0:02:01.921,0:02:05.592 Il-kanal ta 'hawn fuq il-karta. Għalhekk huma l-dwal immarkar. 0:02:05.592,0:02:08.628 Imbagħad x'hemm ħażin magħhom? 0:02:08.628,0:02:11.097 Dawk id-dwal ma jidhirx li biss il-post dritt. 0:02:11.097,0:02:13.733 Huma qed kemm minn daqsxejn ta 'pożizzjoni, skond dan. 0:02:13.733,0:02:16.469 Żewġ dawl bagi tfisser kanal sigur bejn madwar id-dinja. 0:02:16.469,0:02:20.440 "Sikuri bejn id-dinja" ma tmurx f'dawn l-ibħra. 0:02:20.440,0:02:25.078 Ħares hawn. Int ser tara l-ilma ġlejjeb fuq in-naħa gżira ... 0:02:25.078,0:02:27.947 filwaqt li l-soundings fond jimxu lejn il-kontinent. 0:02:27.947,0:02:29.949 Have kwalunkwe inti tidher il-kaptan llum? 0:02:29.949,0:02:34.587 - No Hu ma kienx isfel għall-pranzu. - Le, u hu ma kienx l isfel għall-ikel. 0:02:34.587,0:02:37.891 Huwa ma ħalla l-pont peress li inti iddeċieda li jidħlu permezz tal-kanal. 0:02:37.891,0:02:39.893 X'Ser-sewqan? 0:02:39.893,0:02:43.363 Minn mindu inti tah dawk l-ordnijiet bieraħ biex jitnaqqsu permezz ta 'dawn l-ilmijiet ... 0:02:43.363,0:02:45.598 hu kellu l-jitters. 0:02:45.598,0:02:49.669 Hemm xi ħaġa ħażina. L. .. Hey, jien jkollna nervuża myself. 0:02:49.669,0:02:52.238 Doc, liema taħseb jirrakkomandaw għall-nervituri? 0:02:52.238,0:02:54.774 - Jagħtih sparatura ta 'Scotch. - Agħti l-flixkun kollu. 0:02:54.774,0:02:59.345 - Le! Stajt sibt nervituri wisq. - Hawnhekk inti, Dok. 0:02:59.345,0:03:02.182 Biss dak li għandek bżonn. 0:03:02.182,0:03:07.720 - Well, forsi int dritt. - U kif, tifel. 0:03:07.720,0:03:10.290 - Tajba filgħaxija, Kaptan. - Tajba filgħaxija, sir. 0:03:10.290,0:03:15.261 - Mejju nitkellem miegħek? - Għaliex, ċertament. Jimxi 'l quddiem. 0:03:15.261,0:03:18.264 Aħna l-intestatura dritti għall-kanal bejn Branca Gżira u l-kontinent. 0:03:18.264,0:03:22.802 -. Tajba - Iżda l-dwal huma biss ftit barra, skond il-karta. 0:03:22.802,0:03:25.738 Il-mapep huma qatt aġġornati f'dan il- parti tal-Paċifiku. Inti taf li. 0:03:25.738,0:03:28.007 Naf, Sinjur, iżda ... 0:03:28.007,0:03:30.410 Ma Branca Gżira tfisser xejn għalik? 0:03:30.410,0:03:33.680 - Ukoll, ma 'ħafna. - Forsi jekk I Tkellem mas-Sur Rainsford ... 0:03:33.680,0:03:35.682 Bob ma baħri. Hu kaċċatur. 0:03:35.682,0:03:39.219 Hu għamel ħafna minn dawn il-vjaġġi. Hu żgħażagħ, iżda huwa sentenza. 0:03:39.219,0:03:41.521 Jien ser jsejjaħħlu. 0:03:41.521,0:03:44.657 - Oh, Bob. Bob! - X'inhi? 0:03:44.657,0:03:46.759 - Toħroġ hawn, se ya? - Just minuta. 0:03:46.759,0:03:49.362 X'hemm bothering inti, Kaptan? 0:03:49.362,0:03:53.866 M'hemm l-ebda aktar qroll-reefed, kelb il-baħar infestati ilmijiet fid-dinja kollha minn dawn. 0:03:53.866,0:03:56.703 Boy! Agħti daqqa t'għajn lejn dawn. 0:03:56.703,0:04:00.173 Inti ma jispiċċaw hekk sħan bħala kaċċatur, Doc, iżda oh, dak fotografu. 0:04:00.173,0:04:02.375 Jekk aħna d kellu li tieħu ritratti fuq il-vjaġġ Sumatra ... 0:04:02.375,0:04:04.377 huma jista 'jkollhom maħsub ktieb tiegħi. 0:04:04.377,0:04:07.247 Jekk tixtieq kienet me fuq il-vjaġġ Sumatra, youd qatt ma kienet me fuq dan wieħed. 0:04:07.247,0:04:12.885 Ngħidu, hawn wieħed jintefħu ta ' il-vapur, Kaptan. X'hemm il-kwistjoni? 0:04:12.885,0:04:14.954 Dawn il-klieb il-baħar qodma tgħid ħjut għal kid xulxin ... 0:04:14.954,0:04:16.956 u jispiċċaw jemmen dan kollu huma stess. 0:04:16.956,0:04:19.125 Naħseb li s-Sur Rainsford għandhom ikunu jafu ... 0:04:19.125,0:04:21.794 li l-dwal kanal huma mhux biss fil-pożizzjoni partikolari fuq il-mapep. 0:04:21.794,0:04:24.797 Oh. Ukoll, dak li taħseb, fellas? 0:04:24.797,0:04:30.570 Naħseb li għandna jduru lura u tieħu l-kors barra. 0:04:30.570,0:04:33.006 Aħna ser jimxi 'l quddiem. 0:04:33.006,0:04:39.912 Tajjeb ħafna, sir. Huwa bastiment tiegħek. 0:04:39.912,0:04:43.249 "Kien" Hesperus, "il-schooner u hi baħħru-baħar wintry. " 0:04:43.249,0:04:45.718 Issa, stenna minuta, fellas. Ejja nitkellmu fuq dan. 0:04:45.718,0:04:48.521 - M'hemm l-ebda użu tieħu xi ċansijiet. - Ċansijiet? Li nitkellmu multa ... 0:04:48.521,0:04:51.591 li jkunu ġejjin minn fella li biss kisbu permezz slapping tigri fil-wiċċ. 0:04:51.591,0:04:53.793 Get eyeful ta 'dan. 0:04:53.793,0:04:56.296 U hu taħdidiet dwar it-teħid opportunitajiet. 0:04:56.296,0:04:59.699 Hawn il-dok iċċarġjar-ghadu ma 'kamera skargati. 0:04:59.699,0:05:01.701 Niżżel l-espressjoni fuq il-wiċċ Dok, Bill. 0:05:01.701,0:05:03.703 Huwa jistenna aktar mbeżżgħin mill-tiger. 0:05:03.703,0:05:06.639 - Huwa. - What'd għandek fuq moħħok, Dok? 0:05:06.639,0:05:09.776 I ser jgħidlek dak li kelli fuq my mind. 0:05:09.776,0:05:13.279 I kienet taħseb li l-inkonsistenza taċ-ċiviltà. 0:05:13.279,0:05:17.550 Il-kruha tal-ġungla qtil biss għall-eżistenza tiegħu huwa msejjaħ savage. 0:05:17.550,0:05:20.953 Il-bniedem, il-qtil biss għall-isport, huwa msejjaħ ċivilizzata. 0:05:20.953,0:05:23.122 - Isma! Isma! - Huwa kontradittorji ftit, hux? 0:05:23.122,0:05:25.325 Issa, ftit minuti. Dak li jagħmel taħseb ... 0:05:25.325,0:05:29.195 huwa mhux biss l-isport kemm għall-annimal kif huwa għall-bniedem? 0:05:29.195,0:05:31.264 Ħu li sħabi hemm dritt, per eżempju. 0:05:31.264,0:05:33.633 Qatt ma kien hemm żmien meta huwa ma setax gotten bogħod. 0:05:33.633,0:05:36.803 Hu ma riedx. Hu ltqajna interessati fil-kaċċa lili. 0:05:36.803,0:05:38.805 Hu ma mibegħda lili għall stalking lilu ... 0:05:38.805,0:05:41.708 kwalunkwe aktar minn I hated lilu għall jippruvaw ħlas lili. 0:05:41.708,0:05:43.710 Bħala kwistjoni ta 'fatt, aħna ammirajt lil xulxin. 0:05:43.710,0:05:47.547 Forsi, iżda tibdel il-postijiet mal-tiger? 0:05:47.547,0:05:52.385 - Ukoll, mhux issa. - Mm-mm! 0:05:52.385,0:05:54.520 Hawnhekk tidħol li mara ħażina-xortih għal darb'oħra. 0:05:54.520,0:05:57.023 Tonight tielet darba. 0:05:57.023,0:06:00.360 - Hawnhekk. Let me shuffle minnhom. - Stenna minuta. Ma tevadi l-kwistjoni. 0:06:00.360,0:06:03.262 - Yeah, jitkellmu. - Staqsejt mistoqsija. 0:06:03.262,0:06:06.232 - Inti ma? I nesa. - Oh, no, inti ma. 0:06:06.232,0:06:08.668 Staqsejt jekk hemm d jkun bħala l-isport ħafna fil-logħba ... 0:06:08.668,0:06:10.670 jekk inti kienu l-tiger minflok il-kaċċatur. 0:06:10.670,0:06:12.672 - Come on. - X'hemm tweġiba tiegħek issa, Bob? 0:06:12.672,0:06:14.707 Dik xi ħaġa Jien qatt ma ser jkollhom jiddeċiedu. 0:06:14.707,0:06:16.876 Isma hawn, inti fellows. 0:06:16.876,0:06:20.513 Dan fid-dinja maqsuma f'żewġ tipi ta 'nies ... il-kaċċatur u l-kkaċċjati. 0:06:20.513,0:06:23.282 Fortunatament, jien kaċċatur. Xejn ma jista 'qatt bidla li. 0:06:23.282,0:06:36.262 Tistrieħ fuq! 0:06:36.262,0:06:39.098 Hello! Hello, l hemm! Hello, Kamra tal-magna! 0:06:39.098,0:07:09.562 - Il-bord huwa mgħarrqa! - Jekk l-ilma hits dawk kaldaruni sħun ... 0:07:09.562,0:07:13.733 Għajnuna! 0:07:13.733,0:07:30.683 Għajnuna! 0:07:30.683,0:07:39.926 Inti tipprova drown lili? 0:07:39.926,0:07:41.928 Fejn huma l-oħrajn? 0:07:41.928,0:07:44.030 Ara xi ħadd? 0:07:44.030,0:07:53.272 Ħadd xellug iżda us żewġ u ... li fella. 0:07:53.272,0:07:55.641 Doc! Għajnuna! 0:07:55.641,0:08:01.147 - Ħares! ! Kelb il-baħar - 0:08:01.147,0:11:00.493 Ohh! Li ltqajna lili! 0:11:00.493,0:11:12.304 Hello! Huwa xi ħadd hawnhekk? 0:11:12.304,0:11:18.644 Kulmin madwar, I say. 0:11:18.644,0:11:25.985 Oh, bonjour. Huwa dan dar tiegħek? 0:11:25.985,0:11:30.723 Jien ma jippruvaw fil-break, imma jien kont qed fil-inkaljar. 0:11:30.723,0:11:33.392 Jott tagħna biss għereq ma 'l-idejn. 0:11:33.392,0:11:39.498 Sibt fuq l-art u sabet post tiegħek hawn mill-inċident. 0:11:39.498,0:11:45.504 Jien ma tipprova li ssir intrużjoni, imma jien fil-tip ta 'ġamm tal-frott. 0:11:45.504,0:11:47.873 Ma inti tifhem kwalunkwe Ingliż? 0:11:47.873,0:11:50.076 Lvan ma jitkellmu kwalunkwe lingwa. 0:11:50.076,0:11:52.945 Huwa għandu l-sfortuna li tkun stupidu. 0:11:52.945,0:11:56.415 Oh, bonjour. Inti s-sid hawn? 0:11:56.415,0:12:00.519 Iva. Merħba għall-fortizza fqira tiegħi. 0:12:00.519,0:12:02.988 - Fortress? - Hija kienet darba. 0:12:02.988,0:12:06.025 Mibnija mill-Portugiż, sekli ilu. 0:12:06.025,0:12:09.862 Kelli l-fdalijiet restawrata biex jagħmlu l-dar tiegħi hawnhekk. 0:12:09.862,0:12:12.198 Jiena Count Zaroff. 0:12:12.198,0:12:16.469 Jisimni Robert Rainsford. Ferħan li jissodisfaw inti. 0:12:16.469,0:12:18.871 Kuntenta ħafna. 0:12:18.871,0:12:21.240 Lvan huwa Cossack. 0:12:21.240,0:12:24.844 Nibża, bħal kull kollegi tiegħi pajjiżu, huwa daqsxejn ta 'savage. 0:12:24.844,0:12:37.289 Daħka, Ivan. 0:12:37.289,0:12:41.761 I kien qed jipprova jagħmel lilu jifhmu hemm ntlaqgħet nawfraġju fil-kanal. 0:12:41.761,0:12:45.664 Imma kif terribbli! 0:12:45.664,0:12:48.634 U inti jfissirx li jgħidu li inti l-superstiti biss? 0:12:48.634,0:12:53.038 Iva, jiddispjaċini ngħid jien. 0:12:53.038,0:12:56.175 Int ċerti? 0:12:56.175,0:12:58.577 I d qatt ma ħalla l-post jekk I ma kinux. 0:12:58.577,0:13:02.114 Il-folla swellest fid-Dinja ... aħjar ħbieb tiegħi. 0:13:02.114,0:13:05.584 - Huwa inkredibbli. - Affarijiet bħal dawn huma dejjem inkredibbli. 0:13:05.584,0:13:09.088 Mewt għall-oħrajn, mhux għalina. 0:13:09.088,0:13:12.825 Din hija kif l-aktar ta 'mistednin oħra tiegħi feltru. 0:13:12.825,0:13:15.361 Mistednin oħra tiegħek? Li jfisser dan ġara qabel? 0:13:15.361,0:13:20.866 Kollegi tiegħi, għandna superstiti diversi mill-relitt aħħar għadu fil-dar. 0:13:20.866,0:13:24.270 Jidher li din il-gżira kienu misħuta bir. 0:13:24.270,0:13:26.605 Li jinsab biss dak il-kaptan qal. 0:13:26.605,0:13:28.607 Biss hu maħsub kien diżabitati. 0:13:28.607,0:13:32.645 Aħna Cossacks isibu ispirazzjoni tagħna fl-solitudni. 0:13:32.645,0:13:36.649 - Ukoll, huwa waqfa għalija, xorta waħda. - Dar tiegħi huwa tiegħek. 0:13:36.649,0:13:40.452 Oh, mill-mod. Int ser ikollok trid tibdel dawk ċraret imxarrbin immedjatament. 0:13:40.452,0:13:42.521 Iva. Huma jħarsu dwar il-mod inħoss. 0:13:42.521,0:13:44.523 Iva. 0:13:44.523,0:13:47.827 Għandi xi ħwejjeġ kaċċa merħija li I iżommu għall-mistednin tiegħi ... 0:13:47.827,0:13:52.631 li tista 'possibbilment jsibu rwieħhom. 0:13:52.631,0:13:54.633 Lvan juruk għall-kamra tiegħek. 0:13:54.633,0:13:59.438 - Grazzi. - Inti ser issib xarba iebes hemm ukoll. 0:13:59.438,0:14:02.107 Grazzi ħafna. 0:14:02.107,0:14:33.772 Kollha pjaċir hija minjiera. 0:14:33.772,0:14:39.678 Come pulzieri 0:14:39.678,0:14:44.817 - Ready, Rainsford? - Kull sett. 0:14:44.817,0:14:47.052 Jiddispjaċini ngħid aħna lesti pranzu. 0:14:47.052,0:14:48.854 Imma jien ordnat xi ħaġa għalik. 0:14:48.854,0:14:50.856 Grazzi. Jiena ma nħossx bħall-ikel, għalkemm. 0:14:50.856,0:14:54.727 Oh. Ukoll, forsi aktar tard. 0:14:54.727,0:14:57.363 Issa, mela, dak do you say għall-kafè ... 0:14:57.363,0:15:04.370 u l-aktar kumpanija charming? 0:15:04.370,0:15:07.673 Huwa diffiċli li tinsa destin comrades tiegħek ", naf ... 0:15:07.673,0:15:11.777 iżda mistieden femminili tagħna huwa faċilment imfixkla. 0:15:11.777,0:15:15.080 Jekk I jistgħu jittallbu li inti tpoġġi wiċċ tajba fuq il-kwistjoni. 0:15:15.080,0:15:18.384 A-Assumi cheerfulness tista 'ma tħossx. 0:15:18.384,0:15:28.427 - Għaliex, żgur. Tal-kors. - Grazzi. 0:15:28.427,0:15:31.163 Miss Trowbridge, jista I preżenti Mr Robert Rainsford. 0:15:31.163,0:15:33.899 - Miss Eve Trowbridge. - Kif inti tagħmel? 0:15:33.899,0:15:36.502 - Kif inti tagħmel? - U ħuha, is-Sur Martin Trowbridge. 0:15:36.502,0:15:38.837 Kif inti, qodma xedaq? Pretty ukoll jitħawwad, I raden, huh? 0:15:38.837,0:15:42.574 - Li joħorġu minn dan issa, grazzi. - Nafu kif iħoss, ma we, Eve? 0:15:42.574,0:15:44.743 Tabilħaqq nagħmlu. 0:15:44.743,0:15:47.413 Forsi Sur Rainsford tixtieq xi kafè sħun. 0:15:47.413,0:15:53.352 Oh, iva, tal-kors. Mr Rainsford, jekk jogħġbok tiltaqa hawn. 0:15:53.352,0:15:55.354 Vodka, dak l-għalf! 0:15:55.354,0:15:57.890 Wieħed shot'll niexef out malajr minn l-kafè fil-Java. 0:15:57.890,0:16:00.759 Għandhom toss off, għalkemm. Bħal dan. 0:16:00.759,0:16:03.228 Issa, Martin, inti ma għandekx li tixrob minnha kollha tonight, do you? 0:16:03.228,0:16:06.899 Ma jkun redikoli, SIS. Aħna huma vittmi ta 'ċirkustanza. 0:16:06.899,0:16:08.934 L-istess bħall-Sur Rainsford. 0:16:08.934,0:16:11.670 U jekk xi ħadd ikollu d-dritt li likur tiegħu, huwa vittma ta 'ċirkustanza. 0:16:11.670,0:16:13.672 - Mhix li hekk, Count? - Of course, iva. 0:16:13.672,0:16:16.675 - Inti kienu nawfraġju wisq? - Iva. 0:16:16.675,0:16:19.078 Salvataġġ tagħna kienet l-unika waħda salvati ... 0:16:19.078,0:16:21.146 brother tiegħi u jien u żewġ baħħara. 0:16:21.146,0:16:24.783 L-għadd jinstab magħna fuq il-bajja ma ' xejn imma l-ħwejjeġ fuq daharhom tagħna. 0:16:24.783,0:16:27.152 Dawk id-dwal tal-kanali għandu jkun ġie mċaqlaq. 0:16:27.152,0:16:29.822 - I wonder ma ġiex irrappurtat. - Well, aħna ser tirrapporta "em ... 0:16:29.822,0:16:32.024 biss hekk kif nikbru lura lejn il-kontinent. 0:16:32.024,0:16:34.626 You see, l-għadd għandu biss wieħed tniedi ... 0:16:34.626,0:16:39.698 u li taħt it-tiswija. 0:16:39.698,0:16:43.969 Russi mhumiex il-mekkaniżmi aħjar. 0:16:43.969,0:16:47.439 Jiddispjaċini ngħid aħna ser ikollhom jiġu pazjent ftit jiem itwal. 0:16:47.439,0:16:51.477 Dan kollu dritt miegħi. Inħoss bħallikieku I kienu qed jgħixu fil-ħin misluf dritt issa. 0:16:51.477,0:16:53.579 Taħdit ta 'dan, forsi issa inti ser tgħidilna ... 0:16:53.579,0:16:55.581 ftit ftit dwar min int. 0:16:55.581,0:16:59.618 Kemm sketchily, inti taf ... twieldu, miżżewġa, għaliex I xellug aħħar impjieg tiegħi. 0:16:59.618,0:17:01.720 No, no, no, no. Mument wieħed, jekk jogħġbok. 0:17:01.720,0:17:05.891 Mr Rainsford bżonn qatt ma jispjega min hu fid-dar tiegħi. 0:17:05.891,0:17:08.794 Aħna divertiment ċelebrità, Miss Trowbridge. 0:17:08.794,0:17:13.932 Stenna minuta, jistennew minuta. Ma tell me. Let me raden. 0:17:13.932,0:17:16.902 Naf. Flagpole sitter. 0:17:16.902,0:17:20.339 - Naf. Huwa kiteb xi kotba. - Le, huwa għex xi kotba. 0:17:20.339,0:17:23.709 Jekk jiena ma jiżbalja, dan huwa s-Sur Robert Rainsford ... 0:17:23.709,0:17:26.011 li kaċċa big game hekk adventurously. 0:17:26.011,0:17:27.679 Yeah? Hawn li ya. 0:17:27.679,0:17:30.949 - Stajt lugged pistola madwar ftit. - "Stajt lugged pistola madwar ftit." 0:17:30.949,0:17:34.820 Le, jien qrajt kotba tiegħek. Naqra l-kotba dwar il-kaċċa. 0:17:34.820,0:17:38.657 - A papiroso? - Grazzi. 0:17:38.657,0:17:41.927 Biss fil tiegħek ma sibt punt Sane ta 'opinjoni. 0:17:41.927,0:17:44.196 - X'tifhem, "Sane"? ? Tas-sigaretti - 0:17:44.196,0:17:47.699 - Hmm? Yeah. Grazzi. - Inti ma skuża dak li jeħtieġ l-ebda skuża. 0:17:47.699,0:17:49.701 Let me ara. Kif sirt tqiegħed? 0:17:49.701,0:17:52.871 "Il-kaċċa hija kemm logħba kif Poker stud ... 0:17:52.871,0:17:54.873 biss il-limiti huma ogħla. " 0:17:54.873,0:17:59.011 - Għandek iressqu l-każ tagħna perfettament. - Imbagħad int kaċċatur lilek innifsek? 0:17:59.011,0:18:03.982 Aħna spirti kindred. Huwa wieħed mill-passjoni tiegħi. 0:18:03.982,0:18:07.252 Huwa jorqod l-ġurnata kollha u kaċċa-lejl. 0:18:07.252,0:18:09.988 U aktar minn hekk, Rainsford, hu ser ikollhom inti tagħmel l-istess ħaġa. 0:18:09.988,0:18:12.624 Aħna ser ikollhom l-isport tal-kapital flimkien, Nispera. 0:18:12.624,0:18:14.626 M'għandekx jinkoraġġixxu lilu. 0:18:14.626,0:18:16.628 Hu kellu żewġ baħħara tagħna so busy ... 0:18:16.628,0:18:19.198 tmur madwar l-imsaġar wara flora u fawna ... 0:18:19.198,0:18:22.768 li aħna ma jidher minnhom għal tlett ijiem. 0:18:22.768,0:18:27.573 Imma dak li inti kaċċa hawn? 0:18:27.573,0:18:31.710 Jien ser jgħidlek. Inti ser tkun amused, naf. 0:18:31.710,0:18:34.480 I għamlu xi ħaġa rari. 0:18:34.480,0:18:36.982 Għandi ivvintat ġdid sensazzjoni. 0:18:36.982,0:18:39.318 Yeah, u huwa hu stingy magħha. 0:18:39.318,0:18:41.120 X'inhu dan sensazzjoni, Count? 0:18:41.120,0:18:45.124 Mr Rainsford, Alla għamel xi poeti irġiel. 0:18:45.124,0:18:48.660 Xi Huwa għamel rejiet, xi beggars. 0:18:48.660,0:18:52.498 Me, Huwa għamel kaċċatur. 0:18:52.498,0:18:57.769 Naħa tiegħi saret għall-trigger price, missieri qalli. 0:18:57.769,0:18:59.872 Huwa kien raġel għani ħafna ... 0:18:59.872,0:19:03.509 bi kwart ta 'acres miljun fil-Krimea, u sportiv ardent. 0:19:03.509,0:19:07.112 Meta kelli biss għadhom sa għoli huwa tatni gun tiegħi ewwel. 0:19:07.112,0:19:10.949 - Tajba għall lilu. - Ħajti kien wieħed kaċċa glorjużi. 0:19:10.949,0:19:14.219 Ikun impossibbli għalija li tgħid inti kemm annimali I maqtula. 0:19:14.219,0:19:20.926 - Iżda meta l-rivoluzzjoni ... - Oqgħod attent. 0:19:20.926,0:19:23.395 Oh, jien sorry. 0:19:23.395,0:19:25.564 Count Zaroff kien tant interessanti ... 0:19:25.564,0:19:31.136 I ma jirrealizzaw il-periklu. 0:19:31.136,0:19:33.605 Oh, dan kollu dritt issa. Liema kienu inti jgħidu dwar il-rivoluzzjoni, Count? 0:19:33.605,0:19:38.310 Oh, biss li jien ħarbu mal-maġġoranza ta 'fortuna tiegħi. 0:19:38.310,0:19:43.482 Naturalment, bqajt kaċċa fid-dinja kollha. 0:19:43.482,0:19:46.485 Kien fl-Afrika li l-Kap tal-buflu tatni dan. 0:19:46.485,0:19:48.487 Li għandu jkun ġie sejħa mill-qrib. 0:19:48.487,0:19:52.090 Iva. Hija xorta ddejjaqni kultant. 0:19:52.090,0:19:55.827 Madankollu, fi żmien xahrejn I kien fit-triq tiegħi li l-Amażonja. 0:19:55.827,0:19:59.932 I d smajt li l-jaguars hemm kienu mhux tas-soltu cunning. 0:19:59.932,0:20:03.068 No, no, no. Ebda isport fil-livelli kollha. 0:20:03.068,0:20:06.271 Ukoll, il-kondizzjonijiet huma ħżiena kullimkien dawn il-jiem. 0:20:06.271,0:20:09.675 Lejl wieħed, kif jistabbilixxu fil tinda tiegħi ma 'dan ... 0:20:09.675,0:20:11.843 dan il-kap ta 'minjiera ... 0:20:11.843,0:20:16.081 a maħsub terribbli ew sentenzi bħal serp fil-moħħ tiegħi. 0:20:16.081,0:20:19.318 Kaċċa kien bidu li ġarrew lili. 0:20:19.318,0:20:22.254 Hija li tali ħsieb terribbli, Count? 0:20:22.254,0:20:27.693 Huwa, qalb l-mara tiegħi, għandha kaċċa meta kien il-Whip għall-passjonijiet oħra. 0:20:27.693,0:20:30.095 Meta Tlift imħabba tiegħi tal-kaċċa ... 0:20:30.095,0:20:38.170 Tlift imħabba tiegħi tal-ħajja ... tal-imħabba. 0:20:38.170,0:20:40.639 Ukoll, inti jidhru li jkollhom kien li huwa pjuttost tajjeb. 0:20:40.639,0:20:44.376 I anke ppruvaw biex jinżel myself għal-livell ta 'l-savage. 0:20:44.376,0:20:49.081 I magħmula myself perfetta fl-użu tal-pruwa gwerra tartru. 0:20:49.081,0:20:51.350 Tartru li? 0:20:51.350,0:20:54.319 Tartru pruwa gwerra ... 0:20:54.319,0:20:59.558 Li wieħed up hemm. 0:20:59.558,0:21:01.760 Huwa ħelu. 0:21:01.760,0:21:04.429 Anke din il-ġurnata Nippreferi għall-kaċċa ma 'dan ... 0:21:04.429,0:21:06.431 imma sfortunatament, anki li kien wisq fatali. 0:21:06.431,0:21:10.802 Dak I meħtieġa ma kienx arma ġodda ... 0:21:10.802,0:21:12.871 iżda annimali ġodda. 0:21:12.871,0:21:16.642 - Annimal ġdid? - Eżattament hekk. 0:21:16.642,0:21:20.379 Sibtha wieħed? 0:21:20.379,0:21:23.448 Iva. 0:21:23.448,0:21:26.351 Hawn fuq gżira tiegħi ... 0:21:26.351,0:21:31.556 I kaċċa l-aktar perikolużi logħba. 0:21:31.556,0:21:35.327 "Il-logħba aktar perikolużi"? Li jfisser tigri? 0:21:35.327,0:21:39.064 Tigri? No 0:21:39.064,0:21:45.637 Il-tiger m'għandha x'taqsam xejn iżda dwiefer tiegħu u fangs tiegħu. 0:21:45.637,0:21:57.416 Smajt xi kruha Queer howling lura hemm matul l-ilma. Kienet li? 0:21:57.416,0:21:59.418 Hija l-ebda użu, Rainsford. 0:21:59.418,0:22:01.420 Hu mhux se tgħid. 0:22:01.420,0:22:04.222 Hu mhux se anki let tara kamra trofew tiegħu ... 0:22:04.222,0:22:08.927 till hu gets lesta li inti tieħu fuq il-kaċċa ta 'l-whatsit kbira. 0:22:08.927,0:22:13.799 Wieħed sigriet tiegħi. I jżommha bħala sorpriża għall-mistednin tiegħi ... 0:22:13.799,0:22:16.168 kontra l-ġurnata ta 'xita ta 'dwejjaq. 0:22:16.168,0:22:18.303 Inti let me fl fuq din il-logħba ... 0:22:18.303,0:22:20.939 u jien ser bet Mmur għaliha. 0:22:20.939,0:22:23.709 You know, Rainsford, ma jkunx naqas għadu. 0:22:23.709,0:22:26.678 Jekk huwa jgħid xi ħaġa hija tajba, huwa tajjeb. 0:22:26.678,0:22:29.715 Hu l-imħallef ta 'likur, Wizard fil-kuntratt ... 0:22:29.715,0:22:32.484 jilgħab il-pjanu ... xi ħaġa li trid. 0:22:32.484,0:22:35.987 Hu ospitanti tajba u scholar tajjeb, eh, Count? 0:22:35.987,0:22:37.255 Iva, iva. 0:22:37.255,0:22:40.992 Inti trid lili biex tmur kaċċa? Inti biss jgħidu l-kelma. Aħna pals. 0:22:40.992,0:22:43.895 Aħna ser ikollhom parti kbira, jiksbu cockeyed u jmorru kaċċa. 0:22:43.895,0:22:45.897 A kompletament ċivilizzata lat. 0:22:45.897,0:22:50.469 I jgħidulek x'għandek tagħmel. Inti taqa ' għall-post tiegħi fil-Adirondacks, ara. 0:22:50.469,0:22:54.840 Aħna ser ikollhom karozza privata, likuri u gals dwar il-vjaġġ ... 0:22:54.840,0:22:59.444 u l-gwidi se jagħmlu l-deers jaġixxu. 0:22:59.444,0:23:01.980 Naħseb li aħna d aħjar ibiddlu s-suġġett. 0:23:01.980,0:23:04.850 Id-dritt. Bidla fil-suġġett. 0:23:04.850,0:23:07.219 Oh, naf! Il-pjanu, huh? 0:23:07.219,0:23:09.554 Jekk inti tixtieq. 0:23:09.554,0:23:13.592 Idea tajba. -Pjanu. Ħallieh lili, u jien ser jiffissaw kollox. 0:23:13.592,0:23:17.763 Forsi l-għadd ma tridx li jkollha. 0:23:17.763,0:23:20.098 Hemm you go, SIS, jitfg ilma kiesaħ. 0:23:20.098,0:23:22.434 Leave me waħdu. Naf fejn l-piano huwa. 0:23:22.434,0:23:25.070 Jien perfettament sober. 0:23:25.070,0:23:27.539 Charming sempliċità. 0:23:27.539,0:23:29.541 "Kompletament ċivilizzat," did you say? 0:23:29.541,0:23:33.211 Huwa taħdidiet ta 'inbid u n-nisa bħala preludju għall-kaċċa. 0:23:33.211,0:23:35.647 Aħna nafu barbarians li huwa wara l-ġiri ... 0:23:35.647,0:23:38.917 u mbagħad biss li revels bniedem. 0:23:38.917,0:23:40.919 Dan ma jidhirx daqsxejn bħal koktejls qabel il-kolazzjon. 0:23:40.919,0:23:44.256 Naturalment, iva. Intom tafu l-qal ta 'l-chieftains Ugandi ... 0:23:44.256,0:23:47.392 "Hunt-ewwel l-ghadu, allura l-mara. " 0:23:47.392,0:23:49.394 Dik hija l-idea tal-savages " kullimkien. 0:23:49.394,0:23:51.630 Huwa l-istint naturali. 0:23:51.630,0:23:55.233 X'inhu mara ... anki tali mara kif din ... 0:23:55.233,0:23:59.070 sakemm l-demm huwa quickened mill-qtil? 0:23:59.070,0:24:01.940 - Oh, I do not know. - "Oh, I do not know." 0:24:01.940,0:24:04.576 Inti Amerikani. 0:24:04.576,0:24:07.412 Wieħed passjoni tibni fuq ieħor. 0:24:07.412,0:24:11.249 Joqtlu! Imbagħad l-imħabba. 0:24:11.249,0:24:13.285 Meta inti tkun taf li ... 0:24:13.285,0:24:18.356 inti ser tkun taf ecstasy. 0:24:18.356,0:24:21.626 Oh, Martin! 0:24:21.626,0:24:25.197 Hawnhekk għandek tara Zaroff, il-king tastiera ... 0:24:25.197,0:24:27.933 fl-siegħa tiegħu Gżira Branca. 0:24:27.933,0:24:30.035 Come on, Count. Issa, inti juru lilhom. 0:24:30.035,0:24:32.771 - What do you jissuġġerixxu? - Oh, biss tixgħel tajba. 0:24:32.771,0:24:34.840 Imma mhux highbrow, bħall-aħħar lejl. 0:24:34.840,0:25:03.568 - Just intunazzjoni tajba, ara? - I ara. 0:25:03.568,0:25:05.804 Oh, klieb tal-kaċċa tiegħu. 0:25:05.804,0:25:07.806 Żomm vuċi tiegħek baxx u jisimgħu. 0:25:07.806,0:25:09.808 Mhuwiex veru dwar it-tnedija jeħtieġu t-tiswijiet. 0:25:09.808,0:25:13.311 Smajt li jħallu l-boathouse aħħar bil-lejl. Hija lura dalgħodu. 0:25:13.311,0:25:15.480 Li jfisser hu żamma inti jirritornaw lejn il-kontinent? 0:25:15.480,0:25:18.917 Iva. 0:25:18.917,0:25:22.120 Ukoll, forsi huwa jgawdi l-kumpanija ta 'żewġ persuni ħafna charming. 0:25:22.120,0:25:25.657 Żewġ, forsi. Kien hemm erba minna ġimgħa ilu. 0:25:25.657,0:25:29.828 - L-tnejn l-oħra sparixxew. - X'tifhem? 0:25:29.828,0:25:31.830 Lejl wieħed wara l-pranzu, l-għadd għamel wieħed mill-baħħara tagħna ... 0:25:31.830,0:25:34.933 stabbiliti biex tara kamra trofew tiegħu ... 0:25:34.933,0:25:37.936 fil-qiegħ ta 'dawk il-passi tal-ġebel. 0:25:37.936,0:25:40.238 - Li bieb tal-ħadid? - Iva. 0:25:40.238,0:25:43.675 Żewġ iljieli aktar tard huwa ħa l-oħra hemm. 0:25:43.675,0:25:46.478 La ġie osservat peress. 0:25:46.478,0:25:48.480 Have you talbu dwarhom? 0:25:48.480,0:25:50.549 Jgħid li ħadthom marret kaċċa. 0:25:50.549,0:25:53.251 Oh, ikunu attenti. Hu jaraw lilna. 0:25:53.251,0:25:55.820 Se inti daħka, bħallikieku I d qal xi ħaġa umoristiċi? 0:25:55.820,0:25:58.757 Issa tfittex hawn. Inti trid tkun żbaljata. 0:25:58.757,0:26:01.293 Mhux issa. 0:26:01.293,0:26:05.564 Infaħħar. 0:26:05.564,0:26:09.334 ! Attaboy - Attaboy! - Grazzi. 0:26:09.334,0:26:12.037 What did I jgħidlek? Smacks avorju medja, eh, Rainsford? 0:26:12.037,0:26:14.039 Kien mill-isbaħ. M'għandekx tieqaf, jekk jogħġbok. 0:26:14.039,0:26:18.410 Jiddispjaċini ngħid li għandna naqset li żżomm l-attenzjoni sħiħa ta 'udjenza tagħna. 0:26:18.410,0:26:21.580 Ukoll, nistenna huwa pjuttost diffiċli għall-Sur Rainsford ... 0:26:21.580,0:26:24.049 li jikkonċentra fuq xejn wara kollox hu kien permezz. 0:26:24.049,0:26:27.218 Mara Għeżież, inti nota għalik innifsek. 0:26:27.218,0:26:31.389 I jista 'jara l-imdendla ta 'dawk l-għajnejn sabiħ. 0:26:31.389,0:26:34.759 Excuse me. 0:26:34.759,0:26:36.761 Inti taf, l-għadd agħar minn governess familja. 0:26:36.761,0:26:39.464 Kull lejl hu jibgħat us off-sodda bħat-tfal imqareb. 0:26:39.464,0:26:43.368 Oh, no, għeżież tiegħi. No 0:26:43.368,0:26:48.139 Tfal charming. 0:26:48.139,0:26:50.141 Hemm, inti tisma li, sis? 0:26:50.141,0:26:53.378 Issa Trot flimkien soprano u ma jolqot lilna grownups aktar. 0:26:53.378,0:26:56.982 Ukoll, wara li I raden ... Naħseb li ser ikollhom imorru. 0:26:56.982,0:26:59.084 - Bil-lejl Tajba, is-Sur Rainsford. - Tajba lejl. 0:26:59.084,0:27:01.252 Aħna ser tkun qed tara lil xulxin fil-kolazzjon. 0:27:01.252,0:27:03.254 - Tajba lejl. - Tajba lejl. 0:27:03.254,0:27:10.762 Bil-lejl tajba, SIS. Aħna mhux se tkun qed tara lil xulxin fil-kolazzjon. 0:27:10.762,0:27:13.765 Oh, Rainsford għeżież tiegħi, I kien l-iktar inconsiderate. 0:27:13.765,0:27:16.234 Inti trid tkun tħossok il-ħtieġa ta 'rqad wisq. 0:27:16.234,0:27:25.977 - Iva, jiena biss dwar l-pulzieri - Imbagħad Ivan juruk għall-kamra tiegħek. 0:27:25.977,0:27:29.080 Oh, Martin, imbagħad fil-bidu, jekk jogħġbok? 0:27:29.080,0:27:34.085 Tinkwetax. Il-count'll jieħdu ħsieb ta 'lili, id-dritt. 0:27:34.085,0:27:53.104 Tabilħaqq I għandu. 0:27:53.104,0:27:55.674 - Ukoll, lejl tajba. - Bil-lejl Tajba, sir. 0:27:55.674,0:28:07.485 Irqad tajjeb. 0:28:07.485,0:28:11.423 Oh, uh, ukoll, hawn biex ħajja twila. 0:28:11.423,0:28:14.726 A ħajja twila. 0:28:14.726,0:28:17.262 Tell me, is-Sur Trowbridge ... 0:28:17.262,0:28:19.264 int wkoll mħaddma? 0:28:19.264,0:28:21.266 Għajjien? Me? 0:28:21.266,0:28:23.268 Inti taf jien ma. 0:28:23.268,0:28:26.204 You know, Rainsford, aħna tnejn huma biss simili. 0:28:26.204,0:28:29.641 Sa l-lejl u l-irqad-ġurnata kollha. 0:28:29.641,0:28:33.044 Ukoll, lejl tajba. 0:28:33.044,0:28:39.684 Ukoll, dak li aħna gonna do, huh? 0:28:39.684,0:28:42.020 X'hemm l-idea kbar? 0:28:42.020,0:28:44.622 Ħsibt li forsi ... 0:28:44.622,0:28:49.861 tonight inti tixtieq tara kamra trofew tiegħi? 0:28:49.861,0:28:51.863 Kamra trofew tiegħek? 0:28:51.863,0:28:56.134 Jien ċert għandek issib l-aktar ... 0:28:56.134,0:28:58.169 interessanti. 0:28:58.169,0:29:00.505 Jiġifieri, li l-idea kbira. 0:29:00.505,0:29:04.209 Ho-ho. Issa aħna qed pals. Ebda sigrieti aktar issa, huh? 0:29:04.209,0:29:07.579 - Aħna ser tagħmel lejl ta 'dan. - I hope so, Mr Trowbridge. 0:29:07.579,0:29:11.116 Biss int u I. .. pals. Aħna ser tieħdu gost flimkien, huh? 0:29:11.116,0:29:14.219 Preċiżament, iva. 0:29:14.219,0:29:16.221 Gost flimkien. 0:29:16.221,0:29:59.397 Attaboy, Kontea, boy, boy, Kontea. 0:29:59.397,0:30:01.399 Nitolbok li ġejjin pulzieri 0:30:01.399,0:30:05.170 Im sorry li jiddisturbaw inti, imma jien frightened. 0:30:05.170,0:30:07.172 - Liema kienet? Dawk il-klieb? - My brother. 0:30:07.172,0:30:09.607 Stajt ġiet nisma għal sigħat għalih li ġejjin soprano. 0:30:09.607,0:30:12.443 Stajt biss marret għall-kamra tiegħu. Huwa ma jkunx hemm! 0:30:12.443,0:30:15.747 - Huwa probabbilment x'imkien ma 'l-għadd. - Dan huwa biss dak li nkun qiegħed tibża '. 0:30:15.747,0:30:20.118 Count Zaroff qed tippjana xi ħaġa ... dwar brother tiegħi u lili. 0:30:20.118,0:30:22.120 Inti ma really think xejn ġara lil ħuh tiegħek? 0:30:22.120,0:30:24.322 Oh, I do not know, imma konna ltqajna biex issib lilu. 0:30:24.322,0:30:26.691 Mhux se tgħini? 0:30:26.691,0:30:29.027 Għaliex, naturalment jien ser jgħinek. 0:30:29.027,0:30:34.699 - Fejn taħseb li hu marret? - Fejn ma l-oħrajn imorru? 0:30:34.699,0:30:37.302 Il-bieb tal-ħadid. 0:30:37.302,0:30:39.604 Jien ser jissodisfaw inti downstairs f'ħames minuti. 0:30:39.604,0:31:10.635 Grazzi. 0:31:10.635,0:32:08.559 Li Queer. Huwa imsakkar. 0:32:08.559,0:32:10.595 Zaroff! Hu jinżlu. 0:32:10.595,0:32:48.933 Lura hawn, malajr! 0:32:48.933,0:33:08.586 Fejn hi my brother? 0:33:08.586,0:33:11.789 Inti qatel lilu! 0:33:11.789,0:33:14.559 Inti maqtula my brother! 0:33:14.559,0:33:16.561 Int! 0:33:16.561,0:33:38.316 Għaliex, inti ... 0:33:38.316,0:33:40.485 Ġejjin, ġejjin, Rainsford għeżież tiegħi. 0:33:40.485,0:33:43.454 Ma rridx li jikkurak bħall-mistednin oħra tiegħi. 0:33:43.454,0:33:48.126 Int u jien, aħna kaċċaturi. 0:33:48.126,0:33:51.162 B'tali mod li logħba aktar perikolużi tiegħek. 0:33:51.162,0:33:54.499 Iva. Għeżież kollegi, I intiżi biex jgħidlek aħħar lejl ... 0:33:54.499,0:33:56.167 imma inti taf, Miss Trowbridge ... 0:33:56.167,0:33:57.902 Inti lilu kkaċċjati bħall-annimal. 0:33:57.902,0:34:00.038 Naf dak li taħseb, imma inti żbaljat. 0:34:00.038,0:34:03.274 Huwa kien sober u tajbin għall-isport meta I bagħtet lilu out. 0:34:03.274,0:34:06.377 Siegħa jew tnejn inqas sinjuri fil hawn mressqa minnu li sensi tiegħu. 0:34:06.377,0:34:08.946 Inti raving maniac! 0:34:08.946,0:34:12.683 Iva, iva, iva. Jiena ser tieħu off ... meta konna lesti. 0:34:12.683,0:34:17.722 L-kollegi stupid ppruvaw jaħarbu permezz tal-swamps ta 'vojta taċ-ċpar. 0:34:17.722,0:34:20.358 You see, meta I-ewwel beda ħażna gżira tiegħi ... 0:34:20.358,0:34:23.161 ħafna ta 'mistednin tiegħi ħsibt kien joking ... 0:34:23.161,0:34:26.097 so I stabbiliti din il-kamra trofew. 0:34:26.097,0:34:29.367 Jien dejjem jinġiebu hawn qabel il-kaċċa. 0:34:29.367,0:34:31.903 Siegħa bi trofej tiegħi ... 0:34:31.903,0:34:34.672 u li normalment jagħmlu l-aħjar tagħhom biex iżommu bogħod mill me. 0:34:34.672,0:34:37.575 Fejn tista 'tikseb dawn xjaten foqra? 0:34:37.575,0:34:42.547 Providence pprovduti gżira tiegħi ma 'sikek perikolużi. 0:34:42.547,0:34:45.083 Iżda hemm dawl bagi biex jimmarkaw il-kanal mingħajr periklu. 0:34:45.083,0:34:49.687 Dawn mhux dejjem jiġi mmarkat minn. 0:34:49.687,0:34:52.223 - Inti qalbu minnhom. - Preċiżament dritt. 0:34:52.223,0:34:54.725 Too bad yacht tiegħek għandhom jkunu sofrew ... 0:34:54.725,0:34:57.028 iżda mill-inqas hija ressqet flimkien magħna. 0:34:57.028,0:34:59.530 Tieħu nofs għerqu irġiel minn bastimenti li inti stajt jiġġarrfu ... 0:34:59.530,0:35:01.532 u tgerrixhom li jiġu kkaċċjati. 0:35:01.532,0:35:04.135 I jagħtihom kull konsiderazzjoni ... 0:35:04.135,0:35:06.471 ikel tajjeb, l-eżerċizzju ... 0:35:06.471,0:35:09.040 kollox biex tikseb minnhom fil-forma mill-isbaħ. 0:35:09.040,0:35:12.376 - Biex jiġu sparati fl-demm kiesaħ. - Oh, no, no. 0:35:12.376,0:35:14.946 Oh, Jien nammetti, ma 'din sħabi tedjanti ... 0:35:14.946,0:35:18.216 iżda ġeneralment I jagħtihom kaċċa ħwejjeġ ... 0:35:18.216,0:35:21.486 sikkina woodsman fuq u jibdew ġurnata sħiħa. 0:35:21.486,0:35:25.790 I anke stenna sakemm nofs il-lejl li jagħtihom l-vantaġġ sħiħ tal-dlam. 0:35:25.790,0:35:28.493 U jekk wieħed eludes lili biss sa sunrise ... 0:35:28.493,0:35:32.029 jirbaħ il-logħba. 0:35:32.029,0:35:36.901 Ejja ngħidu huwa jirrifjuta li jiġu kkaċċjati. 0:35:36.901,0:35:41.339 Ivan huwa tali artist ma 'dawn. 0:35:41.339,0:35:46.777 Mingħajr dubju, is-Sur Rainsford, dejjem jagħżlu li kaċċa. 0:35:46.777,0:35:53.851 U meta jirbaħ? 0:35:53.851,0:35:57.088 Sal-lum I ma mitlufa. 0:35:57.088,0:36:00.191 Oh, Rainsford, inti ser issib din il-logħba min jilgħab. 0:36:00.191,0:36:03.828 Meta l-vapur li jmiss tasal, aħna ser ikollhom l-isport sabiħ ħafna flimkien. 0:36:03.828,0:36:07.832 Inti qatlet far! Jien kaċċatur ma assassin. 0:36:07.832,0:36:12.470 Ġejjin, Rainsford. Tgħid li inti se kaċċa miegħi. 0:36:12.470,0:36:15.473 Irġiel kaċċa? 0:36:15.473,0:36:23.247 Tgħid li inti se kaċċa miegħi! 0:36:23.247,0:36:25.249 No? 0:36:25.249,0:36:28.653 What do you think I am? 0:36:28.653,0:36:31.756 Waħda, I biża, li DARE ma isegwu konvinzjonijiet tiegħu stess ... 0:36:31.756,0:36:34.859 għall-konklużjoni loġika tagħhom. 0:36:34.859,0:36:38.696 Jiddispjaċini ngħid f'dan il-każ, Mr Rainsford ... 0:36:38.696,0:36:43.000 jista 'jkollok isegwuhom. 0:36:43.000,0:36:45.236 X'tifhem? 0:36:45.236,0:36:49.707 I m'għandhomx jistennew għall-vapur li jmiss. 0:36:49.707,0:36:57.415 Erba 'għaxra. Ix-xemx hija biss qed jogħlew. 0:36:57.415,0:37:15.433 Ġejjin, is-Sur Rainsford. Ejjew ma jaħlux ħin. 0:37:15.433,0:37:22.240 Ivan. 0:37:22.240,0:37:25.876 Fangs tiegħek u dwiefer, Mr Rainsford. 0:37:25.876,0:37:40.258 Bob! Bob! 0:37:40.258,0:37:42.260 Lvan. 0:37:42.260,0:37:45.396 Bob! Bob, liema huma se jagħmlu? 0:37:45.396,0:37:48.065 - Jien ser jiġu kkaċċjati. - Oh, no. Le, Miss Trowbridge. 0:37:48.065,0:37:50.067 Barra taċ-ċess. 0:37:50.067,0:37:52.069 Moħħ tiegħu kontra l-mini. 0:37:52.069,0:37:55.940 Inġenji tajba tiegħu kontra mini. 0:37:55.940,0:37:59.777 - U l-premju? - Il-premju? 0:37:59.777,0:38:03.180 Inti tista 'tfakkar dak li għidt aħħar lejla. 0:38:03.180,0:38:05.583 Biss wara li joqtlu ... 0:38:05.583,0:38:10.488 ma raġel jaf l-ecstasy vera tal-imħabba. 0:38:10.488,0:38:12.757 Ejja ngħidu li inti titlef. 0:38:12.757,0:38:15.726 Jekk jien ma ... 0:38:15.726,0:38:18.429 Dak li għandu ngħid jien? .. Sib inti ... 0:38:18.429,0:38:23.334 bejn nofsillejl u għada sunrise, libertà għall-tnejn minnkom. 0:38:23.334,0:38:26.470 - Jien ser miegħek. - No Huwa ser joqtlu inti wisq. 0:38:26.470,0:38:30.041 Mhux fil-livelli kollha. Wieħed ma joqtlu annimal femminili. 0:38:30.041,0:38:32.777 Jekk int qed titlef, I jistgħu faċilment rkuprar ħajjin tagħha. 0:38:32.777,0:38:35.146 Id-dritt. I ser jieħdu tagħha miegħi imbagħad. 0:38:35.146,0:38:43.020 Aħna ser stabbiliti lilu trail hu ser tiftakar. 0:38:43.020,0:38:49.126 Huwa ġust li jagħtik parir kontra vojta taċ-ċpar. 0:38:49.126,0:39:05.476 Ċess ta 'barra, is-Sur Rainsford. 0:39:05.476,0:39:08.679 Ma jitilfux tan-nervituri tiegħek. Aħna ser tħabbat dan il-ħaġa. 0:39:08.679,0:39:20.858 - L-oħrajn ma. - Aħna se. 0:39:20.858,0:39:51.188 Come on. Ejja nneħħu għaddej. 0:39:51.188,0:39:53.624 Jidher li Imxejna ħafna mil. 0:39:53.624,0:39:57.428 Yeah, iżda tliet sigħat ma tieħu inti s'issa f'dan il-ġungla. 0:39:57.428,0:39:59.430 Come on. Ejja jibqgħu għaddejjin. 0:39:59.430,0:40:09.440 Come on. 0:40:09.440,0:40:12.877 Biss ftit aktar ta 'dan, allura faċli għan-niżla li jmorru. 0:40:12.877,0:40:39.069 Aħna ser dalwaqt ikunu sikuri. 0:40:39.069,0:40:41.572 Mhux ta 'b'xejn li kien hekk żgur. 0:40:41.572,0:40:44.341 Din il-gżira hija ma jkunux ikbar minn park ċriev. 0:40:44.341,0:40:47.445 Oh, Bob! 0:40:47.445,0:40:50.414 Come on, issa. 0:40:50.414,0:40:52.416 Liema huma aħna se jagħmlu? 0:40:52.416,0:40:57.221 Aħna ma kull jgħixu permezz nawfraġju jikrux din ir-kaċċatur bniedem crazy tinkwetax magħna. 0:40:57.221,0:41:00.858 I ma għandu jkollhom jiġu miegħek. Inti tista 'taħbit lilu jekk inti kienu waħdu. 0:41:00.858,0:41:04.128 Waħdu? U leave inti hawn ma 'dak savage? 0:41:04.128,0:41:08.065 Mhux ċans. 0:41:08.065,0:41:11.068 Issa konna ltqajna biex jaħsbu ta 'xi ħaġa li tinkwieta lilu. 0:41:11.068,0:41:14.104 Inti qatt ma d tikseb qrib lilu. Huwa d rimja fuq vista. 0:41:14.104,0:41:16.740 Armi mhumiex kollox fil-ġungla. 0:41:16.740,0:41:20.644 Tgħid, bdejt tinnota li jegħleb siġra stabbiliti hemmhekk? 0:41:20.644,0:41:28.285 - Il-waħda aħna biss għaddiet? - Iva. Irrid biex turi li inti xi ħaġa. 0:41:28.285,0:41:31.455 Inti tara? Jekk fergħa li l-appoġġ ġew maqtugħa bogħod ... 0:41:31.455,0:41:33.791 din is-siġra waqa 'jagħmel perfetta Deadfall Malajan. 0:41:33.791,0:41:35.793 A deadfall Malaj? X'hemm li? 0:41:35.793,0:41:38.295 A contraption bniedem qtil l-natives użu. 0:41:38.295,0:41:40.464 Ikun waqfien li madman, id-dritt. 0:41:40.464,0:41:42.633 Problema hi, li tieħu pjuttost ftit sigħat biex jibnu. 0:41:42.633,0:41:44.635 Huwa qal li mhux se jsegwi sa nofsillejl. 0:41:44.635,0:41:47.872 Dak id-dritt. Jekk inti għinni, Naħseb li aħna ser ikollhom ħin. 0:41:47.872,0:41:54.612 Come on. Aħna ser tnaqqas xi dwieli qawwija. 0:41:54.612,0:41:57.581 Hemm. Kważi lest. 0:41:57.581,0:42:00.217 Dan bracelet tal tiegħek jagħmel ċirku gwida multa għall necktie tiegħi. 0:42:00.217,0:42:03.554 Huwa ser kienu fit-triq tiegħu kważi siegħa issa. 0:42:03.554,0:42:05.823 Oqgħod attent! Tmissx dik il-linja vjaġġ. 0:42:05.823,0:42:08.192 Int ser ikollok siġra żewġ ton isfel fuq dahrek. 0:42:08.192,0:42:11.328 - L-injam ġungla kif tqal bħala ħadid. - Se verament ix-xogħol? 0:42:11.328,0:42:14.331 Stajt qatt magħrufa ħaġa ħajja li tikseb minn wieħed għadu. 0:42:14.331,0:42:17.735 Ħares hawn. Inti touch dik il-linja vjaġġ ... 0:42:17.735,0:42:19.904 dan ser pull li grillu ħielsa. 0:42:19.904,0:42:23.240 Ladarba li l-laxka, m'hemm xejn biex iżommu l-log minn jinżlu. 0:42:23.240,0:42:29.813 Hija ser crash stabbiliti u joqtlu xejn taħtu. 0:42:29.813,0:42:36.787 Ħares. 0:42:36.787,0:42:56.140 Aħna lesti. Let lilu ġejjin. 0:42:56.140,0:43:59.269 Agħti me li sikkina. 0:43:59.269,0:44:01.372 Toħroġ, Rainsford. 0:44:01.372,0:44:03.374 Għaliex ittawwal dan? 0:44:03.374,0:44:05.376 Jien mhux ser bungle dan sparatura. 0:44:05.376,0:44:08.946 Int qatt ser anki tħossha. 0:44:08.946,0:44:12.583 Iżda żgur li inti ma naħsibx li xi ħadd li kkaċċjati leopardi ... 0:44:12.583,0:44:21.158 kieku warajk f'dak issajjar? 0:44:21.158,0:44:25.262 Oh, tajjeb ħafna. Jekk inti tagħżel li jilagħbu l-leopard ... 0:44:25.262,0:44:46.850 I għandha kaċċa inti bħal leopard. 0:44:46.850,0:45:13.410 Stenna. Forsi huwa trick. 0:45:13.410,0:45:25.989 Eve. 0:45:25.989,0:45:27.991 Għaliex ma hu imorru? 0:45:27.991,0:45:30.527 Hu jilagħbu magħna ... bħal qattus bil-maws. 0:45:30.527,0:45:32.529 X'tifhem? 0:45:32.529,0:45:34.698 Smajtu lilu jgħidu hu d kaċċa magħna kif hu d kaċċa leopard. 0:45:34.698,0:45:36.700 Dan ifisser li hu marret għall spikers xkubetta tiegħu. 0:45:36.700,0:45:39.603 Xkubetta tiegħu? Oh, Bob, irridu jitbiegħed minn hawn! 0:45:39.603,0:46:02.860 - Mexxi, malajr! - Eve, stenna. 0:46:02.860,0:46:05.829 - Le, ngħidilkom, ebda! - M'għandekx tieqaf! Le! 0:46:05.829,0:46:07.898 Stenna. Dik hija vojta taċ-ċpar quddiem. 0:46:07.898,0:46:11.902 Vojta taċ-ċpar -? - Il-swamp fejn hu qabad il-oħrajn. 0:46:11.902,0:46:14.538 Aħna ma ċans ta 'żamma qabel lilu hemmhekk. 0:46:14.538,0:46:17.341 - Iżda hemm l-ebda post ieħor jiddekorri. - Thats biss dak li hu isserraħ fuq. 0:46:17.341,0:46:20.911 Konna ltqajna sagħtejn till dawn. Konna ltqajna għall-użu imħuħ tagħna minflok saqajn tagħna. 0:46:20.911,0:46:22.913 Imma hu ser ikollhom xkubetta tiegħu. 0:46:22.913,0:46:25.916 U aħna ser ikollhom nassa bniedem. Ħares. 0:46:25.916,0:46:36.860 It makes me sturdut. 0:46:36.860,0:46:38.929 Qoxra dan fuq. 0:46:38.929,0:46:42.599 Meta Mr Zaroff taqa stabbiliti hemmhekk, hu ser ikunu kollha kaċċa permezz. 0:46:42.599,0:48:33.477 Malajr. Jiġbru xi weraq u ħaxix. I ser tnaqqas xi fergħat. 0:48:33.477,0:48:37.781 Iva. Tajba ħafna, Rainsford. 0:48:37.781,0:48:39.783 Tajba ħafna. 0:48:39.783,0:48:42.419 Inti ma jkunux rebħu s'issa. 0:48:42.419,0:48:47.291 Ħares lejn għassa tiegħek. 0:48:47.291,0:48:49.293 Huma inti tħares lejn din? 0:48:49.293,0:48:51.929 Still nofs siegħa sa sunrise. 0:48:51.929,0:48:55.599 Swamp jew l-ebda swamp, nistgħu jżomm quddiem minnu dak twil. 0:48:55.599,0:48:59.870 Kif inti tgħid bla dubju, l-odds huma kontra tiegħi. 0:48:59.870,0:49:04.241 Inti għamilt xkubetta tiegħi inutli fil-ċpar. 0:49:04.241,0:53:18.762 Inti ma tistax tort lili jekk I jingħeleb dan l-ostaklu. 0:53:18.762,0:57:21.738 Dawk l-annimali I cornered ... issa naf kif huma ħassew. 0:57:21.738,0:57:26.009 Achmed, Miss Trowbridge ... 0:57:26.009,0:57:29.345 iġibu tagħha hawn. 0:57:29.345,0:58:26.236 Issa! 0:58:26.236,0:58:37.313 Rainsford Għeżież, Nifraħ inti. 0:58:37.313,0:58:41.217 Inti għandek imsawta lili. 0:58:41.217,0:58:43.219 Għadha mhix. 0:58:43.219,0:58:52.128 Oh, imma naturalment. I jinsistu. 0:58:52.128,0:58:54.831 Għaliex, int ... 0:58:54.831,0:58:57.133 Int lanqas midruba. 0:58:57.133,0:58:59.168 Inti laqat il-kelb mhux lili. 0:58:59.168,0:59:03.806 I ħa ċ-ċans u marru fuq miegħu. 0:59:03.806,0:59:06.309 A trick għaqlija, Rainsford. 0:59:06.309,0:59:11.447 I cheerfully jammettu telfa. 0:59:11.447,0:59:15.451 Hawn l-ewlenin tal-boathouse. 0:59:15.451,0:59:17.453 Il-bieb huwa fil-kamra trofew. 0:59:17.453,0:59:20.657 Inti u Miss Trowbridge jistgħu jħallu f'daqqa. 0:59:20.657,1:00:43.473 Le! 1:00:43.473,1:00:52.649 Ohh! 1:00:52.649,1:01:01.658 Bob! 1:01:01.658,1:01:05.361 Eve! 1:01:05.361,1:02:04.487 Id-dgħajsa! Malajr! 1:02:04.487,9:59:59.000 Impossibbli.