0:02:01.921,0:02:05.592 Kanāla šeit uz diagrammas. Tā ir zīme gaismas. 0:02:05.592,0:02:08.628 Tad kas ir nepareizi ar viņiem? 0:02:08.628,0:02:11.097 Šie lukturi nav, šķiet, ir tikai īstajā vietā. 0:02:11.097,0:02:13.733 Viņi abi mazliet no stāvokļa, saskaņā ar šo. 0:02:13.733,0:02:16.469 Divi gaismas bojas ir drošs kanāls starp visā pasaulē. 0:02:16.469,0:02:20.440 "Drošais starp pasaulē" nepārsniedz šajos ūdeņos. 0:02:20.440,0:02:25.078 Paskaties šeit. Jūs redzēsiet ūdens bari uz salas pusi ... 0:02:25.078,0:02:27.947 bet dziļi dziļumiem darbojas uz cietzemes. 0:02:27.947,0:02:29.949 Vai kāds no jums redzējis kapteinis šodien? 0:02:29.949,0:02:34.587 - Nē. Viņš nebija paredzēti vakariņām. - Nē, un viņš ne uz leju, lai paēstu. 0:02:34.587,0:02:37.891 Viņš nav atstājis tiltu, jo jūs nolēma nākt caur kanālu. 0:02:37.891,0:02:39.893 Ko jūs vadītāja pie? 0:02:39.893,0:02:43.363 Kopš jums deva viņam šo pasūtījumu Vakar, lai samazinātu ar šiem ūdeņiem ... 0:02:43.363,0:02:45.598 viņš bija jitters. 0:02:45.598,0:02:49.669 Tur ir kaut kas nepareizi. L. .. Hei, es saņemu nervu sevi. 0:02:49.669,0:02:52.238 Doc, ko jūs ieteiktu nerviem? 0:02:52.238,0:02:54.774 - Dodiet viņam shot skotu. - Dodiet visu pudeli. 0:02:54.774,0:02:59.345 - Nē! Man nervus too. - Šeit jums ir, Doc. 0:02:59.345,0:03:02.182 Tikai to, kas jums nepieciešams. 0:03:02.182,0:03:07.720 - Nu, varbūt tev taisnība. - Un kā, zēns. 0:03:07.720,0:03:10.290 - Labvakar, kapteinis. - Labvakar, kungs. 0:03:10.290,0:03:15.261 - Vai es varētu runāt ar tevi? - Kāpēc, protams. Iet uz priekšu. 0:03:15.261,0:03:18.264 Mēs esam pozīcijā taisni kanāla starp Branca Island un kontinentu. 0:03:18.264,0:03:22.802 - Labi. - Bet lukturi ir tikai mazliet off, saskaņā ar diagrammu. 0:03:22.802,0:03:25.738 Diagrammas nekad nav aktuāli šajā daļa no Klusā okeāna. Jūs zināt, ka. 0:03:25.738,0:03:28.007 Es zinu, kungs, bet ... 0:03:28.007,0:03:30.410 Vai nav Branca Island nozīmē kaut ko jums? 0:03:30.410,0:03:33.680 - Nu, nav daudz. - Varbūt, ja es runāju ar Mr Rainsford ... 0:03:33.680,0:03:35.682 Boba nav jūrnieks. Viņš ir mednieks. 0:03:35.682,0:03:39.219 Viņš ir veikti daudzi no šiem braucieniem. Viņš ir jauns, bet viņš ir spriedumu. 0:03:39.219,0:03:41.521 Es saukšu viņu. 0:03:41.521,0:03:44.657 - Ak, Bob. Bob! - Kas tas ir? 0:03:44.657,0:03:46.759 - Nāc šurp, būs ya? - Tikai minūti. 0:03:46.759,0:03:49.362 Kas tevi nomāc, Captain? 0:03:49.362,0:03:53.866 Nav daudz koraļļu reefed, haizivs invadēta ūdeņos visā pasaulē, par šīm. 0:03:53.866,0:03:56.703 Boy! Just to apskatīt šos. 0:03:56.703,0:04:00.173 Jums nav izrādīties tik karsts kā mednieks, Doc, bet oh, kāds fotogrāfs. 0:04:00.173,0:04:02.375 Ja mēs gribētu būtu jums veikt bildes uz Sumatras ceļojums ... 0:04:02.375,0:04:04.377 viņiem varētu būt uzskats, mana grāmata. 0:04:04.377,0:04:07.247 Ja vēlaties bija mani uz Sumatras ceļojumu, jūs nekad nav bijis man par šo vienu. 0:04:07.247,0:04:12.885 Teiksim, šeit ir uztūkt viena no kuģa, kapteinis. Kas par lietu? 0:04:12.885,0:04:14.954 Šīs vecās jūras suņi pateikt dzijas lai mazulis otru ... 0:04:14.954,0:04:16.956 un galu galā uzskatot to visu paši. 0:04:16.956,0:04:19.125 Es domāju, ka Mr Rainsford vajadzētu zināt ... 0:04:19.125,0:04:21.794 ka kanāls lukturi ir ne tikai pozīcijā datēts ar kartēm. 0:04:21.794,0:04:24.797 Ak. Nu, ko jūs domājat, fellas? 0:04:24.797,0:04:30.570 Es domāju, mums vajadzētu griezties atpakaļ un veic ārpus kursu. 0:04:30.570,0:04:33.006 Mēs iesim uz priekšu. 0:04:33.006,0:04:39.912 Ļoti labi, kungs. Tā ir jūsu kuģa. 0:04:39.912,0:04:43.249 "Tas bija šoneris" Hesperus, " un viņa brauca ziemas jūras. " 0:04:43.249,0:04:45.718 Tagad, pagaidiet minūti, fellas. Parunāsim šo beidzies. 0:04:45.718,0:04:48.521 - Nav nekādas jēgas jebkādas izredzes. - Izredzes? Tas ir jauki runāt ... 0:04:48.521,0:04:51.591 no fella, kas tikko ieguvuši, izmantojot slapping tīģeri sejā. 0:04:51.591,0:04:53.793 Get eyeful to. 0:04:53.793,0:04:56.296 Un viņš runā par ņemot izredzes. 0:04:56.296,0:04:59.699 Lūk doc maksas ienaidnieks ar izkrauts kameru. 0:04:59.699,0:05:01.701 Get vārda par Doc sejā, Bill. 0:05:01.701,0:05:03.703 Viņš izskatās vairāk nobijusies nekā tīģeris. 0:05:03.703,0:05:06.639 - Viņš ir. - What'd ir jūsu prātu, Doc? 0:05:06.639,0:05:09.776 Es jums saku to, kas man bija manā prātā. 0:05:09.776,0:05:13.279 Es domāju par neatbilstību civilizācijas. 0:05:13.279,0:05:17.550 No džungļu zvērs nogalināšanu tikai par savu eksistenci, sauc mežonis. 0:05:17.550,0:05:20.953 Vīrietis, nogalinot tikai sports, sauc civilizēti. 0:05:20.953,0:05:23.122 - Uzklausiet! Uzklausiet! - Tas ir mazliet pretrunīgi, vai ne? 0:05:23.122,0:05:25.325 Tagad tikai minūti. Kas padara Jūs domājat ... 0:05:25.325,0:05:29.195 tas nav tikai tik daudz sporta par dzīvnieku, kā tas ir cilvēks? 0:05:29.195,0:05:31.264 Veikt, ka puisis labi tur, piemēram. 0:05:31.264,0:05:33.633 Nekad nav bijis laika kad viņš nevarēja būt gotten prom. 0:05:33.633,0:05:36.803 Viņš nevēlējās. Viņš got interesē medības mani. 0:05:36.803,0:05:38.805 Viņš nebija ienīst mani par stalking viņam ... 0:05:38.805,0:05:41.708 vairāk nekā es to ienīda par mēģinājumu iekasēt mani. 0:05:41.708,0:05:43.710 Kā Faktiski, mēs admired viens otru. 0:05:43.710,0:05:47.547 Varbūt, bet jūs mainītu vietām ar tīģeris? 0:05:47.547,0:05:52.385 - Nu, ne tagad. - Mm-mm! 0:05:52.385,0:05:54.520 Šeit nāk ka slikti-luck lady vēlreiz. 0:05:54.520,0:05:57.023 Trešo reizi šovakar. 0:05:57.023,0:06:00.360 - Lūk. Ļaujiet man shuffle tiem. - Pagaidiet minūti. Izvairās no jautājuma. 0:06:00.360,0:06:03.262 - Jā, runā. - Es tev jautājumu. 0:06:03.262,0:06:06.232 - Tu? Es aizmirsu. - Ak, nē, jums nav. 0:06:06.232,0:06:08.668 Es lūdzu jūs, ja būsi tik daudz sporta spēli ... 0:06:08.668,0:06:10.670 ja tu būtu tīģeris nevis mednieks. 0:06:10.670,0:06:12.672 - Come on. - Kāda ir jūsu atbilde tagad, Robi? 0:06:12.672,0:06:14.707 Tas ir kaut kas Man nekad nav jāizlemj. 0:06:14.707,0:06:16.876 Klausīties šeit, jūs puiši. 0:06:16.876,0:06:20.513 Šī pasaule ir sadalīta divu veidu cilvēku ... mednieks un medīt. 0:06:20.513,0:06:23.282 Par laimi, es esmu mednieks. Nekas nekad nevar mainīt. 0:06:23.282,0:06:36.262 Hang on! 0:06:36.262,0:06:39.098 Hello! Labdien, tur lejā! Labdien, Mašīntelpas! 0:06:39.098,0:07:09.562 - Panelis ir pārpludināts! - Ja ūdens hits tos karstā katliem ... 0:07:09.562,0:07:13.733 Palīgā! 0:07:13.733,0:07:30.683 Palīgā! 0:07:30.683,0:07:39.926 Jūs mēģināt noslīcināt mani? 0:07:39.926,0:07:41.928 Ja ir citi? 0:07:41.928,0:07:44.030 Skatīt kāds? 0:07:44.030,0:07:53.272 Neviens pa kreisi, bet mēs abi, un ... ka fella. 0:07:53.272,0:07:55.641 Doc! Palīgā! 0:07:55.641,0:08:01.147 - Skatieties! - Shark! 0:08:01.147,0:11:00.493 Ak! Tas ieguva man! 0:11:00.493,0:11:12.304 Hello! Vai kāds šeit? 0:11:12.304,0:11:18.644 Kāds apkārt, es saku. 0:11:18.644,0:11:25.985 Ak, sveiki. Vai šis ir jūsu mājā? 0:11:25.985,0:11:30.723 Es neesmu mēģina ielauzties, bet es esmu bijis vraks. 0:11:30.723,0:11:33.392 Mūsu jahtu tikai nogrimis ar visām rokām. 0:11:33.392,0:11:39.498 Man krastā un konstatēja, savu vietu šeit nejauši. 0:11:39.498,0:11:45.504 Es neesmu mēģina iejaukties, bet es esmu veida ievārījumu. 0:11:45.504,0:11:47.873 Vai tu nesaproti jebkurš angļu valodu? 0:11:47.873,0:11:50.076 Lvan nerunā nevienā valodā. 0:11:50.076,0:11:52.945 Viņš ir nelaime būtu muļķīgi. 0:11:52.945,0:11:56.415 Ak, sveiki. Vai Jūs esat īpašnieks, šeit? 0:11:56.415,0:12:00.519 Jā. Laipni lūgti manu sliktu cietoksni. 0:12:00.519,0:12:02.988 - Fortress? - Tas bija kādreiz. 0:12:02.988,0:12:06.025 Built Portugāles, gadsimtus atpakaļ. 0:12:06.025,0:12:09.862 Man ir bijusi atjaunota drupas padarīt manu mājas. 0:12:09.862,0:12:12.198 Es esmu Count Zaroff. 0:12:12.198,0:12:16.469 Mans vārds ir Roberts Rainsford. Prieks iepazīties. 0:12:16.469,0:12:18.871 Ļoti priecīgs. 0:12:18.871,0:12:21.240 Lvan ir kazaku. 0:12:21.240,0:12:24.844 Baidos, tāpat kā visi mani kolēģi tautieši, viņš ir mazliet mežonis. 0:12:24.844,0:12:37.289 Smile, Ivan. 0:12:37.289,0:12:41.761 Es centos, lai viņu saprastu tur lūdzu ir kuģa bojāeja, kas kanālā. 0:12:41.761,0:12:45.664 Bet cik šausmīgi! 0:12:45.664,0:12:48.634 Un jūs teikt ka jūs esat vienīgais izdzīvojušais? 0:12:48.634,0:12:53.038 Jā, es baidos, es esmu. 0:12:53.038,0:12:56.175 Jūs noteikti? 0:12:56.175,0:12:58.577 Es nekad neesmu pa kreisi uz vietas ja es nebūtu bijis. 0:12:58.577,0:13:02.114 Swellest pūlis uz Zemes ... maniem labākajiem draugiem. 0:13:02.114,0:13:05.584 - Tas ir neticami. - Šādas lietas vienmēr neticami. 0:13:05.584,0:13:09.088 Nāve ir citiem, nevis par sevi. 0:13:09.088,0:13:12.825 Tas ir, kā vairums no maniem citiem viesiem ir jūtama. 0:13:12.825,0:13:15.361 Citām jūsu viesiem? Tu domā tas ir noticis agrāk? 0:13:15.361,0:13:20.866 Mani kolēģi, mums ir vairāki izdzīvojušie no pēdējā vraku vēl mājā. 0:13:20.866,0:13:24.270 Šķiet, ka šīs salas bija nolādēts. 0:13:24.270,0:13:26.605 Tas ir tikai to, ko kapteinis teica. 0:13:26.605,0:13:28.607 Tikai viņš domāja tas bija neapdzīvota. 0:13:28.607,0:13:32.645 Mēs kazaki atrast mūsu iedvesmu vientulībā. 0:13:32.645,0:13:36.649 - Nu, tas ir pārtraukuma man, anyway. - Mana māja ir jūsu. 0:13:36.649,0:13:40.452 Ak, ko veidā. Jūs vēlaties mainīt tiem, mitru drānu nekavējoties. 0:13:40.452,0:13:42.521 Jā. Tie izskatās par to, kā es jūtos. 0:13:42.521,0:13:44.523 Jā. 0:13:44.523,0:13:47.827 Man ir daži zaudēt medību apģērbs kuru es glabāju par manu viesiem ... 0:13:47.827,0:13:52.631 ka jūs varat, iespējams nokļūt. 0:13:52.631,0:13:54.633 Lvan jums parādīs Jūsu numurā. 0:13:54.633,0:13:59.438 - Paldies. - Jūs atradīsiet stīva dzert tur arī. 0:13:59.438,0:14:02.107 Thanks a lot. 0:14:02.107,0:14:33.772 Viss prieks ir mans. 0:14:33.772,0:14:39.678 Ienāciet. 0:14:39.678,0:14:44.817 - Gatavs, Rainsford? - Visu komplektu. 0:14:44.817,0:14:47.052 Baidos, esam pabeiguši vakariņas. 0:14:47.052,0:14:48.854 Bet man ir pasūtīts jums kaut ko. 0:14:48.854,0:14:50.856 Paldies. Es nejūtos garšo, though. 0:14:50.856,0:14:54.727 Ak. Nu, varbūt vēlāk. 0:14:54.727,0:14:57.363 Tagad, pēc tam, Ko jūs teiktu kafiju ... 0:14:57.363,0:15:04.370 un visvairāk burvīgs uzņēmums? 0:15:04.370,0:15:07.673 Ir grūti aizmirst Jūsu biedri 'liktenis, es zinu ... 0:15:07.673,0:15:11.777 bet mūsu sievišķīgs viesis ir viegli perturbed. 0:15:11.777,0:15:15.080 Ja es varētu jūs lūdzu nodot labs saskarsies pēc jautājumu. 0:15:15.080,0:15:18.384 -Pieņemsim, mundrums jūs nedrīkstat justies. 0:15:18.384,0:15:28.427 - Kāpēc, protams. Protams. - Paldies. 0:15:28.427,0:15:31.163 Miss Trowbridge, vai es drīkstu iesniegt Mr Robert Rainsford. 0:15:31.163,0:15:33.899 - Miss Eve Trowbridge. - Kā jūs darīt? 0:15:33.899,0:15:36.502 - Kā jūs darīt? - Un viņas brālis, Mr Martin Trowbridge. 0:15:36.502,0:15:38.837 Kā tev, vecais vīrs? Diezgan labi sakrata up, es domāju, vai ne? 0:15:38.837,0:15:42.574 - Izejot no tā tagad, paldies. - Mēs zinām, kā tā uzskata, ne mēs, Ievu? 0:15:42.574,0:15:44.743 Patiešām mēs. 0:15:44.743,0:15:47.413 Varbūt Mr Rainsford gribētu karstu kafiju. 0:15:47.413,0:15:53.352 Ak, jā, protams. Mr Rainsford, lūdzu sēdēt šeit. 0:15:53.352,0:15:55.354 Vodka, ka ir sīkumi! 0:15:55.354,0:15:57.890 Viens shot'll sauss tevi ātrāk nekā visi kafijas Java. 0:15:57.890,0:16:00.759 Ir lozēšana to off, though. Tāpat kā šī. 0:16:00.759,0:16:03.228 Tagad, Martin, jums nav dzert to visu šovakar, do you? 0:16:03.228,0:16:06.899 Vai nav smieklīgi, sis. Mēs esam upuri apstākli. 0:16:06.899,0:16:08.934 Tāds pats kā Mr Rainsford. 0:16:08.934,0:16:11.670 Un, ja kāds ir tiesības uz savu dzērienu, tas ir upuris apstāklis. 0:16:11.670,0:16:13.672 - Vai ne tā, Count? - Protams, jā. 0:16:13.672,0:16:16.675 - Tu bija kuģa bojāeja pārāk? - Jā. 0:16:16.675,0:16:19.078 Mūsu glābšanas laiva bija tikai saglabāts vienu ... 0:16:19.078,0:16:21.146 mans brālis un es un divi jūrnieki. 0:16:21.146,0:16:24.783 Skaits atrada mūs pludmalē ar nekas, bet drēbes uz mūsu mugurām. 0:16:24.783,0:16:27.152 Šie kanāls gaismas jābūt mainījies. 0:16:27.152,0:16:29.822 - Nez, tas nav ziņots. - Nu, mēs ziņojums "em ... 0:16:29.822,0:16:32.024 tāpat, tiklīdz mēs saņemam atpakaļ uz cietzemi. 0:16:32.024,0:16:34.626 Redzi, skaits ir tikai viena uzsāks ... 0:16:34.626,0:16:39.698 un kas ir saskaņā ar remontu. 0:16:39.698,0:16:43.969 Krievi nav labāko mehāniku. 0:16:43.969,0:16:47.439 Es baidos, ka mums būs jābūt pacietīgiem dažas dienas ilgāk. 0:16:47.439,0:16:51.477 Tas viss ir labi ar mani. Es jūtos tā, it kā es dzīvoja par aizņemto laiku, tiesības tagad. 0:16:51.477,0:16:53.579 Runājot par, ka, varbūt tagad jūs pastāstiet mums ... 0:16:53.579,0:16:55.581 mazliet par to, kas jūs esat. 0:16:55.581,0:16:59.618 Tikai sketchily, jūs zināt ... dzimis, precējies, kāpēc es pa kreisi mana pēdējā darba. 0:16:59.618,0:17:01.720 Nē, nē, nē, nē. Vienu brīdi, lūdzu. 0:17:01.720,0:17:05.891 Mr Rainsford vajadzība nekad paskaidrot kas viņš ir manā mājā. 0:17:05.891,0:17:08.794 Mēs izklaidēt slavenība, Miss Trowbridge. 0:17:08.794,0:17:13.932 Pagaidiet minūti, pagaidiet minūti. Vai nav pateikt man. Ļaujiet man uzminēt. 0:17:13.932,0:17:16.902 Es zinu. Karoga masts sēdētājs. 0:17:16.902,0:17:20.339 - Es zinu. Viņš rakstīja dažas grāmatas. - Nē, viņš dzīvoja dažas grāmatas. 0:17:20.339,0:17:23.709 Ja es nekļūdos, tas ir Mr Robert Rainsford ... 0:17:23.709,0:17:26.011 kas medī lielo spēli tā adventurously. 0:17:26.011,0:17:27.679 Yeah? Lūk, ya. 0:17:27.679,0:17:30.949 - Es esmu lugged lielgabals apkārt maz. - "Es esmu lugged šauteni ap maz." 0:17:30.949,0:17:34.820 Nē, man ir lasīt jūsu grāmatas. Es izlasīju visas grāmatas par medību. 0:17:34.820,0:17:38.657 - Papiroso? - Paldies. 0:17:38.657,0:17:41.927 Tikai jums ir atradu normāls viedokļa. 0:17:41.927,0:17:44.196 - Ko tu domā, "normāls"? - Cigarešu? 0:17:44.196,0:17:47.699 - Hmm? Yeah. Paldies. - Jums nav attaisnojums, kas nav nepieciešama nekāda attaisnojuma. 0:17:47.699,0:17:49.701 Ļaujiet man redzēt. Kā jūs nodot to? 0:17:49.701,0:17:52.871 "Medības ir tik daudz spēle kā stud poker ... 0:17:52.871,0:17:54.873 tikai ierobežojumi ir lielāks. " 0:17:54.873,0:17:59.011 - Jums ir likts mūsu gadījumā perfekti. - Tad tu esi mednieks sevi? 0:17:59.011,0:18:03.982 Mēs esam radi garastāvokli. Tā ir mana viena kaislība. 0:18:03.982,0:18:07.252 Viņš guļ visu dienu un medībās visu nakti. 0:18:07.252,0:18:09.988 Un kas ir vairāk, Rainsford, Viņš ņemšu jūs darīt to pašu. 0:18:09.988,0:18:12.624 Mēs esam kapitāla sportu kopā, Es ceru. 0:18:12.624,0:18:14.626 Neveicina viņu. 0:18:14.626,0:18:16.628 Viņš bija mūsu divi jūrnieki tik aizņemts ... 0:18:16.628,0:18:19.198 pakaļdzīšanās ap mežiem pēc flora un fauna ... 0:18:19.198,0:18:22.768 ka mēs neesam redzējis trīs dienas. 0:18:22.768,0:18:27.573 Bet ko jūs medības šeit? 0:18:27.573,0:18:31.710 Es jums saku. Jums tiks amused, es zinu. 0:18:31.710,0:18:34.480 Man ir darīts reta lieta. 0:18:34.480,0:18:36.982 Man ir izgudrots jauna sajūta. 0:18:36.982,0:18:39.318 Jā, un viņš skops ar to. 0:18:39.318,0:18:41.120 Kas ir šī sajūta, Count? 0:18:41.120,0:18:45.124 Mr Rainsford, Dievs dažiem vīriešiem dzejnieki. 0:18:45.124,0:18:48.660 Daži Viņš sniedza karaļi, daži ubagi. 0:18:48.660,0:18:52.498 Me, Viņš veica mednieks. 0:18:52.498,0:18:57.769 Mana roka tika izdarītas sliekšņa, mans tēvs man teica. 0:18:57.769,0:18:59.872 Viņš bija ļoti bagāts vīrs ... 0:18:59.872,0:19:03.509 ar ceturtdaļu miljonu akriem Krimā un dedzīgs sportists. 0:19:03.509,0:19:07.112 Kad man bija tikai vēl izveidojusi augsta viņš man iedeva mans pirmais lielgabals. 0:19:07.112,0:19:10.949 - Labi viņu. - Mana dzīve ir bijusi viena krāšņās medības. 0:19:10.949,0:19:14.219 Būtu neiespējami man pateikt jums, cik daudz dzīvnieku man ir nogalināti. 0:19:14.219,0:19:20.926 - Bet, kad revolūcija ... - Uzmanīgi. 0:19:20.926,0:19:23.395 Ak, es esmu tik sorry. 0:19:23.395,0:19:25.564 Count Zaroff bija tik interesanti ... 0:19:25.564,0:19:31.136 Es nesapratu briesmas. 0:19:31.136,0:19:33.605 Ak, tas viss labi tagad. Ko jūs sakot, par revolūciju, Count? 0:19:33.605,0:19:38.310 Ak, tikai to, ka es izbēguši ar lielāko daļu manu laimi. 0:19:38.310,0:19:43.482 Protams, es turpināja medīt visā pasaulē. 0:19:43.482,0:19:46.485 Tas bija Āfrikā, ka Cape bifeļa man iedeva šo. 0:19:46.485,0:19:48.487 Tas ir bijis tuvu zvanu. 0:19:48.487,0:19:52.090 Jā. Tas joprojām bothers mani dažreiz. 0:19:52.090,0:19:55.827 Tomēr divos mēnešos Man bija par manu ceļu uz Amazon. 0:19:55.827,0:19:59.932 Es dzirdēju, ka JAGUĀRS tur bijušas neparasti viltīgi. 0:19:59.932,0:20:03.068 Nē, nē, nē. Nr sports vispār. 0:20:03.068,0:20:06.271 Nu, nosacījumi ir slikti visur šajās dienās. 0:20:06.271,0:20:09.675 Kādu nakti, kā es gulēja manā teltī ar šo ... 0:20:09.675,0:20:11.843 šī galva raktuves ... 0:20:11.843,0:20:16.081 briesmīga doma izlīda kā čūska manā smadzenēs. 0:20:16.081,0:20:19.318 Medības bija sākums nesa man. 0:20:19.318,0:20:22.254 Vai tas ir tik briesmīgs domas, Count? 0:20:22.254,0:20:27.693 Tā ir, mana mīļā sieva, kad medības ir ir pātagu visiem citiem kaislībām. 0:20:27.693,0:20:30.095 Kad es zaudēju mana mīlestība medības ... 0:20:30.095,0:20:38.170 Es pazaudēju savu mīlestību dzīvē ... mīlestību. 0:20:38.170,0:20:40.639 Nu, jums, šķiet, ir bija tā diezgan labi. 0:20:40.639,0:20:44.376 Es pat mēģināju izlietne sevi līmenim mežonis. 0:20:44.376,0:20:49.081 Es sevi lieliski izmantošanā no Zobakmens kara priekšgalā. 0:20:49.081,0:20:51.350 Zobakmens kas? 0:20:51.350,0:20:54.319 Zobakmens kara tauriņi ... 0:20:54.319,0:20:59.558 Ka viens tur augšā. 0:20:59.558,0:21:01.760 Tas ir gudrs. 0:21:01.760,0:21:04.429 Pat līdz šai dienai es gribētu medīt ar to ... 0:21:04.429,0:21:06.431 Bet diemžēl, kaut kas bija pārāk nāvējoši. 0:21:06.431,0:21:10.802 Kas man vajadzīgs nebija jaunu ieroci ... 0:21:10.802,0:21:12.871 bet jaunas dzīvnieku. 0:21:12.871,0:21:16.642 - Jaunas dzīvnieku? - Tieši tā. 0:21:16.642,0:21:20.379 Jūs atrast vienu? 0:21:20.379,0:21:23.448 Jā. 0:21:23.448,0:21:26.351 Te manā salas ... 0:21:26.351,0:21:31.556 Es medības visvairāk bīstama spēle. 0:21:31.556,0:21:35.327 "Visbīstamākais spēle"? Tu domā tīģeri? 0:21:35.327,0:21:39.064 Tigers? Nē. 0:21:39.064,0:21:45.637 Tīģeris ir nekas bet viņa nagi un viņa fangs. 0:21:45.637,0:21:57.416 Es dzirdēju dažas dīvains zvērs gaudojošs atpakaļ tur gar ūdens. Bija, ka tā? 0:21:57.416,0:21:59.418 Tas nav izmantošana, Rainsford. 0:21:59.418,0:22:01.420 Viņš nevar pateikt. 0:22:01.420,0:22:04.222 Viņš nav pat ļauj jums redzēt viņa trofeja istaba ... 0:22:04.222,0:22:08.927 līdz viņš kļūst gatava tevi par medības par lielisku whatsit. 0:22:08.927,0:22:13.799 Mana viena noslēpums. Es turpinu to kā pārsteigums manai viesiem ... 0:22:13.799,0:22:16.168 pret lietainā dienā aiz garlaicības. 0:22:16.168,0:22:18.303 Jūs ļaujiet man par šo spēli ... 0:22:18.303,0:22:20.939 un es derēt, ka Jūs Es iet uz to. 0:22:20.939,0:22:23.709 Jūs zināt, Rainsford, viņš nav izdevies vēl. 0:22:23.709,0:22:26.678 Ja viņš saka lieta ir laba, tas ir labs. 0:22:26.678,0:22:29.715 Viņš tiesnesis alkoholiskos dzērienus, Vednis pie līguma ... 0:22:29.715,0:22:32.484 spēlē klavieres ... kaut ko vēlaties. 0:22:32.484,0:22:35.987 Viņš ir laba uzņēmēja un labs zinātnieks, vai nē, Count? 0:22:35.987,0:22:37.255 Jā, jā. 0:22:37.255,0:22:40.992 Tu gribi iet medībās? Jūs vienkārši pateikt vārdu. Mēs esam pals. 0:22:40.992,0:22:43.895 Mēs esam lielas viesības, get piedzēries un iet medībās. 0:22:43.895,0:22:45.897 Pilnīgi civilizēts viedokļa. 0:22:45.897,0:22:50.469 Es jums saku: ko jūs darāt. Tu nāc uz manu vietu Adirondacks, sk. 0:22:50.469,0:22:54.840 Mēs esam privāto automašīnu, šķidrums un par ceļojumu gals ... 0:22:54.840,0:22:59.444 un ceļveži padarīs briežus uzvesties. 0:22:59.444,0:23:01.980 Es domāju, ka mēs labāk mainīt tēmu. 0:23:01.980,0:23:04.850 Visas tiesības. Mainīt tēmu. 0:23:04.850,0:23:07.219 Ak, es zinu! Spēlēt klavieres, vai ne? 0:23:07.219,0:23:09.554 Ja jūs vēlaties. 0:23:09.554,0:23:13.592 Laba ideja. Spēlēt klavieres. Atstājiet to uz mani, un es jums noteikt visu. 0:23:13.592,0:23:17.763 Varbūt skaits negrib spēlēt. 0:23:17.763,0:23:20.098 There you go, sis, throwing aukstu ūdeni. 0:23:20.098,0:23:22.434 Lieciet mani mierā. Es zinu, kur klavieres. 0:23:22.434,0:23:25.070 Es esmu pilnīgi skaidrā. 0:23:25.070,0:23:27.539 Burvīgs vienkāršību. 0:23:27.539,0:23:29.541 "Pilnīgi civilizēti," tu teici? 0:23:29.541,0:23:33.211 Viņš runā par vīnu un sievietēm kā ievads medības. 0:23:33.211,0:23:35.647 Mēs barbariem zinām ka tas ir pēc pakaļdzīšanās ... 0:23:35.647,0:23:38.917 un tikai tad ka cilvēks revels. 0:23:38.917,0:23:40.919 Tas šķiet mazliet kā kokteiļu pirms brokastīm. 0:23:40.919,0:23:44.256 Protams, jā. Jūs zināt, sakot no Ugandi virsaišiem ... 0:23:44.256,0:23:47.392 "Hunt Vispirms ienaidnieks, Tad sieviete. " 0:23:47.392,0:23:49.394 Tas ir mežoņi "ideju visur. 0:23:49.394,0:23:51.630 Tā ir dabas instinkts. 0:23:51.630,0:23:55.233 Kas ir sieviete ... pat tāda sieviete kā šis ... 0:23:55.233,0:23:59.070 kamēr asinis ir atdzīvināts ko nogalināt? 0:23:59.070,0:24:01.940 - Ak, es nezinu. - "Ak, es nezinu." 0:24:01.940,0:24:04.576 Jūs amerikāņiem. 0:24:04.576,0:24:07.412 Viena kaislība balstās uz citu. 0:24:07.412,0:24:11.249 Kill! Tad mīlestība. 0:24:11.249,0:24:13.285 Ja jums ir zināms, ka ... 0:24:13.285,0:24:18.356 Jums būs zināms, ekstazī. 0:24:18.356,0:24:21.626 Ak, Martin! 0:24:21.626,0:24:25.197 Šeit Jūs redzat Zaroff, tastatūra karalis ... 0:24:25.197,0:24:27.933 viņa Branca Island stundu. 0:24:27.933,0:24:30.035 Come on, Count. Tagad jūs tos rādīs. 0:24:30.035,0:24:32.771 - Ko jūs ieteiktu? - Ak, vienkārši laba melodija. 0:24:32.771,0:24:34.840 Bet ne inteliģents, piemēram, pēdējā naktī. 0:24:34.840,0:25:03.568 - Tikai laba melodija, sk? - Es redzu. 0:25:03.568,0:25:05.804 Ak, viņa medību suņiem. 0:25:05.804,0:25:07.806 Saglabājiet jūsu balss zemā un klausīties. 0:25:07.806,0:25:09.808 Tā nav taisnība par uzsākšanu nepieciešams remonts. 0:25:09.808,0:25:13.311 Es dzirdēju tas atstāj laivu māja pēdējā naktī. Tā atgriezās šorīt. 0:25:13.311,0:25:15.480 Tu domā viņš tur jums atgriezties uz cietzemi? 0:25:15.480,0:25:18.917 Jā. 0:25:18.917,0:25:22.120 Nu, varbūt viņš bauda sabiedrības divas ļoti burvīgs cilvēki. 0:25:22.120,0:25:25.657 Divi, varbūt. Četras no mums pirms nedēļas. 0:25:25.657,0:25:29.828 - Pārējie divi ir pazuduši. - Ko tu ar to domā? 0:25:29.828,0:25:31.830 Vienu vakaru pēc vakariņām, skaits bija viens no mūsu jūrnieki ... 0:25:31.830,0:25:34.933 leju, lai redzētu viņa trofeja istaba ... 0:25:34.933,0:25:37.936 pie pamatnes no tiem akmens pakāpieniem. 0:25:37.936,0:25:40.238 - Šis dzelzs durvis? - Jā. 0:25:40.238,0:25:43.675 Divas naktis vēlāk viņš ņēma otru tur. 0:25:43.675,0:25:46.478 Neviens nav redzējis kopš. 0:25:46.478,0:25:48.480 Vai Jūs esat lūdzis viņam par viņiem? 0:25:48.480,0:25:50.549 Viņš saka, tie esam aizgājuši medībās. 0:25:50.549,0:25:53.251 Ak, jābūt uzmanīgiem. Viņš mūs novēro. 0:25:53.251,0:25:55.820 Vai tu smaidi, it kā es būtu pateicis kaut ko funny? 0:25:55.820,0:25:58.757 Tagad izskatās šeit. Jums jābūt maldīgs. 0:25:58.757,0:26:01.293 Ne tagad. 0:26:01.293,0:26:05.564 Aplaudēt. 0:26:05.564,0:26:09.334 - Attaboy! Attaboy! - Paldies. 0:26:09.334,0:26:12.037 Ko es jums saku? Smacks vidējais ziloņkaula, vai nē, Rainsford? 0:26:12.037,0:26:14.039 Tas bija lielisks. Neapstājas, lūdzu. 0:26:14.039,0:26:18.410 Es baidos, ka mums ir izdevies noturēt visu uzmanību mūsu auditoriju. 0:26:18.410,0:26:21.580 Nu es gaidu, ka tas ir diezgan grūti Mr Rainsford ... 0:26:21.580,0:26:24.049 koncentrēties uz kaut ko Galu galā viņš ir cauri. 0:26:24.049,0:26:27.218 Mana mīļā dāma, Jums raksta pats. 0:26:27.218,0:26:31.389 Es redzu acs Šo jauki acis. 0:26:31.389,0:26:34.759 Atvainojiet, lūdzu. 0:26:34.759,0:26:36.761 Jūs zināt, grāfa sliktāk par ģimenes audzinātāja. 0:26:36.761,0:26:39.464 Katru nakti viņš sūta mums off gulēt kā nerātns bērni. 0:26:39.464,0:26:43.368 Ai, nē, mana mīļā. Nē. 0:26:43.368,0:26:48.139 Burvīgs bērniem. 0:26:48.139,0:26:50.141 Tur jūs dzirdēt, sis? 0:26:50.141,0:26:53.378 Tagad rikši gar augšā un nav apnikt mums pieaugušajiem vairs. 0:26:53.378,0:26:56.982 Nu, pēc tam es domāju ... I guess Es ņemšu iet. 0:26:56.982,0:26:59.084 - Ar labu nakti, Mr Rainsford. - Ar labu nakti. 0:26:59.084,0:27:01.252 Mēs būsim redzēt viens otru brokastīs. 0:27:01.252,0:27:03.254 - Ar labu nakti. - Ar labu nakti. 0:27:03.254,0:27:10.762 Ar labu nakti, sis. Mums nebūs var redzēt viens otru brokastīs. 0:27:10.762,0:27:13.765 Ak, mans mīļais Rainsford, Man ir bijis visvairāk pārsteidzīgs. 0:27:13.765,0:27:16.234 Jums jābūt sajūta nepieciešams gulēt pārāk. 0:27:16.234,0:27:25.977 - Jā, es esmu tikai par to visu iekšā - Tad Ivan parādīs jums jūsu istabā. 0:27:25.977,0:27:29.080 Ak, Martin, Savukārt sākumā, lūdzu? 0:27:29.080,0:27:34.085 Neuztraucieties. Count'll rūpēties par mani, labi. 0:27:34.085,0:27:53.104 Patiesi es. 0:27:53.104,0:27:55.674 - Nu, ar labu nakti. - Ar labu nakti, kungs. 0:27:55.674,0:28:07.485 Gulēt labi. 0:28:07.485,0:28:11.423 Ak, uh, labi, šeit ir uz ilgu laiku. 0:28:11.423,0:28:14.726 Ilgu kalpošanas laiku. 0:28:14.726,0:28:17.262 Saki man, Mr Trowbridge ... 0:28:17.262,0:28:19.264 Jūs arī noguruši? 0:28:19.264,0:28:21.266 Noguris? Me? 0:28:21.266,0:28:23.268 Tu zini, es neesmu. 0:28:23.268,0:28:26.204 Jūs zināt, Rainsford, mēs abi ir tikai līdzīgi. 0:28:26.204,0:28:29.641 Visu nakti un gulēt visu dienu. 0:28:29.641,0:28:33.044 Nu, ar labu nakti. 0:28:33.044,0:28:39.684 Nu, ko mēs gonna do, Huh? 0:28:39.684,0:28:42.020 Kas ir liels ideja? 0:28:42.020,0:28:44.622 Es domāju, ka varbūt ... 0:28:44.622,0:28:49.861 šovakar jūs vēlētos redzēt manu trofeju istabā? 0:28:49.861,0:28:51.863 Jūsu trofeju istabā? 0:28:51.863,0:28:56.134 Es esmu pārliecināts, jūs atradīsiet, ka visvairāk ... 0:28:56.134,0:28:58.169 interesanti. 0:28:58.169,0:29:00.505 Teiksim, ka ir lieliska ideja. 0:29:00.505,0:29:04.209 Ho-ho. Tagad mēs esam pals. Ne vairāk noslēpumus tagad, vai ne? 0:29:04.209,0:29:07.579 - Mēs veiksim naktī no tā. - Es ceru, ka tas tā ir, Mr Trowbridge. 0:29:07.579,0:29:11.116 Tikai tu un I. .. pals. Mēs esam jautri kopā, vai ne? 0:29:11.116,0:29:14.219 Precīzāk, jā. 0:29:14.219,0:29:16.221 Jautri kopā. 0:29:16.221,0:29:59.397 Attaboy, County, vecs zēns, vecs zēns, County. 0:29:59.397,0:30:01.399 Lūdzu, ļaujiet man nāk collas 0:30:01.399,0:30:05.170 Man žēl traucēt jums, bet es esmu nobijies. 0:30:05.170,0:30:07.172 - Kas tas bija? Šie suņi? - Mans brālis. 0:30:07.172,0:30:09.607 Esmu bijis klausās stundas lai viņš nāk augšā. 0:30:09.607,0:30:12.443 Es tikko devusies uz savu istabu. Viņš nav tur! 0:30:12.443,0:30:15.747 - Viņš droši vien kaut kur ar skaitu. - Tas ir tikai to, ko es baidos. 0:30:15.747,0:30:20.118 Count Zaroff ir ieplānojis realizēt kaut ... par manu brāli un mani. 0:30:20.118,0:30:22.120 Jums nav patiešām domā neko ir noticis ar jūsu brālis? 0:30:22.120,0:30:24.322 Ak, es nezinu, bet mēs esam ieguvuši, lai atrastu viņu. 0:30:24.322,0:30:26.691 Vai jūs man palīdzēt? 0:30:26.691,0:30:29.027 Kāpēc, protams, es tev palīdzēšu. 0:30:29.027,0:30:34.699 - Ja jūs domājat, ka viņš ir aizgājis? - Kur palicis citiem iet? 0:30:34.699,0:30:37.302 Dzelzs durvīm. 0:30:37.302,0:30:39.604 Es jums iepazīties lejā piecās minūtēs. 0:30:39.604,0:31:10.635 Paldies. 0:31:10.635,0:32:08.559 Tas ir savādi. Tas ir atslēgts. 0:32:08.559,0:32:10.595 Zaroff! Viņš nāk uz leju. 0:32:10.595,0:32:48.933 Šeit aizmugurē, ātri! 0:32:48.933,0:33:08.586 Kur ir mans brālis? 0:33:08.586,0:33:11.789 Tu viņu nogalināja! 0:33:11.789,0:33:14.559 Jūs nogalināja savu brāli! 0:33:14.559,0:33:16.561 Jūs! 0:33:16.561,0:33:38.316 Kāpēc, jūs ... 0:33:38.316,0:33:40.485 Nāc, nāc, mana mīļā Rainsford. 0:33:40.485,0:33:43.454 Es negribu, lai ārstētu jums kā mans citi viesi. 0:33:43.454,0:33:48.126 Tu un es, mēs esam mednieki. 0:33:48.126,0:33:51.162 Tātad tas ir Jūsu visvairāk bīstama spēle. 0:33:51.162,0:33:54.499 Jā. Mani dārgie kolēģi, Gribēju jums pastāstīt, pagājušajā naktī ... 0:33:54.499,0:33:56.167 bet, ziniet, Miss Trowbridge ... 0:33:56.167,0:33:57.902 Jūs medīt viņam patīk dzīvnieku. 0:33:57.902,0:34:00.038 Es zinu, ko tu domā, bet jums ir nepareizi. 0:34:00.038,0:34:03.274 Viņš bija prātīgs un piemērots sportam kad es nosūtīja viņam out. 0:34:03.274,0:34:06.377 Stundu vai divas strapped up šeit viņu atveda uz viņa sajūtas. 0:34:06.377,0:34:08.946 Jūs murgi maniaks! 0:34:08.946,0:34:12.683 Jā, jā, jā. Es ņemšu to nost ... kad mēs esam pabeigts. 0:34:12.683,0:34:17.722 Stulba puisis mēģināja aizbēgt caur miglas Hollow purviem. 0:34:17.722,0:34:20.358 Redzi, kad es pirmo reizi sāka ganāmpulka mana salu ... 0:34:20.358,0:34:23.161 daudzi no maniem viesiem domāju, man bija joking ... 0:34:23.161,0:34:26.097 tāpēc es noteikti šo trofeju istabas. 0:34:26.097,0:34:29.367 Es vienmēr sniegt viņiem šeit pirms medībām. 0:34:29.367,0:34:31.903 Stunda ar manu trofeju ... 0:34:31.903,0:34:34.672 un viņi parasti dara visu iespējamo, lai saglabātu prom no manis. 0:34:34.672,0:34:37.575 Ja jūs saņemsiet šo nabaga velnu? 0:34:37.575,0:34:42.547 Providence ar nosacījumu mana salu ar bīstamām rifi. 0:34:42.547,0:34:45.083 Bet ir gaismas bojas lai atzīmētu drošu kanālu. 0:34:45.083,0:34:49.687 Viņi ne vienmēr iezīmētu. 0:34:49.687,0:34:52.223 - Jūs novirzīti viņiem. - Tieši labi. 0:34:52.223,0:34:54.725 Too bad jūsu jahtu būtu cietuši ... 0:34:54.725,0:34:57.028 bet vismaz tas, kas mums kopā. 0:34:57.028,0:34:59.530 Tu ņem pusi noslīcis vīriešiem no kuģiem esat wrecked ... 0:34:59.530,0:35:01.532 un izdzīt medīt. 0:35:01.532,0:35:04.135 Es dodu viņiem katrs atlīdzību ... 0:35:04.135,0:35:06.471 labu pārtiku, izmantot ... 0:35:06.471,0:35:09.040 viss, lai saņemtu viņiem in lielisks formu. 0:35:09.040,0:35:12.376 - Lai notriekts aukstā asinīs. - Ak, nē, nē. 0:35:12.376,0:35:14.946 Ak, es uzņemt, ar šo kaitinošas puisis ... 0:35:14.946,0:35:18.216 bet parasti es dodu viņiem medību apģērbs ... 0:35:18.216,0:35:21.486 woodsman nazis un pilnas dienas sākums. 0:35:21.486,0:35:25.790 Es pat jāgaida līdz pusnaktij, lai dotu viņiem pilnībā izmantot tumsā. 0:35:25.790,0:35:28.493 Un, ja viens eludes mani tikai līdz saullēktam ... 0:35:28.493,0:35:32.029 viņš uzvar spēli. 0:35:32.029,0:35:36.901 Pieņemsim, ka tā atsakās medīt. 0:35:36.901,0:35:41.339 Ivan ir tāds mākslinieks ar tiem. 0:35:41.339,0:35:46.777 Vienmēr, Mr Rainsford, vienmēr viņi izvēlas medības. 0:35:46.777,0:35:53.851 Un, kad viņi uzvar? 0:35:53.851,0:35:57.088 Līdz šim es neesmu zaudējis. 0:35:57.088,0:36:00.191 Ak, Rainsford, jūs atradīsiet šo spēli ir vērts spēlēt. 0:36:00.191,0:36:03.828 Kad nākamais kuģis ierodas, mums būs krāšņs sportu kopā. 0:36:03.828,0:36:07.832 Jūs slepkavoja žurkām! Es esmu mednieks nav slepkava. 0:36:07.832,0:36:12.470 Nāc, Rainsford. Say jūs medības ar mani. 0:36:12.470,0:36:15.473 Hunt vīriešiem? 0:36:15.473,0:36:23.247 Say jūs medības ar mani! 0:36:23.247,0:36:25.249 Nē? 0:36:25.249,0:36:28.653 Ko jūs domājat es esmu? 0:36:28.653,0:36:31.756 Viens, es baidos, kas neuzdrošinās sekot savu pārliecību ... 0:36:31.756,0:36:34.859 to loģisks secinājums. 0:36:34.859,0:36:38.696 Es baidos, ka šajā gadījumā, Mr Rainsford ... 0:36:38.696,0:36:43.000 jums var būt nepieciešams tos ievērot. 0:36:43.000,0:36:45.236 Ko tu ar to domā? 0:36:45.236,0:36:49.707 Es nevar gaidīt nākamo kuģi. 0:36:49.707,0:36:57.415 Pulksten četri. Saule ir tikai pieaug. 0:36:57.415,0:37:15.433 Nāc, Mr Rainsford. Ļaujiet mums nav atkritumi laikā. 0:37:15.433,0:37:22.240 Ivan. 0:37:22.240,0:37:25.876 Jūsu fangs un nagiem Mr Rainsford. 0:37:25.876,0:37:40.258 Bob! Bob! 0:37:40.258,0:37:42.260 Lvan. 0:37:42.260,0:37:45.396 Bob! Bob, kādi tie darīs? 0:37:45.396,0:37:48.065 - Es esmu gatavojas medīt. - Ak, nē. Nē, Miss Trowbridge. 0:37:48.065,0:37:50.067 Āra šahs. 0:37:50.067,0:37:52.069 Viņa smadzenes pret mine. 0:37:52.069,0:37:55.940 Viņa labi amatniecības pret mine. 0:37:55.940,0:37:59.777 - Un godalgu? - Balva? 0:37:59.777,0:38:03.180 Jūs varat atsaukt ko es teicu pagājušajā vakarā. 0:38:03.180,0:38:05.583 Tikai pēc tam nogalināt ... 0:38:05.583,0:38:10.488 tas cilvēks var zināt patieso ekstazī ir mīlestība. 0:38:10.488,0:38:12.757 Pieņemsim, ka Jūs zaudējat. 0:38:12.757,0:38:15.726 Ja man nav ... 0:38:15.726,0:38:18.429 Ko lai es saku? .. Atrast jums ... 0:38:18.429,0:38:23.334 starp pusnakti un saullēktu rīt, brīvība jums abiem. 0:38:23.334,0:38:26.470 - Es esmu ar jums. - Nē. Viņš tev nogalināt jums too. 0:38:26.470,0:38:30.041 Nepavisam. Viens nav nogalināt dzīvnieka mātītes. 0:38:30.041,0:38:32.777 Ja jūs zaudējat, Es varētu viegli atgūšanas viņas dzīvi. 0:38:32.777,0:38:35.146 Visas tiesības. Es ņemšu viņu ar mani, tad. 0:38:35.146,0:38:43.020 Mēs, kas viņam taka viņš būs atcerēties. 0:38:43.020,0:38:49.126 Tas ir tikai godīgi ieteikt jums Miglas Hollow. 0:38:49.126,0:39:05.476 Āra šahs, Mr Rainsford. 0:39:05.476,0:39:08.679 Nezaudē savu nervu. Mēs pārspēt šī lieta. 0:39:08.679,0:39:20.858 - Citiem nebija. - Mēs. 0:39:20.858,0:39:51.188 Come on. Lets get iet. 0:39:51.188,0:39:53.624 Šķiet, it kā mēs esam ieradušies jūdzes. 0:39:53.624,0:39:57.428 Jā, trīs, bet stundas neņem jūs šim šajā džungļos. 0:39:57.428,0:39:59.430 Come on. Pieņemsim glabāt turpinās. 0:39:59.430,0:40:09.440 Come on. 0:40:09.440,0:40:12.877 Tikai mazliet vairāk par šo, tad vienkārši lejup iet. 0:40:12.877,0:40:39.069 Mums drīz būs droši. 0:40:39.069,0:40:41.572 Nav brīnums, viņš bija tik pārliecināts. 0:40:41.572,0:40:44.341 Šī sala nav lielāks kā briežu parks. 0:40:44.341,0:40:47.445 Ak, Bob! 0:40:47.445,0:40:50.414 Come on, tagad. 0:40:50.414,0:40:52.416 Ko mēs darīsim? 0:40:52.416,0:40:57.221 Mums nav dzīvo katrs ar kuģa bojāeja lai ļautu šo crazy cilvēks mednieks jāuztraucas mums. 0:40:57.221,0:41:00.858 Man nebūtu jānāk ar jums. Jūs varētu pārspēt viņu, ja tu būtu viens pats. 0:41:00.858,0:41:04.128 Alone? Un atstāt jūs šeit ar šo mežonis? 0:41:04.128,0:41:08.065 Nav iespēja. 0:41:08.065,0:41:11.068 Tagad mēs esam ieguvuši domāt par kaut ko jāuztraucas viņu. 0:41:11.068,0:41:14.104 Jūs nekad get viņam blakus. Viņš gribētu šaut uz redzi. 0:41:14.104,0:41:16.740 Ieroči, nav viss džungļos. 0:41:16.740,0:41:20.644 Say, jūs paziņojums ka leaning koks tur lejā? 0:41:20.644,0:41:28.285 - Vienu mēs tikko pagājis? - Jā. Es gribu jums parādīt kaut ko. 0:41:28.285,0:41:31.455 Jūs redzat? Ja šī atbalsta filiāle bija jānogriež ... 0:41:31.455,0:41:33.791 tas samazinājies koks būtu ideāls Malajiešu deadfall. 0:41:33.791,0:41:35.793 Malajiešu deadfall? Kas tas ir? 0:41:35.793,0:41:38.295 Cilvēku nogalināšanu atklājums natives izmantot. 0:41:38.295,0:41:40.464 Tas apstājās, ka trakais, visas tiesības. 0:41:40.464,0:41:42.633 Problēmas ir, tā veic diezgan dažām stundām, lai veidotu. 0:41:42.633,0:41:44.635 Viņš teica, ka viņš neseko līdz pusnaktij. 0:41:44.635,0:41:47.872 Tieši tā. Ja jūs varat man palīdzēt, Es domāju, ka mums būs laiks. 0:41:47.872,0:41:54.612 Come on. Mēs samazināt dažas spēcīgas vīnogulājiem. 0:41:54.612,0:41:57.581 Tur. Gandrīz gatavs. 0:41:57.581,0:42:00.217 Šī jūsu rokassprādze padara soda vadotnē manu kaklasaite. 0:42:00.217,0:42:03.554 Viņš jums ir savā ceļā gandrīz stundu tagad. 0:42:03.554,0:42:05.823 Uzmanies! Neaiztieciet, ka brauciena līniju. 0:42:05.823,0:42:08.192 Jums ir divas ton koks uz leju uz muguras. 0:42:08.192,0:42:11.328 - Jungle koksnes smags kā dzelzs. - Vai tas tiešām darbojas? 0:42:11.328,0:42:14.331 Man nekad nav zināms, dzīvas būtnes lai iegūtu vienu yet. 0:42:14.331,0:42:17.735 Paskaties šeit. Jūs touch, ka brauciena līnijas ... 0:42:17.735,0:42:19.904 tas būs pull, kas aktivizē bezmaksas. 0:42:19.904,0:42:23.240 Pēc tam, kad tas ir brīvs, tur nekas saglabāt log no nāk uz leju. 0:42:23.240,0:42:29.813 Tā būs crash leju un nogalināt kaut kas zem tā. 0:42:29.813,0:42:36.787 Look. 0:42:36.787,0:42:56.140 Mēs esam gatavi. Ļaujiet viņam nāk. 0:42:56.140,0:43:59.269 Dodiet man, ka nazi. 0:43:59.269,0:44:01.372 Nāc ārā, Rainsford. 0:44:01.372,0:44:03.374 Kāpēc pagarināt? 0:44:03.374,0:44:05.376 Es ne slikts šajā shot. 0:44:05.376,0:44:08.946 Jūs nekad pat sajust. 0:44:08.946,0:44:12.583 Bet, protams, jūs nedomāju, ka ka ikviens, kas ir nomedīti leopards ... 0:44:12.583,0:44:21.158 varētu sekot jums vērā, ka slazds? 0:44:21.158,0:44:25.262 Ak, ļoti labi. Ja Jūs izvēlaties spēlēt leopards ... 0:44:25.262,0:44:46.850 Es medības jums kā leopards. 0:44:46.850,0:45:13.410 Pagaidiet. Varbūt tas ir triks. 0:45:13.410,0:45:25.989 Eve. 0:45:25.989,0:45:27.991 Kāpēc viņš aiziet? 0:45:27.991,0:45:30.527 Viņš spēlējas ar mums ... kā kaķis ar peli. 0:45:30.527,0:45:32.529 Ko tu ar to domā? 0:45:32.529,0:45:34.698 Jūs esat dzirdējuši viņu sakām, viņš gribētu medīt mums kā viņš gribētu medības leopards. 0:45:34.698,0:45:36.700 Tas nozīmē, ka viņš ir aizgājis viņa jaudīgi šautene. 0:45:36.700,0:45:39.603 Viņa šautene? Ak, Bob, mums ir tikt prom no šejienes! 0:45:39.603,0:46:02.860 - Run, ātri! - Eve, pagaidiet. 0:46:02.860,0:46:05.829 - Nē, es jums saku, nē! - Vai nav stop! Nē! 0:46:05.829,0:46:07.898 Pagaidiet. Tas ir Fog Hollow priekšu. 0:46:07.898,0:46:11.902 - Miglas Hollow? - Purvu, kur viņš nozvejotas citiem. 0:46:11.902,0:46:14.538 Mums nav iespēju saglabāt priekšā viņam tur. 0:46:14.538,0:46:17.341 - Bet tur nav vietas citur, lai palaistu. - Tas ir tikai tas, ko viņš paļaujas uz. 0:46:17.341,0:46:20.911 Mēs esam ieguvuši divas stundas līdz rītausmai. Mēs esam ieguvuši izmantot mūsu smadzenes, nevis mūsu kājas. 0:46:20.911,0:46:22.913 Bet viņš ir viņa šautene. 0:46:22.913,0:46:25.916 Un mums būs cilvēks lamatas. Look. 0:46:25.916,0:46:36.860 Tas padara mani reiboni. 0:46:36.860,0:46:38.929 Cover šo pāri. 0:46:38.929,0:46:42.599 Kad kungs Zaroff nokrīt zemē tur, viņš būs visiem, izmantojot medībām. 0:46:42.599,0:48:33.477 Quick. Gather dažas lapas un zāli. Es jums samazināt dažas filiāles. 0:48:33.477,0:48:37.781 Jā. Ļoti labi, Rainsford. 0:48:37.781,0:48:39.783 Ļoti laba. 0:48:39.783,0:48:42.419 Jums nav uzvarējuši vēl. 0:48:42.419,0:48:47.291 Paskaties uz jūsu skatīties. 0:48:47.291,0:48:49.293 Vai tu meklē to? 0:48:49.293,0:48:51.929 Still pusstundu līdz saullēktam. 0:48:51.929,0:48:55.599 Purvs vai nē purvs, mēs varam saglabāt priekšā viņam, ka ilgi. 0:48:55.599,0:48:59.870 Kā jūs, bez šaubām sakot, izredzes ir pret mani. 0:48:59.870,0:49:04.241 Jūs esat veicis savu šautene bezjēdzīgi miglā. 0:49:04.241,0:53:18.762 Jūs nevarat vainot mani ja man pārvarēt šo šķērsli. 0:53:18.762,0:57:21.738 Šie dzīvnieki Es stūriem ... tagad es zinu, kā viņi jutās. 0:57:21.738,0:57:26.009 Achmed, Miss Trowbridge ... 0:57:26.009,0:57:29.345 lai viņas šeit. 0:57:29.345,0:58:26.236 Tagad! 0:58:26.236,0:58:37.313 Mans dārgais Rainsford, Es jūs apsveicu. 0:58:37.313,0:58:41.217 Jūs esat sakauts mani. 0:58:41.217,0:58:43.219 Vēl nav. 0:58:43.219,0:58:52.128 Ak, bet protams. Es uzstāju. 0:58:52.128,0:58:54.831 Kāpēc, jūs esat ... 0:58:54.831,0:58:57.133 Tu neesi pat ievainots. 0:58:57.133,0:58:59.168 Jūs hit suns nav man. 0:58:59.168,0:59:03.806 Paņēmu iespēju un piegāja pie viņa. 0:59:03.806,0:59:06.309 Gudrs triks, Rainsford. 0:59:06.309,0:59:11.447 Es jautri atzīt sakāvi. 0:59:11.447,0:59:15.451 Šeit ir galvenais par laivu māja. 0:59:15.451,0:59:17.453 Durvis šajā trofeju istabā. 0:59:17.453,0:59:20.657 Tu un Miss Trowbridge var atstāt uzreiz. 0:59:20.657,1:00:43.473 Nē! 1:00:43.473,1:00:52.649 Ak! 1:00:52.649,1:01:01.658 Bob! 1:01:01.658,1:01:05.361 Vakars! 1:01:05.361,1:02:04.487 Laiva! Ātri! 1:02:04.487,9:59:59.000 Neiespējami.