WEBVTT 00:00:01.240 --> 00:00:03.091 Aqui vai um fato impressionante: 00:00:03.095 --> 00:00:06.836 nos 45 anos desde a introdução do caixa eletrônico, 00:00:06.840 --> 00:00:09.716 aquela máquina em que se saca dinheiro, 00:00:09.720 --> 00:00:12.926 o número de caixas bancários humanos empregados nos Estados Unidos 00:00:12.926 --> 00:00:17.516 praticamente dobrou de 250 mil para 500 mil. 00:00:17.520 --> 00:00:20.586 De 250 mil, em 1970, para cerca de 500 mil hoje, 00:00:20.586 --> 00:00:24.656 sendo que 100 mil deles foram contratados a partir do ano 2000. NOTE Paragraph 00:00:24.840 --> 00:00:27.256 Esses fatos, revelados num livro recente 00:00:27.280 --> 00:00:30.416 do economista James Bessen, da Universidade de Boston, 00:00:30.440 --> 00:00:32.636 levantam uma questão intrigante: 00:00:32.640 --> 00:00:34.566 o que todos esses caixas estão fazendo, 00:00:34.566 --> 00:00:38.276 e por que a automação não eliminou o emprego deles até agora? 00:00:38.600 --> 00:00:39.936 Se pensarmos sobre isso, 00:00:39.960 --> 00:00:43.146 muitas das grandes invenções dos últimos 200 anos 00:00:43.146 --> 00:00:45.920 foram projetadas para substituir o trabalho humano. 00:00:46.720 --> 00:00:48.526 Tratores foram desenvolvidos 00:00:48.526 --> 00:00:52.886 para substituir o trabalho físico humano por força mecânica. 00:00:52.886 --> 00:00:55.246 Linhas de montagem foram projetadas 00:00:55.246 --> 00:00:58.596 para substituir o inconsistente trabalho braçal humano 00:00:58.600 --> 00:01:00.536 pela perfeição das máquinas. 00:01:00.560 --> 00:01:03.776 Computadores foram programados para trocar 00:01:03.800 --> 00:01:06.526 a propensão a erros e a inconsistência do cálculo humano, 00:01:06.526 --> 00:01:08.240 pela perfeição digital. 00:01:08.760 --> 00:01:10.936 Essas invenções funcionaram. 00:01:10.960 --> 00:01:13.036 Não mais escavamos valas manualmente, 00:01:13.040 --> 00:01:15.116 não usamos pesadas ferramentas de ferro, 00:01:15.120 --> 00:01:17.460 nem fazemos a contabilidade em livros de verdade. 00:01:18.240 --> 00:01:23.016 Mesmo assim, a proporção de adultos americanos no mercado de trabalho 00:01:23.016 --> 00:01:28.646 é maior agora, em 2016, do que há 125 anos, em 1890, 00:01:28.646 --> 00:01:33.946 e aumentou a cada década, no intervalo de 125 anos. NOTE Paragraph 00:01:34.560 --> 00:01:36.380 Isso indica um paradoxo. 00:01:36.760 --> 00:01:39.856 As máquinas, cada vez mais, fazem o trabalho por nós. 00:01:39.856 --> 00:01:43.976 Por que isso não torna nosso trabalho redundante e nossas habilidades obsoletas? 00:01:44.000 --> 00:01:47.556 Por que ainda há tantos empregos? NOTE Paragraph 00:01:47.720 --> 00:01:49.076 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:49.480 --> 00:01:51.836 Vou tentar responder essa questão hoje 00:01:51.840 --> 00:01:55.386 e, em seguida, vou falar o que isso significa para o futuro do trabalho 00:01:55.600 --> 00:02:01.356 e quais desafios a automação coloca ou não para nossa sociedade. NOTE Paragraph 00:02:02.520 --> 00:02:04.280 Por que há tantos empregos? 00:02:05.680 --> 00:02:09.056 Existem dois princípios econômicos fundamentais em jogo. 00:02:09.080 --> 00:02:13.226 Um tem a ver com a genialidade e a criatividade humana. 00:02:13.240 --> 00:02:17.716 O outro, com a insatisfação humana, ou ganância, se preferirem. 00:02:17.720 --> 00:02:19.970 Vou chamar o primeiro de "princípio do O-ring", 00:02:19.970 --> 00:02:22.296 que determina o tipo de trabalho que fazemos. 00:02:22.526 --> 00:02:25.296 O segundo é o princípio de nunca ser o bastante, 00:02:25.320 --> 00:02:28.800 que determina quantos empregos realmente existem. NOTE Paragraph 00:02:29.440 --> 00:02:31.776 Vamos começar com o "O-ring". 00:02:31.800 --> 00:02:34.576 Os caixas eletrônicos dos bancos 00:02:34.600 --> 00:02:37.956 têm dois efeitos que se compensam no trabalho dos caixas humanos. 00:02:37.960 --> 00:02:40.686 Eles substituíram muitas das tarefas dos caixas humanos. 00:02:40.686 --> 00:02:43.360 O número de caixas por agência caiu cerca de um terço. 00:02:44.240 --> 00:02:48.116 Mas os bancos logo perceberam que também ficava mais barato abrir novas agências, 00:02:48.116 --> 00:02:52.746 e o número de agências aumentou cerca de 40% no mesmo período. 00:02:52.760 --> 00:02:56.840 O resultado líquido foi mais agências e mais caixas. 00:02:57.440 --> 00:03:00.856 Mas esses caixas estavam fazendo um trabalho um pouco diferente. 00:03:00.880 --> 00:03:04.566 Como suas tarefas rotineiras de caixa diminuíram, 00:03:04.566 --> 00:03:06.716 eles passaram a ter menos funções de caixa 00:03:06.720 --> 00:03:08.536 e mais funções de pessoal de vendas, 00:03:08.560 --> 00:03:11.696 forjando relacionamentos com os clientes, resolvendo problemas 00:03:11.696 --> 00:03:16.096 e apresentando novos produtos como cartões de crédito, empréstimos e investimentos; 00:03:16.120 --> 00:03:20.070 mais caixas fazendo trabalhos que exigem mais conhecimento. 00:03:20.840 --> 00:03:22.480 Há um princípio geral aqui. 00:03:23.120 --> 00:03:24.896 A maior parte do trabalho que fazemos 00:03:24.896 --> 00:03:28.320 requer uma variedade de habilidades, 00:03:29.160 --> 00:03:32.336 cérebros e músculos, 00:03:32.360 --> 00:03:35.976 especialidade técnica e domínio intuitivo, 00:03:36.000 --> 00:03:38.960 transpiração e inspiração, nas palavras de Thomas Edison. 00:03:39.480 --> 00:03:42.756 Em geral, automatizar um subconjunto dessas tarefas 00:03:42.760 --> 00:03:44.996 não torna as outras desnecessárias. 00:03:45.000 --> 00:03:47.960 Na verdade, torna-as mais importantes. 00:03:49.080 --> 00:03:51.056 Aumenta seu valor econômico. NOTE Paragraph 00:03:51.080 --> 00:03:53.096 Deixe-me dar um exemplo cruel. 00:03:53.120 --> 00:03:56.966 Em 1986, a nave espacial Challenger 00:03:56.966 --> 00:03:59.256 explodiu e caiu na Terra 00:03:59.280 --> 00:04:01.200 menos de dois minutos após o lançamento. 00:04:01.720 --> 00:04:08.396 A causa foi um anel de borracha barato, um "O-ring", do lançador de foguetes, 00:04:08.400 --> 00:04:11.276 que congelou na plataforma do lançador na noite anterior 00:04:11.280 --> 00:04:14.656 e falhou catastroficamente, momentos antes do lançamento. 00:04:14.680 --> 00:04:17.525 Nesse empreendimento de bilhões de dólares, 00:04:17.525 --> 00:04:19.246 aquele simples anel de borracha 00:04:19.246 --> 00:04:21.845 fez a diferença entre o sucesso da missão 00:04:21.845 --> 00:04:24.680 e a catastrófica morte de sete astronautas. 00:04:25.600 --> 00:04:29.356 Uma engenhosa metáfora para esse trágico acidente 00:04:29.360 --> 00:04:31.576 é a função de produção do anel de borracha, 00:04:31.600 --> 00:04:34.116 como chamou o economista de Harvard, Michael Kremer, 00:04:34.120 --> 00:04:36.136 após o desastre da Challenger. 00:04:36.160 --> 00:04:38.776 A função de produção daquele anel exprime o trabalho 00:04:38.776 --> 00:04:42.386 como uma série de passos integrados, elos de uma corrente. 00:04:42.400 --> 00:04:46.096 Cada um dos elos deve se garantir a fim de que a missão tenha sucesso. 00:04:46.120 --> 00:04:51.536 Se algo falha, a missão, o produto ou o serviço, 00:04:51.536 --> 00:04:52.920 vai por água abaixo. 00:04:53.560 --> 00:04:58.496 Essa situação precária tem uma implicação positiva surpreendente, 00:04:58.520 --> 00:05:03.426 qual seja, a melhoria na confiabilidade de qualquer um dos elos da corrente 00:05:03.446 --> 00:05:07.236 aumenta o valor da melhoria de cada um dos outros elos. 00:05:07.240 --> 00:05:12.216 Concretamente, se a maioria dos elos são fracos e propensos a falhas, 00:05:12.240 --> 00:05:15.556 o fato de seu elo não ser tão confiável não é tão importante. 00:05:16.000 --> 00:05:17.824 Provavelmente algo mais irá quebrar. 00:05:17.824 --> 00:05:22.016 Mas, conforme os outros elos se tornam robustos e confiáveis, 00:05:22.040 --> 00:05:25.536 a importância do seu elo se torna mais fundamental. 00:05:25.560 --> 00:05:27.880 No limite, tudo depende dele. 00:05:28.640 --> 00:05:32.196 O anel de borracha foi crítico para a espaçonave Challenger 00:05:32.200 --> 00:05:34.920 porque tudo mais funcionou perfeitamente. 00:05:35.480 --> 00:05:40.576 Se a Challenger fosse o equivalente ao Microsoft Windows 2000 da era espacial, NOTE Paragraph 00:05:40.576 --> 00:05:42.670 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:42.670 --> 00:05:45.236 a confiabilidade daquele anel não seria significativa, 00:05:45.236 --> 00:05:47.098 porque a máquina teria quebrado. NOTE Paragraph 00:05:47.122 --> 00:05:48.602 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:49.960 --> 00:05:51.536 Aqui um ponto mais abrangente. 00:05:51.560 --> 00:05:55.396 Em muitos trabalhos que fazemos, nós somos os anéis de borracha. 00:05:55.400 --> 00:05:58.936 Caixas eletrônicos podem fazer certas tarefas manuais 00:05:58.960 --> 00:06:01.976 mais rápido e melhor que os caixas humanos, 00:06:02.000 --> 00:06:04.056 mas isso não os torna inúteis, 00:06:04.080 --> 00:06:07.376 isso aumenta o valor de suas habilidades de resolução de problemas 00:06:07.400 --> 00:06:10.016 e de seus relacionamentos com os clientes. 00:06:10.040 --> 00:06:13.336 O mesmo princípio se aplica se estivermos construindo um edifício, 00:06:13.360 --> 00:06:15.896 diagnosticando e cuidando de um paciente 00:06:15.920 --> 00:06:21.066 ou dando aulas para uma turma cheia de estudantes. 00:06:21.560 --> 00:06:23.936 Conforme nossas ferramentas melhoram, 00:06:23.960 --> 00:06:26.056 a tecnologia engrandece nossa influência 00:06:26.080 --> 00:06:29.976 e aumenta a importância das nossas especialidades, 00:06:30.000 --> 00:06:32.200 do nosso julgamento e da nossa criatividade. NOTE Paragraph 00:06:33.000 --> 00:06:35.240 Isso me leva ao segundo princípio: 00:06:36.160 --> 00:06:37.360 nunca ser o bastante. 00:06:38.280 --> 00:06:40.696 Você pode pensar: "Certo, O-ring, entendi". 00:06:40.720 --> 00:06:43.836 Ele diz que o trabalho que as pessoas fazem será importante. 00:06:43.840 --> 00:06:46.700 Não podem ser feitos por máquinas, mas ainda são necessários. 00:06:46.700 --> 00:06:49.160 Mas isso não diz quantos empregos serão necessários. 00:06:49.160 --> 00:06:51.630 Se você pensar nisso, não é óbvio 00:06:51.630 --> 00:06:54.246 que, se conseguirmos produtividade suficiente em algo, 00:06:54.246 --> 00:06:56.436 basicamente construímos nossa saída do emprego? 00:06:56.436 --> 00:07:00.986 Em 1900, 40% dos empregos americanos eram nas fazendas. 00:07:01.000 --> 00:07:03.256 Hoje, são menos de 2%. 00:07:03.280 --> 00:07:05.456 Por que existem tão poucos fazendeiros hoje? 00:07:05.480 --> 00:07:07.336 Não é porque estamos comendo menos. NOTE Paragraph 00:07:07.360 --> 00:07:10.016 (Risos) NOTE Paragraph 00:07:10.040 --> 00:07:12.796 Um século de crescimento da produtividade nas fazendas, 00:07:12.800 --> 00:07:15.006 e agora alguns milhões de fazendeiros 00:07:15.006 --> 00:07:17.736 podem alimentar uma nação de 320 milhões. 00:07:17.760 --> 00:07:19.416 É um progresso incrível, 00:07:19.440 --> 00:07:23.606 mas também significa que só restam empregos "O-ring" nas fazendas. 00:07:23.606 --> 00:07:26.616 Então, claramente, a tecnologia pode eliminar empregos. 00:07:26.640 --> 00:07:28.376 A agricultura é apenas um exemplo. 00:07:28.400 --> 00:07:30.040 Existem muitos outros como esse. 00:07:31.440 --> 00:07:35.416 Mas o que é verdade sobre um simples produto, serviço ou indústria 00:07:35.440 --> 00:07:38.216 nunca foi verdade para a economia como um todo. 00:07:38.240 --> 00:07:40.736 Muitas indústrias nas quais trabalhamos hoje: 00:07:40.760 --> 00:07:42.896 saúde e medicina, 00:07:42.920 --> 00:07:45.136 finanças e seguros, 00:07:45.160 --> 00:07:46.800 eletrônica e computação, 00:07:47.720 --> 00:07:50.456 eram pequenas ou mal existiam um século atrás. 00:07:50.480 --> 00:07:53.296 Muitos dos produtos nos quais gastamos muito dinheiro, 00:07:53.320 --> 00:07:55.496 como condicionadores de ar, SUVs 00:07:55.496 --> 00:07:58.726 computadores e dispositivos portáteis, eram muito caros 00:07:58.880 --> 00:08:01.320 ou nem haviam sido inventados um século atrás. 00:08:01.920 --> 00:08:06.896 À medida que a automação libera nosso tempo e aumenta as possibilidades, 00:08:06.920 --> 00:08:10.136 inventamos novos produtos, novas ideias, novos serviços 00:08:10.160 --> 00:08:11.756 que chamam a nossa atenção, 00:08:11.760 --> 00:08:13.296 ocupam nosso tempo 00:08:13.320 --> 00:08:14.960 e estimulam o consumo. 00:08:15.760 --> 00:08:18.976 Você deve achar que algumas dessas coisas são banais: 00:08:19.000 --> 00:08:21.776 yoga extrema, turismo de aventura, 00:08:21.800 --> 00:08:23.056 Pokémon GO; 00:08:23.080 --> 00:08:24.400 e tenho que concordar. 00:08:24.979 --> 00:08:28.456 Mas as pessoas querem essas coisas, e querem trabalhar duro para tê-las. 00:08:28.480 --> 00:08:30.656 O trabalhador médio, em 2015, 00:08:30.680 --> 00:08:34.936 que desejasse alcançar o padrão de vida médio de 1915 00:08:34.960 --> 00:08:38.296 poderia fazer isso trabalhando apenas 17 semanas por ano, 00:08:38.320 --> 00:08:39.840 um terço do tempo. 00:08:40.070 --> 00:08:42.416 Mas a maioria das pessoas escolhe não fazer isso. 00:08:42.440 --> 00:08:44.135 Elas querem trabalhar mais 00:08:44.159 --> 00:08:48.040 para colher os frutos da tecnologia que estão disponíveis para elas. 00:08:48.480 --> 00:08:52.596 A abundância material nunca eliminou a percepção de escassez. 00:08:52.600 --> 00:08:55.196 Nas palavras do economista Thorstein Veblen, 00:08:55.200 --> 00:08:58.050 a invenção é a mãe da necessidade. NOTE Paragraph 00:08:59.520 --> 00:09:00.720 Agora... 00:09:01.400 --> 00:09:03.256 Se você aceita esses dois princípios, 00:09:03.280 --> 00:09:06.176 o princípio "O-ring" e o de nunca estar satisfeito, 00:09:06.200 --> 00:09:07.536 então você concorda comigo. 00:09:07.560 --> 00:09:08.960 Haverá empregos. 00:09:09.560 --> 00:09:11.736 Significa que não temos que nos preocupar? 00:09:11.760 --> 00:09:14.536 Automação, emprego, robôs e trabalhos. 00:09:14.560 --> 00:09:16.480 Eles cuidarão de si próprios? 00:09:17.120 --> 00:09:18.336 Não. 00:09:18.360 --> 00:09:20.416 Não é esse o meu argumento. 00:09:20.440 --> 00:09:22.976 A automação cria riqueza, 00:09:23.000 --> 00:09:25.576 nos permitindo mais trabalho em menos tempo. 00:09:25.600 --> 00:09:27.176 Não existe uma lei econômica 00:09:27.200 --> 00:09:29.976 que diga que vamos usar bem essa riqueza, 00:09:30.000 --> 00:09:31.800 e devemos nos preocupar com isso. 00:09:32.800 --> 00:09:34.646 Considerem dois países: 00:09:34.646 --> 00:09:36.786 Noruega e Arábia Saudita. 00:09:36.800 --> 00:09:38.376 Ambos ricos em petróleo, 00:09:38.400 --> 00:09:41.976 é como se tivessem dinheiro jorrando do chão. NOTE Paragraph 00:09:42.000 --> 00:09:43.536 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:43.560 --> 00:09:48.776 Mas eles não usaram essa riqueza igualmente bem para criar prosperidade, 00:09:48.800 --> 00:09:50.000 prosperidade humana. 00:09:50.440 --> 00:09:53.206 A Noruega é uma democracia próspera. 00:09:53.206 --> 00:09:56.856 Normalmente, seus cidadãos trabalham e convivem bem juntos. 00:09:56.880 --> 00:09:59.896 Geralmente é classificada entre o primeiro e o quarto lugar 00:09:59.920 --> 00:10:02.656 no ranking de felicidade nacional. 00:10:02.680 --> 00:10:05.336 A Arábia Saudita é uma monarquia absoluta 00:10:05.360 --> 00:10:09.116 na qual, para muitos cidadãos, faltam possibilidades de desenvolvimento pessoal. 00:10:09.116 --> 00:10:12.496 Geralmente está classificada em 35º lugar entre as nações mais felizes, 00:10:12.520 --> 00:10:14.616 o que é baixo para uma nação tão rica. 00:10:14.640 --> 00:10:15.976 Apenas para comparação, 00:10:16.000 --> 00:10:18.910 os EUA geralmente estão por volta do 12º ou 13º lugares. 00:10:19.400 --> 00:10:21.496 A diferença entre esses dois países 00:10:21.520 --> 00:10:24.536 não é a riqueza e não é sua tecnologia. 00:10:24.560 --> 00:10:26.080 São suas instituições. 00:10:26.560 --> 00:10:29.736 A Noruega investiu na construção de uma sociedade 00:10:29.760 --> 00:10:33.096 com oportunidades e mobilidade econômica. 00:10:33.120 --> 00:10:35.296 A Arábia Saudita elevou o padrão de vida, 00:10:35.320 --> 00:10:38.576 enquanto frustrava muitas outras reivindicações. 00:10:38.600 --> 00:10:41.416 Dois países, ambos ricos, 00:10:41.416 --> 00:10:43.120 não da mesma forma. NOTE Paragraph 00:10:43.880 --> 00:10:48.216 E isso me traz ao desafio que enfrentamos hoje, 00:10:48.240 --> 00:10:50.406 o desafio que a automação nos coloca. 00:10:50.406 --> 00:10:52.896 O desafio não é que estejamos ficando sem trabalho. 00:10:52.896 --> 00:10:54.856 Os EUA criaram 14 milhões de empregos 00:10:54.856 --> 00:10:56.976 desde o auge da Grande Depressão. 00:10:57.000 --> 00:11:00.866 O desafio é que muitos desses empregos não são bons, 00:11:00.880 --> 00:11:03.066 e muitos cidadãos não podem se qualificar 00:11:03.066 --> 00:11:05.410 para os bons empregos que estão sendo criados. 00:11:05.840 --> 00:11:09.366 O crescimento do emprego nos EUA, e em muitos países desenvolvidos, 00:11:09.366 --> 00:11:14.156 se parece com uma barra, com o peso aumentando nas duas extremidades. 00:11:14.156 --> 00:11:18.316 Por um lado, temos educação excelente, empregos com bons salários, 00:11:18.320 --> 00:11:21.896 como médicos e enfermeiras, programadores e engenheiros, 00:11:21.920 --> 00:11:23.656 gerentes de marketing e de vendas. 00:11:23.680 --> 00:11:26.736 O emprego é robusto nessas áreas, há crescimento do emprego. 00:11:26.736 --> 00:11:30.736 Analogamente, o crescimento do emprego é forte em áreas de baixa especialização, 00:11:30.760 --> 00:11:33.816 empregos de baixa escolaridade, como serviços de alimentação, 00:11:33.840 --> 00:11:37.376 limpeza, segurança e saúde domiciliar. 00:11:38.080 --> 00:11:41.206 Simultaneamente, o emprego está encolhendo 00:11:41.206 --> 00:11:45.256 em trabalhos da classe média, com escolaridade e salários médios, 00:11:45.280 --> 00:11:49.096 como postos operacionais e de produção, 00:11:49.120 --> 00:11:52.096 e serviços administrativos e vendas. 00:11:52.120 --> 00:11:55.626 As razões para essa redução intermediária não são misteriosas. 00:11:55.640 --> 00:11:57.616 Muitos desses trabalhos médios 00:11:57.640 --> 00:12:00.136 usam regras e procedimentos bem conhecidos, 00:12:00.160 --> 00:12:03.256 o que aumenta a possibilidade de serem codificados em programas 00:12:03.280 --> 00:12:05.640 e executados por computadores. 00:12:06.200 --> 00:12:09.576 O desafio que esse fenômeno cria, 00:12:09.600 --> 00:12:12.136 que os economistas chamam de polarização de emprego, 00:12:12.160 --> 00:12:14.776 é que ele tropeça nos degraus da escada econômica, 00:12:14.800 --> 00:12:16.616 encolhe o tamanho da classe média 00:12:16.640 --> 00:12:19.776 e ameaça nos tornar uma sociedade mais estratificada. 00:12:19.800 --> 00:12:23.856 Por um lado, uma série de empregos bem pagos, profissionais de alta educação, 00:12:23.880 --> 00:12:25.296 com trabalhos interessantes 00:12:25.320 --> 00:12:28.736 e, do outro, grande número de cidadãos em empregos de salário baixo 00:12:28.760 --> 00:12:34.416 cuja responsabilidade primária é o conforto e a saúde dos ricos. 00:12:34.440 --> 00:12:36.776 Essa não é a minha visão de progresso, 00:12:36.800 --> 00:12:38.680 e duvido que seja a sua. NOTE Paragraph 00:12:39.440 --> 00:12:41.456 Mas há notícias encorajadoras. 00:12:41.480 --> 00:12:46.336 Já enfrentamos momentos similares de transformações econômicas no passado, 00:12:46.360 --> 00:12:49.056 e passamos por eles com sucesso. 00:12:49.080 --> 00:12:53.640 No final dos anos 1800 e início dos anos 1900, 00:12:54.040 --> 00:12:58.576 quando a automação eliminou um grande número de empregos agrícolas, 00:12:58.600 --> 00:13:00.566 aquele trator lá atrás, 00:13:00.800 --> 00:13:03.656 os estados agrícolas viram a ameaça de desemprego em massa, 00:13:03.680 --> 00:13:07.496 de uma geração de jovens não mais necessária nas fazendas, 00:13:07.520 --> 00:13:09.690 mas que não estava apta para a indústria. 00:13:10.080 --> 00:13:11.656 Com o aumento desse desafio, 00:13:11.680 --> 00:13:13.176 eles deram um passo radical 00:13:13.200 --> 00:13:16.016 de chamar toda aquela população jovem 00:13:16.040 --> 00:13:18.916 para ficar na escola e continuar sua educação 00:13:18.920 --> 00:13:21.040 para esperar pela idade de 16 anos. 00:13:21.600 --> 00:13:23.576 Foi chamado de "High School Movement" 00:13:23.600 --> 00:13:26.416 e foi tremendamente caro fazer isso. 00:13:26.440 --> 00:13:28.696 Não apenas eles tiveram de investir em escolas, 00:13:28.720 --> 00:13:31.466 mas aqueles jovens não puderam trabalhar em seus empregos. 00:13:31.466 --> 00:13:34.736 Isso também acabou sendo um dos melhores investimentos 00:13:34.760 --> 00:13:36.976 dos Estados Unidos no século 20. 00:13:37.000 --> 00:13:39.336 Isso nos deu a força de trabalho 00:13:39.360 --> 00:13:42.056 mais qualificada, flexível e produtiva do mundo. 00:13:42.080 --> 00:13:46.616 Para entender como isso funcionou bem, imaginem pegar a força de trabalho de 1899 00:13:46.640 --> 00:13:48.856 e trazê-la para o presente. 00:13:48.880 --> 00:13:51.816 Apesar de serem fortes e com boas características físicas, 00:13:51.840 --> 00:13:55.616 muitos deles não teriam a educação e habilidade com números básicos 00:13:55.640 --> 00:13:58.576 para fazer qualquer coisa, exceto os trabalhos mais simples. 00:13:58.600 --> 00:14:01.200 Muitos deles ficariam desempregados. NOTE Paragraph 00:14:01.840 --> 00:14:05.576 Esse exemplo ressalta a prioridade das nossas instituições, 00:14:05.600 --> 00:14:07.376 especialmente das nossas escolas, 00:14:07.400 --> 00:14:12.256 em permitir a colheita da nossa prosperidade tecnológica. NOTE Paragraph 00:14:12.280 --> 00:14:14.696 É besteira dizer que não há com o que se preocupar. 00:14:14.720 --> 00:14:16.920 Claramente, podemos entender mal. 00:14:17.640 --> 00:14:21.136 Se os Estados Unidos não tivessem investido em escolas e em habilidades 00:14:21.160 --> 00:14:23.416 há um século com o "High School Movement", 00:14:23.440 --> 00:14:25.096 seríamos menos prósperos, 00:14:25.120 --> 00:14:28.766 menos móveis e, provavelmente, uma sociedade muito menos feliz. 00:14:28.766 --> 00:14:31.536 Mas também é besteira dizer que nosso destino está traçado. 00:14:31.536 --> 00:14:34.660 Isso não é decidido pelas máquinas, nem mesmo pelo mercado. 00:14:34.660 --> 00:14:37.640 É decidido por nós e pelas nossas instituições. NOTE Paragraph 00:14:38.360 --> 00:14:40.936 Eu comecei essa conversa com um paradoxo. 00:14:40.960 --> 00:14:43.616 Nossas máquinas cada vez mais fazem o trabalho por nós. 00:14:43.640 --> 00:14:47.166 Por que isso não torna nosso trabalho e nossas habilidades desnecessários? 00:14:47.166 --> 00:14:50.576 Não está claro que o caminho para o nosso inferno econômico e social 00:14:50.600 --> 00:14:53.010 está calçado nas nossas grandes invenções? NOTE Paragraph 00:14:54.040 --> 00:14:58.216 A história, repetidamente, ofereceu uma saída para esse paradoxo. 00:14:58.240 --> 00:15:01.856 A primeira parte da resposta é que a tecnologia amplia nossa influência, 00:15:01.880 --> 00:15:04.496 aumenta a importância, agrega valor 00:15:04.520 --> 00:15:08.056 à nossa especialização, nosso julgamento e nossa criatividade. 00:15:08.080 --> 00:15:09.340 Isso é o "O-ring". 00:15:09.880 --> 00:15:12.826 A segunda parte da resposta é que nossa infinita inventividade 00:15:12.826 --> 00:15:14.126 e os desejos insondáveis 00:15:14.126 --> 00:15:16.486 indicam que nunca estamos satisfeitos o bastante. 00:15:16.486 --> 00:15:18.640 Sempre há um novo trabalho a ser feito. 00:15:19.960 --> 00:15:23.296 Ajustar-se ao ritmo da mudança tecnológica 00:15:23.320 --> 00:15:24.776 cria desafios reais, 00:15:24.800 --> 00:15:27.776 vistos muito claramente no nosso mercado de trabalho polarizado 00:15:27.800 --> 00:15:30.320 e na ameaça que isso coloca à mobilidade econômica. 00:15:31.320 --> 00:15:33.760 Acordar para esse desafio não é automático. 00:15:34.400 --> 00:15:35.896 Não é de graça. 00:15:35.920 --> 00:15:37.336 Não é fácil. 00:15:37.360 --> 00:15:38.560 Mas é factível. 00:15:39.120 --> 00:15:40.936 E aqui vão as notícias encorajadoras. 00:15:40.960 --> 00:15:43.096 Por conta da nossa incrível produtividade, 00:15:43.120 --> 00:15:44.376 somos ricos. 00:15:44.400 --> 00:15:47.536 Claro, podemos investir em nós mesmos e em nossas crianças, 00:15:47.560 --> 00:15:50.896 como os EUA fizeram há centenas de anos com o "High School Movement". 00:15:50.920 --> 00:15:53.200 Não podemos nos dar ao luxo de não fazermos. NOTE Paragraph 00:15:54.120 --> 00:15:55.896 Agora você pode estar pensando: 00:15:55.920 --> 00:15:58.776 o professor Autor nos trouxe um conto animador 00:15:58.800 --> 00:16:00.576 sobre um passado distante, 00:16:00.600 --> 00:16:01.976 um passado recente, 00:16:02.000 --> 00:16:05.296 talvez do presente, mas provavelmente não do futuro. 00:16:05.320 --> 00:16:09.256 Porque todos sabem que estes tempos são diferentes. 00:16:09.280 --> 00:16:12.096 Correto? Este tempo é diferente? 00:16:12.120 --> 00:16:14.016 Claro que este tempo é diferente. 00:16:14.040 --> 00:16:15.736 Cada tempo é diferente. 00:16:15.760 --> 00:16:19.376 Em várias ocasiões nos últimos 200 anos, 00:16:19.400 --> 00:16:22.176 estudiosos e ativistas ligaram o alarme 00:16:22.200 --> 00:16:25.776 avisando que estávamos saindo do trabalho e nos tornando obsoletos: 00:16:25.776 --> 00:16:30.376 por exemplo, os ludistas, no início dos anos de 1800; 00:16:30.400 --> 00:16:33.336 o secretário do trabalho dos EUA, James Davis, 00:16:33.360 --> 00:16:35.776 em meados da década de 1920; 00:16:35.800 --> 00:16:40.976 o ganhador do Prêmio Nobel de Economia Wassily Leontief, em 1982; 00:16:41.000 --> 00:16:44.256 e, claro, muitos estudiosos, 00:16:44.280 --> 00:16:46.416 especialistas, tecnólogos 00:16:46.440 --> 00:16:48.280 e figuras da mídia, hoje. NOTE Paragraph 00:16:49.600 --> 00:16:52.920 Essas previsões me colocam como arrogante. 00:16:53.800 --> 00:16:56.496 Essas profecias autoproclamadas dizem: 00:16:56.520 --> 00:16:59.936 "Se não posso pensar o que as pessoas farão com o trabalho no futuro, 00:16:59.960 --> 00:17:02.856 então vocês, eu e nossas crianças 00:17:02.880 --> 00:17:05.005 não pensaremos sobre isso também". 00:17:05.760 --> 00:17:07.695 Eu não tenho coragem 00:17:07.720 --> 00:17:10.896 de apostar contra a inventividade humana. 00:17:10.920 --> 00:17:13.896 Posso dizer o que as pessoas farão em relação ao trabalho 00:17:13.920 --> 00:17:15.816 daqui a centenas de anos. 00:17:15.839 --> 00:17:18.440 Mas o futuro não se dobra à minha imaginação. 00:17:19.280 --> 00:17:23.056 Se eu fosse um fazendeiro em Iowa, no ano de 1900, 00:17:23.079 --> 00:17:26.616 e um economista do século 21 se teletransportasse para a minha fazenda 00:17:26.640 --> 00:17:29.160 e me dissesse: "Ei, adivinha, fazendeiro Autor, 00:17:30.000 --> 00:17:31.536 nos próximos 100 anos, 00:17:31.560 --> 00:17:36.586 o trabalho na agricultura irá cair de 40% dos empregos para 2%, 00:17:36.600 --> 00:17:38.600 devido ao aumento da produtividade. 00:17:39.400 --> 00:17:42.680 O que você acha que os outros 38% dos trabalhadores farão?" 00:17:43.400 --> 00:17:46.216 Eu não teria dito: "Oh, entendo. 00:17:46.240 --> 00:17:49.096 Seremos desenvolvedores de aplicativos, radiologistas, 00:17:49.120 --> 00:17:52.096 instrutores de yoga, Bitmoji". NOTE Paragraph 00:17:52.120 --> 00:17:53.656 (Risos) NOTE Paragraph 00:17:53.680 --> 00:17:55.106 Eu não teria a menor ideia. 00:17:55.840 --> 00:17:58.336 Mas gostaria de ter sabedoria para dizer: 00:17:58.360 --> 00:18:02.376 "Poxa, 95% de redução do emprego na agricultura 00:18:02.400 --> 00:18:04.536 sem escassez de alimentos. 00:18:04.560 --> 00:18:06.976 Isso é um progresso imenso. 00:18:07.000 --> 00:18:10.376 Espero que a humanidade encontre algo marcante para fazer 00:18:10.400 --> 00:18:12.280 com toda essa prosperidade." NOTE Paragraph 00:18:13.120 --> 00:18:16.200 E eu diria que tem sido assim. NOTE Paragraph 00:18:17.960 --> 00:18:19.216 Muito obrigado. 00:18:19.216 --> 00:18:22.222 (Aplausos)