[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Em muitas sociedades \Npatriarcais e tribais, Dialogue: 0,0:00:05.26,0:00:10.49,Default,,0000,0000,0000,,os pais são geralmente\Nconhecidos por seus filhos, Dialogue: 0,0:00:10.49,0:00:13.70,Default,,0000,0000,0000,,mas eu sou um dos poucos pais Dialogue: 0,0:00:13.70,0:00:15.75,Default,,0000,0000,0000,,que é conhecido por sua filha, Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.37,Default,,0000,0000,0000,,e tenho orgulho disso. Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:21.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Malala começou sua \Ncampanha pela educação Dialogue: 0,0:00:26.66,0:00:29.54,Default,,0000,0000,0000,,e defendeu seus direitos em 2007, Dialogue: 0,0:00:29.54,0:00:34.10,Default,,0000,0000,0000,,e quando seus esforços foram \Nhomenageados em 2011, Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:37.54,Default,,0000,0000,0000,,e ela recebeu o \NPrêmio Nacional da Paz da Juventude, Dialogue: 0,0:00:37.54,0:00:39.41,Default,,0000,0000,0000,,e ela se tornou uma jovem famosa Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:43.46,Default,,0000,0000,0000,,e muito popular no seu país. Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Antes disso, ela era minha filha, Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:49.79,Default,,0000,0000,0000,,mas agora sou o pai dela. Dialogue: 0,0:00:50.74,0:00:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Senhoras e senhores, Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:55.64,Default,,0000,0000,0000,,se olharmos \Npara a história da humanidade, Dialogue: 0,0:00:55.64,0:00:58.47,Default,,0000,0000,0000,,a história das mulheres Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:01.85,Default,,0000,0000,0000,,é uma história de injustiça, Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:03.91,Default,,0000,0000,0000,,desigualdade, Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:09.22,Default,,0000,0000,0000,,violência e exploração. Dialogue: 0,0:01:09.22,0:01:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Vejam bem, Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:15.20,Default,,0000,0000,0000,,em sociedades patriarcais, Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:17.65,Default,,0000,0000,0000,,desde o início, Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:20.65,Default,,0000,0000,0000,,quando uma menina nasce, Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:24.93,Default,,0000,0000,0000,,seu nascimento não é comemorado. Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Ela não é bem-vinda, Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,nem pelo pai e nem pela mãe. Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:31.56,Default,,0000,0000,0000,,A vizinhança chega Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:34.06,Default,,0000,0000,0000,,e se lamenta junto à mãe, Dialogue: 0,0:01:34.06,0:01:39.15,Default,,0000,0000,0000,,e ninguém parabeniza o pai. Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:43.47,Default,,0000,0000,0000,,E a mãe fica constrangida Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:47.83,Default,,0000,0000,0000,,por ter uma menina. Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando ela dá à luz a primeira filha, Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,ela fica triste. Dialogue: 0,0:01:55.18,0:01:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Quando ela dá à luz a segunda filha, Dialogue: 0,0:01:58.93,0:02:00.78,Default,,0000,0000,0000,,ela fica chocada, Dialogue: 0,0:02:00.78,0:02:04.16,Default,,0000,0000,0000,,e, na expectativa de um filho, Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:07.37,Default,,0000,0000,0000,,quando ela dá à luz uma terceira filha, Dialogue: 0,0:02:07.37,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,ela se sente culpada \Ncomo uma criminosa. Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Não é só a mãe que sofre, Dialogue: 0,0:02:15.54,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,mas a filha, a filha recém-nascida, Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:20.41,Default,,0000,0000,0000,,quando ela cresce, Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:22.55,Default,,0000,0000,0000,,ela também sofre. Dialogue: 0,0:02:22.55,0:02:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Com cinco anos de idade, Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:27.93,Default,,0000,0000,0000,,enquanto ela deveria\Nestar indo para a escola, Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:29.67,Default,,0000,0000,0000,,ela fica em casa Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:34.29,Default,,0000,0000,0000,,enquanto seus irmãos vão para a escola. Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Até a idade de 12 anos, de certa forma, Dialogue: 0,0:02:36.89,0:02:39.53,Default,,0000,0000,0000,,ela tem uma boa vida. Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela pode se divertir, Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.39,Default,,0000,0000,0000,,ela pode brincar \Ncom seus amigos na rua, Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:46.43,Default,,0000,0000,0000,,e ela pode andar pelas ruas Dialogue: 0,0:02:46.43,0:02:49.20,Default,,0000,0000,0000,,igual a uma borboleta. Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando ela entra na adolescência, Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:55.36,Default,,0000,0000,0000,,quando ela chega aos 13 anos, Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:58.98,Default,,0000,0000,0000,,ela fica proibida de sair de casa Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:02.47,Default,,0000,0000,0000,,sem um acompanhante masculino. Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Ela fica confinada \Nentre as quatro paredes de sua casa. Dialogue: 0,0:03:07.84,0:03:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Ela não é mais um indivíduo livre. Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:16.06,Default,,0000,0000,0000,,E se torna a denominada honra Dialogue: 0,0:03:16.06,0:03:18.54,Default,,0000,0000,0000,,de seu pai e de seus irmãos Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:21.99,Default,,0000,0000,0000,,e de sua família, Dialogue: 0,0:03:21.99,0:03:24.68,Default,,0000,0000,0000,,e se ela transgride Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:27.89,Default,,0000,0000,0000,,o código dessa denominada honra, Dialogue: 0,0:03:27.89,0:03:32.25,Default,,0000,0000,0000,,ela pode até ser morta. Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:35.24,Default,,0000,0000,0000,,E também é interessante que Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.62,Default,,0000,0000,0000,,esse código de honra, Dialogue: 0,0:03:37.62,0:03:41.30,Default,,0000,0000,0000,,não afeta apenas a vida da menina, Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:43.74,Default,,0000,0000,0000,,mas também afeta a vida Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:48.23,Default,,0000,0000,0000,,dos homens da família. Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Conheço uma família \Ncom sete irmãs e um irmão, Dialogue: 0,0:03:54.82,0:03:57.42,Default,,0000,0000,0000,,e aquele irmão, Dialogue: 0,0:03:57.42,0:04:00.15,Default,,0000,0000,0000,,migrou para os países do Golfo, Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:02.84,Default,,0000,0000,0000,,para sustentar suas sete irmãs Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:05.19,Default,,0000,0000,0000,,e seus pais, Dialogue: 0,0:04:05.19,0:04:11.05,Default,,0000,0000,0000,,porque ele achava \Nque seria uma humilhação Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:13.77,Default,,0000,0000,0000,,se suas sete irmãs \Naprendessem uma profissão Dialogue: 0,0:04:13.77,0:04:16.15,Default,,0000,0000,0000,,e saíssem de casa Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:20.30,Default,,0000,0000,0000,,para ganhar o sustento. Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Então, esse irmão Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:25.24,Default,,0000,0000,0000,,sacrifica as alegrias de sua vida Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:28.63,Default,,0000,0000,0000,,e a felicidade de suas irmãs Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:33.22,Default,,0000,0000,0000,,no altar desta suposta honra. Dialogue: 0,0:04:33.22,0:04:34.75,Default,,0000,0000,0000,,E tem mais uma norma Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:37.11,Default,,0000,0000,0000,,das sociedades patriarcais Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:41.56,Default,,0000,0000,0000,,que é chamada obediência. Dialogue: 0,0:04:41.56,0:04:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Uma boa menina deve ser Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:50.59,Default,,0000,0000,0000,,muito calada, muito humilde Dialogue: 0,0:04:50.59,0:04:54.56,Default,,0000,0000,0000,,e muito submissa. Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os critérios. Dialogue: 0,0:04:55.90,0:04:59.74,Default,,0000,0000,0000,,A menina exemplar \Ntem que ser muito quieta. Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Ela deve ficar calada Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:05.20,Default,,0000,0000,0000,,e aceitar as decisões Dialogue: 0,0:05:05.20,0:05:07.42,Default,,0000,0000,0000,,de seu pai e sua mãe Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:10.64,Default,,0000,0000,0000,,e as decisões dos mais velhos, Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:13.05,Default,,0000,0000,0000,,mesmo se ela não gosta. Dialogue: 0,0:05:13.05,0:05:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Se ela se casa com um homem \Nde quem ela não gosta Dialogue: 0,0:05:16.38,0:05:19.12,Default,,0000,0000,0000,,ou se casa com um homem velho, Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:20.68,Default,,0000,0000,0000,,ela tem que aceitar, Dialogue: 0,0:05:20.68,0:05:23.20,Default,,0000,0000,0000,,porque ela não quer ser chamada Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:25.82,Default,,0000,0000,0000,,de desobediente. Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Se ela casa muito nova, Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,ela tem que aceitar. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Caso contrário, ela será \Nchamada de desobediente. Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:35.75,Default,,0000,0000,0000,,E o que acontece no final? Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Como disse uma poetisa, Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:40.29,Default,,0000,0000,0000,,ela é desposada, usada na cama, Dialogue: 0,0:05:40.29,0:05:45.46,Default,,0000,0000,0000,,e então ela dá à luz mais filhos e filhas. Dialogue: 0,0:05:45.46,0:05:48.23,Default,,0000,0000,0000,,E a ironia da situação Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:50.56,Default,,0000,0000,0000,,é que essa mãe Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:53.62,Default,,0000,0000,0000,,ensina a mesma lição de obediência Dialogue: 0,0:05:53.62,0:05:54.68,Default,,0000,0000,0000,,à sua filha Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:59.11,Default,,0000,0000,0000,,e a mesma lição \Nde honra aos seus filhos. Dialogue: 0,0:05:59.11,0:06:04.22,Default,,0000,0000,0000,,E este ciclo vicioso continua sem fim. Dialogue: 0,0:06:05.100,0:06:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Senhoras e senhores, Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.75,Default,,0000,0000,0000,,esta condição de milhões de mulheres Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:14.58,Default,,0000,0000,0000,,pode mudar, Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:16.95,Default,,0000,0000,0000,,se nós pensarmos de forma diferente, Dialogue: 0,0:06:16.95,0:06:20.93,Default,,0000,0000,0000,,se mulheres e homens \Npensarem de maneira diferente, Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:25.15,Default,,0000,0000,0000,,se os homens e mulheres\Nnas sociedades tribais e patriarcais Dialogue: 0,0:06:25.15,0:06:27.14,Default,,0000,0000,0000,,nos países em desenvolvimento Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:30.05,Default,,0000,0000,0000,,puderem quebrar algumas das normas Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:34.65,Default,,0000,0000,0000,,da família e da sociedade, Dialogue: 0,0:06:34.65,0:06:40.13,Default,,0000,0000,0000,,se eles puderem abolir \Nas leis discriminatórias Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,dos sistemas em seus Estados, Dialogue: 0,0:06:42.66,0:06:44.95,Default,,0000,0000,0000,,que vão contra os direitos\Nhumanos básicos Dialogue: 0,0:06:44.95,0:06:48.74,Default,,0000,0000,0000,,das mulheres. Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Queridos irmãos e irmãs, \Nquando Malala nasceu, Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:56.14,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez, Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:57.41,Default,,0000,0000,0000,,acreditem em mim, Dialogue: 0,0:06:57.41,0:07:02.39,Default,,0000,0000,0000,,eu não gosto de crianças \Nrecém-nascidas, para ser honesto, Dialogue: 0,0:07:02.39,0:07:06.17,Default,,0000,0000,0000,,mas quando eu olhei nos seus olhos, Dialogue: 0,0:07:06.17,0:07:08.29,Default,,0000,0000,0000,,acreditem, Dialogue: 0,0:07:08.29,0:07:12.27,Default,,0000,0000,0000,,eu fiquei extremamente honrado. Dialogue: 0,0:07:12.27,0:07:14.44,Default,,0000,0000,0000,,E muito antes de ela nascer, Dialogue: 0,0:07:14.44,0:07:17.48,Default,,0000,0000,0000,,eu pensei sobre o nome dela, Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:20.76,Default,,0000,0000,0000,,e fiquei fascinado com uma legendária Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:24.63,Default,,0000,0000,0000,,e heroica defensora \Nda liberdade do Afeganistão. Dialogue: 0,0:07:24.63,0:07:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Seu nome era Malalai de Maiwand, Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:33.92,Default,,0000,0000,0000,,e escolhi o nome de minha filha \Nem homenagem a ela. Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dias depois que Malala nasceu, Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:38.66,Default,,0000,0000,0000,,que minha filha nasceu, Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:40.31,Default,,0000,0000,0000,,meu primo veio Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:42.28,Default,,0000,0000,0000,,e foi uma coincidência, Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:44.100,Default,,0000,0000,0000,,ele veio à minha casa Dialogue: 0,0:07:44.100,0:07:47.70,Default,,0000,0000,0000,,e trouxe uma árvore genealógica, Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:51.37,Default,,0000,0000,0000,,uma árvore genealógica \Nda família Yousafzai, Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:53.92,Default,,0000,0000,0000,,e quando eu vi a árvore genealógica Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:59.98,Default,,0000,0000,0000,,ela remontava a 300 anos \Nde nossos antepassados. Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando eu olhei, todos eram homens, Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:06.80,Default,,0000,0000,0000,,e eu peguei minha caneta, Dialogue: 0,0:08:06.80,0:08:08.80,Default,,0000,0000,0000,,desenhei uma linha do meu nome, Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:12.50,Default,,0000,0000,0000,,e escrevi "Malala." Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:16.36,Default,,0000,0000,0000,,E quando ela cresceu, Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,quando ela estava \Ncom quatro anos e meio, Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.47,Default,,0000,0000,0000,,eu a inscrevi na minha escola. Dialogue: 0,0:08:23.47,0:08:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Vocês devem estar perguntando \Nporque estou falando Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:28.88,Default,,0000,0000,0000,,sobre uma menina indo para uma escola. Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Sim, preciso falar sobre isso. Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Isso pode ser coisa normal no Canadá, Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:37.85,Default,,0000,0000,0000,,nos Estados Unidos \Ne em muitos países desenvolvidos, Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:40.31,Default,,0000,0000,0000,,mas em países pobres, Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:43.88,Default,,0000,0000,0000,,em sociedades patriarcais e tribais, Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:47.49,Default,,0000,0000,0000,,é um grande evento \Nna vida de uma menina. Dialogue: 0,0:08:47.49,0:08:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Ser matriculada numa escola significa Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:56.88,Default,,0000,0000,0000,,o reconhecimento \Nde sua identidade e de seu nome. Dialogue: 0,0:08:56.88,0:08:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Ser aceita numa escola significa Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:02.24,Default,,0000,0000,0000,,que ela entrou no mundo dos sonhos Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:03.90,Default,,0000,0000,0000,,e aspirações Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:07.41,Default,,0000,0000,0000,,onde ela pode explorar seus potenciais Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:10.66,Default,,0000,0000,0000,,para seu futuro. Dialogue: 0,0:09:10.66,0:09:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Tenho cinco irmãs, Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:16.05,Default,,0000,0000,0000,,e nenhuma delas podia\Nfrequentar uma escola, Dialogue: 0,0:09:16.05,0:09:17.62,Default,,0000,0000,0000,,e vocês ficarão espantados, Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:21.72,Default,,0000,0000,0000,,pois duas semanas atrás, Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:26.02,Default,,0000,0000,0000,,quando estava preenchendo\No formulário para visto canadense, Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:30.68,Default,,0000,0000,0000,,e eu estava preenchendo\Na parte referente à família, Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:32.77,Default,,0000,0000,0000,,eu não conseguia lembrar Dialogue: 0,0:09:32.77,0:09:36.77,Default,,0000,0000,0000,,os sobrenomes de algumas \Ndas minhas irmãs. Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:38.62,Default,,0000,0000,0000,,E a razão para isso foi Dialogue: 0,0:09:38.62,0:09:41.91,Default,,0000,0000,0000,,que eu nunca tinha visto \Nos nomes das minhas irmãs Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:47.74,Default,,0000,0000,0000,,escritos em qualquer documento. Dialogue: 0,0:09:47.74,0:09:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a razão porque Dialogue: 0,0:09:50.68,0:09:54.21,Default,,0000,0000,0000,,eu valorizo a minha filha. Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:58.52,Default,,0000,0000,0000,,O que meu pai não \Npôde dar às minhas irmãs, Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:00.28,Default,,0000,0000,0000,,e às suas filhas, Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:04.52,Default,,0000,0000,0000,,eu queria mudar isso. Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu costumava apreciar a inteligência Dialogue: 0,0:10:07.53,0:10:11.20,Default,,0000,0000,0000,,e a astúcia da minha filha. Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Eu a incentiva a sentar comigo Dialogue: 0,0:10:13.79,0:10:15.45,Default,,0000,0000,0000,,quando meus amigos vinham. Dialogue: 0,0:10:15.45,0:10:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu a incentiva a ir comigo \Na diversas reuniões. Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:21.90,Default,,0000,0000,0000,,E todos estes bons valores Dialogue: 0,0:10:21.90,0:10:25.11,Default,,0000,0000,0000,,eu tentei integrar em sua personalidade. Dialogue: 0,0:10:25.11,0:10:28.77,Default,,0000,0000,0000,,E não foi somente para Malala. Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Transmiti todos esses valores Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:36.05,Default,,0000,0000,0000,,na minha escola, para as alunas \Ne também para os alunos. Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Usei a educação para a emancipação. Dialogue: 0,0:10:40.43,0:10:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu ensinei minhas alunas, Dialogue: 0,0:10:42.29,0:10:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Eu ensinei minhas alunas, Dialogue: 0,0:10:44.25,0:10:49.32,Default,,0000,0000,0000,,a desaprenderem a lição da obediência. Dialogue: 0,0:10:49.32,0:10:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu ensinei meus alunos Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:57.76,Default,,0000,0000,0000,,a desaprenderem a lição \Nda denominada pseudo-honra. Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Queridos irmãos e irmãs, Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:10.26,Default,,0000,0000,0000,,estávamos lutando por mais\Ndireitos para as mulheres, Dialogue: 0,0:11:10.26,0:11:13.89,Default,,0000,0000,0000,,e estávamos lutando por mais, Dialogue: 0,0:11:13.89,0:11:18.11,Default,,0000,0000,0000,,mais e mais espaço \Npara as mulheres na sociedade. Dialogue: 0,0:11:18.11,0:11:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas nos deparamos\Ncom um novo fenômeno Dialogue: 0,0:11:21.33,0:11:23.82,Default,,0000,0000,0000,,que foi letal para os direitos humanos Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:27.27,Default,,0000,0000,0000,,e especialmente \Npara os direitos das mulheres. Dialogue: 0,0:11:27.27,0:11:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Foi denominado "talibanização". Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa uma total negação Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,da participação das mulheres Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:44.04,Default,,0000,0000,0000,,em todas as atividades\Npolíticas, econômicas e sociais. Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Centenas de escolas foram destruídas. Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Meninas foram proibidas de ir à escola. Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres eram obrigadas a usar véus Dialogue: 0,0:11:57.52,0:12:01.08,Default,,0000,0000,0000,,e eram impedidas de ir aos mercados. Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Músicos eram silenciados, Dialogue: 0,0:12:03.66,0:12:05.62,Default,,0000,0000,0000,,meninas eram chicoteadas Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:09.10,Default,,0000,0000,0000,,e cantoras assassinadas. Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Milhões estavam sofrendo, Dialogue: 0,0:12:10.98,0:12:14.22,Default,,0000,0000,0000,,mas poucos falaram, Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:16.44,Default,,0000,0000,0000,,e era a coisa mais assustadora Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:22.53,Default,,0000,0000,0000,,quando você tem pessoas assim em volta, Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:24.43,Default,,0000,0000,0000,,que matam e chicoteiam, Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:25.85,Default,,0000,0000,0000,,e você defende seus direitos. Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:30.06,Default,,0000,0000,0000,,É realmente a coisa mais assustadora. Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Aos dez anos, Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Malala defendeu seu direito Dialogue: 0,0:12:36.20,0:12:38.51,Default,,0000,0000,0000,,à educação. Dialogue: 0,0:12:38.51,0:12:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Ela escrevia um diário\Npara o {\i1}blog{\i0} da BBC, Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:45.48,Default,,0000,0000,0000,,e se oferecia Dialogue: 0,0:12:45.48,0:12:49.08,Default,,0000,0000,0000,,para os documentários\Ndo New York Times, Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:53.99,Default,,0000,0000,0000,,e ela discursava\Nem toda plataforma que podia. Dialogue: 0,0:12:53.99,0:12:58.38,Default,,0000,0000,0000,,E sua voz era a voz mais poderosa, Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:04.63,Default,,0000,0000,0000,,que se espalhou\Ncada vez mais pelo mundo. Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:06.49,Default,,0000,0000,0000,,E essa foi a razão pela qual o Taliban Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:10.82,Default,,0000,0000,0000,,não podia tolerar sua campanha, Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:13.67,Default,,0000,0000,0000,,e em 9 de outubro de 2012, Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:19.42,Default,,0000,0000,0000,,ela levou um tiro \Nà queima-roupa na cabeça, Dialogue: 0,0:13:19.42,0:13:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Foi o fim do mundo\Npara minha família e para mim. Dialogue: 0,0:13:23.56,0:13:29.38,Default,,0000,0000,0000,,O mundo se transformou \Nem um grande buraco negro. Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto minha filha estava Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:34.50,Default,,0000,0000,0000,,entre a vida e a morte, Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:38.34,Default,,0000,0000,0000,,eu sussurrei no ouvido da minha esposa: Dialogue: 0,0:13:38.34,0:13:41.44,Default,,0000,0000,0000,,"Será que sou culpado\Npelo que aconteceu Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:45.11,Default,,0000,0000,0000,,com a nossa filha?" Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:47.64,Default,,0000,0000,0000,,E imediatamente ela me disse: Dialogue: 0,0:13:47.64,0:13:50.15,Default,,0000,0000,0000,,"Por favor, não se culpe. Dialogue: 0,0:13:50.15,0:13:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Você lutou pela causa justa. Dialogue: 0,0:13:53.36,0:13:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Você colocou sua vida em jogo Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:56.90,Default,,0000,0000,0000,,pela causa da verdade, Dialogue: 0,0:13:56.90,0:13:58.08,Default,,0000,0000,0000,,pela causa da paz, Dialogue: 0,0:13:58.08,0:14:00.19,Default,,0000,0000,0000,,e pela causa da educação, Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:02.24,Default,,0000,0000,0000,,e sua filha se inspirou em você Dialogue: 0,0:14:02.24,0:14:04.47,Default,,0000,0000,0000,,e se juntou a você. Dialogue: 0,0:14:04.47,0:14:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Vocês dois estavam no caminho certo Dialogue: 0,0:14:06.14,0:14:09.52,Default,,0000,0000,0000,,e Deus irá protegê-la." Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Aquelas poucas palavras\Nsignificaram muito para mim, Dialogue: 0,0:14:12.86,0:14:16.97,Default,,0000,0000,0000,,e nunca mais fiz esta pergunta. Dialogue: 0,0:14:16.97,0:14:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Quando Malala estava no hospital, Dialogue: 0,0:14:21.09,0:14:24.34,Default,,0000,0000,0000,,sofrendo dores terríveis Dialogue: 0,0:14:24.34,0:14:26.86,Default,,0000,0000,0000,,e fortes dores de cabeça, Dialogue: 0,0:14:26.86,0:14:30.05,Default,,0000,0000,0000,,porque seu nervo facial estava rompido, Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:32.50,Default,,0000,0000,0000,,eu via uma sombra escura Dialogue: 0,0:14:32.50,0:14:38.04,Default,,0000,0000,0000,,se espalhando pelo rosto \Nda minha esposa. Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas minha filha nunca reclamava. Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela nos dizia: Dialogue: 0,0:14:46.20,0:14:48.25,Default,,0000,0000,0000,,"Estou bem com meu sorriso torto Dialogue: 0,0:14:48.25,0:14:50.99,Default,,0000,0000,0000,,e a dormência no meu rosto. Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Vou ficar bem. \NPor favor, não se preocupem." Dialogue: 0,0:14:53.25,0:14:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela era o nosso consolo, Dialogue: 0,0:14:55.20,0:14:58.10,Default,,0000,0000,0000,,e ela nos tranquilizava. Dialogue: 0,0:15:00.12,0:15:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Queridos irmãos e irmãs, Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:06.96,Default,,0000,0000,0000,,aprendemos com ela como ser resiliente Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:10.27,Default,,0000,0000,0000,,nos momentos mais difíceis. Dialogue: 0,0:15:10.27,0:15:13.28,Default,,0000,0000,0000,,E fico feliz em compartilhar com vocês Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:19.17,Default,,0000,0000,0000,,que, apesar de ser um ícone Dialogue: 0,0:15:19.17,0:15:21.100,Default,,0000,0000,0000,,dos direitos \Ndas crianças e das mulheres, Dialogue: 0,0:15:21.100,0:15:27.29,Default,,0000,0000,0000,,ela é como qualquer menina de 16 anos. Dialogue: 0,0:15:27.29,0:15:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Ela chora quando \Nnão termina seu dever de casa. Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Ela briga com seus irmãos, Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:38.21,Default,,0000,0000,0000,,e fico muito feliz por isso. Dialogue: 0,0:15:38.21,0:15:40.62,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas me perguntam Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:44.11,Default,,0000,0000,0000,,o que há de especial na minha orientação Dialogue: 0,0:15:44.11,0:15:46.65,Default,,0000,0000,0000,,que deixou Malala tão corajosa, Dialogue: 0,0:15:46.65,0:15:51.14,Default,,0000,0000,0000,,destemida e segura. Dialogue: 0,0:15:51.14,0:15:57.42,Default,,0000,0000,0000,,E eu digo: "Não me perguntem o que eu fiz. Dialogue: 0,0:15:57.42,0:16:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Perguntem-me o que eu não fiz. Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu não cortei suas asas, foi só isso". Dialogue: 0,0:16:06.53,0:16:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:13.56,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Muito obrigado.\N(Aplausos)