1 00:00:01,230 --> 00:00:05,262 가부장 사회나 부족사회에서는 2 00:00:05,262 --> 00:00:10,487 아버지는 보통 아들 덕분에 알려집니다. 3 00:00:10,487 --> 00:00:13,702 저는 딸 덕분에 알려진 4 00:00:13,702 --> 00:00:15,747 몇 안 되는 아버지입니다. 5 00:00:15,747 --> 00:00:17,369 저는 이것에 자부심을 느낍니다. 6 00:00:17,369 --> 00:00:23,811 (박수) 7 00:00:23,811 --> 00:00:26,658 2007년, 말랄라는 교육권을 8 00:00:26,658 --> 00:00:29,545 지키기 위한 활동을 시작했고, 9 00:00:29,545 --> 00:00:34,103 2011년, 말랄라의 노력이 인정받아 10 00:00:34,103 --> 00:00:37,543 국제 어린이 평화상을 받았으며, 11 00:00:37,543 --> 00:00:39,412 그 후, 말랄라는 많이 알려지게 되어 12 00:00:39,412 --> 00:00:43,456 파키스탄의 유명인사가 되었습니다. 13 00:00:43,456 --> 00:00:46,784 예전에는 말랄라가 제 딸이었는데, 14 00:00:46,784 --> 00:00:50,739 이젠 제가 말랄라의 아버지입니다. 15 00:00:50,741 --> 00:00:52,496 여러분, 16 00:00:52,496 --> 00:00:55,643 인류사를 들여다보면, 17 00:00:55,643 --> 00:00:58,471 여성의 스토리는 18 00:00:58,471 --> 00:01:01,847 부당함과, 19 00:01:01,847 --> 00:01:03,909 불평등, 그리고 20 00:01:03,909 --> 00:01:09,221 폭력과 착취의 스토리였습니다. 21 00:01:09,221 --> 00:01:11,053 여러분도 아시다시피 22 00:01:11,053 --> 00:01:15,200 가부장 사회에서는 23 00:01:15,200 --> 00:01:17,647 여자아이가 태어나면 24 00:01:17,647 --> 00:01:20,646 그 순간부터 25 00:01:20,646 --> 00:01:24,931 축복받지 못합니다. 26 00:01:24,931 --> 00:01:27,096 아버지와 어머니도 27 00:01:27,096 --> 00:01:29,872 환영해주지 않죠. 28 00:01:29,872 --> 00:01:31,555 친구들이 찾아와서 29 00:01:31,555 --> 00:01:34,058 산모에게 동정을 표시하고, 30 00:01:34,058 --> 00:01:39,147 아버지에겐 축하 인사조차 없습니다. 31 00:01:39,147 --> 00:01:43,465 아이 어머니는 여자아이를 낳고, 32 00:01:43,465 --> 00:01:47,828 매우 힘들어합니다. 33 00:01:47,828 --> 00:01:51,094 첫 아이가 딸이면, 34 00:01:51,094 --> 00:01:55,180 어머니는 슬퍼합니다. 35 00:01:55,180 --> 00:01:58,933 둘째가 또 딸이면, 36 00:01:58,933 --> 00:02:00,776 충격을 받죠. 37 00:02:00,776 --> 00:02:04,161 아들을 바라지만, 38 00:02:04,161 --> 00:02:07,367 셋째가 또다시 딸이면, 39 00:02:07,367 --> 00:02:12,906 엄마는 범죄자의 죄책감을 느낍니다. 40 00:02:12,906 --> 00:02:15,540 어머니뿐만이 아니라, 41 00:02:15,540 --> 00:02:18,284 갓 태어난 여자아이도 42 00:02:18,284 --> 00:02:20,409 자라면서 43 00:02:20,409 --> 00:02:22,548 고통을 받습니다. 44 00:02:22,548 --> 00:02:24,596 여자아이가 5살이 되면, 45 00:02:24,596 --> 00:02:27,934 학교에 가야하지만, 46 00:02:27,934 --> 00:02:29,665 집에 머물면서 47 00:02:29,665 --> 00:02:34,286 남자 형제가 등교하는 것을 지켜봅니다. 48 00:02:34,286 --> 00:02:36,886 12살이 될 때까지는, 어쨌거나, 49 00:02:36,886 --> 00:02:39,533 여자아이는 좋은 삶을 누립니다. 50 00:02:39,533 --> 00:02:41,200 재미있게 보낼수 있습니다. 51 00:02:41,200 --> 00:02:44,388 길에서 친구들과 재미있게 놀기도 하고, 52 00:02:44,388 --> 00:02:46,434 길에서 나비처럼 사뿐사뿐 53 00:02:46,434 --> 00:02:49,200 뛰어다니기도 합니다. 54 00:02:49,200 --> 00:02:53,019 하지만 여자아이가 13살이 되어, 55 00:02:53,019 --> 00:02:55,358 청소년기에 접어들면, 56 00:02:55,358 --> 00:02:58,976 남성과 동행하지 않고는, 57 00:02:58,976 --> 00:03:02,474 외출할 수 없습니다. 58 00:03:02,474 --> 00:03:07,843 감옥 같은 집에 갇히게 되는 거죠. 59 00:03:07,843 --> 00:03:13,037 그녀는 더이상 자유롭지 않습니다. 60 00:03:13,037 --> 00:03:16,058 그녀는 이제 가족, 아버지, 61 00:03:16,058 --> 00:03:18,544 그리고 남자 형제가 지켜야 할 62 00:03:18,544 --> 00:03:21,990 '명예'가 된 겁니다. 63 00:03:21,990 --> 00:03:24,683 여자아이가 64 00:03:24,683 --> 00:03:27,886 '예법'을 어기면, 65 00:03:27,886 --> 00:03:32,251 살해당할 수도 있습니다. 66 00:03:32,251 --> 00:03:36,249 흥미로운 것은, 67 00:03:36,249 --> 00:03:37,617 '예법'이 68 00:03:37,617 --> 00:03:41,305 여성뿐만 아니라, 69 00:03:41,305 --> 00:03:43,431 남성의 삶에도 70 00:03:43,431 --> 00:03:48,225 영향을 미친다는 겁니다. 71 00:03:48,225 --> 00:03:54,819 누이 7명을 둔 한 남성을 72 00:03:54,819 --> 00:03:56,654 소개해 드리겠습니다. 73 00:03:56,654 --> 00:04:00,149 그 남성은 걸프 국가로 이주해서, 74 00:04:00,149 --> 00:04:02,841 누이들과 부모님을 부양하기 위해 75 00:04:02,841 --> 00:04:05,193 돈을 벌고 있습니다. 76 00:04:05,193 --> 00:04:11,036 만약 누이들이 기술을 배워서, 77 00:04:11,046 --> 00:04:13,768 생계를 위해 돈을 벌어 온다면, 78 00:04:13,768 --> 00:04:16,149 자신에게 매우 굴욕적인 일이 79 00:04:16,149 --> 00:04:20,300 될 거라고 생각하기 때문입니다. 80 00:04:20,300 --> 00:04:21,891 따라서 이 남성은 81 00:04:21,891 --> 00:04:25,242 자신의 삶과 82 00:04:25,242 --> 00:04:28,634 누이들의 행복을 83 00:04:28,634 --> 00:04:33,218 '명예'의 제단에 제물로 바쳤죠. 84 00:04:33,218 --> 00:04:34,752 가부장 사회에는, 85 00:04:34,752 --> 00:04:37,112 '복종'이라는 86 00:04:37,112 --> 00:04:41,562 또 다른 원칙이 있습니다. 87 00:04:41,562 --> 00:04:45,346 여자아이는 조용하고, 88 00:04:45,346 --> 00:04:50,590 겸손하며, 89 00:04:50,590 --> 00:04:54,565 순종적이어야 한다는 것입니다. 90 00:04:54,565 --> 00:04:55,904 이것이 기준이죠. 91 00:04:55,904 --> 00:04:59,741 모범적인 여자아이는 차분해야 합니다. 92 00:04:59,741 --> 00:05:03,379 조용해야합니다. 93 00:05:03,379 --> 00:05:05,196 그리고 부모님이나 가족의 연장자가 94 00:05:05,196 --> 00:05:07,416 결정한 일은 95 00:05:07,416 --> 00:05:10,642 마음에 안 들더라도 96 00:05:10,642 --> 00:05:13,048 고분고분 따라야 합니다. 97 00:05:13,048 --> 00:05:17,091 여성은 자신이 원치 않는 남자나, 98 00:05:17,094 --> 00:05:19,118 나이가 많은 남자와의 결혼도 99 00:05:19,118 --> 00:05:20,678 수락할 수밖에 없습니다. 100 00:05:20,678 --> 00:05:23,197 반항적인 여자라는 이야기를 101 00:05:23,197 --> 00:05:25,816 듣고 싶지 않아서죠. 102 00:05:25,816 --> 00:05:27,453 아주 어린 나이에 결혼하라고 해도, 103 00:05:27,453 --> 00:05:28,930 받아들여야 합니다. 104 00:05:28,930 --> 00:05:32,947 가족의 명을 거역하면 안 되니까요. 105 00:05:32,947 --> 00:05:35,750 결국엔 어떤 일이 생길까요? 106 00:05:35,750 --> 00:05:37,505 간단하게 정리하자면, 107 00:05:37,505 --> 00:05:40,292 여성은 결혼하여 아이를 갖고, 108 00:05:40,292 --> 00:05:45,456 아들, 딸을 많이 낳겠죠. 109 00:05:45,456 --> 00:05:48,230 역설적이게도, 110 00:05:48,230 --> 00:05:50,564 이렇게 어머니가 된 여성이 111 00:05:50,564 --> 00:05:53,622 딸에게 복종하라고 112 00:05:53,622 --> 00:05:56,680 예전과 똑같이 가르치고, 113 00:05:56,680 --> 00:05:59,109 아들에게도 명예를 지키라고 가르칩니다. 114 00:05:59,109 --> 00:06:05,997 이런 끔찍한 일이 계속 되풀이됩니다. 115 00:06:05,997 --> 00:06:08,524 여러분, 116 00:06:08,524 --> 00:06:11,753 곤경에 처한 수백만 명의 여성들은 117 00:06:11,753 --> 00:06:14,582 변화 될 수 있습니다. 118 00:06:14,582 --> 00:06:16,953 우리가 생각을 바꾸고, 119 00:06:16,953 --> 00:06:20,934 여성과 남성이 생각을 바꾼다면 말이죠. 120 00:06:20,934 --> 00:06:25,152 가부장적 사회와 개발상도상국의 121 00:06:25,152 --> 00:06:27,135 남성과 여성이 나서서, 122 00:06:27,135 --> 00:06:30,046 가정과 사회가 만든 123 00:06:30,046 --> 00:06:34,647 부당한 규범을 없애고, 124 00:06:34,647 --> 00:06:40,130 국가가 제정한 125 00:06:40,130 --> 00:06:42,651 여성의 인권에 어긋나는 126 00:06:42,661 --> 00:06:44,952 성차별적인 법안을 127 00:06:44,952 --> 00:06:48,743 폐지해야 합니다. 128 00:06:48,743 --> 00:06:53,987 친애하는 여러분, 말랄라의 탄생에, 129 00:06:53,987 --> 00:06:56,135 저는 처음으로 130 00:06:56,135 --> 00:06:57,413 믿어주세요, 131 00:06:57,413 --> 00:07:02,391 사실 저는 갓난아기를 싫어합니다. 132 00:07:02,391 --> 00:07:06,165 하지만 말랄라와 눈이 마주친 순간, 133 00:07:06,165 --> 00:07:08,289 믿어주세요, 134 00:07:08,289 --> 00:07:12,274 정말 명예스러웠습니다. 135 00:07:12,274 --> 00:07:14,444 말랄라가 태어나기 한참 전에, 136 00:07:14,444 --> 00:07:17,484 아기 이름을 지어놨습니다. 137 00:07:17,484 --> 00:07:20,765 당시 아프가니스탄의 영웅적인 자유의 138 00:07:20,765 --> 00:07:24,631 수호자인 마이완드의 '말랄라이'가 139 00:07:24,631 --> 00:07:29,637 저를 매료시켰었는데, 140 00:07:29,637 --> 00:07:33,924 제 딸은 이 여성의 이름을 따랐습니다. 141 00:07:33,924 --> 00:07:36,924 말랄라가 태어나고 얼마 후, 142 00:07:36,924 --> 00:07:38,664 제 딸이 태어나고 얼마 후, 143 00:07:38,664 --> 00:07:40,314 제 사촌이 찾아왔죠 -- 144 00:07:40,314 --> 00:07:42,276 그건 우연이었습니다 -- 145 00:07:42,276 --> 00:07:44,998 사촌이 저희집에 왔습니다. 146 00:07:44,998 --> 00:07:47,701 사촌이 우리 가문 족보인, 147 00:07:47,701 --> 00:07:51,374 '유사프자이 가' 족보를 가져왔는데, 148 00:07:51,374 --> 00:07:53,934 족보를 보니, 149 00:07:53,934 --> 00:07:59,984 300년 전까지 거슬러 오르더군요. 150 00:07:59,984 --> 00:08:04,375 하지만 남성의 이름만 보였습니다, 151 00:08:04,375 --> 00:08:06,797 그래서 펜을 들고, 152 00:08:06,797 --> 00:08:08,799 제 이름 아래 선을 긋고, 153 00:08:08,799 --> 00:08:13,585 '말랄라'라고 썼죠. 154 00:08:13,585 --> 00:08:16,357 그리고 딸이 자랐을때, 155 00:08:16,357 --> 00:08:19,938 말랄라가 4살 반이 되었을 때, 156 00:08:19,938 --> 00:08:23,474 제가 근무하는 학교에 입학시켰습니다. 157 00:08:23,474 --> 00:08:26,381 여자아이가 학교에 입학하는 것을 158 00:08:26,381 --> 00:08:28,878 당연하게 생각할 수도 있습니다 159 00:08:28,878 --> 00:08:30,937 하지만 아셔야 할 것이 있습니다 160 00:08:30,937 --> 00:08:34,019 캐나다나 미국 같은 선진국에서는, 161 00:08:34,019 --> 00:08:37,854 당연한 일이지만, 162 00:08:37,854 --> 00:08:40,309 가난한 국가들, 163 00:08:40,309 --> 00:08:43,875 가부장 사회나 부족사회에서는, 164 00:08:43,875 --> 00:08:47,489 흔치 않은 일입니다. 165 00:08:47,489 --> 00:08:51,128 학교에 입학한다는 것은, 여자아이의 166 00:08:51,128 --> 00:08:56,877 이름과 신분의 승인을 뜻합니다. 167 00:08:56,877 --> 00:08:58,555 학교에 입학하게 되면, 168 00:08:58,555 --> 00:09:02,239 여자아이는 꿈과 포부를 169 00:09:02,239 --> 00:09:03,903 펼칠 수 있고, 170 00:09:03,903 --> 00:09:07,411 미래를 위해 자신의 잠재력을 171 00:09:07,411 --> 00:09:10,659 시험해 볼 수도 있습니다. 172 00:09:10,659 --> 00:09:12,737 저에겐 누이가 5명 있습니다. 173 00:09:12,737 --> 00:09:16,051 그중 누구도 학교에 가지 못했죠. 174 00:09:16,051 --> 00:09:17,625 놀라실 만한 이야기를 해드리겠습니다. 175 00:09:17,625 --> 00:09:21,737 2주 전에 176 00:09:21,737 --> 00:09:26,019 캐나다 비자 양식을 작성할 때였습니다. 177 00:09:26,019 --> 00:09:30,683 가족란을 작성하는데, 178 00:09:30,683 --> 00:09:32,766 몇몇 누이의 이름이 179 00:09:32,766 --> 00:09:36,769 생각나지 않았습니다, 180 00:09:36,769 --> 00:09:38,623 왜냐하면 누이들의 이름이 181 00:09:38,623 --> 00:09:41,912 어떤 문서에 정식으로 적힌 걸 182 00:09:41,912 --> 00:09:47,741 본 적이 없기 때문입니다. 183 00:09:47,741 --> 00:09:50,675 그것이 제 딸을 아주 소중하게 생각하는 184 00:09:50,675 --> 00:09:54,209 이유이기도 합니다. 185 00:09:54,209 --> 00:09:58,525 우리 아버지가 자신의 딸들이자, 186 00:09:58,525 --> 00:10:00,280 제 누이에게 주지 못했던 것을 187 00:10:00,280 --> 00:10:04,521 제 딸에게 줘야겠다고 마음먹었습니다. 188 00:10:04,521 --> 00:10:07,525 저는 말랄라가 영특하다는 것을 189 00:10:07,525 --> 00:10:11,199 알고 있었습니다. 190 00:10:11,199 --> 00:10:13,788 제 친구들이 방문하면, 191 00:10:13,788 --> 00:10:15,447 말랄라를 옆에 앉혔죠. 192 00:10:15,447 --> 00:10:20,237 말랄라가 여러 회의에 참여케 했습니다. 193 00:10:20,237 --> 00:10:21,901 올바른 가치관을 딸 아이에게 194 00:10:21,901 --> 00:10:25,105 심어주려고 했습니다. 195 00:10:25,105 --> 00:10:28,771 말랄라 뿐이 아닙니다. 196 00:10:28,771 --> 00:10:31,507 제가 가르치는 여학생과 남학생에게도, 197 00:10:31,507 --> 00:10:36,053 올바른 가치관을 심으려고 했습니다. 198 00:10:36,053 --> 00:10:40,429 저는 교육으로 아이들을 해방시켰습니다. 199 00:10:40,429 --> 00:10:42,289 여학생들에게는, 200 00:10:42,289 --> 00:10:44,248 복종하지 않아도 된다고 가르쳤습니다. 201 00:10:44,248 --> 00:10:49,323 남학생들에게는, 202 00:10:49,323 --> 00:10:55,279 가짜 명예 따위는 203 00:10:55,279 --> 00:11:01,695 배우지 않아도 된다고 가르쳤습니다. 204 00:11:01,695 --> 00:11:05,681 친애하는 형제 자매 여러분, 205 00:11:05,681 --> 00:11:10,264 우리는 여성 인권을 위해 싸웠습니다. 206 00:11:10,264 --> 00:11:13,886 사회에서 여성을 위한 더 많은 207 00:11:13,886 --> 00:11:18,113 공간을 얻기위해 애썼습니다. 208 00:11:18,113 --> 00:11:21,326 하지만, 새로운 상황에 직면하게 됐죠. 209 00:11:21,326 --> 00:11:23,815 그것은 인권, 특히 여성 인권에, 210 00:11:23,815 --> 00:11:27,274 치명적인 사건이었습니다. 211 00:11:27,274 --> 00:11:31,944 그것은 '탈레반화'라고 불리었는데, 212 00:11:31,944 --> 00:11:35,622 여성의 정치적, 경제적, 사회적 213 00:11:35,632 --> 00:11:37,836 활동의 참여에 대한, 214 00:11:37,836 --> 00:11:44,040 전면적인 부인을 뜻하죠. 215 00:11:44,040 --> 00:11:47,584 수백 곳의 학교가 없어졌습니다. 216 00:11:47,584 --> 00:11:53,815 소녀들은 학교에 못 가게 됐죠. 217 00:11:53,815 --> 00:11:57,521 여성들은 히잡을 머리에 둘러야만 했고, 218 00:11:57,521 --> 00:12:01,077 시장에도 가지 못하게 됐습니다. 219 00:12:01,077 --> 00:12:03,661 음악가들은 침묵했고, 220 00:12:03,661 --> 00:12:05,618 소녀들은 매질을 당했고, 221 00:12:05,618 --> 00:12:09,101 가수들은 살해됐죠. 222 00:12:09,101 --> 00:12:10,977 수백만 명이 고통을 당했습니다. 223 00:12:10,977 --> 00:12:14,223 하지만, 일부만 입을 열었죠. 224 00:12:14,223 --> 00:12:16,442 살인하고 매질을 즐기는 225 00:12:16,442 --> 00:12:22,534 사람들로만 둘러쌓인 226 00:12:22,534 --> 00:12:24,556 매우 두려운 상황에서, 227 00:12:24,556 --> 00:12:25,850 인권을 위해 목소리를 높이기란, 228 00:12:25,850 --> 00:12:30,059 아주 두려운 일이죠. 229 00:12:30,059 --> 00:12:31,952 말랄라는 10살이 되던 때, 230 00:12:31,952 --> 00:12:36,197 교육권을 지키기 위해, 231 00:12:36,197 --> 00:12:38,512 자신의 견해를 밝혔습니다. 232 00:12:38,512 --> 00:12:43,279 BBC 블로그에 글을 쓰고, 233 00:12:43,279 --> 00:12:45,480 뉴욕 타임즈 다큐멘터리에 234 00:12:45,480 --> 00:12:49,081 자원하는 등, 235 00:12:49,081 --> 00:12:53,993 가능한 모든 곳에서 이야기했습니다. 236 00:12:53,993 --> 00:12:58,381 말랄라의 이야기는 영향력이 커졌고, 237 00:12:58,381 --> 00:13:04,634 전 세계에 점점 크게 전파됐습니다. 238 00:13:04,634 --> 00:13:06,490 이런 연유로 탈리반은 더이상 239 00:13:06,490 --> 00:13:10,816 그녀의 켐페인을 허용할 수 없었습니다. 240 00:13:10,816 --> 00:13:13,674 그리고, 2012년 10월 9일 241 00:13:13,674 --> 00:13:19,421 딸 아이의 머리에 총을 쐈죠. 242 00:13:19,421 --> 00:13:23,560 저와 제 가족에게 최악의 날이었습니다. 243 00:13:23,560 --> 00:13:29,379 온 세상이 암흑 같았죠. 244 00:13:29,379 --> 00:13:31,054 딸 아이가 245 00:13:31,054 --> 00:13:34,499 생사와 죽음의 경계선에 서 있을 때, 246 00:13:34,499 --> 00:13:38,336 아내에게 조용히 물었습니다. 247 00:13:38,336 --> 00:13:41,438 우리 딸에게 이런 일이 벌어진 게 248 00:13:41,438 --> 00:13:45,114 저 때문이 아니냐고요. 249 00:13:45,114 --> 00:13:47,635 아내가 정색하고 대답하더군요. 250 00:13:47,635 --> 00:13:50,146 "당신 탓이 아니에요. 251 00:13:50,146 --> 00:13:53,362 당신은 대의를 위해 나섰고, 252 00:13:53,362 --> 00:13:55,497 목숨까지 내놓고, 253 00:13:55,497 --> 00:13:56,897 진실과 254 00:13:56,897 --> 00:13:58,081 평화와 교육을 위해 255 00:13:58,081 --> 00:14:00,185 투쟁했어요. 256 00:14:00,185 --> 00:14:02,239 우리 딸은 자신의 아빠를 본받아, 257 00:14:02,239 --> 00:14:04,473 당신 뒤를 따른 거예요. 258 00:14:04,473 --> 00:14:06,138 둘 다 옳은 길만 걸었으니, 259 00:14:06,138 --> 00:14:09,523 신이 보살펴 주실 거예요." 260 00:14:09,523 --> 00:14:12,859 그말들은 저에게 큰 의미가 되었고, 261 00:14:12,859 --> 00:14:16,970 다시는 저 자신을 탓하지 않았습니다. 262 00:14:16,970 --> 00:14:21,085 입원해 있는 동안, 말랄라는 263 00:14:21,085 --> 00:14:24,339 심한 고통을 겪었습니다. 264 00:14:24,339 --> 00:14:26,863 안면 신경이 절단되어, 265 00:14:26,863 --> 00:14:30,054 두통도 아주 심하게 겪었었죠. 266 00:14:30,054 --> 00:14:32,495 저는 아내의 얼굴이 드리워진 267 00:14:32,495 --> 00:14:38,038 어두운 그림자를 봤습니다. 268 00:14:38,038 --> 00:14:44,139 하지만 제 딸은 전혀 불평이 없었어요. 269 00:14:44,139 --> 00:14:46,203 말랄라는 270 00:14:46,203 --> 00:14:48,247 "전 뒤틀린 미소도, 271 00:14:48,247 --> 00:14:50,993 안면 마비도 견딜 수 있어요. 272 00:14:50,993 --> 00:14:53,072 괜찮을 거에요. 걱정하지 마세요." 273 00:14:53,072 --> 00:14:55,198 딸은 우리에게 위안이었고, 274 00:14:55,198 --> 00:15:00,122 우리 부부를 위로해 주었습니다. 275 00:15:00,122 --> 00:15:04,341 여러분, 276 00:15:04,341 --> 00:15:06,963 우리는 말랄라를 보며, 277 00:15:06,963 --> 00:15:10,271 아무리 어려운 상황이라도, 278 00:15:10,271 --> 00:15:13,279 극복할 수 있다는 것을 배웠습니다. 279 00:15:13,279 --> 00:15:19,172 말랄라가 아동과 여성 인권을 대표하는 280 00:15:19,172 --> 00:15:21,998 인물이면서도, 평범한 16살 소녀임을 281 00:15:21,998 --> 00:15:27,292 전할 수 있어 기쁩니다. 282 00:15:27,292 --> 00:15:32,416 숙제를 제대로 못 했을 때 울상짓고, 283 00:15:32,416 --> 00:15:34,490 남자 형제들과 말다툼을 하는 걸 보면, 284 00:15:34,490 --> 00:15:38,213 더는 바랄 것이 없을 정도입니다. 285 00:15:38,213 --> 00:15:40,616 많은 분이 묻습니다. 286 00:15:40,616 --> 00:15:44,108 제가 어떤 일을 했기에, 287 00:15:44,108 --> 00:15:46,653 말랄라가 그렇게 용감하고, 288 00:15:46,653 --> 00:15:51,138 침착하게 의견을 밝힐 수 있느냐고요. 289 00:15:51,138 --> 00:15:57,415 그럴때면, 저는 제가 한 일 대신, 290 00:15:57,415 --> 00:16:01,276 하지 않은 일을 물으라고 합니다. 291 00:16:01,276 --> 00:16:06,533 딸의 날개를 꺾지 않은 것 뿐입니다. 292 00:16:06,533 --> 00:16:09,419 대단히 감사합니다. 293 00:16:09,419 --> 00:16:14,785 (박수) 294 00:16:14,785 --> 00:16:18,965 감사합니다. 대단히 감사합니다. 감사합니다. (박수)