WEBVTT 00:00:01.228 --> 00:00:05.262 कई पितृसत्तात्मक समाजों और आदिवासी समाजों में, 00:00:05.262 --> 00:00:10.487 पिता को आमतौर पर बेटों से जाना जाता है, 00:00:10.487 --> 00:00:13.703 लेकिन मैं उन कुछ पिताओं में से हूँ , 00:00:13.703 --> 00:00:15.897 जो अपनी बेटी से जाने जाते हैं , 00:00:15.897 --> 00:00:17.833 और मुझे इस बात पर गर्व है | NOTE Paragraph 00:00:17.833 --> 00:00:21.542 (तालियाँ) NOTE Paragraph 00:00:23.440 --> 00:00:26.798 मलाला ने २००७ में, शिक्षा के लिये अपना अभियान शुरू किया 00:00:26.798 --> 00:00:29.545 और अपने अधिकारों के लिये खड़ी हुई, 00:00:29.545 --> 00:00:34.103 और जब उसके प्रयासों को २०११ में सम्मानित किया गया, 00:00:34.103 --> 00:00:37.542 और जब उसे राष्ट्रीय युवा शांति पुरस्कार दिया गया, 00:00:37.542 --> 00:00:43.461 और वो अपने देश की बहुत प्रसिद्ध, बहुत लोकप्रिय लड़की बन गयी, 00:00:43.461 --> 00:00:46.784 उसके पहले, वो मेरी बेटी थी, 00:00:46.784 --> 00:00:49.789 लेकिन अब मै उसका पिता हूँ | 00:00:51.601 --> 00:00:52.806 देवियों और सज्जनों, 00:00:52.806 --> 00:00:55.643 अगर हम मानव इतिहास पर नज़र डालें, 00:00:55.643 --> 00:00:58.471 नारी की कहानी 00:00:58.471 --> 00:01:01.847 अन्याय, 00:01:01.847 --> 00:01:03.907 असमानता, 00:01:03.907 --> 00:01:09.218 हिंसा और शोषण की कहानी है | 00:01:09.218 --> 00:01:11.053 जैसा कि आप देखते हैं, 00:01:11.053 --> 00:01:15.204 पुरुष प्रधान समाजों में, 00:01:15.204 --> 00:01:17.646 शुरू से ही, 00:01:17.646 --> 00:01:20.652 जब एक लड़की जन्म लेती है, 00:01:20.652 --> 00:01:24.932 उसका जन्म मनाया नहीं जाता | 00:01:24.932 --> 00:01:27.096 उसका स्वागत नहीं किया जाता, 00:01:27.096 --> 00:01:29.872 न तो पिता के द्वारा और न ही माँ के द्वारा | 00:01:29.872 --> 00:01:31.557 पड़ोसी आते हैं 00:01:31.557 --> 00:01:34.058 और माँ के साथ हमदर्दी जताते हैं 00:01:34.058 --> 00:01:39.152 और कोई भी पिता को बधाई नहीं देता | 00:01:39.152 --> 00:01:43.467 और एक माँ बहुत असहज महसूस करती है 00:01:43.467 --> 00:01:47.834 एक लड़की को जन्म दे कर | 00:01:47.834 --> 00:01:51.094 जब वो पहली बार एक लड़की को जन्म देती है, 00:01:51.094 --> 00:01:55.183 उसकी पहली बेटी, वो दुखी होती है | 00:01:55.183 --> 00:01:58.930 जब वो दूसरी बेटी को जन्म देती है, 00:01:58.930 --> 00:02:00.777 वो भयभीत हो जाती है, 00:02:00.777 --> 00:02:04.161 और एक पुत्र की आशा में, 00:02:04.161 --> 00:02:07.367 जब वो तीसरी बेटी को जन्म देती है, 00:02:07.367 --> 00:02:12.906 वो एक अपराधी की तरह दोषी महसूस करती है | NOTE Paragraph 00:02:12.906 --> 00:02:15.540 न सिर्फ माँ को भुगतना पड़ता है, 00:02:15.540 --> 00:02:18.277 बल्कि वो बेटी, वो नवजात बच्ची, 00:02:18.277 --> 00:02:20.412 जब बड़ी हो जाती है, 00:02:20.412 --> 00:02:22.547 तब वो भी सहती है | 00:02:22.547 --> 00:02:24.600 पांच वर्ष की आयु में, 00:02:24.600 --> 00:02:27.929 जब उसे विद्यालय जाना चाहिए, 00:02:27.929 --> 00:02:29.672 वो घर पर रहती है 00:02:29.672 --> 00:02:34.294 और उसके भाइयों का स्कूल में दाखिला करा दिया जाता है | 00:02:34.294 --> 00:02:36.887 १२ वर्ष की आयु तक, किसी तरह, 00:02:36.887 --> 00:02:39.528 वो एक अच्छा जीवन बिताती है | 00:02:39.528 --> 00:02:41.199 वो मस्ती कर सकती है | 00:02:41.199 --> 00:02:44.388 वो दोस्तों के साथ सड़कों पर खेल सकती है, 00:02:44.388 --> 00:02:46.427 और वो गलियों में घूम सकती है 00:02:46.427 --> 00:02:49.202 तितली की तरह | 00:02:49.202 --> 00:02:53.017 लेकिन जब वो किशोरावस्था मे प्रवेश करती है, 00:02:53.017 --> 00:02:55.359 जब वो १३ साल की हो जाती है, 00:02:55.359 --> 00:03:02.467 तब उसे एक पुरुष के बिना घर से बाहर निकलने से मना कर दिया जाता है | 00:03:02.467 --> 00:03:07.843 उसे घर की चारदिवारी तक सीमित कर दिया जाता है | 00:03:07.843 --> 00:03:12.877 वो अब एक स्वतंत्र व्यक्ति नहीं रहती | 00:03:12.877 --> 00:03:16.057 वो तथाकथित सम्मान का पर्याय बन जाती है 00:03:16.057 --> 00:03:18.538 अपने पिता और भाइयों 00:03:18.538 --> 00:03:21.988 और परिवार के लिये, 00:03:21.988 --> 00:03:27.886 और अगर वो उस तथाकथित सम्मान का उल्लंघन करती है, 00:03:27.886 --> 00:03:32.251 तो उसकी हत्या भी की जा सकती है | NOTE Paragraph 00:03:32.251 --> 00:03:35.082 और यह भी दिलचस्प है कि 00:03:35.082 --> 00:03:37.615 ये तथाकथित सम्मान, 00:03:37.615 --> 00:03:41.305 न सिर्फ एक लड़की के जीवन पर असर डालता है, 00:03:41.305 --> 00:03:48.231 ये परिवार के पुरुषों की जिंदगी को भी प्रभावित करता है | 00:03:48.231 --> 00:03:54.823 मैं ७ बहनों और १ भाई के एक परिवार को जानता हूँ, 00:03:54.823 --> 00:03:56.645 और वो एक भाई, 00:03:56.645 --> 00:04:00.149 वह खाड़ी देशों में जाकर बस गया है, 00:04:00.149 --> 00:04:02.844 जिससे वो अपनी ७ बहनों 00:04:02.844 --> 00:04:05.192 और माता पिता के लिये रोज़ी रोटी कमा सके, 00:04:05.192 --> 00:04:11.046 क्योंकि वो ऐसा सोचता है कि यह बहुत ही अपमानजनक होगा 00:04:11.046 --> 00:04:13.768 अगर उसकी बहनें कोई कौशल सीख जायें 00:04:13.768 --> 00:04:16.148 और वो घर से बाहर जाकर 00:04:16.148 --> 00:04:20.299 कुछ कमाने लगें | 00:04:20.299 --> 00:04:21.889 तो ये भाई, 00:04:21.889 --> 00:04:25.242 अपने जीवन के सुख, 00:04:25.242 --> 00:04:28.634 और अपनी बहनों की खुशियों का, 00:04:28.634 --> 00:04:33.218 इस तथाकथित सम्मान की वेदी पर, बलिदान कर देता है | NOTE Paragraph 00:04:33.218 --> 00:04:37.112 और पुरुष प्रधान समाजों का एक और आदर्श है 00:04:37.112 --> 00:04:41.560 जिसे आज्ञाकारिता कहा जाता है | 00:04:41.560 --> 00:04:45.346 एक अच्छी लड़की उसको माना जाता है 00:04:45.346 --> 00:04:50.594 जो बहुत शांत, बहुत विनीत 00:04:50.594 --> 00:04:54.565 और बहुत विनम्र हो | 00:04:54.565 --> 00:04:55.904 यही मापदंड है | 00:04:55.904 --> 00:04:59.736 एक आदर्श अच्छी लड़की को बहुत ही शांत होना चाहिए | 00:04:59.736 --> 00:05:02.025 उसे चुप रहना चाहिए 00:05:02.025 --> 00:05:07.296 और उसे अपने माता पिता 00:05:07.296 --> 00:05:10.641 और बड़ों के फैसलों को स्वीकार कर लेना चाहिए 00:05:10.641 --> 00:05:13.047 भले ही उसे वह पसंद न हों | 00:05:13.047 --> 00:05:16.376 अगर उसकी शादी किसी ऐसे आदमी से होती है जिसे वो पसंद नहीं करती 00:05:16.376 --> 00:05:19.118 या फिर अगर उसकी शादी किसी बूढ़े आदमी से होती है, 00:05:19.118 --> 00:05:20.678 उसे स्वीकार करना पड़ेगा, 00:05:20.678 --> 00:05:22.226 क्योंकि वो नहीं चाहती 00:05:22.226 --> 00:05:25.159 कि उसे अवज्ञाकारी करार दिया जाये | 00:05:25.159 --> 00:05:27.891 अगर उसकी शादी बहुत छोटी उम्र में करा दी जाती है, 00:05:27.891 --> 00:05:29.025 उसे स्वीकार करना पड़ेगा, 00:05:29.035 --> 00:05:32.977 नहीं तो, उसे अवज्ञाकारी कहा जायेगा | 00:05:32.984 --> 00:05:35.750 अंत में क्या होता है? 00:05:35.750 --> 00:05:37.505 किसी कवयित्री के लफ्ज़ों में, 00:05:37.505 --> 00:05:40.292 उसकी शादी होती है, फिर सम्भोग, 00:05:40.292 --> 00:05:45.463 और फिर वो जन्म देती है, और भी बेटों और बेटियों को | 00:05:45.463 --> 00:05:48.232 और ये स्थिति की विडम्बना है, 00:05:48.232 --> 00:05:50.564 कि यही माँ, 00:05:50.564 --> 00:05:54.676 फिर अपनी बेटियों को वही आज्ञाकारिता 00:05:54.676 --> 00:05:59.109 और बेटों को वही सम्मान का पाठ पढ़ाती है | 00:05:59.109 --> 00:06:04.222 और यह कुचक्र चलता चला जाता है | NOTE Paragraph 00:06:05.997 --> 00:06:08.524 देवियों और सज्जनों, 00:06:08.524 --> 00:06:11.746 लाखों स्त्रियों की इस दुर्दशा को 00:06:11.746 --> 00:06:14.578 बदला जा सकता है, 00:06:14.578 --> 00:06:16.953 अगर हम अपनी सोच को बदलें, 00:06:16.953 --> 00:06:20.934 अगर स्त्री और पुरुष अपनी सोच विकसित करें, 00:06:20.934 --> 00:06:22.762 अगर पुरुष और स्त्री, 00:06:22.762 --> 00:06:27.144 उन विकासशील देशों के आदिवासी और पुरुष प्रधान समाजों में, 00:06:27.144 --> 00:06:34.646 यदि वो, कुछ परिवार और समाज सम्बन्धी मानदंडों को तोड़ सकें, 00:06:34.650 --> 00:06:42.470 यदि वो अपने राज्यों मे भेदभावपूर्ण कानूनों की उन व्यवस्थाओं को ख़त्म कर सकें, 00:06:42.470 --> 00:06:47.799 जो महिलाओं के मूलभूत मानव अधिकारों के खिलाफ जाते हैं | NOTE Paragraph 00:06:48.739 --> 00:06:50.166 प्रिय भाइयों और बहनों, 00:06:50.166 --> 00:06:53.673 जब मलाला का जन्म हुआ था, 00:06:53.673 --> 00:06:56.140 और जब पहली बार, 00:06:56.140 --> 00:06:57.414 मेरा विश्वास कीजिये, 00:06:57.414 --> 00:07:02.391 मुझे नवजात बच्चे पसंद नहीं हैं, सच में, 00:07:02.391 --> 00:07:06.173 पर जब मैं गया और मैने उसकी आँखों में देखा, 00:07:06.173 --> 00:07:08.293 मेरा विश्वास कीजिये, 00:07:08.293 --> 00:07:12.274 मैंने अत्यंत सम्मानित महसूस किया | 00:07:12.274 --> 00:07:14.444 और उसके पैदा होने के काफी समय पहले 00:07:14.444 --> 00:07:17.480 मैंने उसका नाम सोचा था, 00:07:17.480 --> 00:07:24.505 और मै अफगानिस्तान की एक वीर महान स्वतंत्रता सेनानी से प्रभावित था| 00:07:24.505 --> 00:07:29.639 उनका नाम था मलालाई ऑफ़ मैवंद, 00:07:29.639 --> 00:07:33.924 और मैने उनके नाम से अपनी बेटी का नाम रख दिया | 00:07:33.924 --> 00:07:36.916 मलाला के जन्म के कुछ दिन बाद, 00:07:36.916 --> 00:07:38.655 मेरी बेटी के जन्म के बाद, 00:07:38.655 --> 00:07:40.313 मेरे भाई आये - 00:07:40.313 --> 00:07:42.281 और संयोग से - 00:07:42.281 --> 00:07:44.996 वो मेरे घर आये, 00:07:44.996 --> 00:07:47.701 और एक वंश-वृक्ष साथ लाये 00:07:47.701 --> 00:07:51.369 - युसुफजई परिवार का वंश-वृक्ष - 00:07:51.369 --> 00:07:53.925 और जब मैंने उस वंश-वृक्ष को देखा, 00:07:53.925 --> 00:07:59.978 तो उसमें ३०० साल पुराने पूर्वजों का भी जिक्र था | 00:07:59.978 --> 00:08:01.551 पर जब मैने ध्यान दिया, 00:08:01.551 --> 00:08:04.524 तो सभी पुरुष थे | 00:08:04.524 --> 00:08:06.797 और मैने अपनी कलम उठायी, 00:08:06.797 --> 00:08:08.801 अपने नाम से एक रेखा खींची, 00:08:08.801 --> 00:08:12.500 और लिखा, "मलाला" | NOTE Paragraph 00:08:13.585 --> 00:08:16.355 और जब वो थोड़ी बड़ी हुई, 00:08:16.355 --> 00:08:19.938 जब वो साढ़े चार साल की थी, 00:08:19.938 --> 00:08:23.474 मैने उसे अपने स्कूल में भर्ती कराया | 00:08:23.474 --> 00:08:24.800 आप ये सोच रहे होंगे कि 00:08:24.800 --> 00:08:28.882 मैने एक लड़की को स्कूल में प्रवेश कराने के बारे में उल्लेख क्यों किया ? 00:08:28.882 --> 00:08:30.937 हाँ , मुझे इसका जिक्र करना चाहिये | 00:08:30.937 --> 00:08:37.852 कनाडा, अमेरिका और कई विकसित देशों में ये भले ही कोई बड़ी बात न हो, 00:08:37.852 --> 00:08:39.859 लेकिन गरीब देशों में, 00:08:39.859 --> 00:08:41.976 पुरुष प्रधान समाजों में, 00:08:41.976 --> 00:08:43.875 आदिवासी समाजों में, 00:08:43.875 --> 00:08:47.489 ये एक लड़की की जिंदगी का बहुत बड़ा दिन होता है | 00:08:47.489 --> 00:08:51.128 एक स्कूल में नामांकन का मतलब है 00:08:51.128 --> 00:08:56.877 उसकी पहचान और उसके नाम को मान्यता मिलना | 00:08:56.877 --> 00:08:58.555 एक स्कूल में दाखिले का मतलब है 00:08:58.555 --> 00:09:03.887 कि उसने अपने सपनों और आकांक्षाओं की दुनिया में प्रवेश किया है 00:09:03.897 --> 00:09:10.662 जहाँ वह भविष्य के लिए अपनी क्षमताओं का पता लगा सकती हैं | 00:09:10.662 --> 00:09:12.737 मेरी ५ बहनें हैं, 00:09:12.737 --> 00:09:16.051 और उनमें से एक भी स्कूल नहीं जा सकीं, 00:09:16.051 --> 00:09:17.625 और आपको आश्चर्य होगा, 00:09:17.625 --> 00:09:21.739 दो हफ्ते पहले, 00:09:21.739 --> 00:09:26.018 जब मै कनाडा का वीजा फार्म भर रहा था, 00:09:26.018 --> 00:09:30.683 और मै फार्म में परिवार खंड को भर रहा था, 00:09:30.683 --> 00:09:36.767 मुझे अपनी कुछ बहनों के कुलनाम याद नहीं आए| 00:09:36.767 --> 00:09:38.621 और उसका कारण ये था 00:09:38.621 --> 00:09:40.670 कि मैने कभी भी 00:09:40.670 --> 00:09:43.369 अपनी बहनों का नाम 00:09:43.369 --> 00:09:47.739 किसी भी दस्तावेज पर लिखा हुआ नहीं देखा है| 00:09:47.739 --> 00:09:50.679 यही वजह है कि 00:09:50.679 --> 00:09:54.114 मैने अपनी बेटी को महत्व दिया | 00:09:54.114 --> 00:09:55.359 जो मेरे पिता 00:09:55.359 --> 00:10:00.275 मेरी बहनों और अपनी बेटियों को नहीं दे सके, 00:10:00.275 --> 00:10:04.521 मैने सोचा कि मुझे ये बदलना चाहिये | NOTE Paragraph 00:10:04.521 --> 00:10:11.198 मै अपनी बेटी की अक्लमंदी और प्रतिभा की सराहना करता था | 00:10:11.200 --> 00:10:12.604 मैने उसे प्रोत्साहित किया 00:10:12.604 --> 00:10:15.448 कि जब मेरे दोस्त आयें तो वो मेरे साथ बैठे| 00:10:15.448 --> 00:10:16.692 मैने उसे प्रोत्साहित किया 00:10:16.692 --> 00:10:20.237 कि विभिन्न बैठकों में वो मेरे साथ चले | 00:10:20.237 --> 00:10:21.898 और ये सभी अच्छे संस्कार, 00:10:21.898 --> 00:10:25.108 मैने उसके व्यक्तित्व में विकसित करने की कोशिश की | 00:10:25.108 --> 00:10:28.771 और यह केवल मलाला के साथ ही नहीं था | 00:10:28.771 --> 00:10:32.127 मैने ये सभी अच्छे संस्कार, 00:10:32.127 --> 00:10:33.081 अपने स्कूल में, 00:10:33.081 --> 00:10:36.045 छात्रों और छात्राओं को भी दिये | 00:10:36.045 --> 00:10:40.429 मैने शिक्षा का इस्तेमाल उद्धार लिये किया | 00:10:40.429 --> 00:10:42.294 मैने अपनी लड़कियों को सिखाया, 00:10:42.294 --> 00:10:44.249 मैने अपनी छात्राओं को सिखाया, 00:10:44.249 --> 00:10:49.318 कि वो आज्ञाकारिता का पाठ भुला दें | 00:10:49.318 --> 00:10:52.283 मैने अपने छात्रों को सिखाया, 00:10:52.283 --> 00:10:57.764 कि वो तथाकथित झूठे सम्मान का पाठ भुला दें| NOTE Paragraph 00:11:01.696 --> 00:11:05.681 प्रिय भाईयों और बहनों, 00:11:05.681 --> 00:11:10.264 हम महिलाओं के अधिक अधिकारों के लिए प्रयास कर रहे थे 00:11:10.264 --> 00:11:12.486 और हम संघर्ष कर रहे थे 00:11:12.486 --> 00:11:18.113 कि समाज में महिलाओं को अधिक से अधिक स्थान मिल सके | 00:11:18.113 --> 00:11:21.326 लेकिन हम एक नई घटना के पार आये | 00:11:21.326 --> 00:11:23.819 यह मानव अधिकारों के लिए 00:11:23.819 --> 00:11:27.267 और विशेष रूप से महिलाओं के अधिकारों के लिए घातक थी | 00:11:27.267 --> 00:11:31.944 उसको तालिबान-निर्माण कहा गया | 00:11:31.944 --> 00:11:37.842 इसका मतलब है - महिलाओं की भागीदारी का पूरा निषेध, 00:11:37.842 --> 00:11:44.037 सभी राजनीतिक, आर्थिक और सामाजिक गतिविधियों से | 00:11:44.037 --> 00:11:47.584 सैकड़ों स्कूल नष्ट कर दिये गये | 00:11:47.584 --> 00:11:53.815 लड़कियों के स्कूल जाने पर रोक लगा दी गयी | 00:11:53.815 --> 00:11:57.521 महिलाओं को बुर्का पहनने के लिये मजबूर किया गया 00:11:57.521 --> 00:12:01.077 और उनके बाजार जाने पर रोक लगा दी गयी | 00:12:01.077 --> 00:12:03.661 संगीतकारों को खामोश कर दिया गया, 00:12:03.661 --> 00:12:05.618 लड़कियों पर कोड़े बरसाये गये 00:12:05.618 --> 00:12:09.101 और गायकों को मार दिया गया | 00:12:09.101 --> 00:12:10.975 लाखों पीड़ित थे , 00:12:10.975 --> 00:12:14.220 लेकिन कुछ ने आवाज़ उठायी, 00:12:14.220 --> 00:12:16.444 और ये सबसे डरावनी बात होती थी 00:12:16.444 --> 00:12:22.380 जब आपके आसपास सभी ऐसे लोग हों 00:12:22.380 --> 00:12:24.446 जो मारते हों और कोड़े लगाते हों, 00:12:24.446 --> 00:12:26.142 और आप अपने अधिकारों के लिए बोलो | 00:12:26.142 --> 00:12:30.059 यह वास्तव में सबसे डरावनी बात है | NOTE Paragraph 00:12:30.059 --> 00:12:31.952 १० साल की उम्र में, 00:12:31.952 --> 00:12:34.506 मलाला खड़ी हुई, 00:12:34.506 --> 00:12:38.507 और वह अपने शिक्षा के अधिकार के लिये खड़ी हुई | 00:12:38.507 --> 00:12:43.279 उसने बीबीसी ब्लॉग के लिए एक डायरी लिखी, 00:12:43.279 --> 00:12:49.083 उसने न्यूयॉर्क टाइम्स वृत्तचित्रों के लिए खुद को नामांकित किया, 00:12:49.083 --> 00:12:53.993 और उसने हर-संभव मंच से बात की | 00:12:53.993 --> 00:12:58.381 और उसकी आवाज सबसे शक्तिशाली आवाज थी | 00:12:58.381 --> 00:13:04.634 वह दुनिया भर में एक तेज की तरह फैल गई | 00:13:04.634 --> 00:13:06.486 और यही कारण था कि तालिबान 00:13:06.486 --> 00:13:10.817 उसके अभियान को बर्दाश्त नहीं कर सका, 00:13:10.817 --> 00:13:13.666 और ९ अक्टूबर, २०१२ को, 00:13:13.666 --> 00:13:19.415 उसे बिंदु रिक्त सीमा से सिर में गोली मार दी गयी | NOTE Paragraph 00:13:19.415 --> 00:13:23.560 यह मेरे और मेरे परिवार के लिए प्रलय का दिन था | 00:13:23.560 --> 00:13:29.379 दुनिया एक बड़े ब्लैक होल जैसी लगने लगी | 00:13:29.379 --> 00:13:31.045 जब मेरी बेटी 00:13:31.045 --> 00:13:34.497 जिंदगी और मौत के कगार पर थी, 00:13:34.497 --> 00:13:38.336 मैने अपनी पत्नी से धीरे से पूछा, 00:13:38.336 --> 00:13:41.438 " क्या मुझे उस सब का दोषी माना जाना चाहिये 00:13:41.438 --> 00:13:45.114 जो हमारी बेटी के साथ हुआ ? " NOTE Paragraph 00:13:45.114 --> 00:13:47.635 और उन्होंने अचानक मुझसे कहा, 00:13:47.635 --> 00:13:50.146 "कृपया अपने आप को दोषी न ठहरायें | 00:13:50.146 --> 00:13:53.362 आप सही कारण के लिए खड़े हुए | 00:13:53.362 --> 00:13:55.497 आपने अपना जीवन दांव पे लगा दिया - 00:13:55.497 --> 00:13:56.900 सच्चाई के लिये, 00:13:56.900 --> 00:13:58.081 शांति के लिये, 00:13:58.081 --> 00:14:00.189 और शिक्षा के लिये, 00:14:00.189 --> 00:14:02.238 और आपकी बेटी आपसे प्रेरित हो गयी 00:14:02.238 --> 00:14:04.469 और आपके साथ शामिल हो गयी | 00:14:04.469 --> 00:14:06.144 आप दोनों सही रास्ते पर चल रहे थे 00:14:06.144 --> 00:14:09.517 और ईश्वर उसकी रक्षा करेंगे | " NOTE Paragraph 00:14:09.517 --> 00:14:12.863 ये कुछ शब्द मेरे लिये बहुत मायने रखते हैं 00:14:12.863 --> 00:14:16.974 और मैंने फिर कभी ये प्रश्न नहीं पूछा | NOTE Paragraph 00:14:16.974 --> 00:14:21.094 जब मलाला अस्पताल में थी, 00:14:21.094 --> 00:14:24.341 और वो गंभीर पीड़ा से गुज़र रही थी, 00:14:24.341 --> 00:14:26.861 और उसको तीव्र सिर दर्द होता था, 00:14:26.861 --> 00:14:30.049 क्योंकि उसके चेहरे की नस कट गयी थी, 00:14:30.049 --> 00:14:32.501 मुझे एक अँधेरी छाया दिखाई पड़ती थी 00:14:32.501 --> 00:14:38.038 अपनी पत्नी के चेहरे पर | 00:14:38.038 --> 00:14:44.139 लेकिन मेरी बेटी ने कभी शिकायत नहीं की | 00:14:44.139 --> 00:14:46.200 वो कहती थी, 00:14:46.200 --> 00:14:48.251 " मै अपनी टेढ़ी मुस्कान 00:14:48.251 --> 00:14:50.993 और अपने चेहरे की अकड़न के साथ ठीक हूँ | 00:14:50.993 --> 00:14:53.072 मैं ठीक हो जाऊँगी | चिंता मत करिये | " 00:14:53.072 --> 00:14:55.201 वो हमारा धीरज थी 00:14:55.201 --> 00:14:58.098 और उसने हमें सांत्वना दी | NOTE Paragraph 00:15:00.120 --> 00:15:04.341 प्रिय भाईयों और बहनों, 00:15:04.341 --> 00:15:05.743 हमने उससे सीखा 00:15:05.743 --> 00:15:10.268 कि सबसे कठिन समय में भी कैसे मजबूत बना जाए 00:15:10.268 --> 00:15:13.276 और मुझे आपको यह बताते हुए ख़ुशी होगी 00:15:13.276 --> 00:15:21.988 कि बच्चों और महिलाओं के अधिकारों के लिए एक आदर्श होने के बावजूद, 00:15:21.997 --> 00:15:27.290 वह किसी भी 16 साल की लड़की की तरह है | 00:15:27.290 --> 00:15:32.422 होमवर्क अधूरा रह जाने पर वो रोती है | 00:15:32.422 --> 00:15:34.630 वो अपने भाइयों के साथ झगड़ती है 00:15:34.630 --> 00:15:38.213 और मै इस बात से बहुत खुश हूँ | NOTE Paragraph 00:15:38.213 --> 00:15:40.616 लोग मुझसे पूछते हैं , 00:15:40.616 --> 00:15:44.108 मेरे पालन पोषण में ऐसा क्या विशेष है 00:15:44.108 --> 00:15:46.648 जिसने मलाला को इतना निर्भीक, 00:15:46.648 --> 00:15:51.027 इतना साहसी, इतना मुखर और इतना संतुलित बना दिया ? 00:15:51.027 --> 00:15:57.415 मै उनसे कहता हूँ, मुझसे ये मत पूछो कि मैने क्या किया | 00:15:57.415 --> 00:16:01.276 मुझसे ये पूछो कि मैने क्या नहीं किया | 00:16:01.276 --> 00:16:06.533 मैने उसके पर नहीं काटे, बस इतना ही | NOTE Paragraph 00:16:06.533 --> 00:16:09.415 बहुत बहुत धन्यवाद | NOTE Paragraph 00:16:09.415 --> 00:16:14.911 ( तालियाँ ) 00:16:14.911 --> 00:16:18.911 शुक्रिया | बहुत बहुत शुक्रिया | धन्यवाद | (तालियां )