[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Bạn có muốn biết điều gì sẽ xảy ra\Ntrong tương lai Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Điều gì sẽ xảy ra ngày mai, năm tới,\Nhay thậm chí là một nghìn năm sau? Dialogue: 0,0:00:14.72,0:00:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Không chỉ mình bạn thắc mắc đâu. Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Tất cả mọi người, từ chính phủ, đến\Nquân đội, hay cả những nhà kinh doanh, Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:23.28,Default,,0000,0000,0000,,và tất cả bọn họ đều thuê những người\Nđược gọi là vị lai Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,những người cố gắng dự đoán tương lai. Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Một số người có khả năng làm việc này\Nchính xác đến kinh ngạc. Dialogue: 0,0:00:29.12,0:00:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Giữa thế kỉ 20, Dialogue: 0,0:00:30.79,0:00:33.40,Default,,0000,0000,0000,,một nhóm những nhà chiến lược tên là\NRAND Corporation Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,đã tham vấn các nhà khoa học \Nvà những người theo thuyết vị lai, Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:38.94,Default,,0000,0000,0000,,họ đã cùng nhau\Ndự đoán trước những công nghệ Dialogue: 0,0:00:38.94,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,mà chúng ta cho là hiển nhiên \Nngày hôm nay, Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:42.58,Default,,0000,0000,0000,,như các cơ quan nhân tạo, Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:44.53,Default,,0000,0000,0000,,thuốc tránh thai, Dialogue: 0,0:00:44.53,0:00:49.33,Default,,0000,0000,0000,,và những thư viện có khả năng tra cứu\Ntài liệu nghiên cứu cho người đọc. Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Một cách để những người vị lai \Nđi đến những dự đoán của họ Dialogue: 0,0:00:52.29,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,là phân tích sự vận động\Nvà các xu hướng trong xã hội, Dialogue: 0,0:00:55.96,0:00:59.60,Default,,0000,0000,0000,,và phác họa hướng đi của chúng\Ntrong tương lai Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.85,Default,,0000,0000,0000,,với tính khả thi ở các cấp độ khác nhau. Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Công việc của họ cung cấp thông tin \Ngiúp các nhà làm chính sách,\Nlãnh đạo đưa ra quyết định Dialogue: 0,0:01:06.52,0:01:09.32,Default,,0000,0000,0000,,cho phép họ cân nhắc các lựa chọn\Ncho tương lai Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:13.76,Default,,0000,0000,0000,,thứ không còn cách nào khác \Ncó thể hình dung cụ thể, chi tiết như vậy\N Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Tất nhiên, con người chỉ biết được \Ntương lai trong một giới hạn nhất định\N Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Luôn luôn có những phát hiện\Nphi thường Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:24.80,Default,,0000,0000,0000,,những điều tưởng chừng là vô lý \Nvới mọi người ở hiện tại. Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Thử tưởng tượng Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:30.43,Default,,0000,0000,0000,,có một nhà vật lý ở thế kỉ 19 Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:33.14,Default,,0000,0000,0000,,được đưa đến thế kỷ 21. Dialogue: 0,0:01:33.14,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Bạn giải thích cho ông ấy thứ chất kì lạ \Ntên Uranium 235 là có thật Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:42.22,Default,,0000,0000,0000,,tự nó có thể tạo ra năng lượng \Nđủ cho cung cấp cho cả một thành phố Dialogue: 0,0:01:42.22,0:01:45.46,Default,,0000,0000,0000,,hoặc tiêu diệt một thành phố \Nchỉ trong tích tắc. Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:48.91,Default,,0000,0000,0000,,"Làm sao nguồn năng lượng lớn như vậy có \Nthể tự xuất hiện ?"- Ông ta hỏi Dialogue: 0,0:01:48.91,0:01:51.06,Default,,0000,0000,0000,,"Đó không phải khoa học, đó là ma thuật." Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:53.100,Default,,0000,0000,0000,,Và về mặt nào đó, ông ta có thể đúng. Dialogue: 0,0:01:53.100,0:01:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Hiểu biết về khoa học \Ntừ thế kỉ 19 của ông ta Dialogue: 0,0:01:55.73,0:02:00.02,Default,,0000,0000,0000,,không tồn tại những kiến thức về\Nnăng lượng phóng xạ hay vật lý nguyên tử. Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Thời của ông ấy, không hề có dự đoán nào \Nvề sự xuất hiện của tia X quang, Dialogue: 0,0:02:04.11,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,hay là bom nguyên tử, Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:07.42,Default,,0000,0000,0000,,chứ đừng nói đến thuyết tương đối Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:09.50,Default,,0000,0000,0000,,hay là cơ học lượng tử. Dialogue: 0,0:02:09.50,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Như Arthur C.Clarke đã nói, Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:15.75,Default,,0000,0000,0000,,"Bất kì công nghệ tiên tiến thật sự nào\Nđều không khác gì ma thuật". Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Làm thế nào để chúng ta có thể chuẩn bị\Ncho một tương lai đầy kỳ diệu Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:23.67,Default,,0000,0000,0000,,tương tự như hiện tại của chúng ta \Ntrong mắt một người ở thế kỷ 19? Dialogue: 0,0:02:23.67,0:02:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Ta có thể nghĩ bằng công nghệ hiện đại \Nvà kỹ thuật phân tích dữ liệu tiên tiến Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:31.17,Default,,0000,0000,0000,,chúng ta có thể dự đoán tương lai\Nmột cách chính xác hơn nhiều Dialogue: 0,0:02:31.17,0:02:33.49,Default,,0000,0000,0000,,so với những đồng nghiệp ở thế kỉ 19 Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:34.97,Default,,0000,0000,0000,,và đúng vậy. Dialogue: 0,0:02:34.97,0:02:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Tuy nhiên, \Nsự phát triển kỹ thuật của chúng ta Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:43.38,Default,,0000,0000,0000,,cũng mang theo những thách thức mới\Nngày càng phức tạp và khó lường. Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Số tiền đặt cược vào thế hệ tương lai để \Nchúng có thể vươn đến những điều không thể Dialogue: 0,0:02:47.49,0:02:49.68,Default,,0000,0000,0000,,chưa bao giờ lớn như ở hiện tại. Dialogue: 0,0:02:49.68,0:02:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Vậy nên câu hỏi là: Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Làm thế nào ta làm được? Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Câu trả lời đầy hứa hẹn thực ra\Nđã có kể từ thế kỷ 19 Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:58.76,Default,,0000,0000,0000,,và chính Cách Mạng Công Nghiệp Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.52,Default,,0000,0000,0000,,đã đặt nền tảng cho\Nthế giới hiện tại của chúng ta ngày nay. Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Trong thời đại của sự phát triển bùng nổ \Nvà những phát minh Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:08.99,Default,,0000,0000,0000,,một thể loại mới của văn học - \Nkhoa học viễn tưởng - đã xuất hiện. Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Được truyền cảm hứng bởi những sáng tạo\Nthời kì đó, Jules Vern, H.G. Wells, Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:16.78,Default,,0000,0000,0000,,và những nhà tư tưởng khác đã khám phá\Nra những kịch bản không tưởng, Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,vẽ nên những chân trời mới \Ncho những nỗ lực của loài người Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Và trong suốt thế kỷ 20 và\Ntới thế kỷ 21, Dialogue: 0,0:03:22.42,0:03:26.21,Default,,0000,0000,0000,,những người kể chuyện tiếp tục chia sẻ\Ntầm nhìn của họ về tương lai Dialogue: 0,0:03:26.21,0:03:31.34,Default,,0000,0000,0000,,và đã dự đoán chính xác nhiều mặt\Ncủa thế giới mà ta sống nhiều thập kỷ sau Dialogue: 0,0:03:31.34,0:03:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Trong truyện "Brave New World" Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Aldous Huxley tiên đoán về việc sử dụng\Nthuốc chống suy nhược vào năm 1932, Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.31,Default,,0000,0000,0000,,rất lâu trước khi loại thuốc đó \Ntrở nên phổ biến. Dialogue: 0,0:03:40.31,0:03:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Năm 1953, cuốn sách "Fahrenheit 451" \N,của Ray Bradbury đã báo trước về tai nghe Dialogue: 0,0:03:45.97,0:03:48.29,Default,,0000,0000,0000,,- "vòng sắt radio", theo miêu tả của ông Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Và trong cuốn "2001: A Space Odyssey" Dialogue: 0,0:03:50.100,0:03:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Tác giả C. Clarke đã miêu tả một bảng tin\Ndi động và có màn hình phẳng vào từ 1968. Dialogue: 0,0:03:58.08,0:04:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Trong những tác phẩm kết hợp \Ngiải trí và xã luận, Dialogue: 0,0:04:01.52,0:04:05.42,Default,,0000,0000,0000,,chúng ta được gợi mở để gác lại sự hoài nghi\Nvà suy nghĩ về những hậu quả Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:10.63,Default,,0000,0000,0000,,của sự thay đổi tận gốc những thứ quen thuộc,\Nnhững tập quán đã ăn sâu. Dialogue: 0,0:04:10.63,0:04:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Theo nghĩa này Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:15.88,Default,,0000,0000,0000,,tác phẩm khoa học viễn tưởng hay nhất \Nthể hiện được lời của triết gia Michel Foucault, Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:20.87,Default,,0000,0000,0000,,"Tôi không phải tiên tri. Việc của tôi là tạo ra \Nnhững cánh cửa ở nơi vốn sẵn chỉ là bức tường" Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Thoát khỏi ràng buộc của hiện tại và \Nsự quy chụp về về sự bất khả thi, Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,khoa học viễn tưởng phục vụ như \Nmột công cụ hữu dụng cho việc sáng tạo. Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Nhiều người vị lai nhận ra điều này, Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:36.45,Default,,0000,0000,0000,,và một số bắt đầu đưa những nhà văn\Nviết chuyện viễn tưởng vào trong nhóm họ. Dialogue: 0,0:04:36.45,0:04:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Ngay gần đây thôi, một dự án tên là iKnow\Nđã đề xuất những viễn cảnh Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,giống như trong những câu chuyện\Nkhoa học viến tưởng Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Chúng bao gồm cả sự khám phá về\Nnền văn minh ngoài trái đất Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:50.35,Default,,0000,0000,0000,,sự phát triển cách thức để con người và\Nđộng vật giao tiếp 1 cách trơn tru, Dialogue: 0,0:04:50.35,0:04:52.92,Default,,0000,0000,0000,,và cả thuốc trường sinh. Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Vậy thì, tương lai đang nắm giữ điều gì? Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Tất nhiên, ta không thể biết chắc chắn, Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:00.81,Default,,0000,0000,0000,,nhưng khoa học viễn tưởng\Nđã cho chúng ta thấy nhiều điều khả thi. Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Sau cùng, trách nhiệm của chúng ta Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:06.78,Default,,0000,0000,0000,,là xác định phải làm gì để\Nta có thể hiện thực hóa những điều đó.