0:00:07.451,0:00:10.221 Чи хотіли б ви знати,[br]що буде в майбутньому? 0:00:10.221,0:00:14.724 Що буде завтра, наступного року[br]чи навіть тисячоліття? 0:00:14.724,0:00:16.276 Що ж, ви не один. 0:00:16.276,0:00:20.620 Це хотів би знати кожен уряд, [br]кожне військо й лідер галузі, 0:00:20.620,0:00:23.285 вони всі наймають людей,[br]яких звуть футуристами, 0:00:23.285,0:00:26.163 які намагаються передбачити майбутнє. 0:00:26.163,0:00:29.120 І навіть здатні зробити це[br]з дивовижною точністю. 0:00:29.120,0:00:30.790 В середині 20-го сторіччя 0:00:30.790,0:00:33.402 науково-дослідницький центр,[br]корпорація РЕНД, 0:00:33.402,0:00:36.459 консультувала десятки вчених[br]та футуристів, 0:00:36.459,0:00:38.945 які разом передбачили[br]чимало технологій, 0:00:38.945,0:00:41.136 що їх ми сьогодні приймаємо [br]за належне, 0:00:41.136,0:00:42.575 включно із штучними органами, 0:00:42.575,0:00:44.532 використанням протизаплідних таблеток 0:00:44.532,0:00:49.333 та бібліотеками, які здатні підібрати[br]дослідницький матеріал для читача. 0:00:49.333,0:00:52.288 Один зі способів, яким футуристи[br]передбачають майбутнє, 0:00:52.288,0:00:55.961 це аналіз рухів і тенденцій[br]у суспільстві 0:00:55.961,0:00:59.605 та прогнозування шляхів, якими вони, ймовірно,[br]рухатимуться в майбутньому, 0:00:59.605,0:01:01.852 з різними ступенями ймовірності. 0:01:01.852,0:01:06.522 Їхня праця стає основою рішень[br]виробників політики і світових лідерів, 0:01:06.522,0:01:09.324 даючи їм змогу оцінювати[br]різні варіанти розвитку майбутнього, 0:01:09.324,0:01:13.758 які інакше було б важко уявити[br]із такою глибиною й детальністю. 0:01:13.758,0:01:18.495 Звичайно, існують очевидні ліміти[br]певності в майбутньому. 0:01:18.495,0:01:21.131 Постійно відбуваються [br]неймовірні відкриття, 0:01:21.131,0:01:24.805 які в даний час ні для кого[br]не мають сенсу. 0:01:24.805,0:01:25.831 Уявіть, наприклад, 0:01:25.831,0:01:30.426 якби якогось фізика взяти й перенести [br]з середини 19-го сторіччя 0:01:30.426,0:01:33.142 до 21-го. 0:01:33.142,0:01:37.774 Ви поясните йому, що існує дивний матеріал[br]Уран-35, 0:01:37.774,0:01:42.215 який сам по собі може виробляти енергію,[br]яка живитиме ціле місто 0:01:42.215,0:01:45.463 або вмить його зруйнує. 0:01:45.463,0:01:48.911 "Як така енергія може з'явитися нізвідки?"[br]захоче знати він. 0:01:48.911,0:01:51.064 "Це не наука, це магія". 0:01:51.064,0:01:53.995 І попри все він матиме рацію. 0:01:53.995,0:01:55.728 Розуміння науки в[br]19-тому сторіччі 0:01:55.728,0:02:00.021 виключає поняття радіоактивності[br]чи ядерної фізики. 0:02:00.021,0:02:04.108 В його епоху жодні прогнози майбутнього[br]не могли передбачити рентгенівських променів 0:02:04.108,0:02:05.582 чи атомної бомби, 0:02:05.582,0:02:07.420 не кажучи вже про теорію відносності 0:02:07.420,0:02:09.504 чи квантову механіку. 0:02:09.504,0:02:11.037 Як говорив Артур К. Кларк: 0:02:11.037,0:02:15.754 "Будь-яку достатньо розвинену технологію[br]важко відрізнити від магії". 0:02:15.754,0:02:19.842 Як ми можемо підготуватись до майбутнього,[br]котре для нас буде таким же магічним, 0:02:19.842,0:02:23.674 як наша сучасність здаватиметься комусь[br]із 19-го сторіччя? 0:02:23.674,0:02:27.695 Ми можемо вважати, що сучасні технології[br]те передові методи аналізу даних 0:02:27.695,0:02:31.167 дадуть нам змогу передбачити майбутнє[br]з більшою точністю, 0:02:31.167,0:02:33.492 ніж нашим колегами із 19-го сторіччя, 0:02:33.492,0:02:34.971 і це буде правильно. 0:02:34.971,0:02:38.058 Проте, правильним є і те,[br]що наш технологічний прогрес 0:02:38.058,0:02:43.376 приніс із собою складніші[br]та непередбачувані проблеми. 0:02:43.376,0:02:47.491 Ставки для майбутніх поколінь,[br]здатних уявити непередбачуване, 0:02:47.491,0:02:49.682 вищі, ніж будь-коли. 0:02:49.682,0:02:51.348 Тож питання залишається: 0:02:51.348,0:02:53.091 як ми це робимо? 0:02:53.091,0:02:56.796 У нас, власне, є перспективна відповідь[br]з 19-го сторіччя 0:02:56.796,0:02:58.760 та Промислової революції, 0:02:58.760,0:03:01.525 що заклала фундамент[br]для сучасного світу. 0:03:01.525,0:03:04.326 Протягом цієї епохи вибухового розвитку[br]та винаходів 0:03:04.326,0:03:08.992 також з'явився новий вид літератури -[br]наукова фантастика. 0:03:08.992,0:03:12.918 Натхненні інноваціями тих днів,[br]Жюль Верн, Герберт Веллс 0:03:12.918,0:03:16.784 та інші плодовиті митці досліджували[br]фантастичні сценарії, 0:03:16.784,0:03:19.552 визначаючи нові рубежі[br]людської діяльності. 0:03:19.552,0:03:22.418 Протягом 20-го століття[br]і аж до 21-го 0:03:22.418,0:03:26.211 оповідачі продовжують ділитись[br]своїм баченням майбутнього 0:03:26.211,0:03:31.338 і точно передбачили чимало аспектів світу,[br]у якому ми живемо десятиліття потому. 0:03:31.338,0:03:32.799 В "Прекрасному новому світі" 0:03:32.799,0:03:37.217 Олдос Гакслі передбачив[br]використання антидепресантів в 1932, 0:03:37.217,0:03:40.310 задовго перед тим, як ці ліки [br]стали популярні. 0:03:40.310,0:03:45.971 В 1953 Рей Бредбері в "451 по Фаренгейту"[br]передбачив навушники-крапельки, 0:03:45.971,0:03:48.293 або ж "наперсток-радіо", як він їх називав. 0:03:48.293,0:03:50.997 А в "2001: Космічна Одіссея"[br] 0:03:50.997,0:03:58.076 Артур Кларк описав портативний[br]планшет з плоским екраном у 1968. 0:03:58.076,0:04:01.524 В творах, які часто поєднують розваги[br]та соціальну критику, 0:04:01.524,0:04:05.418 нас просять перестати не вірити[br]та подумати про наслідки, 0:04:05.418,0:04:10.628 що їх матимуть радикальні зміни знайомих[br]та глибоко вкорінених інститутів. 0:04:10.628,0:04:11.497 У цьому значенні 0:04:11.497,0:04:15.882 найкраща наукова фантастика відповідає[br]словам філософа Мішеля Фуко: 0:04:15.882,0:04:20.867 "Я не пророк. Моя робота - робити вікна[br]там, де колись були стіни". 0:04:20.867,0:04:25.699 Вільна від обмежень теперішнього[br]і наших тверджень про неможливе, 0:04:25.699,0:04:30.466 наукова фантастика служить чудовим [br]інструментом для нестандартного мислення. 0:04:30.466,0:04:32.331 Багато футуристів знають про це, 0:04:32.331,0:04:36.452 і деякі починають брати[br]наукових фантастів до своїх команд. 0:04:36.452,0:04:40.765 Зовсім недавно проект під назвою iKnow[br]запропонував сценарії, 0:04:40.765,0:04:43.464 які стали схожими[br]на науково-фантастичні оповідання. 0:04:43.464,0:04:45.941 Вони включають відкриття[br]інопланетної цивілізації, 0:04:45.941,0:04:50.352 розвиток способів для бездоганного[br]спілкування тварин та людей, 0:04:50.352,0:04:52.921 і радикальне подовження життя. 0:04:52.921,0:04:55.116 Що чекає на нас у майбутньому? 0:04:55.116,0:04:57.210 Звичайно, ми не можемо знати напевно, 0:04:57.210,0:05:00.808 та наукова фантастика[br]показує нам багато можливостей. 0:05:00.808,0:05:02.781 Врешті, ми відповідальні, 0:05:02.781,0:05:06.084 за те, куди рухаємось,[br]створюючи реальність.