[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.33,0:00:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Olá, Meu nome é Tony Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:13.16,Default,,0000,0000,0000,,e este é "Every Frame a Painting". Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:16.24,Default,,0000,0000,0000,,A primeira vez que senti que um filme \Nmentiu para mim, eu tinha oito anos Dialogue: 0,0:00:16.26,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,em \NA Incrível Jornada II: Perdidos em São Francisco. Dialogue: 0,0:00:20.74,0:00:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Porque esta não é São Francisco. Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:25.21,Default,,0000,0000,0000,,--"O que é isso?\NPensei que iríamos a algum lugar legal." Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:28.16,Default,,0000,0000,0000,,--"Este é meu lugar favorito \Nem toda a cidade." Dialogue: 0,0:00:28.38,0:00:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Vancouver, onde eu cresci. Dialogue: 0,0:00:31.16,0:00:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Se você viu muitos programas de TV,\Nou grandes filmes, Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,então você já viu minha cidade Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:36.31,Default,,0000,0000,0000,,disfarçada de Santa Barbara Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ou Seatle Dialogue: 0,0:00:39.51,0:00:40.81,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo uma vez como Bronx. Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:43.08,Default,,0000,0000,0000,,--"Tem sempre alguma coisa acontecendo\Naqui." Dialogue: 0,0:00:43.11,0:00:46.08,Default,,0000,0000,0000,,--"Esta é Nova Iorque. Você se acostuma." Dialogue: 0,0:00:46.28,0:00:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas não importa quantos filmes ou \N Dialogue: 0,0:00:47.92,0:00:49.35,Default,,0000,0000,0000,,programas de TV são filmados aqui. Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:52.08,Default,,0000,0000,0000,,sempre houve um problema incômodo. Dialogue: 0,0:00:56.93,0:00:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Nós nunca vemos realmente a cidade. Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Ela está sempre sendo outro lugar qualquer. Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,--"Estou no centro de Vancouver, Praça Robson..." Dialogue: 0,0:01:05.32,0:01:08.37,Default,,0000,0000,0000,,"no 'set' de A Entrevista..." Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:11.83,Default,,0000,0000,0000,,"Aqui é onde Seth Rogen e James Franco..." Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:14.09,Default,,0000,0000,0000,,no filme eles estão na Coréia do Norte, da uma olhada." Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,--"Você é um estúpido, e você é um ignorante, Dave." Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Vancouver é a terceira maior cidade da América do Norte. Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós estamos tão escondidos,\Nque temos filmes sobre como não estamos em filmes. Dialogue: 0,0:01:37.79,0:01:42.67,Default,,0000,0000,0000,,--"Minha especialidade é disfarçar Vancouver\Npara que pareça com uma cidade Americana" Dialogue: 0,0:01:42.67,0:01:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Mas como você disfarça uma cidade como outra,\Nsem que ninguém note. Dialogue: 0,0:01:45.94,0:01:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro você precisa conhecer a cidade\Ne Vancouver é como um camaleão. Dialogue: 0,0:01:50.14,0:01:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Em Missão Impossível: Protocolo Fantasma,\Nela aparece como Seatle. Dialogue: 0,0:01:54.09,0:01:55.37,Default,,0000,0000,0000,,E o Leste Europeu Dialogue: 0,0:01:56.59,0:02:00.42,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo Índia, tudo num espaço \Nde 15 minutos de carro entre um e outro Dialogue: 0,0:02:08.13,0:02:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que você conhece a cidade,\Nfica muito simples enganar a audiência. Dialogue: 0,0:02:11.82,0:02:14.34,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas não questiona\No que aparece na tela Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Então você procura o lugar certo\Ne coloca um título mostrando o nome. Dialogue: 0,0:02:18.26,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Outra opção é filmar um lugar\Nde uma outra cidade e então você corta... Dialogue: 0,0:02:24.01,0:02:25.76,Default,,0000,0000,0000,,para algum lugar em Vancouver Dialogue: 0,0:02:26.36,0:02:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Isso é bastante comum com Seattle\Nporque muito da arquitetura de lá Dialogue: 0,0:02:30.07,0:02:31.70,Default,,0000,0000,0000,,parece muito com a daqui. Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas para realmente convencer a audiência,\Nvocê vai precisar de muita ajuda. Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:43.40,Default,,0000,0000,0000,,O que nos leva para o departamento de arte\Nque controla todos os pequenos detalhes. Dialogue: 0,0:02:45.28,0:02:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Como adesivos nos carros Dialogue: 0,0:02:47.68,0:02:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Bandeiras americanas no fundo Dialogue: 0,0:02:49.66,0:02:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Novos letreiros na frente de prédios Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:53.79,Default,,0000,0000,0000,,E esse é um dos meus favoritos Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:56.41,Default,,0000,0000,0000,,--"Eu não vou beijar você,\Nmas vamos dizer que eu posso dar algum..." Dialogue: 0,0:02:57.19,0:02:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Máquinas de venda de 'USA Today' Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Porque nada diz 'América' \Nmais do que 'USA Today' Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,--"Eu o leio todo dia, \Nnotícias de todo o E.U.A" Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:14.38,Default,,0000,0000,0000,,O próximo passo no disfarce de uma cidade\Né decidir como iluminar e filma-la. Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Uma das melhores maneiras de disfarçar Vancouver\Né filmar à noite em foco raso. Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Isso para evitar mostrar um \N"Arrebentando em Nova York" Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:29.37,Default,,0000,0000,0000,,e quando apontam a câmera para o norte\Nvocê consegue ver as montanhas Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:33.33,Default,,0000,0000,0000,,É impressionante o que você\Nconsegue de uma locação Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:35.03,Default,,0000,0000,0000,,mudando o ângulo e a luz Dialogue: 0,0:03:35.43,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Este é o Teatro Orpheum, num tripé\Nde um ângulo alto Dialogue: 0,0:03:39.40,0:03:43.03,Default,,0000,0000,0000,,E esta é a mesma entrada \Nde um ângulo baixo Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Por último, há a equipe de efeitos especiais\Nque criam elementos específicos na filmagem. Dialogue: 0,0:03:51.67,0:03:54.17,Default,,0000,0000,0000,,As vezes é um ponto de referência,\Ncomo Alcatraz Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:56.77,Default,,0000,0000,0000,,a Pirâmide Transamerica\Nou o Obelisco Espacial. Dialogue: 0,0:03:56.97,0:03:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas as vezes, eles mudam o 'frame' inteiro Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Esta é 'Front Street', como Japão. Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:06.10,Default,,0000,0000,0000,,E aqui é ela de novo, como \Numa Chicago do futuro. Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:12.81,Default,,0000,0000,0000,,E são todos estes detalhes que nos\Najudam a acreditar na ilusão. Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:15.82,Default,,0000,0000,0000,,De maneira que um personagem pode\Npular de uma janela em Vancouver... Dialogue: 0,0:04:20.24,0:04:22.54,Default,,0000,0000,0000,,e no espaço de um corte... Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:26.46,Default,,0000,0000,0000,,termina em San Francisco. Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que significa para uma cidade\Nque está sempre sendo outro lugar? Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Bem para Vancouver, significa que nossa\Nimagem na tela é meio genérica. Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,O que você tem visto nos filmes é\Nna maioria das vezes o centro da cidade Dialogue: 0,0:04:42.91,0:04:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Como os prédios envidraçados\Nao longo de 'Burrard Street' Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:52.23,Default,,0000,0000,0000,,E a área perto de 'Gastown',\Ncomo este beco saindo de 'Cambie' Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:56.33,Default,,0000,0000,0000,,A cidade é como um grande\Nterreno vago Dialogue: 0,0:04:56.35,0:05:00.51,Default,,0000,0000,0000,,uma punhado de construções anônimas\Nque podem substituir qualquer lugar.\N Dialogue: 0,0:05:01.31,0:05:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo quando o filme vai à algum\Nlugar distinto eles tem uma maneira de caracteriza-lo. Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, o Campus aeroespacial de BCIT\Nrealmente parece muito legal. Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas é sempre transformado em alguma\Ninstalação governamental vagamente distópica. Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Todo mundo perambula mostrando\Nalgum distintivo especial Dialogue: 0,0:05:16.45,0:05:20.21,Default,,0000,0000,0000,,E eles tentam manter a ordem,\Nmas é claro não conseguem. Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:28.62,Default,,0000,0000,0000,,As locações de Vancouver são\Ncomo atores estranhamente familiares. Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, as duas maiores universidades. Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:33.75,Default,,0000,0000,0000,,aparecem em papeis opostos na tela. Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:37.93,Default,,0000,0000,0000,,SFU, com as suas escadas de concreto,\Nnunca é uma universidade. Dialogue: 0,0:05:38.05,0:05:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Aparece como uma base militar Dialogue: 0,0:05:41.93,0:05:44.08,Default,,0000,0000,0000,,ou alguma corporação maligna. Dialogue: 0,0:05:46.28,0:05:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto isso, UBC sempre é uma universidade Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:52.09,Default,,0000,0000,0000,,que está em qualquer lugar \Nque não seja o Canadá. Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Este ano, ela apareceu como a\NUniversidade do estado de Washington. Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.47,Default,,0000,0000,0000,,o que quer dizer que Vancouver no Canadá Dialogue: 0,0:05:56.58,0:05:58.34,Default,,0000,0000,0000,,finalmente aparecerá como... Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Vancouver, Washington. Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, este é o pior momento\Nna história dos filmes local. Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca vou perdoar isso. Dialogue: 0,0:06:15.38,0:06:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas se o cinema hoje é global... Dialogue: 0,0:06:17.09,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Por que tantas das nossas estórias\Nacontecem nas mesmas quatro cidades? Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:23.65,Default,,0000,0000,0000,,É apenas para que possamos destruir o \Nmesmo ponto turístico de novo... Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:25.02,Default,,0000,0000,0000,,e de novo... Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:27.20,Default,,0000,0000,0000,,e de novo? Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:35.15,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, adivinhe onde todos esses\Nquatro foram filmados Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:38.37,Default,,0000,0000,0000,,--"Quem quer ir pra Vancouver?" Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:45.21,Default,,0000,0000,0000,,As vezes, eu me pergunto se a equipe técnica local\Ntenta enfiar a cidade na cena Dialogue: 0,0:06:46.84,0:06:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Como uma forma de protesto Dialogue: 0,0:06:48.55,0:06:51.55,Default,,0000,0000,0000,,-"Próxima estação é, Metrotown." Dialogue: 0,0:06:51.70,0:06:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Para Hollywood, Vancouver é uma locação\Nmas não um cenário. Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.62,Default,,0000,0000,0000,,É um lugar com talento para cenografia\Ne incentivos fiscais Dialogue: 0,0:06:57.91,0:07:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas com quase nenhuma identidade\Ncinematográfica própria. Dialogue: 0,0:07:00.29,0:07:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Apenas aquelas que ela empresta Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas talvez exista alguma esperança. Dialogue: 0,0:07:14.70,0:07:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Por 50 anos, tem existido um movimento local\Nde filmes e shows de TV Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Onde Vancouver aparece como ela mesma. Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,--"Nós não tínhamos a menor ideia de como filmar." Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:25.41,Default,,0000,0000,0000,,--"Simplesmente íamos e fazíamos um filme." Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Muitos desses filmes não foram\Ndistribuídos amplamente. Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas eles oferecem uma perspectiva\Ncompletamente diferente. Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, eles frequentemente\Nestão mais perto da minha própria experiência... Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:34.15,Default,,0000,0000,0000,,--"Prontos?" Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Como um filho de imigrantes que na maioria\Ndas vezes explorou a cidade a pé. Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:40.06,Default,,0000,0000,0000,,--"Vem, Papai" Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:43.53,Default,,0000,0000,0000,,--"Ah Merda, minha camera!" Dialogue: 0,0:07:45.34,0:07:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Estes filmes tratam Vancouver não como uma locação\Nmas como um cenário. Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:51.57,Default,,0000,0000,0000,,E eles capturam as coisas que são únicas\Npara nós. Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Então nós precisamos destas imagens\Nmais do que nunca. Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Porque filmes podem preservar\Num lugar e um tempo particular. Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Não como um documentário\Nmas como uma estória sobre o mundo real. Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.90,Default,,0000,0000,0000,,E a cidade merece algo melhor que\Npiadas sobre o seu clima. Dialogue: 0,0:08:12.43,0:08:17.85,Default,,0000,0000,0000,,--"Não esqueçam os casacos de inverno.\NEstamos indo para a cidade mais quente do Canadá." Dialogue: 0,0:08:19.47,0:08:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Vancouver. A terceira maior cidade\Ndo cinema na América do Norte. Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Na tela, ela é onipresente\Ne invisível. Dialogue: 0,0:08:30.73,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas fora dela, existem outros ângulos \Nesperando para serem filmados. Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:38.78,Default,,0000,0000,0000,,E eu acho que é hora de fazer um esforço\Npara criar uma nova imagem de nós mesmos Dialogue: 0,0:08:40.35,0:08:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas honestamente, é a nossa cidade. Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Quem mais irá fazer isso? Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Legendas: Luciano Heleno da Rosa