1 00:00:09,880 --> 00:00:11,480 Periodo. 2 00:00:11,520 --> 00:00:12,856 Sangre. 3 00:00:12,880 --> 00:00:14,080 Menstruación. 4 00:00:14,840 --> 00:00:16,416 Asqueroso. 5 00:00:16,440 --> 00:00:18,056 Secreto. 6 00:00:18,080 --> 00:00:19,280 Oculto. 7 00:00:19,650 --> 00:00:21,000 ¿Por qué? 8 00:00:22,120 --> 00:00:24,010 Un proceso biológico natural 9 00:00:24,010 --> 00:00:27,880 por el que cada niña y cada mujer pasan cada mes 10 00:00:27,880 --> 00:00:30,096 durante la mitad de su vida. 11 00:00:30,120 --> 00:00:32,776 Un fenómeno tan importante 12 00:00:32,800 --> 00:00:37,000 que de él depende la supervivencia y propagación de nuestra especie. 13 00:00:37,840 --> 00:00:39,680 Sin embargo, lo consideramos tabú. 14 00:00:40,520 --> 00:00:43,400 Nos sentimos incómodos y nos da vergüenza hablar de ello. 15 00:00:45,240 --> 00:00:47,056 La primera vez que tuve el periodo, 16 00:00:47,080 --> 00:00:49,440 me dijeron que no se lo contara a nadie, 17 00:00:50,160 --> 00:00:52,040 ni siquiera a mi padre o a mi hermano. 18 00:00:53,040 --> 00:00:55,656 Después, cuando llegamos a este tema en nuestros libros, 19 00:00:55,680 --> 00:00:58,016 el profesor de biología se lo saltó. 20 00:00:58,040 --> 00:01:00,720 (Risas) 21 00:01:01,400 --> 00:01:03,080 ¿Saben qué aprendí de todo eso? 22 00:01:03,760 --> 00:01:06,920 Aprendí que da mucha vergüenza hablar de ello. 23 00:01:07,480 --> 00:01:10,136 Aprendí a sentir vergüenza de mi cuerpo. 24 00:01:10,160 --> 00:01:13,216 Aprendí a ignorar el periodo 25 00:01:13,240 --> 00:01:15,200 para poder ser una persona decente. 26 00:01:16,200 --> 00:01:18,016 Las investigaciones en India 27 00:01:18,040 --> 00:01:22,776 muestran que tres de cada 10 niñas no saben qué es la menstruación 28 00:01:22,800 --> 00:01:24,560 cuando tienen su primer periodo. 29 00:01:25,200 --> 00:01:26,816 Y en algunas partes de Rajastán 30 00:01:26,840 --> 00:01:31,680 esta cifra asciende a nueve de cada 10 niñas que no saben lo que es. 31 00:01:32,960 --> 00:01:34,616 Les sorprendería saber que 32 00:01:34,640 --> 00:01:36,856 casi todas las niñas con las que he hablado, 33 00:01:36,880 --> 00:01:40,696 que no sabían qué era cuando menstruaron por primera vez, 34 00:01:40,720 --> 00:01:43,096 pensaban que tenía cáncer en la sangre 35 00:01:43,120 --> 00:01:44,720 y que iban a morir pronto. 36 00:01:46,960 --> 00:01:49,856 La higiene menstrual es un factor de riesgo importante 37 00:01:49,880 --> 00:01:52,480 para las infecciones del aparato reproductor. 38 00:01:53,240 --> 00:01:56,416 Pero en India, solo el 12 % de las niñas y las mujeres 39 00:01:56,440 --> 00:02:00,200 tienen acceso a formas higiénicas de cuidarse durante el periodo. 40 00:02:01,040 --> 00:02:02,536 Si hacen las cuentas, 41 00:02:02,560 --> 00:02:07,656 un 88 % de las niñas y las mujeres usan formas no higiénicas de cuidarse. 42 00:02:07,680 --> 00:02:08,880 Yo era una de ellas. 43 00:02:10,080 --> 00:02:13,016 Crecí en un pueblo pequeño llamado Garhwa, en Jharkhand, 44 00:02:13,040 --> 00:02:16,160 donde tan solo comprar una compresa se considera una vergüenza. 45 00:02:17,040 --> 00:02:19,096 Así que cuando empecé a tener el periodo, 46 00:02:19,120 --> 00:02:20,880 empecé a usar trapos. 47 00:02:22,760 --> 00:02:25,416 Después de cada uso los lavaba y los volvía a usar. 48 00:02:25,440 --> 00:02:26,696 Pero, para guardarlos, 49 00:02:26,720 --> 00:02:29,336 los escondía y los ponía en un lugar oscuro y húmedo 50 00:02:29,360 --> 00:02:31,960 para que nadie supiera que estaba menstruando. 51 00:02:32,720 --> 00:02:35,336 De tanto lavar los trapos, se volvían ásperos, 52 00:02:35,360 --> 00:02:38,360 y a menudo tenía sarpullidos e infecciones por los trapos. 53 00:02:39,080 --> 00:02:43,360 Los usé durante cinco años hasta que me mudé de aquel pueblo. 54 00:02:45,800 --> 00:02:47,936 Otra cosa que me trajo el periodo 55 00:02:47,960 --> 00:02:50,456 fueron las restricciones sociales 56 00:02:50,480 --> 00:02:54,816 que se imponen a niñas y mujeres cuando tienen el periodo. 57 00:02:54,840 --> 00:02:57,136 Creo que todos las conocen. 58 00:02:57,160 --> 00:03:00,120 Pero haré una lista para aquellos que no las conocen. 59 00:03:00,920 --> 00:03:03,400 No podía tocar o comer pepinillos. 60 00:03:04,040 --> 00:03:08,896 No podía sentarme en el sofá ni en la cama de algún otro familiar. 61 00:03:08,920 --> 00:03:11,376 Tenía que lavar las sábanas tras cada periodo, 62 00:03:11,400 --> 00:03:13,336 aunque no estuvieran manchadas. 63 00:03:13,360 --> 00:03:15,176 Se me consideraba impura 64 00:03:15,200 --> 00:03:20,000 y se me prohibía acudir a rezar o tocar objetos de importancia religiosa. 65 00:03:21,080 --> 00:03:23,296 Se ven letreros fuera de los templos 66 00:03:23,320 --> 00:03:25,760 negando la entrada a niñas y mujeres en menstruación. 67 00:03:28,360 --> 00:03:29,736 Irónicamente, 68 00:03:29,760 --> 00:03:32,576 es la mujer mayor la que casi siempre 69 00:03:32,600 --> 00:03:37,040 impone estas restricciones a las más jóvenes en la familia. 70 00:03:37,640 --> 00:03:41,816 Al fin y al cabo, crecieron aceptándolas como algo normal. 71 00:03:41,840 --> 00:03:44,856 Y a falta de cualquier intervención, 72 00:03:44,880 --> 00:03:46,896 el mito y las ideas erróneas 73 00:03:46,920 --> 00:03:49,520 son las que se propagan de generación en generación. 74 00:03:51,120 --> 00:03:52,976 En mis años de trabajo en este campo, 75 00:03:53,000 --> 00:03:54,496 incluso me he encontrado con historias 76 00:03:54,520 --> 00:03:58,136 en las que las niñas tenían que comer y lavar sus platos por separado. 77 00:03:58,160 --> 00:04:00,496 No se les permite bañarse durante el periodo, 78 00:04:00,520 --> 00:04:04,600 y en algunas familias incluso se las separa de otros miembros. 79 00:04:06,680 --> 00:04:10,696 Un 85 % de niñas y mujeres en India 80 00:04:10,720 --> 00:04:16,040 siguen una o más costumbres restrictivas durante su periodo cada mes. 81 00:04:16,839 --> 00:04:18,375 ¿Imaginan lo que esto le hace 82 00:04:18,399 --> 00:04:21,360 a la autoestima y la seguridad de una joven? 83 00:04:22,240 --> 00:04:24,976 ¿El trauma psicológico que causa, 84 00:04:25,000 --> 00:04:27,576 y que afecta a su personalidad, 85 00:04:27,600 --> 00:04:29,336 a su rendimiento académico 86 00:04:29,360 --> 00:04:34,000 y a cada aspecto de su crecimiento en los primeros años de su formación? 87 00:04:35,280 --> 00:04:39,320 Seguí religiosamente estas costumbres restrictivas por 13 años, 88 00:04:39,920 --> 00:04:42,296 hasta que una conversación con mi pareja, Tuhin, 89 00:04:42,320 --> 00:04:44,880 cambió para siempre mi percepción de la menstruación. 90 00:04:45,800 --> 00:04:51,256 En 2009, Tuhin y yo estábamos estudiando un postgrado en diseño. 91 00:04:51,280 --> 00:04:52,936 Nos enamoramos 92 00:04:52,960 --> 00:04:55,400 y me sentía a gusto hablando del periodo con él. 93 00:04:56,160 --> 00:04:58,080 Tuhin sabía muy poco del periodo. 94 00:04:59,040 --> 00:05:01,320 (Risas) 95 00:05:05,280 --> 00:05:08,936 Se sorprendió al saber que las chicas tienen fuertes dolores menstruales 96 00:05:08,960 --> 00:05:10,376 y que sangramos cada mes. 97 00:05:10,400 --> 00:05:12,456 (Risas) 98 00:05:12,480 --> 00:05:14,056 Sí. 99 00:05:14,080 --> 00:05:15,816 Se quedó estupefacto al conocer 100 00:05:15,840 --> 00:05:21,016 las restricciones que se imponen a las niñas y mujeres cuando menstrúan 101 00:05:21,040 --> 00:05:23,616 por parte de sus propias familias y la sociedad. 102 00:05:23,640 --> 00:05:25,696 Para ayudarme con mis dolores menstruales, 103 00:05:25,720 --> 00:05:29,520 buscaba en Internet y aprendía más sobre la menstruación. 104 00:05:30,120 --> 00:05:31,856 Cuando me contó lo que aprendió, 105 00:05:31,880 --> 00:05:34,880 me di cuenta de lo poco que yo misma sabía. 106 00:05:35,480 --> 00:05:38,600 Y muchas de las cosas en las que creía, resultaron ser mitos. 107 00:05:39,880 --> 00:05:41,416 Entonces nos preguntamos: 108 00:05:41,440 --> 00:05:43,776 Si nosotros, que tenemos estudios, 109 00:05:43,800 --> 00:05:45,896 sabíamos tan poco de la menstruación, 110 00:05:45,920 --> 00:05:49,920 seguramente también millones de niñas sabrían muy poco del tema. 111 00:05:51,280 --> 00:05:52,496 Para poder estudiar, 112 00:05:52,520 --> 00:05:54,296 para entender mejor el problema, 113 00:05:54,320 --> 00:05:58,936 investigué durante un año para estudiar la desinformación 114 00:05:58,960 --> 00:06:00,560 y sus causas fundamentales. 115 00:06:01,480 --> 00:06:03,216 Aunque se suele creer 116 00:06:03,240 --> 00:06:09,216 que la desinformación y las ideas erróneas son un fenómeno rural, 117 00:06:09,240 --> 00:06:10,456 en mi investigación, 118 00:06:10,480 --> 00:06:13,456 comprobé que, en la misma medida, es un fenómeno urbano. 119 00:06:13,480 --> 00:06:17,840 Y que también existe en la clase urbana con estudios. 120 00:06:18,760 --> 00:06:21,296 Al hablar con muchos padres y profesores, 121 00:06:21,320 --> 00:06:26,616 comprobé que la mayoría de ellos quería informar a las niñas 122 00:06:26,640 --> 00:06:29,280 antes de que comenzaran a tener su ciclo menstrual. 123 00:06:30,360 --> 00:06:31,576 Y... 124 00:06:31,600 --> 00:06:35,136 pero carecían de los medios necesarios. 125 00:06:35,160 --> 00:06:36,416 Y al ser tabú, 126 00:06:36,440 --> 00:06:39,480 se sienten inhibidos y avergonzados al hablar de ello. 127 00:06:40,360 --> 00:06:44,976 Hoy en día, las niñas comienzan el periodo en grado 6 y 7, 128 00:06:45,000 --> 00:06:46,616 pero nuestro plan educativo 129 00:06:46,640 --> 00:06:50,440 les enseña acerca del periodo solamente en grado 8 y 9. 130 00:06:51,320 --> 00:06:52,880 Y al ser tabú, 131 00:06:53,520 --> 00:06:56,960 los profesores, en general, se saltan el tema. 132 00:06:58,360 --> 00:07:02,616 Por lo tanto, la escuela no les enseña acerca del periodo, 133 00:07:02,640 --> 00:07:04,776 los padres no hablan de ello. 134 00:07:04,800 --> 00:07:06,200 ¿Dónde se informan? 135 00:07:07,200 --> 00:07:10,040 Hace dos décadas y hoy en día... 136 00:07:10,640 --> 00:07:11,920 no ha cambiado nada. 137 00:07:13,640 --> 00:07:16,455 Le conté a Tuhin lo que había descubierto y nos preguntamos: 138 00:07:16,480 --> 00:07:18,096 ¿Qué pasaría si creásemos algo 139 00:07:18,120 --> 00:07:22,696 que ayudase a las niñas a entender las menstruación por su cuenta, 140 00:07:22,720 --> 00:07:26,936 algo que ayudase a padres y profesores 141 00:07:26,960 --> 00:07:29,880 a hablar de ello tranquilamente con las jovencitas? 142 00:07:31,360 --> 00:07:32,976 Durante mi investigación, 143 00:07:33,000 --> 00:07:34,976 recopilé muchas historias. 144 00:07:35,000 --> 00:07:39,680 Historias acerca de la experiencia de las niñas cuando tienen el periodo. 145 00:07:40,320 --> 00:07:43,576 Historias que hicieran que las niñas tuvieran curiosidad e interés 146 00:07:43,600 --> 00:07:47,536 en hablar acerca de la menstruación en su círculo más cercano. 147 00:07:47,560 --> 00:07:49,016 Eso es lo que buscábamos. 148 00:07:49,040 --> 00:07:52,376 Algo que hiciera que las niñas sintieran curiosidad 149 00:07:52,400 --> 00:07:54,576 y que las motivase a aprender acerca de ello. 150 00:07:54,600 --> 00:07:57,760 Queríamos usar estar historias para enseñarles. 151 00:07:59,600 --> 00:08:02,696 Por eso decidimos crear un cómic, 152 00:08:02,720 --> 00:08:05,936 en el que los personajes representen estas historias 153 00:08:05,960 --> 00:08:09,880 y enseñarles acerca de la menstruación de forma divertida e interesante. 154 00:08:10,560 --> 00:08:13,616 Para representar a una niña en las fases de la pubertad, 155 00:08:13,640 --> 00:08:15,280 tenemos tres personajes. 156 00:08:15,760 --> 00:08:18,896 Pinky, que aún no tiene el periodo, 157 00:08:18,920 --> 00:08:22,456 Jiya, a la que le llega el periodo mientras transcurre la historia 158 00:08:22,480 --> 00:08:25,696 y Mira, que ya lleva tiempo teniendo el periodo. 159 00:08:25,720 --> 00:08:28,136 Hay un cuarto personaje, Priya Didi. 160 00:08:28,160 --> 00:08:31,696 A través de ella, las niñas aprenden sobre los aspectos del crecimiento, 161 00:08:31,720 --> 00:08:33,520 de los cuidados e higiene menstrual. 162 00:08:34,600 --> 00:08:36,576 Mientras hacíamos el libro, cuidamos mucho 163 00:08:36,600 --> 00:08:40,534 que ninguna de las ilustraciones fuera ofensiva en forma alguna 164 00:08:40,558 --> 00:08:42,520 y que respetaran las diferentes culturas. 165 00:08:43,760 --> 00:08:47,616 En la prueba del prototipo, comprobamos que les encantaba el libro. 166 00:08:47,640 --> 00:08:49,536 Querían leerlo 167 00:08:49,560 --> 00:08:52,560 y aprender más y más por su cuenta. 168 00:08:53,200 --> 00:08:56,216 Padres y profesores se sentían cómodos usando el libro 169 00:08:56,240 --> 00:08:57,936 para hablar con las niñas, 170 00:08:57,960 --> 00:09:00,936 e incluso a veces los niños se interesaban en el libro. 171 00:09:00,960 --> 00:09:03,096 (Risas) 172 00:09:03,120 --> 00:09:04,880 (Aplausos) 173 00:09:07,000 --> 00:09:10,816 El cómic contribuyó a crear un entorno 174 00:09:10,840 --> 00:09:13,440 en el que la menstruación ya no era tabú. 175 00:09:15,520 --> 00:09:19,576 Muchos voluntarios usaron este prototipo para poder educar ellos a las niñas 176 00:09:19,600 --> 00:09:23,496 y organizar talleres informativos en cinco estados diferentes de India. 177 00:09:23,520 --> 00:09:26,936 Y uno de los voluntarios lo usó para educar a jóvenes monjes 178 00:09:26,960 --> 00:09:29,176 y lo llevó a un monasterio en Ladakh. 179 00:09:29,200 --> 00:09:32,496 Se hizo la versión final del libro, llamado Menstrupedia 180 00:09:32,520 --> 00:09:35,320 y se publicó en setiembre del año pasado. 181 00:09:35,880 --> 00:09:37,256 Y hasta el momento, 182 00:09:37,280 --> 00:09:41,616 se ha educado a más de 4000 niñas usando este libro en India y... 183 00:09:41,640 --> 00:09:44,296 (Aplausos) 184 00:09:44,320 --> 00:09:45,536 Gracias. 185 00:09:45,560 --> 00:09:47,880 (Aplausos) 186 00:09:51,040 --> 00:09:52,840 Y en 10 países más. 187 00:09:53,960 --> 00:09:56,976 El libro está siendo traducido a diferentes idiomas 188 00:09:57,000 --> 00:09:59,656 y estamos colaborando con organizaciones locales 189 00:09:59,680 --> 00:10:02,376 para que esté disponible en varios países. 190 00:10:02,400 --> 00:10:05,336 En distintos lugares de India, 15 escuelas han incluido 191 00:10:05,360 --> 00:10:08,816 este libro como parte de su plan de estudios 192 00:10:08,840 --> 00:10:10,616 para educar a las niñas en este tema. 193 00:10:10,640 --> 00:10:13,040 (Aplausos) 194 00:10:17,240 --> 00:10:22,576 Me alegra ver cómo voluntarios, 195 00:10:22,600 --> 00:10:26,736 individuos, padres, profesores, directores, 196 00:10:26,760 --> 00:10:28,256 se han unido 197 00:10:28,280 --> 00:10:32,536 y han llevado la información a sus propias comunidades, 198 00:10:32,560 --> 00:10:36,256 se han asegurado de que las niñas lo aprendan a la edad adecuada 199 00:10:36,280 --> 00:10:38,440 y han contribuido a poner fin a este tabú. 200 00:10:39,840 --> 00:10:44,136 Sueño con un futuro en el que la menstruación no sea una maldición, 201 00:10:44,160 --> 00:10:45,696 ni una enfermedad, 202 00:10:45,720 --> 00:10:48,160 sino un acogedor cambio en la vida de una niña. 203 00:10:48,920 --> 00:10:50,136 Y me gustaría... 204 00:10:50,160 --> 00:10:52,280 (Aplausos) 205 00:10:54,760 --> 00:10:56,136 Me gustaría terminar 206 00:10:56,160 --> 00:11:00,056 con una pequeña petición a todos los padres presentes. 207 00:11:00,080 --> 00:11:01,280 Queridos padres, 208 00:11:02,040 --> 00:11:04,256 si Uds. se avergüenzan del periodo, 209 00:11:04,280 --> 00:11:06,496 sus hijas también lo harán. 210 00:11:06,520 --> 00:11:08,976 Por favor, sean positivos con el periodo. 211 00:11:09,000 --> 00:11:10,216 (Risas) 212 00:11:10,240 --> 00:11:11,456 Gracias. 213 00:11:11,480 --> 00:11:14,200 (Aplausos)