0:00:09.200,0:00:12.683
Quando era miúdo, adorava[br]brincar com os Legos.
0:00:12.891,0:00:14.904
Era uma coisa que me encantava.
0:00:14.939,0:00:19.283
Recordo que tinha uma caixa[br]com um castelo desenhado
0:00:19.588,0:00:22.493
e, obviamente, vinha com instruções[br]para armar um castelo
0:00:22.528,0:00:24.725
mas eu gostava de usar[br]aquelas mesmas peças
0:00:24.740,0:00:27.352
para montar uma coisa totalmente diferente
0:00:27.384,0:00:29.584
que não tinha nada a ver com um castelo.
0:00:30.197,0:00:32.021
Era isso que me encantava nos Legos,
0:00:32.056,0:00:34.628
essa liberdade criativa que me davam.
0:00:35.193,0:00:38.332
A certa altura, deixei de brincar[br]com os Legos, claro.
0:00:38.477,0:00:40.714
Acabei a escola primária,[br]acabei o secundário,
0:00:40.739,0:00:43.077
e tive a sorte de entrar[br]para a universidade.
0:00:43.097,0:00:46.288
Estudei Informática, aqui[br]na Universidade de Buenos Aires.
0:00:46.613,0:00:50.145
E encontrei na programação[br]essa mesma liberdade criativa
0:00:50.190,0:00:53.140
que tinha encontrado nos Legos[br]quando era miúdo.
0:00:53.655,0:00:58.485
Para mim, programar tem muito que ver[br]com agarrar blocos de código,
0:00:58.510,0:01:02.085
peças de código que já existem[br]e juntá-las, combiná-las,
0:01:02.085,0:01:05.485
para construir um "software" novo,[br]com uma nova funcionalidade.[br]
0:01:06.130,0:01:10.633
Há dois anos, quando estava[br]nos meus últimos dias de estudante,
0:01:11.288,0:01:15.428
chamemos-lhe assim, cruzei-me[br]com outro tipo de bloco
0:01:15.783,0:01:19.155
que me voltou a fazer sentir[br]essa mesma liberdade criativa
0:01:19.170,0:01:21.694
que me faziam sentir os Legos,[br]quando era miúdo.
0:01:22.129,0:01:27.094
Há dois anos, conheci a biologia sintética[br]e cruzei-me, pela primeira vez na vida,
0:01:27.139,0:01:31.411
com os blocos biológicos,[br]os *biobricks", como se diz em inglês.
0:01:31.826,0:01:35.844
Um bloco biológico não é feito[br]nem de plástico nem de código.
0:01:36.339,0:01:41.939
Um bloco biológico é feito de ADN,[br]uma das moléculas fundamentais da vida,
0:01:42.274,0:01:46.403
a molécula que armazena toda a informação[br]genética que um ser vivo tem.
0:01:47.048,0:01:50.563
Um bloco biológico é um pequeno[br]pedaço de ADN,
0:01:50.578,0:01:54.945
uma porção de ADN que codifica ou capta
0:01:55.245,0:01:58.265
uma funcionalidade biológica básica,
0:01:58.925,0:02:01.211
como pode ser, por exemplo,[br]a capacidade
0:02:01.236,0:02:03.622
que os pirilampos têm de gerar luz.
0:02:03.647,0:02:06.222
Ou a capacidade que tantas plantas[br]e animais têm
0:02:06.272,0:02:09.031
de gerar perfumes e cores.
0:02:09.266,0:02:11.663
Ou a capacidade que alguns[br]micro-organismos têm
0:02:11.678,0:02:14.325
de degradar substâncias e materiais.
0:02:14.810,0:02:18.460
O interessante, e o potencial real[br]dos blocos biológicos
0:02:18.495,0:02:21.361
é que, tal como com os blocos de Lego,
0:02:21.366,0:02:25.238
podemos ir misturando-os[br]e combinando-os de modo diferente
0:02:25.313,0:02:30.355
para construir novos organismos[br]que não existem na Natureza,
0:02:30.520,0:02:33.383
com funcionalidades totalmente novas.
0:02:34.248,0:02:37.213
Quando nos pomos a jogar[br]com estes blocos biológicos,
0:02:37.258,0:02:40.082
podem sair coisas muito loucas.
0:02:40.137,0:02:45.330
Por exemplo, já se desenvolveram[br]filmes, películas fotográficas
0:02:45.405,0:02:47.274
— ou seja, sensíveis à luz —
0:02:47.289,0:02:50.662
que, em vez de serem feitas de químicos,[br]são feitas de bactérias.
0:02:50.687,0:02:53.138
Ou seja, são películas fotográficas[br]que estão vivas.
0:02:53.208,0:02:56.952
Já se construíram micro-organismos[br]com blocos biológicos
0:02:57.007,0:02:59.069
capazes de gerar luz,
0:02:59.124,0:03:01.316
tal como os pirilampos,[br]mas não são pirilampos.
0:03:01.361,0:03:04.198
São bactérias que, [br]para produzir luz,
0:03:04.233,0:03:07.978
só precisam de alguns nutrientes[br]na água, onde vivem.
0:03:08.123,0:03:10.839
Também já se desenvolveram,[br]com os blocos biológicos,
0:03:10.884,0:03:13.684
micro-organismos capazes[br]de gerar cores diferentes.
0:03:13.739,0:03:16.649
Creio que não se vê muito bem,[br]mas são cores muito diferentes,
0:03:16.679,0:03:18.628
tão diferentes como as do arco-íris.
0:03:18.693,0:03:21.991
Trabalhando com blocos biológicos,[br]há pessoas que foram mais longe
0:03:22.016,0:03:26.828
e construíram umas bactérias[br]capazes de produzir
0:03:26.903,0:03:31.024
uns pequenos filamentos[br]feitos de teia de aranha,
0:03:31.139,0:03:34.775
do mesmo material que as teias de aranha,[br]que é uma coisa muito resistente,
0:03:34.835,0:03:36.735
mas não são aranhas, são bactérias,
0:03:36.780,0:03:39.799
como as que encontramos[br]no iogurte, por exemplo.
0:03:39.934,0:03:44.210
Mais coisas: com os blocos biológicos[br]desenvolveram-se comunidades de bactérias
0:03:44.225,0:03:47.743
que se comportam como se fossem[br]um circuito digital.
0:03:48.278,0:03:51.617
Um circuito como os que encontramos[br]nos computadores, nos iPads.
0:03:52.627,0:03:54.830
Tudo isto de que vos falo,[br]rapidamente,
0:03:54.860,0:03:57.783
e parece ficção científica,[br]não é ficção científica.
0:03:57.818,0:04:00.743
São coisas que já existem,[br]que já se desenvolveram.
0:04:00.888,0:04:02.909
Estou certo de que vocês pensam:
0:04:02.964,0:04:04.989
"Ah, bom, está bem,[br]mas essas coisas
0:04:05.024,0:04:07.103
"certamente são feitas[br]pelos prémios Nobel,
0:04:07.118,0:04:10.769
"nos grandes centros de investigação,[br]com a tecnologia de ponta".
0:04:11.244,0:04:12.891
Na realidade, não é assim.
0:04:12.921,0:04:16.522
Estas coisas são feitas[br]por estudantes universitários
0:04:16.597,0:04:18.737
estudantes universitários de graduados.
0:04:18.797,0:04:22.744
Ou seja, gente de 19 anos, de 23 anos,[br]com menos de 25 anos.
0:04:24.329,0:04:26.202
Agora devem estar a pensar:
0:04:26.557,0:04:30.361
"Certamente são estudantes do MIT,[br]de Harvard,
0:04:30.526,0:04:33.524
"do Imperial College,[br]da Universidade de Boston".
0:04:33.719,0:04:37.006
Claro que, nessas universidades,[br]há gente
0:04:37.021,0:04:38.968
a trabalhar com blocos biológicos.
0:04:39.023,0:04:42.006
Mas aqui na Faculdade de Ciências[br]Exatas e Naturais
0:04:42.031,0:04:45.710
da nossa Universidade de Buenos Aires[br]há um grupo de estudantes
0:04:45.745,0:04:49.094
que está a trabalhar[br]e a montar blocos biológicos.
0:04:50.219,0:04:51.779
Nós, em Ciências Exatas
0:04:51.799,0:04:54.439
— e digo nós, porque,[br]juntamente com esses estudantes,
0:04:54.469,0:04:56.929
há um grupo de graduados que[br]os acompanham —
0:04:56.964,0:05:00.360
pusemos como objetivo[br]usar os blocos biológicos
0:05:00.395,0:05:03.260
para atacar alguns problemas[br]do nosso país,
0:05:03.295,0:05:05.773
alguns problemas da Argentina.
0:05:06.838,0:05:11.928
Não sei se sabem, mas o nosso país[br]é um dos cinco países do mundo
0:05:11.973,0:05:15.168
com mais arsénico no seu território.
0:05:15.953,0:05:20.128
O arsénico é um contaminante[br]natural que está no solo
0:05:20.173,0:05:21.845
e que, quando alguém o ingere,
0:05:21.870,0:05:24.768
traz consequências muito graves,[br]para a saúde, a longo prazo,
0:05:24.798,0:05:27.213
como pode ser, por exemplo, o cancro.
0:05:31.087,0:05:35.246
O problema é que há centenas[br]de milhares de argentinos
0:05:35.401,0:05:38.238
que estão a consumir arsénico[br]sem o saber.
0:05:38.383,0:05:42.756
E não sabem porque ninguém verificou[br]se a água está contaminada ou não
0:05:42.831,0:05:46.201
e porque eles não têm uma forma[br]simples, segura e barata
0:05:46.236,0:05:48.456
de fazer o exame por si mesmos.
0:05:48.631,0:05:52.395
Isso é o que tentamos remediar[br]com os blocos biológicos.
0:05:52.680,0:05:56.696
O que é que fizemos? [br]Fomos à caixa dos blocos biológicos,
0:05:56.801,0:05:59.239
um repositório central de livre acesso
0:05:59.254,0:06:02.551
porque esta é uma tecnologia livre,[br]não é preciso pagar para a usar,
0:06:02.576,0:06:06.481
e começamos a procurar no repositório[br]dos blocos biológicos a ver o que havia.
0:06:06.676,0:06:10.179
Encontrámos, por um lado,[br]um bloco biológico que capturava
0:06:10.214,0:06:12.816
a capacidade que certos organismos têm
0:06:12.901,0:06:16.161
de saber se há arsénico ou não[br]em volta deles.
0:06:16.696,0:06:20.671
Por outro lado, encontrámos[br]outro bloco biológico que captura
0:06:20.706,0:06:24.019
a capacidade que outros organismos têm[br]de gerar cor.
0:06:24.939,0:06:28.592
Agarrámos nestes blocos biológicos[br]e conjugámo-los.
0:06:28.862,0:06:31.546
Com pormenores técnicos[br]e voltas e reviravoltas,
0:06:31.581,0:06:35.853
conseguimos construir um novo organismo[br]que não existia na Natureza
0:06:36.128,0:06:40.550
e que, quando se encontra na água[br]com arsénico, produz uma cor.
0:06:41.815,0:06:45.246
O que é que este organismo tem a ver[br]com o problema que queríamos atacar?
0:06:45.301,0:06:48.944
Este novo organismo[br]é a tecnologia principal
0:06:49.099,0:06:52.953
por detrás do kit de deteção de arsénico[br]que estamos a construir.
0:06:53.608,0:06:56.704
Quero dizer que estamos a construir,[br]juntamente com colegas
0:06:56.749,0:06:59.777
da Faculdade de Arquitetura,[br]Design e Urbanismo,
0:06:59.777,0:07:03.256
um kit de deteção de arsénico[br]que concebemos para caber numa mão,
0:07:03.291,0:07:05.696
para poder enviar para[br]qualquer parte do país,
0:07:05.731,0:07:09.789
para uma forma simples e segura[br]de usar e, sobretudo, barata de produzir.
0:07:10.244,0:07:13.196
Porque, para usá-lo, não é preciso[br]nenhum conhecimento técnico.
0:07:13.226,0:07:16.018
Basta agarrar numa amostra[br]da água da torneira, da bomba,
0:07:16.058,0:07:20.259
donde quer que seja,[br]pô-la no dispositivo e esperar umas horas.
0:07:20.484,0:07:24.245
Quando se gerar uma cor, a única coisa[br]a fazer é observar essa cor
0:07:24.280,0:07:28.296
e a intensidade dessa cor[br]e, dessa maneira, fica-se a saber
0:07:28.331,0:07:32.779
se a água que se está a beber[br]está contaminada com arsénico ou não.
0:07:33.214,0:07:36.012
Esperamos poder construir[br]este dispositivo, maciçamente,[br]
0:07:36.067,0:07:39.930
e distribui-lo, de modo a ser a solução
0:07:39.955,0:07:42.249
para as centenas de milhares[br]de compatriotas
0:07:42.249,0:07:45.918
que estão a ser envenenados[br]com a água que bebem, sem o saberem.
0:07:47.748,0:07:50.883
Ora bem, pensem por instantes.
0:07:52.248,0:07:57.025
Se nós, um grupo de menos de 20 pessoas,[br]que trabalham muito, é certo,
0:07:57.055,0:08:00.243
mas, em menos de um ano,[br]e com um projeto em paralelo,
0:08:00.248,0:08:02.617
porque não era a parte central[br]do nosso trabalho,
0:08:02.647,0:08:06.558
e usando apenas alguns blocos biológicos,
0:08:06.568,0:08:11.058
pudemos embarcar no desenvolvimento[br]deste "kit" de deteção de arsénico,
0:08:12.378,0:08:16.020
quantas coisas se podem construir
0:08:16.075,0:08:19.695
se começarmos a combinar[br]as centenas de blocos biológicos
0:08:19.710,0:08:22.780
que estão disponíveis livremente[br]nessa caixa?
0:08:23.035,0:08:26.066
Quantos problemas[br]da Argentina e do mundo
0:08:26.141,0:08:29.630
podíamos começar a atacar[br]com esta tecnologia?
0:08:31.335,0:08:34.699
Eu estou plenamente convencido
0:08:34.954,0:08:38.240
de que a biologia sintética é uma[br]das tecnologias mais importantes
0:08:38.300,0:08:40.227
para os próximos anos.
0:08:40.263,0:08:44.171
Também estou convencido [br]de que o nosso país, a Argentina,
0:08:44.206,0:08:50.129
e toda a região — a América Latina —[br]tem a capacidade e a oportunidade
0:08:50.184,0:08:53.365
de ser pioneira no desenvolvimento[br]desta tecnologia.
0:08:54.170,0:08:58.424
Só precisamos que todos vocês,[br]todos os que estão aqui hoje
0:08:58.479,0:09:02.073
e também os que não estão aqui,
0:09:02.288,0:09:05.469
se interessem— como eu me interessei[br]há dois anos —
0:09:05.554,0:09:08.380
em começar a jogar[br]com os blocos biológicos.
0:09:08.805,0:09:12.605
Sobretudo os jovens — vejo[br]que há vários no auditório.
0:09:13.010,0:09:16.859
Quero que os jovens joguem[br]com blocos biológicos no secundário.
0:09:17.314,0:09:20.929
Quero jovens a misturar e a construir[br]com blocos biológicos
0:09:20.959,0:09:23.796
em todas as universidades do país.
0:09:24.066,0:09:28.286
Quero jovens a jogar[br]com blocos biológicos
0:09:28.341,0:09:30.661
fora dos âmbitos do ensino formal.
0:09:31.096,0:09:35.081
E porque não? Jovens nos últimos[br]anos da escola primária
0:09:35.151,0:09:38.595
que dão os primeiros passos[br]em biologia sintética?
0:09:41.250,0:09:45.391
Sei que o que quero é uma coisa[br]muito ambiciosa, muito grande,
0:09:46.456,0:09:49.024
mas, se aprendi alguma coisa nesta vida
0:09:49.159,0:09:52.069
é que, se queremos construir[br]qualquer coisa importante,
0:09:52.134,0:09:56.025
se queremos construir[br]qualquer coisa muito importante,
0:09:56.090,0:10:00.860
não basta um monte de peças,[br]também é preciso um monte de mãos.
0:10:01.225,0:10:02.360
Obrigado.
0:10:02.390,0:10:04.500
(Aplausos)