0:00:09.200,0:00:12.683 Quando era miúdo, adorava[br]brincar com os Legos. 0:00:12.891,0:00:14.904 Era uma coisa que me encantava. 0:00:14.939,0:00:19.283 Recordo que tinha uma caixa[br]com um castelo desenhado 0:00:19.588,0:00:22.493 e, obviamente, vinha com instruções[br]para armar um castelo 0:00:22.528,0:00:24.725 mas eu gostava de usar[br]aquelas mesmas peças 0:00:24.740,0:00:27.352 para montar uma coisa totalmente diferente 0:00:27.384,0:00:29.584 que não tinha nada a ver com um castelo. 0:00:30.197,0:00:32.021 Era isso que me encantava nos Legos, 0:00:32.056,0:00:34.628 essa liberdade criativa que me davam. 0:00:35.193,0:00:38.332 A certa altura, deixei de brincar[br]com os Legos, claro. 0:00:38.477,0:00:40.714 Acabei a escola primária,[br]acabei o secundário, 0:00:40.739,0:00:43.077 e tive a sorte de entrar[br]para a universidade. 0:00:43.097,0:00:46.288 Estudei Informática, aqui[br]na Universidade de Buenos Aires. 0:00:46.613,0:00:50.145 E encontrei na programação[br]essa mesma liberdade criativa 0:00:50.190,0:00:53.140 que tinha encontrado nos Legos[br]quando era miúdo. 0:00:53.655,0:00:58.485 Para mim, programar tem muito que ver[br]com agarrar blocos de código, 0:00:58.510,0:01:02.085 peças de código que já existem[br]e juntá-las, combiná-las, 0:01:02.085,0:01:05.485 para construir um "software" novo,[br]com uma nova funcionalidade.[br] 0:01:06.130,0:01:10.633 Há dois anos, quando estava[br]nos meus últimos dias de estudante, 0:01:11.288,0:01:15.428 chamemos-lhe assim, cruzei-me[br]com outro tipo de bloco 0:01:15.783,0:01:19.155 que me voltou a fazer sentir[br]essa mesma liberdade criativa 0:01:19.170,0:01:21.694 que me faziam sentir os Legos,[br]quando era miúdo. 0:01:22.129,0:01:27.094 Há dois anos, conheci a biologia sintética[br]e cruzei-me, pela primeira vez na vida, 0:01:27.139,0:01:31.411 com os blocos biológicos,[br]os *biobricks", como se diz em inglês. 0:01:31.826,0:01:35.844 Um bloco biológico não é feito[br]nem de plástico nem de código. 0:01:36.339,0:01:41.939 Um bloco biológico é feito de ADN,[br]uma das moléculas fundamentais da vida, 0:01:42.274,0:01:46.403 a molécula que armazena toda a informação[br]genética que um ser vivo tem. 0:01:47.048,0:01:50.563 Um bloco biológico é um pequeno[br]pedaço de ADN, 0:01:50.578,0:01:54.945 uma porção de ADN que codifica ou capta 0:01:55.245,0:01:58.265 uma funcionalidade biológica básica, 0:01:58.925,0:02:01.211 como pode ser, por exemplo,[br]a capacidade 0:02:01.236,0:02:03.622 que os pirilampos têm de gerar luz. 0:02:03.647,0:02:06.222 Ou a capacidade que tantas plantas[br]e animais têm 0:02:06.272,0:02:09.031 de gerar perfumes e cores. 0:02:09.266,0:02:11.663 Ou a capacidade que alguns[br]micro-organismos têm 0:02:11.678,0:02:14.325 de degradar substâncias e materiais. 0:02:14.810,0:02:18.460 O interessante, e o potencial real[br]dos blocos biológicos 0:02:18.495,0:02:21.361 é que, tal como com os blocos de Lego, 0:02:21.366,0:02:25.238 podemos ir misturando-os[br]e combinando-os de modo diferente 0:02:25.313,0:02:30.355 para construir novos organismos[br]que não existem na Natureza, 0:02:30.520,0:02:33.383 com funcionalidades totalmente novas. 0:02:34.248,0:02:37.213 Quando nos pomos a jogar[br]com estes blocos biológicos, 0:02:37.258,0:02:40.082 podem sair coisas muito loucas. 0:02:40.137,0:02:45.330 Por exemplo, já se desenvolveram[br]filmes, películas fotográficas 0:02:45.405,0:02:47.274 — ou seja, sensíveis à luz — 0:02:47.289,0:02:50.662 que, em vez de serem feitas de químicos,[br]são feitas de bactérias. 0:02:50.687,0:02:53.138 Ou seja, são películas fotográficas[br]que estão vivas. 0:02:53.208,0:02:56.952 Já se construíram micro-organismos[br]com blocos biológicos 0:02:57.007,0:02:59.069 capazes de gerar luz, 0:02:59.124,0:03:01.316 tal como os pirilampos,[br]mas não são pirilampos. 0:03:01.361,0:03:04.198 São bactérias que, [br]para produzir luz, 0:03:04.233,0:03:07.978 só precisam de alguns nutrientes[br]na água, onde vivem. 0:03:08.123,0:03:10.839 Também já se desenvolveram,[br]com os blocos biológicos, 0:03:10.884,0:03:13.684 micro-organismos capazes[br]de gerar cores diferentes. 0:03:13.739,0:03:16.649 Creio que não se vê muito bem,[br]mas são cores muito diferentes, 0:03:16.679,0:03:18.628 tão diferentes como as do arco-íris. 0:03:18.693,0:03:21.991 Trabalhando com blocos biológicos,[br]há pessoas que foram mais longe 0:03:22.016,0:03:26.828 e construíram umas bactérias[br]capazes de produzir 0:03:26.903,0:03:31.024 uns pequenos filamentos[br]feitos de teia de aranha, 0:03:31.139,0:03:34.775 do mesmo material que as teias de aranha,[br]que é uma coisa muito resistente, 0:03:34.835,0:03:36.735 mas não são aranhas, são bactérias, 0:03:36.780,0:03:39.799 como as que encontramos[br]no iogurte, por exemplo. 0:03:39.934,0:03:44.210 Mais coisas: com os blocos biológicos[br]desenvolveram-se comunidades de bactérias 0:03:44.225,0:03:47.743 que se comportam como se fossem[br]um circuito digital. 0:03:48.278,0:03:51.617 Um circuito como os que encontramos[br]nos computadores, nos iPads. 0:03:52.627,0:03:54.830 Tudo isto de que vos falo,[br]rapidamente, 0:03:54.860,0:03:57.783 e parece ficção científica,[br]não é ficção científica. 0:03:57.818,0:04:00.743 São coisas que já existem,[br]que já se desenvolveram. 0:04:00.888,0:04:02.909 Estou certo de que vocês pensam: 0:04:02.964,0:04:04.989 "Ah, bom, está bem,[br]mas essas coisas 0:04:05.024,0:04:07.103 "certamente são feitas[br]pelos prémios Nobel, 0:04:07.118,0:04:10.769 "nos grandes centros de investigação,[br]com a tecnologia de ponta". 0:04:11.244,0:04:12.891 Na realidade, não é assim. 0:04:12.921,0:04:16.522 Estas coisas são feitas[br]por estudantes universitários 0:04:16.597,0:04:18.737 estudantes universitários de graduados. 0:04:18.797,0:04:22.744 Ou seja, gente de 19 anos, de 23 anos,[br]com menos de 25 anos. 0:04:24.329,0:04:26.202 Agora devem estar a pensar: 0:04:26.557,0:04:30.361 "Certamente são estudantes do MIT,[br]de Harvard, 0:04:30.526,0:04:33.524 "do Imperial College,[br]da Universidade de Boston". 0:04:33.719,0:04:37.006 Claro que, nessas universidades,[br]há gente 0:04:37.021,0:04:38.968 a trabalhar com blocos biológicos. 0:04:39.023,0:04:42.006 Mas aqui na Faculdade de Ciências[br]Exatas e Naturais 0:04:42.031,0:04:45.710 da nossa Universidade de Buenos Aires[br]há um grupo de estudantes 0:04:45.745,0:04:49.094 que está a trabalhar[br]e a montar blocos biológicos. 0:04:50.219,0:04:51.779 Nós, em Ciências Exatas 0:04:51.799,0:04:54.439 — e digo nós, porque,[br]juntamente com esses estudantes, 0:04:54.469,0:04:56.929 há um grupo de graduados que[br]os acompanham — 0:04:56.964,0:05:00.360 pusemos como objetivo[br]usar os blocos biológicos 0:05:00.395,0:05:03.260 para atacar alguns problemas[br]do nosso país, 0:05:03.295,0:05:05.773 alguns problemas da Argentina. 0:05:06.838,0:05:11.928 Não sei se sabem, mas o nosso país[br]é um dos cinco países do mundo 0:05:11.973,0:05:15.168 com mais arsénico no seu território. 0:05:15.953,0:05:20.128 O arsénico é um contaminante[br]natural que está no solo 0:05:20.173,0:05:21.845 e que, quando alguém o ingere, 0:05:21.870,0:05:24.768 traz consequências muito graves,[br]para a saúde, a longo prazo, 0:05:24.798,0:05:27.213 como pode ser, por exemplo, o cancro. 0:05:31.087,0:05:35.246 O problema é que há centenas[br]de milhares de argentinos 0:05:35.401,0:05:38.238 que estão a consumir arsénico[br]sem o saber. 0:05:38.383,0:05:42.756 E não sabem porque ninguém verificou[br]se a água está contaminada ou não 0:05:42.831,0:05:46.201 e porque eles não têm uma forma[br]simples, segura e barata 0:05:46.236,0:05:48.456 de fazer o exame por si mesmos. 0:05:48.631,0:05:52.395 Isso é o que tentamos remediar[br]com os blocos biológicos. 0:05:52.680,0:05:56.696 O que é que fizemos? [br]Fomos à caixa dos blocos biológicos, 0:05:56.801,0:05:59.239 um repositório central de livre acesso 0:05:59.254,0:06:02.551 porque esta é uma tecnologia livre,[br]não é preciso pagar para a usar, 0:06:02.576,0:06:06.481 e começamos a procurar no repositório[br]dos blocos biológicos a ver o que havia. 0:06:06.676,0:06:10.179 Encontrámos, por um lado,[br]um bloco biológico que capturava 0:06:10.214,0:06:12.816 a capacidade que certos organismos têm 0:06:12.901,0:06:16.161 de saber se há arsénico ou não[br]em volta deles. 0:06:16.696,0:06:20.671 Por outro lado, encontrámos[br]outro bloco biológico que captura 0:06:20.706,0:06:24.019 a capacidade que outros organismos têm[br]de gerar cor. 0:06:24.939,0:06:28.592 Agarrámos nestes blocos biológicos[br]e conjugámo-los. 0:06:28.862,0:06:31.546 Com pormenores técnicos[br]e voltas e reviravoltas, 0:06:31.581,0:06:35.853 conseguimos construir um novo organismo[br]que não existia na Natureza 0:06:36.128,0:06:40.550 e que, quando se encontra na água[br]com arsénico, produz uma cor. 0:06:41.815,0:06:45.246 O que é que este organismo tem a ver[br]com o problema que queríamos atacar? 0:06:45.301,0:06:48.944 Este novo organismo[br]é a tecnologia principal 0:06:49.099,0:06:52.953 por detrás do kit de deteção de arsénico[br]que estamos a construir. 0:06:53.608,0:06:56.704 Quero dizer que estamos a construir,[br]juntamente com colegas 0:06:56.749,0:06:59.777 da Faculdade de Arquitetura,[br]Design e Urbanismo, 0:06:59.777,0:07:03.256 um kit de deteção de arsénico[br]que concebemos para caber numa mão, 0:07:03.291,0:07:05.696 para poder enviar para[br]qualquer parte do país, 0:07:05.731,0:07:09.789 para uma forma simples e segura[br]de usar e, sobretudo, barata de produzir. 0:07:10.244,0:07:13.196 Porque, para usá-lo, não é preciso[br]nenhum conhecimento técnico. 0:07:13.226,0:07:16.018 Basta agarrar numa amostra[br]da água da torneira, da bomba, 0:07:16.058,0:07:20.259 donde quer que seja,[br]pô-la no dispositivo e esperar umas horas. 0:07:20.484,0:07:24.245 Quando se gerar uma cor, a única coisa[br]a fazer é observar essa cor 0:07:24.280,0:07:28.296 e a intensidade dessa cor[br]e, dessa maneira, fica-se a saber 0:07:28.331,0:07:32.779 se a água que se está a beber[br]está contaminada com arsénico ou não. 0:07:33.214,0:07:36.012 Esperamos poder construir[br]este dispositivo, maciçamente,[br] 0:07:36.067,0:07:39.930 e distribui-lo, de modo a ser a solução 0:07:39.955,0:07:42.249 para as centenas de milhares[br]de compatriotas 0:07:42.249,0:07:45.918 que estão a ser envenenados[br]com a água que bebem, sem o saberem. 0:07:47.748,0:07:50.883 Ora bem, pensem por instantes. 0:07:52.248,0:07:57.025 Se nós, um grupo de menos de 20 pessoas,[br]que trabalham muito, é certo, 0:07:57.055,0:08:00.243 mas, em menos de um ano,[br]e com um projeto em paralelo, 0:08:00.248,0:08:02.617 porque não era a parte central[br]do nosso trabalho, 0:08:02.647,0:08:06.558 e usando apenas alguns blocos biológicos, 0:08:06.568,0:08:11.058 pudemos embarcar no desenvolvimento[br]deste "kit" de deteção de arsénico, 0:08:12.378,0:08:16.020 quantas coisas se podem construir 0:08:16.075,0:08:19.695 se começarmos a combinar[br]as centenas de blocos biológicos 0:08:19.710,0:08:22.780 que estão disponíveis livremente[br]nessa caixa? 0:08:23.035,0:08:26.066 Quantos problemas[br]da Argentina e do mundo 0:08:26.141,0:08:29.630 podíamos começar a atacar[br]com esta tecnologia? 0:08:31.335,0:08:34.699 Eu estou plenamente convencido 0:08:34.954,0:08:38.240 de que a biologia sintética é uma[br]das tecnologias mais importantes 0:08:38.300,0:08:40.227 para os próximos anos. 0:08:40.263,0:08:44.171 Também estou convencido [br]de que o nosso país, a Argentina, 0:08:44.206,0:08:50.129 e toda a região — a América Latina —[br]tem a capacidade e a oportunidade 0:08:50.184,0:08:53.365 de ser pioneira no desenvolvimento[br]desta tecnologia. 0:08:54.170,0:08:58.424 Só precisamos que todos vocês,[br]todos os que estão aqui hoje 0:08:58.479,0:09:02.073 e também os que não estão aqui, 0:09:02.288,0:09:05.469 se interessem— como eu me interessei[br]há dois anos — 0:09:05.554,0:09:08.380 em começar a jogar[br]com os blocos biológicos. 0:09:08.805,0:09:12.605 Sobretudo os jovens — vejo[br]que há vários no auditório. 0:09:13.010,0:09:16.859 Quero que os jovens joguem[br]com blocos biológicos no secundário. 0:09:17.314,0:09:20.929 Quero jovens a misturar e a construir[br]com blocos biológicos 0:09:20.959,0:09:23.796 em todas as universidades do país. 0:09:24.066,0:09:28.286 Quero jovens a jogar[br]com blocos biológicos 0:09:28.341,0:09:30.661 fora dos âmbitos do ensino formal. 0:09:31.096,0:09:35.081 E porque não? Jovens nos últimos[br]anos da escola primária 0:09:35.151,0:09:38.595 que dão os primeiros passos[br]em biologia sintética? 0:09:41.250,0:09:45.391 Sei que o que quero é uma coisa[br]muito ambiciosa, muito grande, 0:09:46.456,0:09:49.024 mas, se aprendi alguma coisa nesta vida 0:09:49.159,0:09:52.069 é que, se queremos construir[br]qualquer coisa importante, 0:09:52.134,0:09:56.025 se queremos construir[br]qualquer coisa muito importante, 0:09:56.090,0:10:00.860 não basta um monte de peças,[br]também é preciso um monte de mãos. 0:10:01.225,0:10:02.360 Obrigado. 0:10:02.390,0:10:04.500 (Aplausos)