WEBVTT 00:00:01.084 --> 00:00:03.057 Я зростала 00:00:03.057 --> 00:00:07.860 патологічно сором'язливою людиною, 00:00:07.860 --> 00:00:10.514 як і щонайменше 20 людей 00:00:10.514 --> 00:00:12.938 у кімнаті завбільшки як ця. 00:00:12.938 --> 00:00:14.558 Я заїкалась. 00:00:14.558 --> 00:00:17.218 Підніміть руку, якщо Ви теж заїкаєтесь - якщо, звісно, не боїтесь? NOTE Paragraph 00:00:17.218 --> 00:00:21.274 Сором'язливість надовго залишається з нами, 00:00:21.274 --> 00:00:26.126 тому що з нами поводились таким чином, 00:00:26.126 --> 00:00:29.190 що іноді ми почувалися невидимими, 00:00:29.190 --> 00:00:31.823 нам здавалось, що про нас говорять за нашими спинами. 00:00:31.823 --> 00:00:34.648 І коли я подивилась на людей, 00:00:34.648 --> 00:00:37.394 які, у більшості, такі, як я, 00:00:37.394 --> 00:00:39.632 я помітила, що деякі з них 00:00:39.632 --> 00:00:44.986 дуже хочуть уваги та визнання. 00:00:44.986 --> 00:00:47.170 Звісно, я була мала тоді. 00:00:47.170 --> 00:00:48.207 І що вони робили? 00:00:48.207 --> 00:00:50.847 Те, що ми досі, можливо, робимо. 00:00:50.847 --> 00:00:53.580 Ми говоримо про себе. 00:00:53.580 --> 00:00:55.957 І були інші люди, що мали 00:00:55.957 --> 00:00:59.546 так звану ментальність спільноти. 00:00:59.546 --> 00:01:03.142 Кожного разу вони знаходили можливість говорити про інших 00:01:03.142 --> 00:01:05.532 та створювати спільноту під назвою "ми". NOTE Paragraph 00:01:05.532 --> 00:01:07.627 Я вважаю, щоб переосмислити світ, 00:01:07.627 --> 00:01:10.493 треба бачити його таким, де всі стають 00:01:10.493 --> 00:01:15.078 великими творцями можливостей для інших та разом з іншими. 00:01:15.078 --> 00:01:17.658 Немає більшої можливості 00:01:17.658 --> 00:01:20.974 чи заклику до дії сьогодні, 00:01:20.974 --> 00:01:23.340 ніж стати творцями можливостей. 00:01:23.340 --> 00:01:25.990 Вони все частіше збирають найкращі таланти разом 00:01:25.990 --> 00:01:27.322 для звершення добрих 00:01:27.322 --> 00:01:30.291 та досконалих справ, які важко зробити одному. 00:01:30.291 --> 00:01:32.765 Я хочу обговорити це з вами, 00:01:32.765 --> 00:01:35.165 бо ще важливішою 00:01:35.165 --> 00:01:38.930 за можливість віддавати 00:01:38.930 --> 00:01:42.902 є наша здатність робити щось доцільне 00:01:42.902 --> 00:01:46.406 разом для загального добра, 00:01:46.406 --> 00:01:48.277 щоб поліпшити наше життя 00:01:48.277 --> 00:01:50.147 і охопити якомога більше людей. 00:01:50.147 --> 00:01:51.925 Тому я зараз перед вами. 00:01:51.925 --> 00:01:55.717 Хочу звернути вашу увагу ось на що: 00:01:55.717 --> 00:01:58.226 кожен з вас є 00:01:58.226 --> 00:02:02.740 в чомусь кращий за іншого. 00:02:02.740 --> 00:02:05.724 Це спростовує відому думку, 00:02:05.724 --> 00:02:08.660 що якщо ви - найрозумніший у кімнаті, 00:02:08.660 --> 00:02:10.684 то ви - не в тій кімнаті. 00:02:10.684 --> 00:02:12.901 (Сміх) NOTE Paragraph 00:02:12.901 --> 00:02:15.111 Тож дозвольте мені розповісти 00:02:15.111 --> 00:02:17.749 про вечірку, яку я відвідала кілька років тому. 00:02:17.749 --> 00:02:20.110 Там я познайомилась з акторкою, що подавала надії, 00:02:20.110 --> 00:02:21.800 і невдовзі ми вже розмовляли про те, 00:02:21.800 --> 00:02:25.641 чим обидві палко захоплювались: мистецтво в публічному просторі. 00:02:25.641 --> 00:02:27.442 Вона мала щире переконання: 00:02:27.442 --> 00:02:29.778 кожна нова будівля Лос-Анджелесу 00:02:29.778 --> 00:02:31.950 має містити об'єкт публічного мистецтва. 00:02:31.950 --> 00:02:33.698 Вона хотіла, щоб це узаконили. 00:02:33.698 --> 00:02:35.253 І палко почала -- 00:02:35.253 --> 00:02:37.155 Хто з присутніх із Чикаго? - 00:02:37.155 --> 00:02:39.479 палко почала розповідати 00:02:39.479 --> 00:02:42.464 про ті скульптури у вигляді квасолі у Мілленіум-парку, 00:02:42.464 --> 00:02:44.127 що мають дзеркальну поверхню. 00:02:44.127 --> 00:02:46.360 Люди підходили б до них 00:02:46.360 --> 00:02:48.651 і посміхались би, замислившись. 00:02:48.651 --> 00:02:50.260 Вони позували б, імпровізуючи, 00:02:50.260 --> 00:02:52.702 фотографувались би разом, 00:02:52.702 --> 00:02:56.080 реготали. 00:02:56.080 --> 00:02:58.764 Поки я слухала її, у мене виникла одна думка. 00:02:58.764 --> 00:03:01.783 І я сказала: "Тобі варто познайомитись з одним чоловіком. 00:03:01.783 --> 00:03:04.298 Він вийде із в'язниці Сан-Квентін за пару тижнів". — 00:03:04.298 --> 00:03:06.278 (Сміх) 00:03:06.278 --> 00:03:08.740 —"І він поділяє твоє палке бажання, 00:03:08.740 --> 00:03:11.936 щоб мистецтво давало змогу людям єднатися та взаємодіяти". 00:03:11.936 --> 00:03:16.070 Він провів 5 років у одиночній камері. 00:03:16.070 --> 00:03:19.080 Я познайомилась з ним, коли виступала з промовою у Сан-Квентін. 00:03:19.080 --> 00:03:21.610 Той чоловік чітко висловлювався, 00:03:21.610 --> 00:03:24.898 він достатньо привабливий, бо він фанат 00:03:24.898 --> 00:03:27.482 щоденних тренувань. 00:03:27.482 --> 00:03:29.519 (Сміх) 00:03:29.519 --> 00:03:31.396 Гадаю, що вона погодилась зі мною. 00:03:31.396 --> 00:03:33.939 І я сказала: "Він буде несподіваним союзником". 00:03:33.939 --> 00:03:36.784 І не тільки. Джеймс - архітектор, 00:03:36.784 --> 00:03:40.260 професор і йому подобається облаштування території. 00:03:40.260 --> 00:03:41.463 Я маю на увазі крихітні площі 00:03:41.463 --> 00:03:45.057 та вузенькі переходи для пішоходів, 00:03:45.057 --> 00:03:47.917 поцятковані мистецькими об'єктами, 00:03:47.917 --> 00:03:51.150 де люди малюють та іноді зав'язують розмову одне з одним. 00:03:51.150 --> 00:03:53.545 Я вважаю, Джеймс і та дівчина є гарними союзниками. 00:03:53.545 --> 00:03:56.696 Та навіть більше. 00:03:56.696 --> 00:03:58.866 Вони зустрілися та приготувалися. 00:03:58.866 --> 00:04:02.510 Вони виступили на засіданні мерії Лос-Анджелесу, 00:04:02.510 --> 00:04:05.225 і члени парламенту не тільки затвердили закон - 00:04:05.225 --> 00:04:09.308 половина з них опісля підійшли до них і попросили сфотографуватися з ними. 00:04:09.308 --> 00:04:14.764 Це було приголомшливо, переконливо, варто довіри. 00:04:14.764 --> 00:04:18.206 Цього не купиш за гроші. NOTE Paragraph 00:04:18.206 --> 00:04:20.276 Тому я прошу вас подумати, 00:04:20.276 --> 00:04:22.973 якими творцями можливостей ми можемо стати, 00:04:22.973 --> 00:04:25.820 бо більшою за достаток, 00:04:25.820 --> 00:04:29.869 химерні титули, 00:04:29.869 --> 00:04:33.909 чи безліч зв'язків є наша здатність підкреслювати 00:04:33.909 --> 00:04:36.249 найкращі риси в інших, виявляти їх. 00:04:36.249 --> 00:04:38.551 Не кажу, що це легко. 00:04:38.551 --> 00:04:41.106 Впевнена, кожен з вас також робив зайві рухи, 00:04:41.106 --> 00:04:43.980 намагаючись встановити зв'язок з людиною. 00:04:43.980 --> 00:04:46.574 Все, що я хочу сказати— 00:04:46.574 --> 00:04:49.920 це реальна можливість. 00:04:49.920 --> 00:04:52.144 Я почала згадувати той час, 00:04:52.144 --> 00:04:54.686 коли була журналісткою Волл-Стрит Джорнал. 00:04:54.686 --> 00:04:57.104 У Європі мені запропонували визначати тенденції, 00:04:57.104 --> 00:04:59.647 що виходили за рамки бізнесу, 00:04:59.647 --> 00:05:01.941 політики або способу життя. 00:05:01.941 --> 00:05:04.315 Я навчилась встановлювати зв'язки 00:05:04.315 --> 00:05:06.283 у цілковито іншому світі, 00:05:06.283 --> 00:05:08.657 інакше я б не змогла з'ясувати тенденції. 00:05:08.657 --> 00:05:11.627 І третє, я мала написати статтю 00:05:11.627 --> 00:05:13.664 мовою читача, таким чином, 00:05:13.664 --> 00:05:17.754 щоб він міг з'ясувати, як тенденції впливають на життя. 00:05:17.754 --> 00:05:21.274 Ось що роблять творці можливостей. NOTE Paragraph 00:05:21.274 --> 00:05:24.703 Та дивна річ: 00:05:24.703 --> 00:05:27.919 на відміну від американців, 00:05:27.919 --> 00:05:31.365 які живуть, працюють, грають з людьми, 00:05:31.365 --> 00:05:33.634 які думають так само, як вони - 00:05:33.634 --> 00:05:36.306 бо тоді ми стаємо жорсткішими та критичнішими - 00:05:36.306 --> 00:05:39.276 творці можливостей активно шукають взаємодії 00:05:39.276 --> 00:05:41.873 з несхожими на них людьми 00:05:41.873 --> 00:05:44.106 та будують з ними відносини. 00:05:44.106 --> 00:05:46.334 Роблячи це, вони мають 00:05:46.334 --> 00:05:48.212 взаємини довіри, 00:05:48.212 --> 00:05:50.363 де створена команда залучається до співпраці 00:05:50.363 --> 00:05:53.560 та допомагає краще та швидше відшукати рішення 00:05:53.560 --> 00:05:55.755 і скористатися можливостями. 00:05:55.755 --> 00:06:02.714 Людей не бентежать розбіжності. 00:06:02.714 --> 00:06:05.607 Навпаки, вони в захопленні від них. 00:06:05.607 --> 00:06:08.513 Це великі зміни у менталітеті. 00:06:08.513 --> 00:06:11.415 Одного дня ти відчуєш це і схочеш відчути це знову. 00:06:11.415 --> 00:06:16.469 Світ закликає нас до колективного менталітету, 00:06:16.469 --> 00:06:18.851 Вірю, що це можливо. 00:06:18.851 --> 00:06:21.156 Особливо важливо це зараз. 00:06:21.156 --> 00:06:23.968 Чому зараз? 00:06:23.968 --> 00:06:28.515 Бо можна придумувати щось на кшталт безпілотників, 00:06:28.515 --> 00:06:32.529 медикаментів і збору даних. 00:06:32.529 --> 00:06:34.644 Такі речі може створювати чимало людей. 00:06:34.644 --> 00:06:38.637 Задля корисної мети це можна робити щораз із меншими затратами. 00:06:38.637 --> 00:06:40.977 Водночас, як ми знаємо з новин, 00:06:40.977 --> 00:06:43.124 ці речі можна використати з небезпечною метою. 00:06:43.124 --> 00:06:46.468 Це виклик для кожного з нас - 00:06:46.468 --> 00:06:49.204 відшукати своє найвище покликання. NOTE Paragraph 00:06:49.204 --> 00:06:51.960 І ось де родзинка: 00:06:51.960 --> 00:06:54.216 це не тільки гарна можливість 00:06:54.216 --> 00:06:56.367 зробити щось із кимось , 00:06:56.367 --> 00:06:58.123 а й, можливо, найкраща, 00:06:58.123 --> 00:07:00.767 і для компаній, і для окремих осіб. 00:07:00.767 --> 00:07:02.959 Маючи такий досвід, 00:07:02.959 --> 00:07:04.904 ви відчуваєте взаємну довіру. 00:07:04.904 --> 00:07:06.715 А згодом вигадуєте 00:07:06.715 --> 00:07:08.539 неймовірні речі, 00:07:08.539 --> 00:07:11.140 про які ніколи б не могли подумати. 00:07:13.741 --> 00:07:16.343 Наприклад, Марті, чоловік акторки, про яку я згадувала, 00:07:16.343 --> 00:07:18.673 спостерігав за тренуваннями. 00:07:18.673 --> 00:07:20.192 Невдовзі він розмовляв з Віллі, 00:07:20.192 --> 00:07:21.586 моїм другом та колишнім в'язнем, 00:07:21.586 --> 00:07:24.048 про програму тренувань. 00:07:24.048 --> 00:07:25.356 І він подумав, 00:07:25.356 --> 00:07:27.536 що в нього є декілька майданчиків для ракетболу, 00:07:27.536 --> 00:07:28.860 а цей хлопець може бути тренером. 00:07:28.860 --> 00:07:31.793 Багато людей, що там працюють, є членами тренувальних груп. 00:07:31.793 --> 00:07:33.612 Вони часто подорожують. 00:07:33.612 --> 00:07:35.834 Вони можуть тренуватися у номері готелю, 00:07:35.834 --> 00:07:37.950 не потребуючи обладнання. 00:07:37.950 --> 00:07:40.547 Так Віллі знайшов роботу. 00:07:40.547 --> 00:07:41.936 І не тільки. Ще багато років потому 00:07:41.936 --> 00:07:44.165 він був тренером із ракетболу. 00:07:44.165 --> 00:07:45.576 А ще пізніше 00:07:45.576 --> 00:07:48.657 навчав тренерів ракетболу. 00:07:48.657 --> 00:07:53.612 Повторюю, коли люди єднаються 00:07:53.612 --> 00:07:57.719 навколо спільних інтересів та дій, 00:07:57.719 --> 00:08:00.059 то ви звикаєте, що в майбутньому 00:08:00.059 --> 00:08:02.433 трапляються дивовижні речі. 00:08:02.433 --> 00:08:04.717 Саме так і відбулося в тій історії. 00:08:04.717 --> 00:08:07.361 Ми відкриваємося можливостям. 00:08:07.361 --> 00:08:11.208 У цій кімнаті є ключові особи та технології, 00:08:11.208 --> 00:08:14.296 які мають унікальну можливість - 00:08:14.296 --> 00:08:18.079 зводити системи та проекти разом. NOTE Paragraph 00:08:18.079 --> 00:08:20.572 Тому зараз я закликаю вас до дій. 00:08:20.572 --> 00:08:23.928 Запам'ятайте три риси творців можливостей. 00:08:23.928 --> 00:08:28.817 Вони відшліфовують до блиску сильні риси характеру 00:08:28.817 --> 00:08:32.541 і завжди у пошуках еталону. 00:08:32.541 --> 00:08:36.883 Вони живуть не лише у своєму світі, 00:08:36.883 --> 00:08:39.485 тому викликають довіру і можуть бачити ті еталони. 00:08:39.485 --> 00:08:41.394 Вони спілкуються, щоб об'єднатися 00:08:41.394 --> 00:08:44.540 навколо точок дотику спільних інтересів. NOTE Paragraph 00:08:44.540 --> 00:08:47.356 Чого я прошу - 00:08:47.356 --> 00:08:49.178 світ голодний. 00:08:49.178 --> 00:08:51.945 Впевнена, і це мій досвід з перших рук: 00:08:51.945 --> 00:08:54.656 світ жадає, 00:08:54.656 --> 00:08:57.312 щоб ми об'єдналися як творці можливостей 00:08:57.312 --> 00:08:59.316 і творили ті можливості. 00:08:59.316 --> 00:09:00.922 Багато з вас вже роблять це. 00:09:00.922 --> 00:09:03.948 Я знаю це з власного досвіду. 00:09:03.948 --> 00:09:05.770 Треба переосмислити світ, 00:09:05.770 --> 00:09:07.964 щоб ми поєднали наші таланти, 00:09:07.964 --> 00:09:11.278 щоб разом домогтись більших звершень, 00:09:11.278 --> 00:09:14.994 ніж поодинці. 00:09:14.994 --> 00:09:17.304 Пам'ятайте, 00:09:17.304 --> 00:09:20.000 як сказав Дейв Лініґер: 00:09:20.000 --> 00:09:22.429 "Ви не досягнете успіху, 00:09:22.429 --> 00:09:25.568 якщо їстимете тільки виделкою". 00:09:25.568 --> 00:09:27.525 (Сміх) NOTE Paragraph 00:09:27.525 --> 00:09:29.096 Щиро дякую. 00:09:29.096 --> 00:09:33.231 Дякую. (Оплески)