0:00:01.084,0:00:03.057 Jeg voksede op 0:00:03.057,0:00:07.860 diagnostiseret som fobisk genert, 0:00:07.860,0:00:10.514 og, ligesom mindst 20 andre folk 0:00:10.514,0:00:12.938 i et rum af denne størrelse, 0:00:12.938,0:00:14.558 stammede jeg. 0:00:14.558,0:00:17.218 Tør I at løfte jeres hånd? 0:00:17.218,0:00:21.274 Og det bliver siddende i os.[br]Det bliver virkelig siddende i os, 0:00:21.274,0:00:26.126 fordi, når vi bliver[br]behandlet på den måde, 0:00:26.126,0:00:29.190 føler vi os nogle gange usynlige, 0:00:29.190,0:00:31.823 eller talt udenom og om. 0:00:31.823,0:00:34.648 Og som jeg startede med at kigge på folk, 0:00:34.648,0:00:37.394 hvilket var mest af alt, alt jeg gjorde, 0:00:37.394,0:00:39.632 lagde jeg mærke til, at nogle folk 0:00:39.632,0:00:44.986 virkeligt higede efter[br]opmærksomhed og anerkendelse. 0:00:44.986,0:00:47.170 Husk på, at jeg var ung på det tidspunkt. 0:00:47.170,0:00:48.207 Så hvad gjorde de? 0:00:48.207,0:00:50.847 Hvad vi måske stadig gør for ofte. 0:00:50.847,0:00:53.580 Vi snakker om os selv. 0:00:53.580,0:00:55.957 Og alligevel, lagde jeg mærke til,[br]at der er andre folk, 0:00:55.957,0:00:59.546 der havde hvad jeg kaldte[br]en gensidigheds-tankegang. 0:00:59.546,0:01:03.142 I hver situation fandt de på[br]en måde at snakke om os 0:01:03.142,0:01:05.532 og skabe den her "os"-idé. 0:01:05.532,0:01:07.627 Så min ide om at[br]forestille sig verden på ny 0:01:07.627,0:01:10.493 er at se det som én, hvor vi alle bliver 0:01:10.493,0:01:15.078 bedre mulighedsskabere med og for andre. 0:01:15.078,0:01:17.658 Der er ingen større mulighed 0:01:17.658,0:01:20.974 eller opfordring til handling for os nu 0:01:20.974,0:01:23.340 end at blive mulighedsskabere, 0:01:23.340,0:01:25.990 der bruger vores største[br]talenter sammen, oftere 0:01:25.990,0:01:27.212 til større gavn 0:01:27.212,0:01:30.291 og opnår ting, vi ikke[br]kunne have opnået alene. 0:01:30.291,0:01:32.765 Og jeg vil snakke med jer om det, 0:01:32.765,0:01:35.165 fordi endnu mere end at give, 0:01:35.165,0:01:38.930 endnu mere end at give, 0:01:38.930,0:01:42.902 er kapaciteten for at vi gør noget klogere 0:01:42.902,0:01:46.406 sammen til større gavn, 0:01:46.406,0:01:48.277 der løfter os begge, 0:01:48.277,0:01:50.147 og det kan måles. 0:01:50.147,0:01:51.925 Det er derfor, jeg sidder her. 0:01:51.925,0:01:55.717 Men jeg vil også pointere noget andet: 0:01:55.717,0:01:58.226 Hver af jer 0:01:58.226,0:02:02.740 er bedre end alle andre[br]til et eller andet. 0:02:02.740,0:02:05.724 Det modbeviser den populære forestilling, 0:02:05.724,0:02:08.660 at hvis du er den[br]klogeste person i rummet, 0:02:08.660,0:02:10.684 så er du i det forkerte rum. 0:02:10.684,0:02:12.901 (Latter) 0:02:12.901,0:02:15.111 Så lad mig fortælle jer om 0:02:15.111,0:02:17.749 en Hollywood-fest, jeg[br]var til et par år tilbage, 0:02:17.749,0:02:20.110 hvor jeg mødte denne[br]spirende skuespillerinde, 0:02:20.110,0:02:21.800 og vi faldt hurtigt i snak, 0:02:21.800,0:02:25.641 om at vi begge var passionerede[br]omkring kunst i det offentlige rum. 0:02:25.641,0:02:27.032 Hun havde en glødende mening, 0:02:27.032,0:02:30.618 at alle bygninger i Los Angeles 0:02:30.618,0:02:31.950 skulle have kunst i sig. 0:02:31.950,0:02:33.698 Hun ville have en regulering af det, 0:02:33.698,0:02:35.253 og hun begyndte intenst at — 0:02:35.253,0:02:37.155 hvem er her fra Chicago? — 0:02:37.155,0:02:39.479 hun begyndte intenst at snakke om 0:02:39.479,0:02:42.464 de her bønne-formede refleksive skulpturer 0:02:42.464,0:02:44.127 i Millenium Park, 0:02:44.127,0:02:46.360 og hvordan folk ville gå op til dem 0:02:46.360,0:02:48.651 og smile af refleksionen, 0:02:48.651,0:02:50.260 og de ville posere, 0:02:50.260,0:02:52.702 og de ville tage selfier sammen, 0:02:52.702,0:02:56.080 og de ville grine. 0:02:56.080,0:02:58.764 Og som hun snakkede, kom jeg til at tænke. 0:02:58.764,0:03:01.783 Jeg sagde: "Jeg kender én, du bør møde. 0:03:01.783,0:03:04.298 Han bliver lukket ud af[br]San Quentin om et par uger" — 0:03:04.298,0:03:06.278 (Latter) — 0:03:06.278,0:03:08.740 "og han deler dit brændende ønske, 0:03:08.740,0:03:11.936 om at kunst skulle[br]engagere og samle folk." 0:03:11.936,0:03:16.070 Han tilbragte fem år i isolation, 0:03:16.070,0:03:19.080 og jeg mødte ham, fordi jeg holdt[br]en tale ved San Quentin, 0:03:19.080,0:03:21.610 og han er velformuleret, 0:03:21.610,0:03:24.898 og han er noget flot at[br]se på, da han er buff. 0:03:24.898,0:03:27.482 Han havde en workout-rutine,[br]han gennemgik hver dag. 0:03:27.482,0:03:29.519 (Latter) 0:03:29.519,0:03:31.396 Jeg tror, at hun fulgte mig der. 0:03:31.396,0:03:33.939 Jeg sagde: "Han er en uventet allieret." 0:03:33.939,0:03:36.784 Og ikke bare det. Der er[br]James. Han er en arkitekt, 0:03:36.784,0:03:40.260 og han er en professor, og han[br]elsker at designe steder, 0:03:40.260,0:03:41.463 og det er, når du har 0:03:41.463,0:03:45.057 de her mini-pladser og urbane gangbroer 0:03:45.057,0:03:47.257 og de er plastrede til med kunst, 0:03:47.257,0:03:51.150 hvor folk tegner og kommer[br]op og taler nogle gange. 0:03:51.150,0:03:53.545 Jeg tror, de ville være gode allierede. 0:03:53.545,0:03:56.696 Og det var de. 0:03:56.696,0:03:58.866 De mødtes. De forberedte. 0:03:58.866,0:04:02.510 De talte foran Los Angeles byråd. 0:04:02.510,0:04:05.225 Og rådsmedlemmerne vedtog[br]ikke kun reguleringen, 0:04:05.225,0:04:09.308 halvdelen af dem kom ned og spurgte,[br]om de ville posere med dem bagefter. 0:04:09.308,0:04:14.764 De var forbløffende,[br]overbevisende og troværdige. 0:04:14.764,0:04:18.206 Det kan man ikke købe. 0:04:18.206,0:04:20.276 Hvad jeg foreslår, at I overvejer, 0:04:20.276,0:04:22.973 er hvilken slags muligheds-[br]skabere, vi kan blive, 0:04:22.973,0:04:25.820 for mere end rigdom 0:04:25.820,0:04:29.869 eller flotte titler 0:04:29.869,0:04:33.909 eller mange kontakter, er vores[br]evner til at forbinde 0:04:33.909,0:04:36.308 hinandens bedre sider og bringe dem frem. 0:04:36.308,0:04:38.707 Og jeg siger ikke, at det er nemt, 0:04:38.707,0:04:41.106 og jeg er sikker på, at mange[br]af jer har taget forkerte valg 0:04:41.106,0:04:43.980 omkring hvem, I ville[br]komme i forbindelse med, 0:04:43.980,0:04:46.574 men hvad, jeg vil foreslå, er 0:04:46.574,0:04:49.920 det her er en mulighed. 0:04:49.920,0:04:52.144 Jeg begyndte at overveje det 0:04:52.144,0:04:54.686 da jeg var en Wall Street[br]Journal-journalist, 0:04:54.686,0:04:57.104 og jeg var i Europa, hvor[br]jeg skulle dække trends 0:04:57.104,0:04:59.647 og trends der overskred forretning 0:04:59.647,0:05:01.941 eller politiker eller livsstil. 0:05:01.941,0:05:04.315 Så jeg blev nødt til at have kontakter 0:05:04.315,0:05:06.283 i andre verdener, der var[br]meget forskellige fra min, 0:05:06.283,0:05:08.657 for ellers kan man ikke spotte trends. 0:05:08.657,0:05:11.627 Derudover skulle jeg skrive historien 0:05:11.627,0:05:13.664 på en måde, hvor jeg var i læserens sko, 0:05:13.664,0:05:17.754 så de kunne se, hvordan de her[br]trends kunne påvirke deres liv. 0:05:17.754,0:05:21.274 Det er det, mulighedsskabere gør. 0:05:21.274,0:05:24.703 Og her er den underlige ting: 0:05:24.703,0:05:27.919 I modsætning til et stigende[br]antal amerikanere, 0:05:27.919,0:05:31.365 der arbejder, bor og[br]spiller med folk, 0:05:31.365,0:05:33.634 der tænker fuldstændigt ligesom dem, 0:05:33.634,0:05:36.306 for når vi bliver mere stive og ekstreme, 0:05:36.306,0:05:40.006 søger mulighedsskabere aktivt situationer 0:05:40.006,0:05:42.263 med folk, der ikke er som dem, 0:05:42.263,0:05:44.106 og de opbygger forhold, 0:05:44.106,0:05:46.334 og på grund af dette, 0:05:46.334,0:05:48.212 har de tillidsfulde forhold, 0:05:48.212,0:05:50.363 hvor de kan bringe teamet direkte ind 0:05:50.363,0:05:54.180 and sætte dem til at løse[br]et problem bedre og hurtigere 0:05:54.180,0:05:55.755 og søge flere muligheder. 0:05:55.755,0:06:03.374 De er ikke stødt af forskelligheder, 0:06:03.374,0:06:05.607 de er fascinerede af dem, 0:06:05.607,0:06:08.513 og det er en stor ændring i tankegang, 0:06:08.513,0:06:11.415 og når du først har følt det,[br]vil du have det til at ske langt oftere. 0:06:11.415,0:06:16.469 Verden råber på en[br]mere kollektiv tankegang, 0:06:16.469,0:06:18.851 og jeg tror på det. 0:06:18.851,0:06:21.156 Det er især vigtigt nu. 0:06:21.156,0:06:23.968 Hvorfor er det vigtigt nu? 0:06:23.968,0:06:28.515 Fordi ting kan udtænkes som droner 0:06:28.515,0:06:32.529 og stoffer og dataindsamling, 0:06:32.529,0:06:34.644 og de kan udtænkes af flere folk 0:06:34.644,0:06:38.637 og billigere måder til nyttige formål 0:06:38.637,0:06:40.977 og så, som vi kender det fra nyhederne, 0:06:40.977,0:06:43.124 kan de blive brugt til farlige formål. 0:06:43.124,0:06:46.468 Det råber på os alle 0:06:46.468,0:06:49.204 for et højere kald. 0:06:49.204,0:06:51.960 Men her er kirsebærret på toppen. 0:06:51.960,0:06:54.216 Det er ikke bare den første mulighed, 0:06:54.216,0:06:56.367 du tager med en anden, 0:06:56.367,0:06:58.123 der er højst sandsynligt din bedste, 0:06:58.123,0:07:00.767 som en institution eller et individ. 0:07:00.767,0:07:02.959 Det er efter, I har haft den oplevelse, 0:07:02.959,0:07:04.904 og I stoler på hinanden. 0:07:04.904,0:07:06.715 Det er de uventede ting, 0:07:06.715,0:07:08.539 man udtænker senere hen, 0:07:08.539,0:07:10.733 man aldrig kunne have forudset. 0:07:10.733,0:07:16.343 For eksempel er Marty gift med[br]den skuespillerinde, jeg nævnte, 0:07:16.343,0:07:18.673 og han så på dem, når de øvede, 0:07:18.673,0:07:20.192 og begyndte at tale med Wally, 0:07:20.192,0:07:21.586 den tidligere indsatte, 0:07:21.586,0:07:24.048 omkring det motionsregime. 0:07:24.048,0:07:25.356 Og han tænkte, 0:07:25.356,0:07:27.536 jeg har nogle raquetballbaner. 0:07:27.536,0:07:28.860 Ham her kunne undervise. 0:07:28.860,0:07:32.313 Mange folk, der arbejder der,[br]er medlemmer ved mine baner. 0:07:32.313,0:07:33.982 De rejser meget. 0:07:33.982,0:07:35.834 De kunne træne på deres hotelværelser. 0:07:35.834,0:07:37.950 Intet udstyr nødvendigt. 0:07:37.950,0:07:40.547 Det var sådan, Wally blev hyret. 0:07:40.547,0:07:41.936 Og ikke bare det. År efter 0:07:41.936,0:07:44.165 underviste han også i raquetball. 0:07:44.165,0:07:45.576 År efter det 0:07:45.576,0:07:48.657 underviste han også raquetballtrænerne. 0:07:48.657,0:07:53.612 Hvad jeg foreslår er, når[br]man forbinder sig med folk 0:07:53.612,0:07:57.719 omkring en delt interesse eller handling, 0:07:57.719,0:08:00.059 bliver man vant til gode overraskelser - 0:08:00.059,0:08:02.433 ting, der sker i fremtiden 0:08:02.433,0:08:04.717 og jeg tror, de er det, vi kigger på. 0:08:04.717,0:08:07.361 Vi åbner os selv op for disse muligheder, 0:08:07.361,0:08:11.208 og i dette rum er[br]nøglepersoner og teknologi, 0:08:11.208,0:08:14.296 nøglepersoner der unikt[br]stillet til at gøre det her, 0:08:14.296,0:08:18.079 til at sammensætte systemer og projekter. 0:08:18.079,0:08:20.572 Se her er hvad, jeg råber på, at I gør. 0:08:20.572,0:08:23.928 Husk mulighedsskabernes tre træk. 0:08:23.928,0:08:28.817 Mulighedsskabere bliver ved med[br]at finpudse deres stærkeste sider 0:08:28.817,0:08:32.541 og de bliver mønstersøgere. 0:08:32.541,0:08:36.883 De involverer sig i andre[br]verdener end deres egen, 0:08:36.883,0:08:39.485 så de er betroede og kan se disse mønstre, 0:08:39.485,0:08:41.394 og de kommunikerer for at forbindes 0:08:41.394,0:08:44.540 omkring de søder steder[br]af fælles interesse. 0:08:44.540,0:08:47.356 Så hvad jeg beder jer om er, 0:08:47.356,0:08:49.178 verden er sulten. 0:08:49.178,0:08:51.945 Jeg tror virkeligt[br]efter førstehåndsoplevelse, 0:08:51.945,0:08:54.656 at verden er sulten efter at vi 0:08:54.656,0:08:57.312 forener os som mulighedsskabere, 0:08:57.312,0:08:59.316 og for at efterligne den adfærd, 0:08:59.316,0:09:00.922 som så mange af jer allerede gør — 0:09:00.922,0:09:03.948 jeg ved det førstehånd — 0:09:03.948,0:09:05.770 og at forestille os en verden på ny, 0:09:05.770,0:09:07.964 hvor vi bruger vores[br]bedste talenter sammen 0:09:07.964,0:09:11.278 oftere for at opnå større ting sammen, 0:09:11.278,0:09:14.994 end vi kunne for os selv. 0:09:14.994,0:09:17.304 Husk på, 0:09:17.304,0:09:20.000 som Dave Liniger engang sagde: 0:09:20.000,0:09:22.429 "Du kan ikke lykkedes ved kun 0:09:22.429,0:09:25.568 at tage en gaffel med[br]til sammenskudsgildet." 0:09:27.525,0:09:29.096 Mange tak. 0:09:29.096,0:09:33.231 Tak.