[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Израснах Dialogue: 0,0:00:03.06,0:00:07.86,Default,,0000,0000,0000,,срамежлива до фобия Dialogue: 0,0:00:07.86,0:00:10.51,Default,,0000,0000,0000,,и подобно на поне още 20 души Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:12.94,Default,,0000,0000,0000,,в зала с такива размери, Dialogue: 0,0:00:12.94,0:00:14.56,Default,,0000,0000,0000,,аз заеквах. Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Ще се престрашите ли да вдигнете ръка? Dialogue: 0,0:00:17.22,0:00:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Това остава завинаги. Наистина остава, Dialogue: 0,0:00:21.27,0:00:26.13,Default,,0000,0000,0000,,защото заради начина, по който \Nсе отнасят с нас, Dialogue: 0,0:00:26.13,0:00:29.19,Default,,0000,0000,0000,,понякога се чувстваме невидими, Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:31.82,Default,,0000,0000,0000,,другите говорят за нас и ни обсъждат. Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:34.65,Default,,0000,0000,0000,,И щом започнах да наблюдавам хората, Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.39,Default,,0000,0000,0000,,а това беше почти всичко, което правех, Dialogue: 0,0:00:37.39,0:00:39.63,Default,,0000,0000,0000,,забелязах, че някои хора Dialogue: 0,0:00:39.63,0:00:44.99,Default,,0000,0000,0000,,наистина търсят внимание и признание. Dialogue: 0,0:00:44.99,0:00:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Обърнете внимание - тогава бях малка. Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Какво правеха те? Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Това, което още правим \Nможе би прекалено често. Dialogue: 0,0:00:50.85,0:00:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Говорим за себе си. Dialogue: 0,0:00:53.58,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Но имаше и друг тип хора, \Nкоито наблюдавах – Dialogue: 0,0:00:55.96,0:00:59.55,Default,,0000,0000,0000,,те имаха така наречената от мен\Nнагласа за взаимност. Dialogue: 0,0:00:59.55,0:01:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Във всяка ситуация намираха начин \Nда заговорят за "нас", Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:05.53,Default,,0000,0000,0000,,да създадат идеята за "нас". Dialogue: 0,0:01:05.53,0:01:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Затова представата ми за един нов свят Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:10.49,Default,,0000,0000,0000,,е свързана с това всички да станем Dialogue: 0,0:01:10.49,0:01:15.08,Default,,0000,0000,0000,,по-добри в създаването на възможности \Nсъс и за другите. Dialogue: 0,0:01:15.08,0:01:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Няма по-голяма възможност Dialogue: 0,0:01:17.66,0:01:20.97,Default,,0000,0000,0000,,или призив за действие за нас сега Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.34,Default,,0000,0000,0000,,от това да станем творци \Nна възможности, Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:25.99,Default,,0000,0000,0000,,които по-често използват \Nнай-големите си таланти заедно Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:27.21,Default,,0000,0000,0000,,за по-добро Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:30.29,Default,,0000,0000,0000,,и постигат неща, които не биха могли\Nда направят сами. Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Искам да поговоря с вас за това, Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,защото повече от даването, Dialogue: 0,0:01:35.16,0:01:38.93,Default,,0000,0000,0000,,по-ценна от даването Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:42.90,Default,,0000,0000,0000,,е способността ни да направим \Nнещо по-умно Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:46.41,Default,,0000,0000,0000,,заедно за общото благо, Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:48.28,Default,,0000,0000,0000,,което да "повдигне" и двама ни Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:50.15,Default,,0000,0000,0000,,и което може да се претегли. Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Затова седя тук. Dialogue: 0,0:01:51.92,0:01:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Но искам да изтъкна и още нещо – Dialogue: 0,0:01:55.72,0:01:58.23,Default,,0000,0000,0000,,всеки един от вас Dialogue: 0,0:01:58.23,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,е по-добър в нещо от останалите. Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Това опровергава популярното схващане, Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:08.66,Default,,0000,0000,0000,,че ако си най-умният човек в стаята, Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:10.68,Default,,0000,0000,0000,,се намираш в грешна стая. Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:12.90,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Нека ви разкажа за Dialogue: 0,0:02:15.11,0:02:17.75,Default,,0000,0000,0000,,едно парти в Холивуд, на което отидох\Nпреди две години Dialogue: 0,0:02:17.75,0:02:20.11,Default,,0000,0000,0000,,и срещнах една новоизгряваща актриса, Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:21.80,Default,,0000,0000,0000,,с която бързо заговорихме за нещо, Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,което беше страст и на двете ни:\Nизкуството в обществени пространства. Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Тя силно вярваше, че Dialogue: 0,0:02:27.03,0:02:30.62,Default,,0000,0000,0000,,във всяка нова сграда в Лос Анджелис Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:31.95,Default,,0000,0000,0000,,трябва да има публично изкуство. Dialogue: 0,0:02:31.95,0:02:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Искаше наредба за това Dialogue: 0,0:02:33.70,0:02:35.25,Default,,0000,0000,0000,,и разпалено започна – Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Кой тук е от Чикаго? – Dialogue: 0,0:02:37.16,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,започна да говори пламенно за Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:42.46,Default,,0000,0000,0000,,онези отразяващи скулптури с форма\Nна бобено зърно Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:44.13,Default,,0000,0000,0000,,в парка Милениум Dialogue: 0,0:02:44.13,0:02:46.36,Default,,0000,0000,0000,,и за това как хората се приближават до тях Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:48.65,Default,,0000,0000,0000,,и се усмихват на отражението си, Dialogue: 0,0:02:48.65,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,позират, флиртуват Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:52.70,Default,,0000,0000,0000,,снимат сами себе си заедно Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:56.08,Default,,0000,0000,0000,,и се смеят. Dialogue: 0,0:02:56.08,0:02:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Докато тя говореше, една мисъл \Nсе завъртя в главата ми. Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,"Познавам един човек, с когото\Nтрябва да се срещнеш. Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Ще излезе от затвора Сан Куентин \Nслед две седмици" Dialogue: 0,0:03:04.30,0:03:06.28,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:08.74,Default,,0000,0000,0000,,"И той като теб твърдо вярва, Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:11.94,Default,,0000,0000,0000,,че изкуството трябва да ангажира \Nи да сближава хората." Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Прекарал е пет години в уединение, Dialogue: 0,0:03:16.07,0:03:19.08,Default,,0000,0000,0000,,а аз го срещнах, защото изнесох реч\Nв Сан Куентин, Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:21.61,Default,,0000,0000,0000,,той се изразява добре Dialogue: 0,0:03:21.61,0:03:24.90,Default,,0000,0000,0000,,и е доста привлекателен, \Nзащото е във форма. Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Спазвал е тренировъчен режим всеки ден. Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Мисля, че до този момент тя ме слушаше. Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Казах: "Той ще бъде неочакван съюзник." Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.78,Default,,0000,0000,0000,,И не само това. Ето, например, Джеймс.\NТой е архитект, Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:40.26,Default,,0000,0000,0000,,професор и обича да създава места, Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.46,Default,,0000,0000,0000,,а местата могат да бъдат Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,онези мини площадчета и градски пътеки, Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:47.26,Default,,0000,0000,0000,,които са осеяни с изкуство, Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:51.15,Default,,0000,0000,0000,,където хората рисуват и понякога \Nзапочват да си говорят. Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Мисля, че ще бъдат добри съюзници. Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:56.70,Default,,0000,0000,0000,,И те наистина се оказаха добри. Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Срещнаха се. Подготвиха се. Dialogue: 0,0:03:58.87,0:04:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Говориха пред Градския съвет \Nна Лос Анджелис. Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.22,Default,,0000,0000,0000,,И членовете на Съвета \Nне само приеха наредбата, Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,половината от тях после слязоха\Nи поискаха да се снимат с тях. Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Те бяха изумителни, неустоими\Nи заслужаваха доверие. Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Тези неща не се купуват. Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Това, което ви моля да обмислите, Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.97,Default,,0000,0000,0000,,е какви създатели на възможности\Nможем да станем, Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:25.82,Default,,0000,0000,0000,,защото по-голяма от богатството, Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:29.87,Default,,0000,0000,0000,,фантастичните титли Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:33.91,Default,,0000,0000,0000,,или множеството контакти,\Nе способността ни да се обединяваме Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:36.25,Default,,0000,0000,0000,,около добрите си страни\Nи да ги изтъкваме. Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Не казвам, че е лесно и Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:41.11,Default,,0000,0000,0000,,съм сигурна, че много от вас\Nса правили грешни стъпки Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:43.98,Default,,0000,0000,0000,,към хора, с които да се свържат, Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:46.57,Default,,0000,0000,0000,,но искам да внуша, че Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:49.92,Default,,0000,0000,0000,,това е една възможност. Dialogue: 0,0:04:49.92,0:04:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Замислих се за това Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:54.69,Default,,0000,0000,0000,,доста отдавна, когато бях\Nрепортер в Уолстрийт Джърнъл, Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:57.10,Default,,0000,0000,0000,,бях в Европа и трябваше\Nда отразявам тенденции Dialogue: 0,0:04:57.10,0:04:59.65,Default,,0000,0000,0000,,и то тенденции отвъд бизнеса, Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:01.94,Default,,0000,0000,0000,,политиката или стила на живот. Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Трябваше да имам контакти Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:06.28,Default,,0000,0000,0000,,в различни сфери, \Nмного различни от моята, Dialogue: 0,0:05:06.28,0:05:08.66,Default,,0000,0000,0000,,защото по друг начин тенденциите \Nне могат да се уловят. Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:11.63,Default,,0000,0000,0000,,И още, трябваше да напиша историята, Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:13.66,Default,,0000,0000,0000,,поставяйки се на мястото на читателите, Dialogue: 0,0:05:13.66,0:05:17.75,Default,,0000,0000,0000,,така че те да разберат как тези тенденции\Nбиха повлияли на живота им. Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Така се създават възможности. Dialogue: 0,0:05:21.27,0:05:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Ето нещо странно – Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:27.92,Default,,0000,0000,0000,,за разлика от нарастващия брой американци, Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:31.36,Default,,0000,0000,0000,,които работят, живеят, играят с хора, Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:33.63,Default,,0000,0000,0000,,мислещи точно като тях, Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:36.31,Default,,0000,0000,0000,,защото тогава ставаме по-твърди и крайни, Dialogue: 0,0:05:36.31,0:05:40.01,Default,,0000,0000,0000,,създателите на възможности \Nактивно търсят ситуации Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:42.26,Default,,0000,0000,0000,,с хора, различни от тях, Dialogue: 0,0:05:42.26,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,градят отношения Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:46.33,Default,,0000,0000,0000,,и понеже го правят, Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:48.21,Default,,0000,0000,0000,,имат надеждни връзки, Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:50.36,Default,,0000,0000,0000,,с които могат да съберат точния екип, Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:54.18,Default,,0000,0000,0000,,за да разреши по-добре и по-бързо\Nдаден проблем Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:55.76,Default,,0000,0000,0000,,и да използва повече възможности. Dialogue: 0,0:05:55.76,0:06:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Те не се изправят срещу различията, Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:05.61,Default,,0000,0000,0000,,а сa очаровани от тях, Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:08.51,Default,,0000,0000,0000,,това е огромна промяна в отношението Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:11.42,Default,,0000,0000,0000,,и щом веднъж я почувствате, искате\Nда се случва много повече. Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Светът ни призовава да имаме \Nколективна нагласа Dialogue: 0,0:06:16.47,0:06:18.85,Default,,0000,0000,0000,,и аз вярвам в това. Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Сега то е особено важно. Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Защо да е важно сега? Dialogue: 0,0:06:23.97,0:06:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Защото се създават неща като дрони, Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:32.53,Default,,0000,0000,0000,,лекарства и бази от данни – Dialogue: 0,0:06:32.53,0:06:34.64,Default,,0000,0000,0000,,те може да се проектират от повече хора, Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:38.64,Default,,0000,0000,0000,,по-евтино и за благотворни цели Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.98,Default,,0000,0000,0000,,и после, както научаваме \Nот новините всеки ден, Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:43.12,Default,,0000,0000,0000,,да бъдат използвани за нещо опасно. Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Това е призив към нас, \Nкъм всеки един от нас Dialogue: 0,0:06:46.47,0:06:49.20,Default,,0000,0000,0000,,да се посвети на нещо по-голямо. Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Ето и черешката на тортата: Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Първата възможност Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:56.37,Default,,0000,0000,0000,,за работа с някой друг, Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.12,Default,,0000,0000,0000,,вероятно няма да е \Nнай-добрата за вас, Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.77,Default,,0000,0000,0000,,като институция или индивидуално. Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Най-доброто идва след като \Nвече имате опит Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:04.90,Default,,0000,0000,0000,,и вярвате един в друг. Dialogue: 0,0:07:04.90,0:07:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Това са неочакваните неща, Dialogue: 0,0:07:06.72,0:07:08.54,Default,,0000,0000,0000,,които по-късно създавате Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:10.73,Default,,0000,0000,0000,,и никога не бихте могли да предвидите. Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Например, Марти е съпругът на актрисата,\Nкоято споменах, Dialogue: 0,0:07:16.34,0:07:18.67,Default,,0000,0000,0000,,той ги гледаше, докато работеха Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:20.19,Default,,0000,0000,0000,,и скоро се заговори с Уоли, Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:21.59,Default,,0000,0000,0000,,приятеля ми – бивш затворник, Dialogue: 0,0:07:21.59,0:07:24.05,Default,,0000,0000,0000,,за режима му на тренировки. Dialogue: 0,0:07:24.05,0:07:25.36,Default,,0000,0000,0000,,И си помисли, Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:27.54,Default,,0000,0000,0000,,аз имам няколко корта за ракетбол. Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Това момче може \Nда преподава. Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Много от хората, работещи там, \Nчленуват в кортовете ми. Dialogue: 0,0:07:32.31,0:07:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Те често пътуват. Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Могат да тренират \Nв хотелските си стаи Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:37.95,Default,,0000,0000,0000,,без екипировка. Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Ето как наеха Уоли на работа. Dialogue: 0,0:07:40.55,0:07:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Не само това, \Nгодини по-късно Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:44.16,Default,,0000,0000,0000,,той преподаваше и ракетбол. Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Години след това Dialogue: 0,0:07:45.58,0:07:48.66,Default,,0000,0000,0000,,учеше учителите по ракетбол. Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Искам да кажа, че когато \Nс хората ви свързва Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:57.72,Default,,0000,0000,0000,,общ интерес и дейност, Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:00.06,Default,,0000,0000,0000,,свиквате, че в бъдеще Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:02.43,Default,,0000,0000,0000,,ще се случват неочаквани интересни неща, Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:04.72,Default,,0000,0000,0000,,а мисля, че това е което има значение. Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Ние се отваряме към тези възможности, Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:11.21,Default,,0000,0000,0000,,а в тази зала има ключови играчи \Nв технологиите, Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ключови играчи, които са \Nв уникална позиция да правят това – Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:18.08,Default,,0000,0000,0000,,заедно да претеглят системи и проекти. Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Ето какво ви приканвам да направите. Dialogue: 0,0:08:20.57,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Запомнете трите характерни черти \Nна създателите на възможности. Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Те непрекъснато развиват \Nнай-силното си качество Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:32.54,Default,,0000,0000,0000,,и се превръщат в търсачи на тенденции. Dialogue: 0,0:08:32.54,0:08:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Включват се в светове, \Nразлични от техния собствен, Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.48,Default,,0000,0000,0000,,затова се ползват с доверие и\Nмогат да видят тенденциите Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:41.39,Default,,0000,0000,0000,,и общуват, за да се обединяват Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:44.54,Default,,0000,0000,0000,,около приятни теми за споделен интерес. Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Затова ви моля – Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:49.18,Default,,0000,0000,0000,,светът има нужда. Dialogue: 0,0:08:49.18,0:08:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Истински вярвам, от собствен опит, Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:54.66,Default,,0000,0000,0000,,че светът копнее ние Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:57.31,Default,,0000,0000,0000,,да се обединим като \Nсъздатели на възможности Dialogue: 0,0:08:57.31,0:08:59.32,Default,,0000,0000,0000,,и да се стремим към това поведение, Dialogue: 0,0:08:59.32,0:09:00.92,Default,,0000,0000,0000,,както много от вас вече правят – Dialogue: 0,0:09:00.92,0:09:03.95,Default,,0000,0000,0000,,знам това от личен опит – Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:05.77,Default,,0000,0000,0000,,и да пресъздадем един свят, Dialogue: 0,0:09:05.77,0:09:07.96,Default,,0000,0000,0000,,в който използваме талантите си заедно Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:11.28,Default,,0000,0000,0000,,по-често, за да постигнем съвместно\Nпо-големи неща, Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:14.99,Default,,0000,0000,0000,,отколкото бихме могли сами. Dialogue: 0,0:09:14.99,0:09:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Просто помнете Dialogue: 0,0:09:17.30,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,думите на Дейв Линигър: Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.43,Default,,0000,0000,0000,,"Няма да успеете, ако сядате Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:25.57,Default,,0000,0000,0000,,на споделена трапеза само с вилица". Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:27.52,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Много ви благодаря. Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. (Аплодисменти)