0:00:00.610,0:00:02.970 Cosa fareste [br]se doveste cercare un'informazione 0:00:02.970,0:00:05.691 tra 11,5 milioni di documenti, 0:00:05.715,0:00:07.611 verificarli e dare loro un senso? 0:00:08.100,0:00:08.952 È stata una sfida 0:00:08.952,0:00:12.183 che un gruppo di giornalisti[br]ha dovuto affrontare l'anno scorso. 0:00:12.662,0:00:16.098 Un anonimo che si faceva chiamare John Doe 0:00:16.122,0:00:19.174 era riuscito in qualche modo [br]a copiare quasi 40 anni di storia 0:00:19.198,0:00:22.698 dello studio legale panamense [br]Mossack Fonseca. 0:00:23.317,0:00:26.007 È uno dei tanti studi nel mondo 0:00:26.031,0:00:29.562 specializzato nella creazione [br]di conti in paradisi fiscali 0:00:29.586,0:00:31.586 come le Isole Vergini Britanniche, 0:00:31.610,0:00:35.282 per ricchi e potenti [br]a cui piace mantenere segreti. 0:00:36.195,0:00:39.733 John Doe era riuscito a copiare [br]ogni singolo tabulato di questo studio, 0:00:39.757,0:00:41.351 tutti gli archivi cliente, 0:00:41.375,0:00:43.074 tutte le mail, 0:00:43.098,0:00:45.877 dal 1977 a oggi. 0:00:46.912,0:00:49.227 Rappresentava il più grande deposito 0:00:49.251,0:00:52.037 di informazioni riservate [br]del sistema dei paradisi fiscali 0:00:52.061,0:00:53.589 che chiunque avesse mai visto. 0:00:54.092,0:00:58.940 Ha rappresentato anche un'enorme [br]sfida per il giornalismo investigativo. 0:00:59.870,0:01:03.802 Pensateci: 11,5 milioni di documenti, 0:01:04.335,0:01:08.425 che contengono i segreti [br]di persone di più di 200 paesi. 0:01:08.449,0:01:11.006 Da dove si comincia [br]con una tale quantità di risorse? 0:01:11.006,0:01:13.069 Da dove si comincia [br]a raccontare una storia 0:01:13.069,0:01:15.644 che può raggiungere [br]ogni angolo del globo, 0:01:16.367,0:01:19.412 e che può toccare chiunque [br]di qualunque lingua, 0:01:19.436,0:01:21.863 talvolta senza che ne sappia [br]nemmeno la portata. 0:01:22.513,0:01:24.749 John Doe aveva dato le informazioni [br]a due giornalisti 0:01:24.749,0:01:27.654 del quotidiano tedesco [br]Süddeutsche Zeitung. 0:01:28.562,0:01:31.796 Disse di essere motivato da -- cito -- 0:01:31.820,0:01:35.400 "La portata dell'ingiustizia [br]che i documenti rivelavano." 0:01:36.341,0:01:38.258 Ma un singolo [br]non può dare un senso 0:01:38.258,0:01:40.338 a una tale quantità di informazioni. 0:01:40.362,0:01:42.674 Quindi il Süddeutsche Zeitung [br]ha contattato 0:01:42.674,0:01:44.992 la mia organizzazione [br]a Washington, DC, 0:01:45.016,0:01:48.387 The International Consortium [br]of Investigative Journalists. 0:01:49.926,0:01:52.304 Abbiamo deciso di fare l'opposto 0:01:52.304,0:01:55.265 di quanto ci è stato insegnato [br]da giornalisti: 0:01:55.289,0:01:56.444 condividere. 0:01:56.468,0:01:57.849 (Risate) 0:01:58.324,0:02:01.978 Per natura, i giornalisti investigativi [br]sono lupi solitari. 0:02:02.002,0:02:03.951 Proteggiamo con fervore i nostri segreti, 0:02:03.951,0:02:05.579 talvolta anche dai nostri editori, 0:02:05.579,0:02:08.273 perché sappiamo [br]che nel momento in cui li sveliamo, 0:02:08.297,0:02:10.177 vorranno la storia immediatamente. 0:02:10.691,0:02:11.989 Ad essere onesto, 0:02:12.607,0:02:14.029 con in mano una buona storia, 0:02:14.053,0:02:16.457 ci piace tenerci la gloria tutta per noi. 0:02:17.683,0:02:19.992 Tuttavia viviamo [br]in un mondo sempre più piccolo, 0:02:19.992,0:02:23.535 e i media sono lenti ad adattarsi. 0:02:23.559,0:02:26.655 Le problematiche che raccontiamo [br]sono sempre più transnazionali. 0:02:27.135,0:02:29.863 Enormi società operano a livello globale. 0:02:30.441,0:02:33.734 Le crisi ambientali e sanitarie [br]sono globali. 0:02:33.758,0:02:36.727 Lo stesso vale per le crisi [br]e i flussi finanziari. 0:02:37.488,0:02:40.492 Sembra sconcertante [br]che il giornalismo sia così lento 0:02:40.516,0:02:43.068 a coprire storie [br]in modo veramente globale. 0:02:43.783,0:02:46.787 Sembra anche sconcertante [br]che il giornalismo sia così lento 0:02:46.811,0:02:50.220 a svegliarsi alle possibilità [br]che porta la tecnologia, 0:02:50.244,0:02:52.248 invece di averne paura. 0:02:53.666,0:02:56.675 Il motivo per cui i giornalisti [br]hanno paura della tecnologia è: 0:02:57.477,0:03:01.037 le grandi associazioni di categoria [br]se la passano male 0:03:01.061,0:03:04.299 perché sta cambiando [br]il modo di consumare le notizie. 0:03:04.958,0:03:09.900 I modelli pubblicitari che hanno sostenuto[br]il giornalismo, sono finiti. 0:03:09.900,0:03:12.548 Questo ha fatto precipitare [br]il giornalismo nella crisi, 0:03:12.572,0:03:16.667 costringendo le istituzioni [br]a riesaminare il loro funzionamento. 0:03:18.258,0:03:19.911 Ma dove c'è crisi, 0:03:19.935,0:03:21.458 c'è anche opportunità. 0:03:22.013,0:03:23.637 La prima sfida che si è presentata 0:03:23.637,0:03:25.763 che sarebbe diventata i Panama Papers 0:03:25.763,0:03:28.872 è stata rendere i documenti [br]ricercabili e leggibili. 0:03:28.872,0:03:31.563 C'erano quasi cinque milioni di mail, 0:03:31.587,0:03:34.900 due milioni di PDF [br]da scansionare e indicizzare, 0:03:34.924,0:03:37.736 e altri milioni di file [br]e altri tipi di documenti. 0:03:38.162,0:03:40.999 Dovevano tutti essere archiviati [br]in un posto sicuro 0:03:41.023,0:03:42.180 nel cloud. 0:03:42.961,0:03:46.432 Poi abbiamo invitato i giornalisti [br]a dare un'occhiata ai documenti. 0:03:46.456,0:03:50.316 In tutto, giornalisti [br]di più di 100 fonti media 0:03:50.340,0:03:51.983 in 76 paesi -- 0:03:52.433,0:03:54.478 dalla BBC in Gran Bretagna 0:03:54.502,0:03:56.718 al quotidiano Le Monde in Francia 0:03:56.742,0:03:59.130 all'Asashi Shimbum in Giappone. 0:04:00.473,0:04:03.857 L'abbiamo chiamata "Occhi nativi[br]per nomi nativi" e l'idea è: 0:04:03.967,0:04:06.940 chi meglio può dire cosa sia[br]importante in Nigeria 0:04:06.940,0:04:09.410 di un giornalista nigeriano? 0:04:09.623,0:04:11.748 Chi meglio per il Canada di un canadese? 0:04:12.247,0:04:15.303 C'erano solo due regole [br]per tutti gli invitati: 0:04:15.327,0:04:20.315 abbiamo tutti concordato di condividere [br]con tutti quello che scoprivamo 0:04:20.335,0:04:23.199 e abbiamo concordato [br]di pubblicare insieme lo stesso giorno. 0:04:23.769,0:04:26.244 Abbiamo scelto [br]i nostri compagni sulla fiducia 0:04:26.244,0:04:29.046 costruita attraverso [br]piccole collaborazioni precedenti 0:04:29.070,0:04:32.077 e anche da spunti [br]saltati fuori dai documenti. 0:04:32.625,0:04:33.674 Nei mesi successivi, 0:04:33.674,0:04:36.692 alla mia piccola organizzazione no profit [br]di meno di 20 persone 0:04:36.692,0:04:40.999 si sono uniti più di 350 giornalisti [br]di 25 lingue diverse. 0:04:42.035,0:04:44.047 La più grande fuga di notizie della storia 0:04:44.047,0:04:47.497 aveva generato la più grande [br]collaborazione giornalistica della storia: 0:04:48.091,0:04:54.179 376 paia di occhi nativi a fare quello [br]che i giornalisti di solito non fanno mai, 0:04:54.203,0:04:55.814 lavorare fianco a fianco, 0:04:55.838,0:04:57.464 condividere informazioni, 0:04:57.488,0:04:58.905 senza dirlo a nessuno. 0:05:00.102,0:05:01.605 Era chiaro a quel punto 0:05:01.605,0:05:04.082 che per poter fare il rumore più grande, 0:05:04.106,0:05:07.291 serviva prima il silenzio più grande. 0:05:08.430,0:05:10.814 Per gestire il progetto [br]nei mesi successivi, 0:05:10.814,0:05:13.111 abbiamo costruito [br]una redazione virtuale sicura. 0:05:13.111,0:05:15.890 Abbiamo usato [br]sistemi di comunicazione criptati, 0:05:16.157,0:05:18.847 e abbiamo progettato [br]un motore di ricerca specifico. 0:05:18.871,0:05:20.498 All'interno della redazione, 0:05:20.522,0:05:22.609 i giornalisti si riunivano intorno a temi 0:05:22.633,0:05:24.614 che emergevano dai documenti. 0:05:24.638,0:05:29.944 Quelli interessati al traffico [br]di diamanti, di arte esotica, per esempio, 0:05:29.968,0:05:33.358 convididevano informazioni [br]su come i paradisi fiscali venivano usati 0:05:33.358,0:05:35.479 per celare il commercio [br]di queste merci. 0:05:35.479,0:05:37.903 Chi si interessava di sport [br]poteva condividere 0:05:37.903,0:05:41.142 come star dello sport [br]mettevano i loro diritti di immagine 0:05:41.166,0:05:42.690 in società offshore, 0:05:42.714,0:05:44.977 in modo da evitare le tasse 0:05:45.001,0:05:47.477 nei paesi in cui concludevano gli affari. 0:05:48.097,0:05:49.885 Ma forse più avvincente di tutto 0:05:49.909,0:05:53.386 era il numero dei leader mondiali [br]e politici eletti 0:05:53.410,0:05:55.438 che emergevano dai documenti -- 0:05:56.540,0:05:59.549 personaggi come [br]Petro Poroshenko in Ucraina, 0:06:00.824,0:06:04.350 collaboratori stretti [br]di Vladimir Putin in Russia 0:06:05.852,0:06:09.009 e il Primo Ministro britannico [br]David Cameron, collegato 0:06:09.033,0:06:11.350 attraverso suo padre, Ian Cameron. 0:06:12.529,0:06:15.760 Sepolti nei documenti [br]c'erano entità offshore segrete, 0:06:15.784,0:06:17.572 come Wintris Inc., 0:06:18.357,0:06:20.413 una società [br]delle Isole Vergini Britanniche 0:06:20.413,0:06:23.969 che era appartenuta [br]al Primo Ministro islandese in carica. 0:06:24.435,0:06:26.846 Voglio riferirmi a Johannes Kristjansson, 0:06:26.870,0:06:29.787 il giornalista islandese [br]che abbiamo invitato nel progetto, 0:06:29.811,0:06:31.683 come l'uomo più solo al mondo. 0:06:32.231,0:06:34.520 Per nove mesi, [br]ha rifiutato di essere pagato 0:06:34.544,0:06:36.627 e ha vissuto [br]con lo stipendio della moglie. 0:06:37.308,0:06:39.391 Ha oscurato le finestre di casa 0:06:39.415,0:06:42.945 per tenere lontano i ficcanaso [br]durante il lungo inverno islandese. 0:06:43.505,0:06:47.303 Ed è rimasto presto a corto di scuse [br]per spiegare le sue tante assenze, 0:06:47.327,0:06:48.893 mentre lavorava con gli occhi rossi, 0:06:48.917,0:06:50.123 notte dopo notte, 0:06:50.147,0:06:51.384 mese dopo mese. 0:06:51.972,0:06:54.320 In tutto quel tempo, [br]sedeva su informazioni 0:06:54.344,0:06:57.587 che alla fine avrebbero fatto crollare [br]il leader del suo paese. 0:06:58.100,0:07:01.789 Ora, un giornalista investigativo [br]che fa una scoperta meravigliosa, 0:07:01.813,0:07:05.694 come il primo ministro collegato [br]a una società segreta offshore, 0:07:05.718,0:07:09.844 che ha interessi finanziari [br]in banche islandesi -- 0:07:09.868,0:07:12.218 lo stesso problema [br]per cui è stato eletto -- 0:07:12.242,0:07:14.892 l'istinto ti dice di urlarlo. 0:07:16.044,0:07:18.938 Invece, dato che ero uno dei pochi[br]con cui poteva parlare, 0:07:18.962,0:07:21.913 Johannes ed io condividevamo [br]un certo macabro umorismo. 0:07:22.391,0:07:24.112 "Wintris sta arrivando", diceva lui. 0:07:24.136,0:07:25.665 (Risate) 0:07:25.689,0:07:27.686 (Applausi) 0:07:29.314,0:07:31.564 Eravamo grandi fan [br]di "Games of Thrones". 0:07:32.759,0:07:35.895 Quando giornalisti [br]come Johannes volevano urlare, 0:07:35.919,0:07:38.594 lo facevano virtualmente [br]all'interno della redazione, 0:07:38.618,0:07:40.837 e trasformavano quelle urla in storie 0:07:40.861,0:07:43.979 andando al di là dei documenti, [br]nei casellari giudiziali, 0:07:44.379,0:07:46.259 nei documenti ufficiali delle aziende, 0:07:46.259,0:07:50.208 e facendo domande alle persone [br]che intendevamo nominare. 0:07:51.178,0:07:55.210 I Panama Papers permettevano [br]ai giornalisti di osservare il mondo 0:07:55.234,0:07:57.850 attraverso una lente diversa [br]da tutti gli altri. 0:07:57.874,0:07:59.794 E investigando la storia, 0:07:59.818,0:08:01.236 scollegata da noi, 0:08:01.260,0:08:05.329 in Brasile è avvenuto un grande[br]scandalo politico legato alla corruzione. 0:08:05.339,0:08:07.954 Un nuovo leader [br]è stato eletto in Argentina. 0:08:08.608,0:08:12.499 L'FBI iniziò ad accusare [br]i funzionari della FIFA, 0:08:12.523,0:08:16.326 l'organizzazione che controlla [br]il mondo del calcio professionista. 0:08:17.089,0:08:19.366 I Panama Papers [br]avevano una visione unica 0:08:19.390,0:08:21.636 in ognuno di quegli eventi in corso. 0:08:21.660,0:08:25.100 Potete immaginare [br]la pressione e i drammi personali 0:08:25.124,0:08:27.613 che avrebbero potuto distruggere [br]ciò che stavamo facendo. 0:08:27.637,0:08:29.175 Chiunque di quei giornalisti, 0:08:29.199,0:08:30.920 avrebbe potuto venire meno al patto. 0:08:30.944,0:08:32.094 Ma non l'hanno fatto. 0:08:32.464,0:08:34.032 Il 3 aprile di quest'anno, 0:08:34.056,0:08:36.237 esattamente alle 8 di sera, ora tedesca, 0:08:36.261,0:08:39.738 abbiamo pubblicato [br]contemporaneamente in 76 paesi. 0:08:40.220,0:08:47.203 (Applausi) 0:08:51.640,0:08:55.252 I Panama Papers sono presto diventati [br]una delle più grandi storie dell'anno. 0:08:55.276,0:08:58.480 Questa è la scena in Islanda, [br]il giorno dopo la pubblicazione. 0:08:58.504,0:09:00.648 È stata la prima di tante proteste. 0:09:01.047,0:09:03.407 Il Primo Ministro islandese [br]ha dovuto dimettersi. 0:09:03.431,0:09:05.779 È stata una delle molte dimissioni. 0:09:06.275,0:09:09.838 Abbiamo puntato i riflettori [br]su molte persone famose come Lionel Messi, 0:09:09.862,0:09:12.190 il più famoso [br]giocatore di calcio al mondo. 0:09:12.726,0:09:15.016 Ci sono state conseguenze non volute. 0:09:15.454,0:09:19.191 Questi presunti membri del cartello [br]della droga messicano sono stati arrestati 0:09:19.191,0:09:22.006 dopo la pubblicazione del loro rifugio. 0:09:22.615,0:09:24.555 Usavano quell'indirizzo 0:09:24.579,0:09:26.549 per registrare le società offshore. 0:09:26.573,0:09:29.368 (Risate) 0:09:31.091,0:09:33.952 C'è una certa ironia [br]in quel che siamo stati capaci di fare. 0:09:33.952,0:09:37.382 La tecnologia -- Internet -- [br]che ha spezzato il modello di business 0:09:37.406,0:09:40.040 ci ha consentito [br]di reinventare il giornalismo stesso. 0:09:40.516,0:09:42.204 E questa dinamica sta producendo 0:09:42.228,0:09:45.068 livelli di trasparenza [br]e impatto senza precedenti. 0:09:45.772,0:09:49.242 È così che un gruppo di giornalisti[br]ha portato un cambiamento 0:09:49.312,0:09:53.262 applicando nuovi metodi [br]a vecchie tecniche giornalistiche 0:09:53.286,0:09:55.690 per una grande quantità[br]di informazioni trapelate. 0:09:56.319,0:10:00.571 Abbiamo ricontestualizzato [br]quello che ci ha dato John Doe. 0:10:01.205,0:10:02.790 Condividendo le risorse, 0:10:02.814,0:10:04.543 abbiamo potuto [br]andare più a fondo -- 0:10:04.543,0:10:08.902 molto più a fondo e più a lungo [br]di quanto possano fare i media oggi, 0:10:08.926,0:10:10.669 a causa di interessi finanziari. 0:10:11.500,0:10:13.083 È stato un grande rischio, 0:10:13.107,0:10:15.095 e non funzionerà per tutte le storie, 0:10:15.119,0:10:17.123 ma abbiamo mostrato con i Panama Papers 0:10:17.147,0:10:20.085 che si può scrivere [br]di qualsiasi paese da ovunque, 0:10:20.109,0:10:23.995 e poi scegliere il campo di battaglia [br]preferito per difendere il proprio lavoro. 0:10:24.085,0:10:25.670 Provate a ottenere un'ingiunzione 0:10:25.670,0:10:29.714 che impedisca di raccontare [br]una storia in 76 paesi diversi. 0:10:30.377,0:10:32.064 Cercate di fermare l'inevitabile. 0:10:33.353,0:10:37.284 Poco dopo la pubblicazione, ho ricevuto[br]un messaggio di tre parole da Johannes: 0:10:37.804,0:10:40.022 "Wintris è arrivato." 0:10:40.046,0:10:41.444 (Risate) 0:10:41.468,0:10:45.200 Era arrivato insieme, forse, [br]a una nuova era del giornalismo. 0:10:45.673,0:10:46.453 Grazie. 0:10:46.453,0:10:53.547 (Applausi) 0:10:57.612,0:10:58.236 Bruno Giussani: Grazie Gerard. 0:10:58.236,0:11:01.135 Mi sa che manderai [br]questo applauso ai 350 giornalisti 0:11:01.135,0:11:04.023 che hanno lavorato con te, giusto? 0:11:04.023,0:11:05.882 Ora, un paio di domande che vorrei farti. 0:11:05.882,0:11:06.913 La prima è, 0:11:06.913,0:11:10.091 hai lavorato segretamente [br]per più di un anno 0:11:10.115,0:11:13.741 con circa 350 colleghi [br]da tutto il mondo -- 0:11:13.765,0:11:17.096 c'è mai stato un momento [br]in cui hai pensato 0:11:17.120,0:11:19.378 che avrebbe potuto esserci [br]una fuga di notizie, 0:11:19.378,0:11:21.975 che la collaborazione [br]avrebbe potuto fallire 0:11:21.999,0:11:23.768 con qualcuno che pubblica una storia? 0:11:23.768,0:11:26.420 O qualcuno non del gruppo [br]che pubblica informazioni 0:11:26.444,0:11:27.765 di cui è venuto a sapere? 0:11:28.228,0:11:30.880 Gerard Ryle: Ci sono state [br]una serie di crisi, 0:11:30.904,0:11:34.005 compreso quando qualcosa [br]di importante stava accadendo nel mondo, 0:11:34.005,0:11:36.272 i giornalisti di quel paese [br]volevano pubblicare subito. 0:11:36.272,0:11:37.445 Abbiamo dovuto calmarli. 0:11:37.445,0:11:41.195 La più grande crisi è stata forse[br]due settimane prima della pubblicazione. 0:11:41.195,0:11:44.988 Avevamo spedito una serie di domande [br]ai collaboratori di Vladimir Putin, 0:11:44.988,0:11:46.635 ma invece di rispondere, 0:11:46.659,0:11:49.622 il Cremlino ha indetto [br]una conferenza stampa per denunciarci, 0:11:49.646,0:11:53.063 e denunciare tutto [br]come un complotto occidentale. 0:11:53.087,0:11:56.103 A quel punto, Putin [br]ha pensato si trattasse solo di lui. 0:11:56.127,0:11:58.631 E naturalmente, tanti editori nel mondo 0:11:58.655,0:12:00.340 erano molto nervosi. 0:12:00.340,0:12:02.257 Ritenevano che la storia dovesse uscire. 0:12:02.257,0:12:04.214 Potete immaginare il tempo dedicato, 0:12:04.214,0:12:06.903 la quantità di risorse, i soldi spesi. 0:12:06.927,0:12:09.778 Quindi ho dovuto passare [br]l'ultima settimana a calmare tutti, 0:12:09.778,0:12:12.204 come un generale, [br]che deve trattenere le truppe: 0:12:12.204,0:12:14.194 "Calmi, state calmi." 0:12:14.218,0:12:16.370 E alla fine, ovviamente, [br]sono rimasti calmi. 0:12:17.323,0:12:19.791 BG: Poi un paio di settimane fa, 0:12:19.815,0:12:23.784 avete pubblicato tanti documenti [br]sotto forma di database aperto 0:12:23.808,0:12:26.544 perché tutti possano ricercare, [br]tramite parole chiave. 0:12:27.029,0:12:28.188 GR: Crediamo 0:12:28.188,0:12:30.484 che le informazioni di base [br]sui paradisi fiscali 0:12:30.484,0:12:31.917 debbano essere rese pubbliche. 0:12:31.917,0:12:34.698 Non abbiamo pubblicato [br]i documenti sottostanti 0:12:34.722,0:12:36.377 dei giornalisti con cui lavoriamo. 0:12:36.377,0:12:39.383 Ma le informazioni essenziali [br]come i nomi delle persone, 0:12:39.383,0:12:41.941 le loro società offshore[br]e i relativi nomi, 0:12:41.941,0:12:43.351 sono ora disponibili online. 0:12:43.351,0:12:47.505 Infatti gran parte delle risorse [br]di questo tipo ora sono pubbliche. 0:12:48.314,0:12:50.267 BG: Gerard, grazie per il lavoro che fai. 0:12:50.267,0:12:51.429 GR: Grazie. 0:12:51.453,0:12:54.966 (Applausi)