WEBVTT 00:00:00.513 --> 00:00:03.266 Здравствуйте. Меня зовут Джарретт Крозоска, 00:00:03.266 --> 00:00:07.732 и я пишу и иллюстрирую книги для детей. 00:00:07.732 --> 00:00:11.892 Воображение — это моя работа. 00:00:11.892 --> 00:00:15.221 Но задолго до того, как оно стало моим призванием, 00:00:15.221 --> 00:00:17.949 воображение спасло мне жизнь. NOTE Paragraph 00:00:17.949 --> 00:00:20.436 В детстве я любил рисовать, 00:00:20.436 --> 00:00:23.302 и самым талантливым художником 00:00:23.302 --> 00:00:25.136 из всех, кого я знал, была моя мать, 00:00:25.136 --> 00:00:28.452 но она была героиновым наркоманом. 00:00:28.452 --> 00:00:31.897 Жить с родителем-наркоманом — 00:00:31.897 --> 00:00:35.236 это всё равно, что играть в футбол с Чарли Брауном: 00:00:35.236 --> 00:00:37.732 как ни люби этого человека, 00:00:37.732 --> 00:00:39.970 как ни надейся на ответную любовь, 00:00:39.970 --> 00:00:43.223 стоит довериться ему — и он тебя подводит. 00:00:43.223 --> 00:00:47.443 Всё моё детство моя мама провела в тюрьме, 00:00:47.443 --> 00:00:48.869 и папы не было рядом — 00:00:48.869 --> 00:00:52.529 до шестого класса я даже не знал, как его зовут. 00:00:52.529 --> 00:00:54.849 Но у меня были бабушка и дедушка, 00:00:54.849 --> 00:00:57.420 родители моей матери — Джозеф и Ширли. 00:00:57.420 --> 00:01:00.702 Они усыновили меня, когда мне было едва три года, 00:01:00.702 --> 00:01:02.164 и приняли как родного. 00:01:02.164 --> 00:01:04.092 К тому времени они уже вырастили пятерых детей. 00:01:04.092 --> 00:01:07.302 Итак, двое людей, выросшие во время Великой депрессии, 00:01:07.302 --> 00:01:12.340 приняли в семью нового ребёнка где-то в ранних 80-х. 00:01:12.340 --> 00:01:14.398 В семье Крозоска я был чем-то вроде кузена Оливера 00:01:14.398 --> 00:01:16.504 из сериала «Семейка Брэди» — 00:01:16.504 --> 00:01:19.085 ещё один ребёнок неизвестно откуда. NOTE Paragraph 00:01:19.085 --> 00:01:23.228 Спешу заявить, что жизнь с дедушкой и бабушкой была простой и лёгкой. 00:01:23.228 --> 00:01:26.321 Они оба курили по две пачки сигарет без фильтра в день, 00:01:26.321 --> 00:01:28.524 а я к шестилетнему возрасту 00:01:28.524 --> 00:01:30.627 умел заказывать коктейль Саузерн Комфорт Манхэттен — 00:01:30.627 --> 00:01:32.780 сухой, со спиралью, кубики отдельно, — 00:01:32.780 --> 00:01:36.761 то есть, лёд отдельно, чтобы влезло больше алкоголя. NOTE Paragraph 00:01:36.761 --> 00:01:40.100 Но они меня любили до смерти. Они очень сильно меня любили. 00:01:40.100 --> 00:01:42.460 Они поддерживали мои творческие начинания. 00:01:42.460 --> 00:01:44.949 Мой дед всего добился своими силами — 00:01:44.949 --> 00:01:46.669 он был рабочим и одновременно управлял заводом. 00:01:46.669 --> 00:01:49.132 Моя бабушка вела домашнее хозяйство. 00:01:49.132 --> 00:01:51.710 А тут я — ребёнок, который любит трансформеров, 00:01:51.710 --> 00:01:55.851 Снупи и Черепашек Ниндзя, 00:01:55.851 --> 00:02:00.652 и всех выдуманных героев. Я влюблялся во всех, о ком читал, 00:02:00.652 --> 00:02:03.727 они становились моими друзьями. 00:02:03.727 --> 00:02:06.029 Вот так: моими лучшими друзьями были герои книг, 00:02:06.029 --> 00:02:08.500 которые я читал. NOTE Paragraph 00:02:08.500 --> 00:02:11.587 Я учился в начальной школе Гейт Лейн в Ворчестере, Массачусетс, 00:02:11.587 --> 00:02:14.283 у меня были прекрасные учителя, 00:02:14.283 --> 00:02:17.684 особенно учительница первого класса, миссис Элиш. 00:02:17.684 --> 00:02:21.443 Я как сейчас помню, с какой любовью она относилась 00:02:21.443 --> 00:02:24.190 к своим ученикам. NOTE Paragraph 00:02:24.190 --> 00:02:27.089 Когда я перешёл в третий класс, 00:02:27.089 --> 00:02:28.832 случилось историческое событие. 00:02:28.832 --> 00:02:31.176 В нашу школу пришёл писатель Джек Гентос. 00:02:31.176 --> 00:02:34.616 Настоящий писатель изданных книг пришёл рассказать нам, 00:02:34.616 --> 00:02:37.114 чем он зарабатывал на жизнь. 00:02:37.114 --> 00:02:40.488 Потом мы вернулись в класс 00:02:40.488 --> 00:02:43.062 и нарисовали собственные портреты главного героя его книг, 00:02:43.062 --> 00:02:44.511 Мерзкого Ральфа. 00:02:44.511 --> 00:02:47.368 Вдруг в дверях классной комнаты появился сам автор, 00:02:47.368 --> 00:02:50.320 Я помню, как он прогуливался по рядам, от парты к парте, 00:02:50.320 --> 00:02:53.940 заглядывая в детские рисунки, не говоря ни слова. 00:02:53.940 --> 00:02:57.137 И тут он остановился у моей парты, 00:02:57.137 --> 00:02:59.637 слегка постучал по ней и сказал: 00:02:59.637 --> 00:03:01.991 «Славный кот». (Смех) 00:03:01.991 --> 00:03:04.730 И пошёл дальше. 00:03:04.730 --> 00:03:10.066 Два слова, которые многое изменили в моей жизни. NOTE Paragraph 00:03:10.066 --> 00:03:12.905 Когда я был в третьем классе, я написал свою первую в жизни книгу — 00:03:12.905 --> 00:03:16.587 «Филин, который думал, что он самый лучший летун». (Смех) 00:03:16.587 --> 00:03:18.872 Нам дали задание написать собственный греческий миф, 00:03:18.872 --> 00:03:21.715 собственный генезис. Я написал историю о филине, 00:03:21.715 --> 00:03:25.658 который вызвал Гермеса на соревнование по полёту 00:03:25.658 --> 00:03:27.769 и выиграл обманом. 00:03:27.769 --> 00:03:31.491 А Гермес, будучи греческим богом, разобиделся и разозлился, 00:03:31.491 --> 00:03:33.360 и превратил филина в луну, 00:03:33.360 --> 00:03:35.299 так что филину пришлось доживать жизнь в виде луны 00:03:35.299 --> 00:03:38.342 и смотреть, как его друзья и родственники играют по ночам. 00:03:38.342 --> 00:03:41.754 Ага. (Смех) NOTE Paragraph 00:03:41.754 --> 00:03:43.906 В моей книге была титульная страница. 00:03:43.906 --> 00:03:48.208 Я очень переживал за сохранность своей интеллектуальной собственности в 8-летнем возрасте. 00:03:48.208 --> 00:03:51.339 (Смех) 00:03:51.339 --> 00:03:54.586 История была рассказана в словах и картинках, 00:03:54.586 --> 00:03:56.774 совсем как то, чем я занимаюсь сейчас. 00:03:56.774 --> 00:04:00.461 Иногда я позволял словам вытеснить всё остальное, 00:04:00.461 --> 00:04:03.531 иногда картинки говорили сами за себя 00:04:03.531 --> 00:04:05.766 и раскрывали сюжет. NOTE Paragraph 00:04:05.766 --> 00:04:09.112 Моя любимая страница — «Об авторе». 00:04:09.112 --> 00:04:11.351 (Смех) 00:04:11.351 --> 00:04:14.194 Я научился писать о себе в третьем лице 00:04:14.194 --> 00:04:17.314 в очень раннем возрасте. NOTE Paragraph 00:04:17.314 --> 00:04:20.838 Я обожаю последнее предложение: «Ему понравилось делать эту книжку». 00:04:20.838 --> 00:04:24.769 Мне нравилось делать эту книжку, потому что я любил воображать, 00:04:24.769 --> 00:04:25.954 а так книги и пишутся. 00:04:25.954 --> 00:04:28.469 Литературный труд — это воображение, изложенное на бумаге. 00:04:28.469 --> 00:04:31.440 Меня пугает то, что в школах, куда я теперь прихожу, 00:04:31.440 --> 00:04:34.497 дети совсем не понимают, когда я говорю, 00:04:34.497 --> 00:04:38.311 что писать книги — это воображать на листе бумаги. 00:04:38.311 --> 00:04:42.390 Хорошо ещё, если им вообще позволяют писать на уроках. 00:04:42.390 --> 00:04:44.578 Я так сильно любил писать, что, возвращаясь домой, 00:04:44.578 --> 00:04:47.073 я нарезал листочки бумаги, 00:04:47.073 --> 00:04:48.994 скреплял их вместе 00:04:48.994 --> 00:04:51.834 и заполнял получившиеся страницы словами и картинками — 00:04:51.834 --> 00:04:55.510 просто чтобы сочинять. NOTE Paragraph 00:04:55.510 --> 00:04:57.622 И мои герои становились моими друзьями. 00:04:57.622 --> 00:05:00.682 Среди них было яйцо, помидор, головка салата и тыква, 00:05:00.682 --> 00:05:03.156 жившие в городе-холодильнике. 00:05:03.156 --> 00:05:05.978 В одном из своих приключений они пошли в дом с привидениями, 00:05:05.978 --> 00:05:07.381 полный опасностей. 00:05:07.381 --> 00:05:12.065 Например, там был злой миксер, пытавшийся их порубить, 00:05:12.065 --> 00:05:18.007 злой тостер, задумывавший похищение хлебной семьи, 00:05:18.007 --> 00:05:20.362 и злая микроволновая печь, желавшая растопить их друга, 00:05:20.362 --> 00:05:23.759 кусочек масла. (Смех) 00:05:23.759 --> 00:05:25.962 Я и комиксы делал — 00:05:25.962 --> 00:05:28.099 это другой способ рассказать историю 00:05:28.099 --> 00:05:31.330 с помощью слов и картинок. NOTE Paragraph 00:05:31.330 --> 00:05:33.114 Когда я был в шестом классе, 00:05:33.114 --> 00:05:35.970 управление образования перестало финансировать уроки искусства 00:05:35.970 --> 00:05:38.014 в государственных школах Ворчестера. 00:05:38.014 --> 00:05:41.398 Раньше урок ИЗО был раз в неделю, 00:05:41.398 --> 00:05:42.995 потом два раза в месяц, 00:05:42.995 --> 00:05:45.841 потом раз в месяц, потом вообще исчез. 00:05:45.841 --> 00:05:47.713 Мой дед решил, что это не к добру. 00:05:47.713 --> 00:05:49.548 Он был мудрым человеком и знал, 00:05:49.548 --> 00:05:53.128 что меня больше ничего не интересовало. 00:05:53.128 --> 00:05:55.910 Я не любил спорт — я любил искусство. 00:05:55.910 --> 00:05:58.368 Однажды вечером дед зашёл ко мне в комнату, 00:05:58.368 --> 00:05:59.913 присел на край кровати и сказал: 00:05:59.913 --> 00:06:02.152 «Джарретт, мы не заставляем, но если ты хочешь, 00:06:02.152 --> 00:06:04.641 мы запишем тебя на уроки в Ворчестерский художественный музей». 00:06:04.641 --> 00:06:06.238 Я был в восторге! 00:06:06.238 --> 00:06:07.908 Итак, с 6-го по 12-й класс 00:06:07.908 --> 00:06:09.909 один, два и даже три раза в неделю 00:06:09.909 --> 00:06:11.628 я ходил на уроки в художественный музей 00:06:11.628 --> 00:06:14.660 в компании детей, которые тоже любили рисовать, 00:06:14.660 --> 00:06:18.064 детей, с которыми у меня были общие интересы. NOTE Paragraph 00:06:18.064 --> 00:06:21.023 Моим первым шагом в книгоиздании была обложка школьного альбома, 00:06:21.023 --> 00:06:23.634 нарисованная мной в 8-м классе. 00:06:23.634 --> 00:06:26.901 Если вам показался странным наряд нашего школьного талисмана, 00:06:26.901 --> 00:06:29.509 учтите, что я в то время увлекался группами Bell Biv DeVoe, 00:06:29.509 --> 00:06:33.370 MC Hammer и Vanilla Ice. (Смех) 00:06:33.370 --> 00:06:37.263 Я до сих пор могу спеть в караоке «Ice, Ice Baby» 00:06:37.263 --> 00:06:39.806 и даже не взглянуть на экран. 00:06:39.806 --> 00:06:43.316 Не искушайте меня, а то я запою. NOTE Paragraph 00:06:43.316 --> 00:06:45.238 Меня отправили в частную школу. 00:06:45.238 --> 00:06:47.461 В начальной школе я учился в государственном заведении, 00:06:47.461 --> 00:06:49.836 но мой дед расстроился, когда узнал о том, 00:06:49.836 --> 00:06:52.197 что в местной средней школе кто-то кого-то зарезал, 00:06:52.197 --> 00:06:54.893 и не захотел меня туда отдавать. 00:06:54.893 --> 00:06:57.704 Он хотел отправить меня в частную школу и дал мне выбор: 00:06:57.704 --> 00:06:59.440 я мог записаться в школу Святого Имени, смешанную, 00:06:59.440 --> 00:07:01.813 или в школу Ст. Джон, для мальчиков. 00:07:01.813 --> 00:07:04.013 Мой мудрый дед знал, что я выберу, 00:07:04.013 --> 00:07:06.749 хотя я-то был уверен, что самостоятельно принял решение. 00:07:06.749 --> 00:07:08.545 Дед заранее знал, что я не выберу Ст. Джон. 00:07:08.545 --> 00:07:10.243 Так я оказался в школе Святого Имени. 00:07:10.243 --> 00:07:13.011 Мне сложно было там прижиться. Я уже говорил, 00:07:13.011 --> 00:07:14.571 что не занимался спортом, 00:07:14.571 --> 00:07:17.052 а в этой школе спорту уделялось много внимания. 00:07:17.052 --> 00:07:21.216 Но моим утешением стал кабинет ИЗО мистера Шилэйла. 00:07:21.216 --> 00:07:23.714 Там я расцвёл. 00:07:23.714 --> 00:07:26.873 Каждый день я ждал только того момента, когда окажусь в кабинете. NOTE Paragraph 00:07:26.873 --> 00:07:29.160 Как мне удалось завести друзей? 00:07:29.160 --> 00:07:33.393 Я рисовал карикатуры на учителей — (Смех) — 00:07:33.393 --> 00:07:36.150 и пускал их по классу. 00:07:36.150 --> 00:07:39.948 Однажды на уроке английского в 9-м классе, 00:07:39.948 --> 00:07:41.924 мой друг Джон, мой сосед по парте, 00:07:41.924 --> 00:07:44.639 рассмеялся чуть громче обычного. 00:07:44.639 --> 00:07:46.920 Мистер Гринвуд был недоволен. 00:07:46.920 --> 00:07:50.827 (Смех) 00:07:50.827 --> 00:07:54.212 Он сразу понял, что я зачинщик безобразия 00:07:54.212 --> 00:07:58.227 и впервые в моей жизни выставил меня из класса. 00:07:58.227 --> 00:08:00.409 Я подумал: 00:08:00.409 --> 00:08:03.614 «Всё, это конец. Дедушка меня убьёт!» 00:08:03.614 --> 00:08:05.175 А мистер Гринвуд вышел в коридор и сказал: 00:08:05.175 --> 00:08:06.293 «Покажи бумажку». 00:08:06.293 --> 00:08:11.357 Я подумал: «Ну всё! Он думает, что это записка». 00:08:11.357 --> 00:08:14.193 В общем, я достал картинку и протянул ему. 00:08:14.193 --> 00:08:17.406 Он недолго рассматривал её, 00:08:17.406 --> 00:08:19.554 а потом сказал мне: 00:08:19.554 --> 00:08:22.917 «У тебя талант». (Смех) 00:08:22.917 --> 00:08:25.606 «У тебя отлично получается. Знаешь, школьной газете 00:08:25.606 --> 00:08:27.989 нужен новый художник-карикатурист — это занятие как раз для тебя. 00:08:27.989 --> 00:08:31.615 Только перестань рисовать на моих уроках». NOTE Paragraph 00:08:31.615 --> 00:08:33.949 Мои домашние никогда об этом не узнали 00:08:33.949 --> 00:08:37.175 и у меня не было неприятностей. Меня представили миссис Кэйси, 00:08:37.175 --> 00:08:38.839 издававшей школьную газету, 00:08:38.839 --> 00:08:43.411 и три с половиной года 00:08:43.411 --> 00:08:45.787 я был карикатуристом в газете, 00:08:45.787 --> 00:08:47.959 поднимая такие злободневные темы, как 00:08:47.959 --> 00:08:51.067 «старшие — злюки», 00:08:51.067 --> 00:08:53.663 «новички — зануды» 00:08:53.663 --> 00:08:59.468 и «Выпускной бал такой дорогой! Ужас сколько стоит пойти на выпускной». 00:08:59.468 --> 00:09:03.052 Я прошёлся даже по директору. 00:09:03.052 --> 00:09:06.915 Потом я нарисовал многосерийную сагу о мальчике по имени Уэсли, 00:09:06.915 --> 00:09:10.161 которому не везло в любви, и всем клялся, 00:09:10.161 --> 00:09:12.277 что это не обо мне. 00:09:12.277 --> 00:09:16.079 Но, годы спустя, можно признаться: это было обо мне. NOTE Paragraph 00:09:16.079 --> 00:09:18.207 Так здорово было писать эти истории, 00:09:18.207 --> 00:09:19.385 придумывать сюжеты — 00:09:19.385 --> 00:09:21.688 а их потом печатали в школьной газете, 00:09:21.688 --> 00:09:24.298 и люди, которых я даже не знал, читали их. 00:09:24.298 --> 00:09:27.353 Меня окрыляла сама мысль о том, что можно делиться идеями 00:09:27.353 --> 00:09:29.683 через печатный лист. NOTE Paragraph 00:09:29.698 --> 00:09:32.879 На моё четырнадцатилетие бабушка с дедушкой 00:09:32.879 --> 00:09:35.124 подарили мне лучший подарок в моей жизни: 00:09:35.124 --> 00:09:40.043 чертёжный стол, за которым я работаю до сих пор. 00:09:40.043 --> 00:09:41.299 Спустя 20 лет 00:09:41.299 --> 00:09:45.843 я каждый день работаю за этим столом. 00:09:45.843 --> 00:09:48.253 Вечером, в день моего рождения, 00:09:48.253 --> 00:09:52.418 мне вручили стол, и мы поужинали китайской едой. 00:09:52.418 --> 00:09:56.038 Мне попалось такое предсказание: 00:09:56.038 --> 00:09:58.315 «Вы будете успешны в работе». 00:09:58.315 --> 00:10:01.143 Я приклеил предсказание в левом верхнем углу стола, 00:10:01.143 --> 00:10:03.102 и, как видите, оно там по сей день. 00:10:03.102 --> 00:10:07.003 Я почти никогда ничего не просил у дедушки и бабушки. 00:10:07.003 --> 00:10:09.347 Попросил только две вещи: в четвёртом классе 00:10:09.347 --> 00:10:13.483 замечательного хомячка Расти, прожившего долгую жизнь. 00:10:13.483 --> 00:10:16.302 (Смех) 00:10:16.302 --> 00:10:19.499 И видеокамеру. 00:10:19.499 --> 00:10:21.739 Я ну очень хотел видеокамеру. 00:10:21.739 --> 00:10:24.220 После просьб и уговоров я получил на Рождество 00:10:24.220 --> 00:10:26.651 подержанную видеокамеру 00:10:26.651 --> 00:10:30.483 и сразу же стал снимать мультфильмы 00:10:30.483 --> 00:10:32.683 самостоятельно — 00:10:32.683 --> 00:10:35.363 в старших классах я снимал собственные мультфильмы. 00:10:35.363 --> 00:10:38.460 В 10-ом классе я уговорил учителя английского позволить мне 00:10:38.460 --> 00:10:40.787 подготовить реферат по роману Стивена Кинга «Мизери» 00:10:40.787 --> 00:10:45.551 и сделать его в виде мультика. (Смех) NOTE Paragraph 00:10:45.551 --> 00:10:48.407 Я продолжал рисовать комиксы. 00:10:48.407 --> 00:10:52.351 Я рисовал комиксы и в Ворчестерском художественном музее, 00:10:52.351 --> 00:10:56.584 где я получил лучший совет из всех, что мне когда-либо давали учителя, 00:10:56.584 --> 00:10:59.473 от Марка Линча, замечательного учителя 00:10:59.473 --> 00:11:01.688 и моего впоследствии друга. 00:11:01.688 --> 00:11:04.095 Тогда мне было 14 или 15, 00:11:04.095 --> 00:11:07.116 и я прибежал к нему прямо посреди занятия по рисованию комиксов, 00:11:07.116 --> 00:11:08.930 сияя от счастья. 00:11:08.930 --> 00:11:12.231 У меня в руках была книга о том, как рисовать комиксы в стиле Марвел. 00:11:12.231 --> 00:11:14.536 Там рассказывалось, как рисовать супергероев 00:11:14.536 --> 00:11:16.864 и женщин, и как рисовать мускулы, 00:11:16.864 --> 00:11:18.790 чтобы они получались именно такими, 00:11:18.790 --> 00:11:21.615 какие должны быть у людей Экс или у Спайдермена. 00:11:21.615 --> 00:11:24.507 Он побледнел, 00:11:24.507 --> 00:11:26.246 посмотрел на меня и сказал: 00:11:26.246 --> 00:11:29.016 «Забудь, чему ты научился». 00:11:29.016 --> 00:11:32.840 Я не понял, о чём он. Он повторил: «У тебя отличный стиль. 00:11:32.840 --> 00:11:37.002 Гордись своим стилем. Не рисуй, как тебя заставляют рисовать. 00:11:37.002 --> 00:11:39.160 Рисуй так, как рисуешь ты, и не изменяй себе, 00:11:39.160 --> 00:11:41.609 потому что у тебя талант». NOTE Paragraph 00:11:41.609 --> 00:11:45.183 Будучи подростком, я был неуверен в себе, как любой подросток. 00:11:45.183 --> 00:11:48.696 Кроме того, прожив 17 лет с матерью, 00:11:48.696 --> 00:11:50.858 которая появлялась и пропадала как чёртик из табакерки, 00:11:50.858 --> 00:11:54.759 и без отца, лица которого я не знал, я был зол на весь мир. 00:11:54.759 --> 00:11:57.481 В 17 лет я впервые встретил своего отца 00:11:57.481 --> 00:12:01.382 и узнал, что у меня есть брат и сестра, о существовании которых я не подозревал. 00:12:01.382 --> 00:12:03.302 В тот самый день, когда я встретил своего отца, 00:12:03.302 --> 00:12:06.066 меня не приняли в Родайлендскую школу дизайна — 00:12:06.066 --> 00:12:09.817 единственный колледж, в который я поступал. NOTE Paragraph 00:12:09.817 --> 00:12:12.209 Но в тот же период я поехал в Солнечный лагерь на неделю добровольцем, 00:12:12.209 --> 00:12:14.709 и работал с удивительными детьми, 00:12:14.709 --> 00:12:17.781 больными лейкемией. Среди них был Эрик, изменивший мою жизнь. 00:12:17.781 --> 00:12:20.346 Эрик не дожил до шести лет, 00:12:20.346 --> 00:12:22.911 но Эрик и сейчас живёт во мне. NOTE Paragraph 00:12:22.911 --> 00:12:26.600 После этих переживаний мистер Шилэйл, мой учитель рисования, 00:12:26.600 --> 00:12:27.792 принёс мне книги с иллюстрациями, 00:12:27.792 --> 00:12:29.642 и я подумал: «Детские книги с картинками!» 00:12:29.642 --> 00:12:34.710 и начал писать книги для детей. 00:12:34.710 --> 00:12:36.439 В то время я был старшеклассником. 00:12:36.439 --> 00:12:39.227 Я всё-таки попал в Родайлендскую школу дизайна. 00:12:39.227 --> 00:12:41.331 Я туда перевёлся на втором курсе 00:12:41.331 --> 00:12:44.962 и прослушал там все возможные курсы по литературному мастерству. 00:12:44.962 --> 00:12:48.995 Там я написал историю о гигантском оранжевом слизняке, 00:12:48.995 --> 00:12:50.647 который хотел подружиться с мальчишкой, 00:12:50.647 --> 00:12:52.156 который его терпеть не мог. 00:12:52.156 --> 00:12:55.395 Я разослал эту книгу в дюжину издательств 00:12:55.395 --> 00:12:57.939 и получил отказ от каждого. 00:12:57.939 --> 00:13:00.692 Но в то же время я помогал в лагере под названием «Дыра в стене» — 00:13:00.692 --> 00:13:03.677 потрясающем лагере для детей с тяжёлыми заболеваниями. 00:13:03.677 --> 00:13:06.925 Дети в лагере читали мои истории, 00:13:06.925 --> 00:13:10.692 и я читал им вслух и видел, что им нравилось. NOTE Paragraph 00:13:10.692 --> 00:13:14.428 Я закончил школу дизайна — мои бабушка и дедушка ужасно гордились мной. 00:13:14.428 --> 00:13:17.046 Я переехал в Бостон и начал собственный бизнес. 00:13:17.046 --> 00:13:19.221 Я создал свою студию и пытался найти издателя. 00:13:19.221 --> 00:13:22.262 Я рассылал свои книги, я рассылал сотни открыток 00:13:22.262 --> 00:13:24.659 издателям и художественным редакторам, 00:13:24.659 --> 00:13:26.299 но они оставались без ответа. 00:13:26.299 --> 00:13:28.154 Дедушка звонил мне каждую неделю и спрашивал: 00:13:28.154 --> 00:13:32.485 «Джарретт, как дела? Ты нашёл работу?» 00:13:32.485 --> 00:13:34.749 Он всё-таки вложил немало денег 00:13:34.749 --> 00:13:36.670 в моё образование. 00:13:36.670 --> 00:13:40.525 Я отвечал: «Да, у меня есть работа. Я пишу и иллюстрирую детские книги». 00:13:40.525 --> 00:13:44.043 А он говорил: «Ну и кто тебе за это платит?» 00:13:44.043 --> 00:13:46.009 Я отвечал: «Пока никто, на данный момент никто. 00:13:46.009 --> 00:13:47.169 Но я уверен, что это случится». NOTE Paragraph 00:13:47.169 --> 00:13:50.662 По выходным я работал в лагере «Дыра в стене» — 00:13:50.662 --> 00:13:53.845 это была временная подработка, пока я не встану на ноги. 00:13:53.845 --> 00:13:57.597 Там был один сумасшедше-активный ребёнок, 00:13:57.597 --> 00:14:00.469 я называл его «Манки-бой». 00:14:00.469 --> 00:14:04.150 И вот я написал книгу под названием «Спокойной ночи, Манки-бой» 00:14:04.150 --> 00:14:07.432 и разослал последнюю стопку открыток. 00:14:07.432 --> 00:14:10.806 Я получил электронное письмо от редактора Random House 00:14:10.806 --> 00:14:14.557 с заголовком «Отличная работа!» Восклицательный знак. NOTE Paragraph 00:14:14.557 --> 00:14:16.345 «Дорогой Джарретт, я получил вашу открытку. 00:14:16.345 --> 00:14:19.108 Мне понравился ваш рисунок и я заглянул на ваш вебсайт. 00:14:19.108 --> 00:14:23.069 Скажите, вы не пробовали писать собственные истории? 00:14:23.069 --> 00:14:25.735 Мне нравятся ваши рисунки и, кажется, что они связаны с историями. 00:14:25.735 --> 00:14:29.806 Сообщите мне, пожалуйста, если будете проездом в Нью-Йорке». 00:14:29.806 --> 00:14:33.108 Это было письмо от редактора детской литературы в Random House. NOTE Paragraph 00:14:33.108 --> 00:14:35.444 Конечно, на следующей неделе я «случайно» оказался в Нью-Йорке. 00:14:35.444 --> 00:14:38.388 (Смех) 00:14:38.388 --> 00:14:40.700 Встретился с издателем 00:14:40.700 --> 00:14:43.924 и уехал домой с договором на мою первую книгу — 00:14:43.924 --> 00:14:44.957 «Спокойной ночи, Манки-бой», 00:14:44.957 --> 00:14:48.419 изданную 12 июня 2001. NOTE Paragraph 00:14:48.419 --> 00:14:54.114 Наша местная газета растрезвонила новость. 00:14:54.114 --> 00:14:58.379 Местный книжный магазин поднял шум 00:14:58.379 --> 00:15:00.268 и распродал все свои экземпляры. 00:15:00.268 --> 00:15:04.045 Мой друг назвал это «счастливой панихидой», 00:15:04.045 --> 00:15:06.622 потому что все знакомые выстроились в очередь, чтобы увидеться со мной, 00:15:06.622 --> 00:15:09.646 но не потому, что я умер — я раздавал автографы. 00:15:09.646 --> 00:15:11.193 Мои бабушка и дедушка были в центре событий. 00:15:11.193 --> 00:15:13.782 Они были счастливы и горды, как никто другой. 00:15:13.782 --> 00:15:17.534 Там была миссис Элиш. И мистер Шилэйл. И миссис Кейси. 00:15:17.534 --> 00:15:18.973 Миссис Элиш подошла ко мне без очереди и сказала: 00:15:18.973 --> 00:15:22.230 «Я научила его читать». (Смех) NOTE Paragraph 00:15:22.230 --> 00:15:24.774 Дальше случилось событие, изменившее мою жизнь. 00:15:24.774 --> 00:15:26.990 Я получил первое настоящее письмо от почитателя: 00:15:26.990 --> 00:15:30.265 одному ребёнку так понравился Манки-бой, 00:15:30.265 --> 00:15:33.861 что он попросил на день рождения торт с его портретом. 00:15:33.861 --> 00:15:38.248 Для двухлетнего ребёнка это как татуировка. (Смех) 00:15:38.248 --> 00:15:41.309 Понимаете? День рождения-то всего раз в году, 00:15:41.309 --> 00:15:44.154 а у этого малыша и вовсе второй раз в жизни. 00:15:44.154 --> 00:15:45.160 Когда я получил эту фотографию, я подумал: 00:15:45.160 --> 00:15:47.202 «Этот образ останется у него в голове на всю жизнь 00:15:47.202 --> 00:15:50.878 и навсегда поселится 00:15:50.878 --> 00:15:53.834 в семейном фотоальбоме». NOTE Paragraph 00:15:53.834 --> 00:15:56.502 С тех пор это фото в рамке 00:15:56.502 --> 00:15:59.549 стоит на столе передо мной, когда я работаю над книгой. NOTE Paragraph 00:15:59.549 --> 00:16:02.109 Я выпустил 10 иллюстрированных книг: 00:16:02.109 --> 00:16:05.509 «Панк-ферма», «Голова-в-мешке», «Олли, фиолетовый слон». 00:16:05.509 --> 00:16:07.793 Я только что закончил девятую книгу 00:16:07.793 --> 00:16:10.286 из серии «Женщина из столовой» — это серия графических романов 00:16:10.286 --> 00:16:12.870 о работнице столовой, которая борется с преступностью. 00:16:12.870 --> 00:16:15.686 Я ожидаю выхода в свет книги для младших школьников 00:16:15.686 --> 00:16:19.366 под названием «Полицейский отряд Утконос: Лягушка, которая квакала». 00:16:19.366 --> 00:16:22.936 Я разъезжаю по стране, выступаю в школах 00:16:22.936 --> 00:16:27.446 и говорю детям, что они отлично рисуют котов. NOTE Paragraph 00:16:27.446 --> 00:16:29.974 Я встречаюсь с головами-в-мешках. 00:16:29.974 --> 00:16:34.545 Женщины из столовой отлично меня принимают. 00:16:34.545 --> 00:16:39.069 Я видел своё имя, выложенное фонариками — 00:16:39.069 --> 00:16:40.919 это сделали дети. 00:16:40.919 --> 00:16:43.009 Серия «Женщина из столовой» дважды выиграла приз 00:16:43.009 --> 00:16:45.990 за лучшую книгу года для возрастной группы третьего-четвёртого класса — 00:16:45.990 --> 00:16:47.960 имена победителей показали 00:16:47.960 --> 00:16:52.220 на огромном экране на Таймс-сквер. 00:16:52.220 --> 00:16:54.944 «Панк-ферма» и «Женщина из столовой» скоро станут фильмами, 00:16:54.944 --> 00:16:57.518 а я стал кинопродюсером 00:16:57.518 --> 00:17:00.251 благодаря, я уверен, той самой видеокамере, 00:17:00.251 --> 00:17:02.815 которую мне подарили в 9-м классе. 00:17:02.815 --> 00:17:05.585 Я видел праздничные вечеринки в стиле «Панк-фермы», 00:17:05.585 --> 00:17:08.472 я видел костюмы героев «Панк-фермы» для Хеллоуина 00:17:08.472 --> 00:17:10.101 и детскую комнату в стиле «Панк-фермы» — 00:17:10.101 --> 00:17:14.916 я опасаюсь за психическое благополучие ребёнка в будущем. NOTE Paragraph 00:17:14.916 --> 00:17:17.387 Я получаю удивительные письма от поклонников 00:17:17.387 --> 00:17:19.795 и замечательные поделки. 00:17:19.795 --> 00:17:23.147 В прошлом году на Хэллоуин случилось удивительное: 00:17:23.147 --> 00:17:25.301 в дверь позвонили — это был ребёнок, 00:17:25.301 --> 00:17:29.458 одетый в костюм одного из моих героев. Это было так здорово. NOTE Paragraph 00:17:29.458 --> 00:17:32.572 Моих бабушки и дедушки уже нет в живых. 00:17:32.572 --> 00:17:35.636 В их честь я основал стипендию в Ворчестерском художественном музее 00:17:35.636 --> 00:17:38.911 для детей в тяжёлых обстоятельствах, 00:17:38.911 --> 00:17:41.619 чьи семьи не могут платить за уроки. 00:17:41.619 --> 00:17:44.210 Когда в музее выставили мои работы в честь десятилетия выхода моей первой книги, 00:17:44.210 --> 00:17:47.306 знаете, кто пришёл на праздник? Миссис Элиш. NOTE Paragraph 00:17:47.306 --> 00:17:48.993 Я спросил: «Миссис Элиш, как поживаете?» NOTE Paragraph 00:17:48.993 --> 00:17:52.099 Она ответила: «Я же здесь!» (Смех) NOTE Paragraph 00:17:52.099 --> 00:17:58.713 Истинная правда. Вы живы, и это уже хорошо. NOTE Paragraph 00:17:58.713 --> 00:18:00.389 Самое важное для меня, 00:18:00.389 --> 00:18:02.375 моя важнейшая работа — быть отцом. 00:18:02.375 --> 00:18:04.723 У меня две чудесные дочки, 00:18:04.723 --> 00:18:07.514 и моя задача — окружить их вдохновением: 00:18:07.514 --> 00:18:10.636 с помощью книг в каждом уголке дома, 00:18:10.636 --> 00:18:13.226 или картин на стенах их комнат, 00:18:13.226 --> 00:18:16.865 или спонтанных творческих сессий во время тихого часа, 00:18:16.865 --> 00:18:20.350 рисуя рожицы на веранде, 00:18:20.350 --> 00:18:22.674 или усаживая их за тот самый стол, 00:18:22.674 --> 00:18:25.362 за которым я просидел последние 20 лет. 00:18:25.362 --> 00:18:27.638 Спасибо. (Аплодисменты)