WEBVTT 00:00:00.513 --> 00:00:03.266 Ciao. Mi chiamo Jarrett Krosoczka, 00:00:03.266 --> 00:00:07.732 per vivere, scrivo e illustro libri per bambini. 00:00:07.732 --> 00:00:11.892 Quindi uso l'immaginazione a tempo pieno. 00:00:11.892 --> 00:00:15.221 Ma molto prima che la mia immaginazione diventasse la mia vocazione, 00:00:15.221 --> 00:00:17.949 l'immaginazione mi ha salvato la vita. NOTE Paragraph 00:00:17.949 --> 00:00:20.436 Da ragazzo adoravo disegnare, 00:00:20.436 --> 00:00:23.302 e l'artista più di talento che conoscevo 00:00:23.302 --> 00:00:25.136 era mia madre, 00:00:25.136 --> 00:00:28.452 ma mia madre era un'eroinomane. 00:00:28.452 --> 00:00:31.897 E quando hai un genitore tossicodipendente, 00:00:31.897 --> 00:00:35.236 è un po' come Charlie Brown che cerca di colpire il pallone, 00:00:35.236 --> 00:00:37.732 perché per quanto tu voglia amare quella persona, 00:00:37.732 --> 00:00:39.970 per quanto tu voglia essere amato da quella persona, 00:00:39.970 --> 00:00:43.223 ogni volta che apri il tui cuore, finisci a terra. 00:00:43.223 --> 00:00:47.443 Quindi per tutta la mia infanzia, mia madre è stata in carcere 00:00:47.443 --> 00:00:48.869 e non avevo un padre perché 00:00:48.869 --> 00:00:52.529 non ho saputo nemmeno il suo nome fino alla prima media. 00:00:52.529 --> 00:00:54.849 Ma avevo i nonni, 00:00:54.849 --> 00:00:57.420 i miei nonni materni Joseph e Shirley, 00:00:57.420 --> 00:01:00.702 che mi adottarono poco prima del mio terzo compleanno 00:01:00.702 --> 00:01:02.164 e mi presero come se fossi figlio loro, 00:01:02.164 --> 00:01:04.092 dopo aver già cresciuto cinque figli. 00:01:04.092 --> 00:01:07.302 Quindi due persone che sono cresciute durante la Grande Depressione, 00:01:07.302 --> 00:01:12.340 nei primissimi anni '80 prendono con loro un altro figlio. 00:01:12.340 --> 00:01:14.398 Ero il cugino Oliver della sitcom 00:01:14.398 --> 00:01:16.504 della famiglia Krosoczka, 00:01:16.504 --> 00:01:19.085 il nuovo bambino venuto dal nulla. NOTE Paragraph 00:01:19.085 --> 00:01:23.228 E vorrei dire che la vita con loro è stata assolutamente facile. 00:01:23.228 --> 00:01:26.321 Fumavano entrambi due pacchetti al giorno, senza filtro, 00:01:26.321 --> 00:01:28.524 e all'età di sei anni, 00:01:28.524 --> 00:01:30.627 potevo ordinare un Southern Comfort Manhattan, 00:01:30.627 --> 00:01:32.780 secco, con una scorzetta, con ghiaccio, 00:01:32.780 --> 00:01:36.761 il ghiaccio a parte in modo da aggiungere più liquore nel bicchiere. NOTE Paragraph 00:01:36.761 --> 00:01:40.100 Ma mi amavano tremendamente. Mi amavano così tanto. 00:01:40.100 --> 00:01:42.460 E sostenevano tutti i miei sforzi creativi, 00:01:42.460 --> 00:01:44.949 perché mio nonno era un uomo che si è fatto da sé. 00:01:44.949 --> 00:01:46.669 Gestiva e lavorava in una fabbrica. 00:01:46.669 --> 00:01:49.132 Mia nonna era casalinga. 00:01:49.132 --> 00:01:51.710 Ma ecco il ragazzino che adorava i Transformers, 00:01:51.710 --> 00:01:55.851 Snoopy e le Tartarughe Ninja, 00:01:55.851 --> 00:02:00.652 e i personaggi di cui leggevo, me ne innamorai, 00:02:00.652 --> 00:02:03.727 e diventarono i miei amici. 00:02:03.727 --> 00:02:06.029 I miei migliori amici nella vita erano i personaggi 00:02:06.029 --> 00:02:08.500 di cui leggevo nei libri. NOTE Paragraph 00:02:08.500 --> 00:02:11.587 Sono andato alla scuola elementare Gates Lane a Worcester, nel Massachusetts, 00:02:11.587 --> 00:02:14.283 e ho avuto insegnanti straordinari, 00:02:14.283 --> 00:02:17.684 in particolare la Signora Alisch. 00:02:17.684 --> 00:02:21.443 Ricordo l'amore che dava 00:02:21.443 --> 00:02:24.190 a tutti noi, suoi studenti. NOTE Paragraph 00:02:24.190 --> 00:02:27.089 In terza elementare, 00:02:27.089 --> 00:02:28.832 successe un evento enorme. 00:02:28.832 --> 00:02:31.176 Un autore venne a scuola, Jack Gantos. 00:02:31.176 --> 00:02:34.616 Un autore di libri venne a parlarci 00:02:34.616 --> 00:02:37.114 di quello che faceva per vivere. 00:02:37.114 --> 00:02:40.488 E successivamente, tornammo tutti in classe 00:02:40.488 --> 00:02:43.062 e disegnammo una rappresentazione del suo personaggio principale, 00:02:43.062 --> 00:02:44.511 Rotten Ralph. 00:02:44.511 --> 00:02:47.368 E improvvisamente l'autore comparve sulla porta, 00:02:47.368 --> 00:02:50.320 e lo ricordo come se passeggiasse nei corridoi, 00:02:50.320 --> 00:02:53.940 passando da un bambino all'altro a guardare i banchi, senza dire una parola. 00:02:53.940 --> 00:02:57.137 Ma si fermò al mio banco, 00:02:57.137 --> 00:02:59.637 bussò sul mio banco e disse, 00:02:59.637 --> 00:03:01.991 "Bel gatto." (Risate) 00:03:01.991 --> 00:03:04.730 E si allontanò. 00:03:04.730 --> 00:03:10.066 Due parole che hanno fatto una differenza colossale nella mia vita. NOTE Paragraph 00:03:10.066 --> 00:03:12.905 Quand'ero in terza elementare scrissi un libro per la prima volta, 00:03:12.905 --> 00:03:16.587 "Il gufo che pensava di essere il pilota migliore." (Risate) 00:03:16.587 --> 00:03:18.872 Dovevamo scrivere il nostro mito greco, 00:03:18.872 --> 00:03:21.715 una storia nostra, così scrissi la storia di un gufo 00:03:21.715 --> 00:03:25.658 che sfidava Ermes in una gara di volo, 00:03:25.658 --> 00:03:27.769 e il gufo imbrogliava, 00:03:27.769 --> 00:03:31.491 ed Ermes, essendo un dio greco, si arrabbiò e si sentì amareggiato, 00:03:31.491 --> 00:03:33.360 e trasformò il gufo in una luna, 00:03:33.360 --> 00:03:35.299 così il gufo doveva vivere il resto della vita da luna 00:03:35.299 --> 00:03:38.342 guardando la sua famiglia e i suoi amici giocare di notte. 00:03:38.342 --> 00:03:41.754 Già. (Risate) NOTE Paragraph 00:03:41.754 --> 00:03:43.906 Il mio libro aveva una pagina con il titolo. 00:03:43.906 --> 00:03:48.208 Ero ovviamente preoccupato della proprietà intellettuale, a otto anni. 00:03:48.208 --> 00:03:51.339 (Risate) 00:03:51.339 --> 00:03:54.586 Ed era una storia raccontata attraverso parole e immagini, 00:03:54.586 --> 00:03:56.774 esattamente quello che faccio ora per vivere, 00:03:56.774 --> 00:04:00.461 e qualche volta lascio il palco alle parole, 00:04:00.461 --> 00:04:03.531 e qualche volte lascio che le immagini parlino da sole 00:04:03.531 --> 00:04:05.766 per raccontare la storia. NOTE Paragraph 00:04:05.766 --> 00:04:09.112 La mia pagina preferita è la pagina "Informazioni sull'autore". 00:04:09.112 --> 00:04:11.351 (Risate) 00:04:11.351 --> 00:04:14.194 Così ho imparato a scrivere di me stesso in terza persona 00:04:14.194 --> 00:04:17.314 da ragazzo. NOTE Paragraph 00:04:17.314 --> 00:04:20.838 Mi piace quell'ultima frase: "Gli è piaciuto fare questo libro." 00:04:20.838 --> 00:04:24.769 E mi è piaciuto fare quel libro perché mi piaceva usare la mia immaginazione, 00:04:24.769 --> 00:04:25.954 perché scrivere significa questo. 00:04:25.954 --> 00:04:28.469 Scrivere è usare l'immaginazione sulla carta, 00:04:28.469 --> 00:04:31.440 e mi spaventa perché vado in così tante scuole 00:04:31.440 --> 00:04:34.497 e sembra che sia un concetto così estraneo ai bambini, 00:04:34.497 --> 00:04:38.311 quello della scrittura come uso dell'immaginazione sulla carta, 00:04:38.311 --> 00:04:42.390 se viene permesso loro di scrivere in orario scolastico. 00:04:42.390 --> 00:04:44.578 Mi piaceva così tanto scrivere che tornavo da scuola, 00:04:44.578 --> 00:04:47.073 tiravo fuori pezzi di carta, 00:04:47.073 --> 00:04:48.994 li pinzavo insieme, 00:04:48.994 --> 00:04:51.834 e riempivo quelle pagine bianche con parole e immagini 00:04:51.834 --> 00:04:55.510 solo perché mi piaceva usare l'immaginazione. NOTE Paragraph 00:04:55.510 --> 00:04:57.622 E così questi personaggi diventavano i miei amici. 00:04:57.622 --> 00:05:00.682 C'era un uovo, un pomodoro, un ceppo di lattuga e una zucca, 00:05:00.682 --> 00:05:03.156 e vivevano tutti in questa città frigorifero, 00:05:03.156 --> 00:05:05.978 e in una delle loro avventure andarono in una casa infestata dai fantasmi 00:05:05.978 --> 00:05:07.381 piena di pericoli 00:05:07.381 --> 00:05:12.065 come un frullatore indiavolato che tentava di affettarli, 00:05:12.065 --> 00:05:18.007 e un tostapane indiavolato che cercava di rapire la coppia di fette di pane, 00:05:18.007 --> 00:05:20.362 e un microonde indiavolato che cercava di sciogliere il loro amico 00:05:20.362 --> 00:05:23.759 che era un pezzo di burro. (Risate) 00:05:23.759 --> 00:05:25.962 E facevo anche i miei fumetti, 00:05:25.962 --> 00:05:28.099 ed era un altro modo di raccontare le storie, 00:05:28.099 --> 00:05:31.330 attraverso le parole e le immagini. NOTE Paragraph 00:05:31.330 --> 00:05:33.114 Quand'ero in prima media 00:05:33.114 --> 00:05:35.970 i fondi per l'arte furono drasticamente ridotti dal finanziamento pubblico 00:05:35.970 --> 00:05:38.014 nel sistema scolastico pubblico di Worcester. 00:05:38.014 --> 00:05:41.398 Passai da avere arte una volta a settimana 00:05:41.398 --> 00:05:42.995 a due volte al mese, 00:05:42.995 --> 00:05:45.841 a una volta al mese, a non averla più. 00:05:45.841 --> 00:05:47.713 E mio nonno, era un uomo saggio, 00:05:47.713 --> 00:05:49.548 lo vide come un problema, perché sapeva 00:05:49.548 --> 00:05:53.128 che era l'unica cosa che avevo. Non facevo sport. 00:05:53.128 --> 00:05:55.910 Avevo l'arte. 00:05:55.910 --> 00:05:58.368 Quindi venne in camera mia una sera, 00:05:58.368 --> 00:05:59.913 si sedette sul bordo del letto, 00:05:59.913 --> 00:06:02.152 e disse, "Jarrett, spetta a te decidere, se tu vuoi, 00:06:02.152 --> 00:06:04.641 ci piacerebbe mandarti ai corsi del Worcester Art Museum." 00:06:04.641 --> 00:06:06.238 Ero così emozionato. 00:06:06.238 --> 00:06:07.908 Così dalla prima media all'ultimo anno di liceo, 00:06:07.908 --> 00:06:09.909 una volta, due volte, talvolta tre volte a settimana, 00:06:09.909 --> 00:06:11.628 seguivo i corsi al museo d'arte, 00:06:11.628 --> 00:06:14.660 ed ero circondato da altri ragazzi che adoravano disegnare, 00:06:14.660 --> 00:06:18.064 altri ragazzi che condividevano una passione simile. NOTE Paragraph 00:06:18.064 --> 00:06:21.023 La mia carriera editoriale è iniziata con la creazione della copertina 00:06:21.023 --> 00:06:23.634 dell'annuario di terza media, 00:06:23.634 --> 00:06:26.901 e se vi state chiedendo che tipo di abbigliamento ho fatto indossare alla mascotte, 00:06:26.901 --> 00:06:29.509 ero pazzo di Bell Biv DeVoe, di MC Hammer 00:06:29.509 --> 00:06:33.370 e di Vanilla Ice all'epoca. (Risate) 00:06:33.370 --> 00:06:37.263 E ancora oggi, posso ancora fare il karaoke di "Ice, Ice Baby" 00:06:37.263 --> 00:06:39.806 senza guardare lo schermo. 00:06:39.806 --> 00:06:43.316 Non mi tentate, perché potrei farlo. NOTE Paragraph 00:06:43.316 --> 00:06:45.238 Quindi sono stato trasferito in una scuola privata, 00:06:45.238 --> 00:06:47.461 fino alla terza media, scuola pubblica, ma per qualche ragione 00:06:47.461 --> 00:06:49.836 mio nonno era sconvolto dal fatto che qualcuno 00:06:49.836 --> 00:06:52.197 al liceo locale fosse stato pugnalato e ucciso, 00:06:52.197 --> 00:06:54.893 quindi non voleva che io ci andassi. 00:06:54.893 --> 00:06:57.704 Voleva che andassi in una scuola privata, e mi fece scegliere. 00:06:57.704 --> 00:06:59.440 Puoi andare alla Holy Name, che è mista, 00:06:59.440 --> 00:07:01.813 o alla St. John, che è maschile. 00:07:01.813 --> 00:07:04.013 Uomo molto saggio, perché sapeva 00:07:04.013 --> 00:07:06.749 che avrei sentito che stavo prendendo una decisione mia, 00:07:06.749 --> 00:07:08.545 e sapeva che non avrei scelto la St. John, 00:07:08.545 --> 00:07:10.243 quindi andai alla Holy Name High School, 00:07:10.243 --> 00:07:13.011 e fu un passaggio difficile perché, come dicevo, 00:07:13.011 --> 00:07:14.571 non facevo sport, 00:07:14.571 --> 00:07:17.052 ed era molto incentrata sullo sport, 00:07:17.052 --> 00:07:21.216 ma mi consolavo nella classe di arte del Signor Shilale. 00:07:21.216 --> 00:07:23.714 Lì mi rigeneravo. 00:07:23.714 --> 00:07:26.873 Non vedevo l'ora di andare in quell'aula ogni giorno. NOTE Paragraph 00:07:26.873 --> 00:07:29.160 Allora come mi sono fatto degli amici? 00:07:29.160 --> 00:07:33.393 Facevo disegni divertenti dei miei professori -- (Risate) -- 00:07:33.393 --> 00:07:36.150 e li facevo girare. 00:07:36.150 --> 00:07:39.948 Al corso di Inglese, in prima superiore, 00:07:39.948 --> 00:07:41.924 il mio amico John, che sedeva accanto a me, 00:07:41.924 --> 00:07:44.639 rise un po' troppo forte. 00:07:44.639 --> 00:07:46.920 Il Signor Greenwood non apprezzò. 00:07:46.920 --> 00:07:50.827 (Risate) 00:07:50.827 --> 00:07:54.212 Vide immediatamente che ero io la causa del subbuglio, 00:07:54.212 --> 00:07:58.227 e per la prima volta nella mia vita, fui mandato fuori, 00:07:58.227 --> 00:08:00.409 e pensai, "Oh no, sono condannato. 00:08:00.409 --> 00:08:03.614 Mio nonno mi ucciderà." 00:08:03.614 --> 00:08:05.175 Venne fuori nel corridoio e disse, 00:08:05.175 --> 00:08:06.293 "Fammi vedere il foglio." 00:08:06.293 --> 00:08:11.357 E pensai, "Oh no. Pensa che siano degli appunti." 00:08:11.357 --> 00:08:14.193 Quindi presi il disegno e glielo diedi. 00:08:14.193 --> 00:08:17.406 Sedette in silenzio per un attimo, 00:08:17.406 --> 00:08:19.554 e mi disse, 00:08:19.554 --> 00:08:22.917 "Hai molto talento." (Risate) 00:08:22.917 --> 00:08:25.606 "Sei veramente bravo. Sai, il giornalino scolastico 00:08:25.606 --> 00:08:27.989 ha bisogno di un nuovo vignettista, e dovresti essere tu. 00:08:27.989 --> 00:08:31.615 Solo, smetti di disegnare nella mia classe." NOTE Paragraph 00:08:31.615 --> 00:08:33.949 Quindi i miei genitori non lo hanno mai saputo. 00:08:33.949 --> 00:08:37.175 Non sono finito nei guai. Fui presentato alla Signora Casey, 00:08:37.175 --> 00:08:38.839 che gestiva il giornale scolastico, 00:08:38.839 --> 00:08:43.411 e per tre anni e mezzo 00:08:43.411 --> 00:08:45.787 fui il vignettista per il giornale scolastico, 00:08:45.787 --> 00:08:47.959 mi occupavo di problemi importanti come, 00:08:47.959 --> 00:08:51.067 quelli dell'ultimo anno sono cattivi, 00:08:51.067 --> 00:08:53.663 quelli del primo anno sono sfigati, 00:08:53.663 --> 00:08:59.468 i costi del ballo sono così elevati. Non posso credere quanto sia costoso andare al ballo. 00:08:59.468 --> 00:09:03.052 Ne dissi quattro al preside 00:09:03.052 --> 00:09:06.915 e scrissi anche della storia di un ragazzo di nome Wesley 00:09:06.915 --> 00:09:10.161 sfortunato in amore, e giurai in tutti i modi 00:09:10.161 --> 00:09:12.277 che non si trattava di me, 00:09:12.277 --> 00:09:16.079 ma dopo tutti questi anni, ero assolutamente io. NOTE Paragraph 00:09:16.079 --> 00:09:18.207 Ma era così bello perché potevo scrivere queste storie, 00:09:18.207 --> 00:09:19.385 potevo tirare fuori queste idee, 00:09:19.385 --> 00:09:21.688 e venivano pubblicate sul giornale scolastico, 00:09:21.688 --> 00:09:24.298 e gente che non conoscevo poteva leggerle. 00:09:24.298 --> 00:09:27.353 E amavo quell'idea, di essere in grado di condividere le mie idee 00:09:27.353 --> 00:09:29.683 attraverso le pagine stampate. NOTE Paragraph 00:09:29.698 --> 00:09:32.879 Al mio 14esimo compleanno, i miei nonni 00:09:32.879 --> 00:09:35.124 mi fecero il più bel regalo di compleanno: 00:09:35.124 --> 00:09:40.043 un tavolo da disegno su cui ho sempre lavorato da allora. 00:09:40.043 --> 00:09:41.299 Eccomi qui, 20 anni dopo, 00:09:41.299 --> 00:09:45.843 e lavoro ancora su quel tavolo ogni giorno. 00:09:45.843 --> 00:09:48.253 La sera del mio 14esimo compleanno, 00:09:48.253 --> 00:09:52.418 mi regalarono quel tavolo e mangiammo cinese. 00:09:52.418 --> 00:09:56.038 E questo fu il mio biscotto della fortuna: 00:09:56.038 --> 00:09:58.315 "Avrai successo nel tuo lavoro." 00:09:58.315 --> 00:10:01.143 Lo appuntai sul tavolo in alto a sinistra, 00:10:01.143 --> 00:10:03.102 e come potete vedere, è ancora lì. 00:10:03.102 --> 00:10:07.003 Non ho mai davvero chiesto qualcosa ai miei nonni. 00:10:07.003 --> 00:10:09.347 Beh, due cose: Rusty, che era un magnifico criceto 00:10:09.347 --> 00:10:13.483 e che ha vissuto una lunga vita quando ero in quarta elementare. 00:10:13.483 --> 00:10:16.302 (Risate) 00:10:16.302 --> 00:10:19.499 E una videocamera. 00:10:19.499 --> 00:10:21.739 Volevo una videocamera. 00:10:21.739 --> 00:10:24.220 E dopo avere supplicato e implorato a Natale, 00:10:24.220 --> 00:10:26.651 mi regalarono una videocamera di seconda mano, 00:10:26.651 --> 00:10:30.483 e cominciai subito a fare le mie animazioni 00:10:30.483 --> 00:10:32.683 per conto mio, 00:10:32.683 --> 00:10:35.363 e durante il liceo facevo le mie animazioni. 00:10:35.363 --> 00:10:38.460 Convinsi il mio insegnante di inglese in seconda liceo a permettermi 00:10:38.460 --> 00:10:40.787 di fare la recensione di "Misery" di Stephen King 00:10:40.787 --> 00:10:45.551 con un cortometraggio animato. (Risate) NOTE Paragraph 00:10:45.551 --> 00:10:48.407 E continuai a realizzare fumetti. 00:10:48.407 --> 00:10:52.351 Continuai a realizzare fumetti e al Worcester Art Museum, 00:10:52.351 --> 00:10:56.584 mi diedero il miglior consiglio che si possa ricevere. 00:10:56.584 --> 00:10:59.473 Mark Lynch, è un insegnante straordinario 00:10:59.473 --> 00:11:01.688 ed è ancora un mio grande amico, 00:11:01.688 --> 00:11:04.095 avevo 14 o 15 anni, 00:11:04.095 --> 00:11:07.116 entrai nella sua classe di fumetto a metà anno, 00:11:07.116 --> 00:11:08.930 ed ero così emozionato, ero raggiante. 00:11:08.930 --> 00:11:12.231 Avevo questo libro su come disegnare fumetti nello stile Marvel, 00:11:12.231 --> 00:11:14.536 e mi insegnò come disegnare supereroi, 00:11:14.536 --> 00:11:16.864 come disegnare una donna, come disegnare i muscoli 00:11:16.864 --> 00:11:18.790 così come avrebbero dovuto essere 00:11:18.790 --> 00:11:21.615 se mai avessi dovuto disegnare per X-Men o Spiderman. 00:11:21.615 --> 00:11:24.507 E il suo viso impallidì completamente, 00:11:24.507 --> 00:11:26.246 mi guardò e disse, 00:11:26.246 --> 00:11:29.016 "Dimentica tutto quello che hai imparato." 00:11:29.016 --> 00:11:32.840 E non capivo. Disse, "Hai un grande stile. 00:11:32.840 --> 00:11:37.002 Festeggia il tuo stile. Non disegnare come ti viene insegnato. 00:11:37.002 --> 00:11:39.160 Disegna a modo tuo e continua a farlo, 00:11:39.160 --> 00:11:41.609 perché sei molto bravo." NOTE Paragraph 00:11:41.609 --> 00:11:45.183 Da adolescente, ero angosciato come qualunque adolescente, 00:11:45.183 --> 00:11:48.696 ma dopo 17 anni con una madre 00:11:48.696 --> 00:11:50.858 che andava e veniva dalla mia vita come uno yo-yo 00:11:50.858 --> 00:11:54.759 e un padre senza volto, ero arrabbiato. 00:11:54.759 --> 00:11:57.481 A 17 anni, conobbi mio padre per la prima volta, 00:11:57.481 --> 00:12:01.382 da cui seppi che avevo un fratello e una sorella di cui non sapevo nulla. 00:12:01.382 --> 00:12:03.302 E il giorno in cui conobbi mio padre, 00:12:03.302 --> 00:12:06.066 fui rifiutato dalla Rhode Island School of Design, 00:12:06.066 --> 00:12:09.817 la mia unica scelta per l'università. NOTE Paragraph 00:12:09.817 --> 00:12:12.209 Ma era nel periodo in cui andai per una settimana 00:12:12.209 --> 00:12:14.709 al Camp Sunshine come volontario con i ragazzi più straordinari, 00:12:14.709 --> 00:12:17.781 ragazzi con la leucemia, e questo ragazzo, Eric, cambiò la mia vita. 00:12:17.781 --> 00:12:20.346 Eric non è arrivato al suo sesto compleanno, 00:12:20.346 --> 00:12:22.911 e Eric vive con me ogni giorno. NOTE Paragraph 00:12:22.911 --> 00:12:26.600 Dopo questa esperienza, il mio insegnate di arte, il Signor Shilale, 00:12:26.600 --> 00:12:27.792 portò questi libri di disegni, 00:12:27.792 --> 00:12:29.642 e pensai, "Libri di disegni per bambini!" 00:12:29.642 --> 00:12:34.710 e iniziai a scrivere libri per ragazzi 00:12:34.710 --> 00:12:36.439 quand'ero all'ultimo anno di liceo. 00:12:36.439 --> 00:12:39.227 Be', alla fine andai alla Rhode Island School of Design, 00:12:39.227 --> 00:12:41.331 Mi trasferii alla RISD al secondo anno, 00:12:41.331 --> 00:12:44.962 e fu lì che feci tutti i corsi possibili di scrittura, 00:12:44.962 --> 00:12:48.995 e fu lì che scrissi la storia di una lumaca gigante arancione 00:12:48.995 --> 00:12:50.647 che voleva fare amicizia con questo ragazzo. 00:12:50.647 --> 00:12:52.156 Il ragazzo non aveva pazienza. 00:12:52.156 --> 00:12:55.395 E inviai questo libro a una dozzina di editori 00:12:55.395 --> 00:12:57.939 e fu respinto da tutti, 00:12:57.939 --> 00:13:00.692 ma ero anche coinvolto nell' "Hole in the Wall Gang Camp", 00:13:00.692 --> 00:13:03.677 un fantastico campo per ragazzi con tutta una serie di malattie critiche, 00:13:03.677 --> 00:13:06.925 e sono questi ragazzi al campo che lessero le mie storie, 00:13:06.925 --> 00:13:10.692 e io le leggevo a loro, e vedevo che reagivano al mio lavoro. NOTE Paragraph 00:13:10.692 --> 00:13:14.428 Mi diplomai alla RISD. I miei nonni erano molto orgogliosi, 00:13:14.428 --> 00:13:17.046 mi trasferii a Boston e aprii un negozio. 00:13:17.046 --> 00:13:19.221 Aprii uno studio e cercai di farmi pubblicare. 00:13:19.221 --> 00:13:22.262 Inviavo i miei libri. Inviavo centinaia di cartoline 00:13:22.262 --> 00:13:24.659 a editori e art director, 00:13:24.659 --> 00:13:26.299 ma rimanevano senza risposta. 00:13:26.299 --> 00:13:28.154 E mio nonno mi chiamava tutte le settimane, 00:13:28.154 --> 00:13:32.485 e diceva, "Jarrett, come va? Hai trovato lavoro?" 00:13:32.485 --> 00:13:34.749 Perché aveva appena investito parecchio denaro 00:13:34.749 --> 00:13:36.670 nella mia istruzione universitaria. 00:13:36.670 --> 00:13:40.525 E dissi, "Sì, ho un lavoro. Scrivo e illustro libri per bambini." 00:13:40.525 --> 00:13:44.043 E disse, "E chi ti paga per questo?" 00:13:44.043 --> 00:13:46.009 E dissi, "Nessuno, nessuno, nessuno per ora. 00:13:46.009 --> 00:13:47.169 Ma so che succederà." NOTE Paragraph 00:13:47.169 --> 00:13:50.662 Lavoravo nei weekend alla programmazione dell' Hole in the Wall Gang Camp, 00:13:50.662 --> 00:13:53.845 per guadagnare qualcosa mentre cercavo di decollare, 00:13:53.845 --> 00:13:57.597 e questo ragazzo fantastico, 00:13:57.597 --> 00:14:00.469 iniziai a chiamarlo "Monkey Boy", 00:14:00.469 --> 00:14:04.150 e andai a casa e scrissi un libro intitolato "Buona Notte, Monkey Boy". 00:14:04.150 --> 00:14:07.432 Inviai l'ultima serie di cartoline. 00:14:07.432 --> 00:14:10.806 E ricevetti una email da un editore della Random House 00:14:10.806 --> 00:14:14.557 con oggetto, "Ottimo lavoro!" Punto esclamativo. NOTE Paragraph 00:14:14.557 --> 00:14:16.345 "Caro Jarrett, ho ricevuto la tua cartolina. 00:14:16.345 --> 00:14:19.108 Mi è piaciuta la tua opera, così sono andato sul tuo sito 00:14:19.108 --> 00:14:23.069 e mi chiedevo se avessi mai provato a scrivere storie tue, 00:14:23.069 --> 00:14:25.735 perché mi piace veramente la tua arte e sembra che ci siano delle storie che vanno bene insieme. 00:14:25.735 --> 00:14:29.806 Fammi sapere se vieni a New York." 00:14:29.806 --> 00:14:33.108 E questo arrivava da un editor per bambini della Random House. NOTE Paragraph 00:14:33.108 --> 00:14:35.444 La settimana successiva, guarda caso ero a New York. 00:14:35.444 --> 00:14:38.388 (Risate) 00:14:38.388 --> 00:14:40.700 Incontrai questo editor, 00:14:40.700 --> 00:14:43.924 e lasciai New York con un contratto per il mio primo libro, 00:14:43.924 --> 00:14:44.957 "Buona Notte, Monkey Boy", 00:14:44.957 --> 00:14:48.419 che fu pubblicato il 12 giugno 2001. NOTE Paragraph 00:14:48.419 --> 00:14:54.114 E il mio giornale locale celebrò la notizia. 00:14:54.114 --> 00:14:58.379 La libreria locale ne fece un evento. 00:14:58.379 --> 00:15:00.268 Vendettero tutti i libri. 00:15:00.268 --> 00:15:04.045 Il mio amico lo descrisse come una veglia, ma felice, 00:15:04.045 --> 00:15:06.622 perché tutti coloro che conoscevo erano là in fila per vedermi, 00:15:06.622 --> 00:15:09.646 ma non ero morto. Firmavo solo libri. 00:15:09.646 --> 00:15:11.193 I miei nonni, erano là in mezzo. 00:15:11.193 --> 00:15:13.782 Erano così felici. Non avrebbero potuto essere più orgogliosi. 00:15:13.782 --> 00:15:17.534 La Signora Alisch era là. Il Signor Shilale era là. La Signora Casey era là. 00:15:17.534 --> 00:15:18.973 La Signora Alisch si mise davanti alla fila e disse, 00:15:18.973 --> 00:15:22.230 "Io gli ho insegnato a leggere." (Risate) NOTE Paragraph 00:15:22.230 --> 00:15:24.774 E poi successe una cosa che cambiò la mia vita. 00:15:24.774 --> 00:15:26.990 Ricevetti la prima vera lettera da un fan, 00:15:26.990 --> 00:15:30.265 in cui questo ragazzo adorava talmente tanto Monkey Boy 00:15:30.265 --> 00:15:33.861 che voleva avere un torta di compleanno con Monkey Boy. 00:15:33.861 --> 00:15:38.248 Per un bambino di due anni, è come un tatuaggio. (Risate) 00:15:38.248 --> 00:15:41.309 Sapete? C'è un solo compleanno all'anno. 00:15:41.309 --> 00:15:44.154 E per lui, era solo il secondo. 00:15:44.154 --> 00:15:45.160 E ricevetti questa immagine, e pensai, 00:15:45.160 --> 00:15:47.202 "Questa immagine vivrà nella sua coscienza 00:15:47.202 --> 00:15:50.878 per tutta la vita. Avrà per tutta la vita questa foto 00:15:50.878 --> 00:15:53.834 negli album fotografici di famiglia." NOTE Paragraph 00:15:53.834 --> 00:15:56.502 Quella foto, da quel momento, 00:15:56.502 --> 00:15:59.549 è incorniciata davanti a me mentre lavoro a tutti i miei libri. NOTE Paragraph 00:15:59.549 --> 00:16:02.109 Ho pubblicato 10 libri illustrati. 00:16:02.109 --> 00:16:05.509 "La Fattoria Punk," "Baghead," "Ollie l'Elefante Viola". 00:16:05.509 --> 00:16:07.793 Ho appena finito il nono libro 00:16:07.793 --> 00:16:10.286 della serie "Lunch Lady", che è una serie di graphic novel 00:16:10.286 --> 00:16:12.870 su una inserviente della mensa scolastica che combatte il crimine. 00:16:12.870 --> 00:16:15.686 Prevedo di far uscire un libro a puntate 00:16:15.686 --> 00:16:19.366 intitolato "Squadra di Polizia Ornitorinco: La Rana che Gracchiò". 00:16:19.366 --> 00:16:22.936 E viaggio per il paese in giro per innumerevoli scuole, 00:16:22.936 --> 00:16:27.446 per far sapere ai bambini che disegnano gatti meravigliosi. NOTE Paragraph 00:16:27.446 --> 00:16:29.974 E incontro tanti Baghead. 00:16:29.974 --> 00:16:34.545 Le signore della mensa mi trattano molto bene. 00:16:34.545 --> 00:16:39.069 E vedo il mio nome in evidenza 00:16:39.069 --> 00:16:40.919 perché i bambini mettono il mio nome in evidenza. 00:16:40.919 --> 00:16:43.009 La serie "Lunch Lady" ha vinto due volte 00:16:43.009 --> 00:16:45.990 il premio Children's Choice Book of the Year nella categoria terza e quarta elementare, 00:16:45.990 --> 00:16:47.960 e questi vincitori sono stati mostrati 00:16:47.960 --> 00:16:52.220 su uno schermo gigante a Times Square. 00:16:52.220 --> 00:16:54.944 "Fattoria Punk" e "Lunch Lady" diventeranno dei film, 00:16:54.944 --> 00:16:57.518 quindi sono produttore cinematografico 00:16:57.518 --> 00:17:00.251 e penso veramente che sia grazie a quella videocamera 00:17:00.251 --> 00:17:02.815 che mi è stata regalata alle medie. 00:17:02.815 --> 00:17:05.585 Ho visto gente fare feste di compleanno stile "Fattoria Punk", 00:17:05.585 --> 00:17:08.472 gente vestirsi da "Fattoria Punk" per Halloween, 00:17:08.472 --> 00:17:10.101 una cameretta alla "Fattoria Punk", 00:17:10.101 --> 00:17:14.916 il che mi rende un po' nervoso per il benessere a lungo termine del bambino. NOTE Paragraph 00:17:14.916 --> 00:17:17.387 E ricevo straordinarie lettere di fan, 00:17:17.387 --> 00:17:19.795 ricevo progetti meravigliosi, 00:17:19.795 --> 00:17:23.147 e il momento più bello è stato lo scorso Halloween. 00:17:23.147 --> 00:17:25.301 Un bambino vestito come uno dei miei personaggi 00:17:25.301 --> 00:17:29.458 ha suonato per fare "dolcetto o scherzetto". È stato così bello. NOTE Paragraph 00:17:29.458 --> 00:17:32.572 I miei nonni non sono più in vita, 00:17:32.572 --> 00:17:35.636 quindi per onorarli, ho istituito una borsa di studio al Worcester Art Museum 00:17:35.636 --> 00:17:38.911 per ragazzi in difficoltà 00:17:38.911 --> 00:17:41.619 i cui tutori non possono permettersi i corsi. 00:17:41.619 --> 00:17:44.210 E sono esposti i miei primi 10 anni di lavori pubblicati, 00:17:44.210 --> 00:17:47.306 e sapete chi era lì a festeggiare? La Signora Alisch. NOTE Paragraph 00:17:47.306 --> 00:17:48.993 Ho detto, "Signora Alisch, come sta?" NOTE Paragraph 00:17:48.993 --> 00:17:52.099 E mi ha risposto, "Sono qui." (Risate) NOTE Paragraph 00:17:52.099 --> 00:17:58.713 È vero. È viva, e già questo non è niente male. NOTE Paragraph 00:17:58.713 --> 00:18:00.389 Il momento più bello per me, comunque, 00:18:00.389 --> 00:18:02.375 il mio lavoro più importante, ora, è che sono padre io stesso, 00:18:02.375 --> 00:18:04.723 ho due figlie meravigliose, 00:18:04.723 --> 00:18:07.514 e il mio obiettivo è circondarle di ispirazione, 00:18:07.514 --> 00:18:10.636 con i libri che sono in ogni stanza di casa nostra, 00:18:10.636 --> 00:18:13.226 con i murali che ho dipinto nelle loro stanze, 00:18:13.226 --> 00:18:16.865 con i momenti di creatività tipici dei periodi di quiete, 00:18:16.865 --> 00:18:20.350 disegnando facce nel patio, 00:18:20.350 --> 00:18:22.674 lasciandole sedere alla scrivania 00:18:22.674 --> 00:18:25.362 a cui mi sono seduto negli ultimi 20 anni. 00:18:25.362 --> 00:18:27.638 Grazie. (Applausi)