[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Ciao. Mi chiamo Jarrett Krosoczka, Dialogue: 0,0:00:03.27,0:00:07.73,Default,,0000,0000,0000,,per vivere, scrivo e illustro libri per bambini. Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Quindi uso l'immaginazione a tempo pieno. Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Ma molto prima che la mia immaginazione diventasse la mia vocazione, Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:17.95,Default,,0000,0000,0000,,l'immaginazione mi ha salvato la vita. Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Da ragazzo adoravo disegnare, Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:23.30,Default,,0000,0000,0000,,e l'artista più di talento che conoscevo Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:25.14,Default,,0000,0000,0000,,era mia madre, Dialogue: 0,0:00:25.14,0:00:28.45,Default,,0000,0000,0000,,ma mia madre era un'eroinomane. Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:31.90,Default,,0000,0000,0000,,E quando hai un genitore tossicodipendente, Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:35.24,Default,,0000,0000,0000,,è un po' come Charlie Brown che cerca di colpire il pallone, Dialogue: 0,0:00:35.24,0:00:37.73,Default,,0000,0000,0000,,perché per quanto tu voglia amare quella persona, Dialogue: 0,0:00:37.73,0:00:39.97,Default,,0000,0000,0000,,per quanto tu voglia essere amato da quella persona, Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:43.22,Default,,0000,0000,0000,,ogni volta che apri il tui cuore, finisci a terra. Dialogue: 0,0:00:43.22,0:00:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Quindi per tutta la mia infanzia, mia madre è stata in carcere Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:48.87,Default,,0000,0000,0000,,e non avevo un padre perché Dialogue: 0,0:00:48.87,0:00:52.53,Default,,0000,0000,0000,,non ho saputo nemmeno il suo nome fino alla prima media. Dialogue: 0,0:00:52.53,0:00:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma avevo i nonni, Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:57.42,Default,,0000,0000,0000,,i miei nonni materni Joseph e Shirley, Dialogue: 0,0:00:57.42,0:01:00.70,Default,,0000,0000,0000,,che mi adottarono poco prima del mio terzo compleanno Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,e mi presero come se fossi figlio loro, Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.09,Default,,0000,0000,0000,,dopo aver già cresciuto cinque figli. Dialogue: 0,0:01:04.09,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Quindi due persone che sono cresciute durante la Grande Depressione, Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:12.34,Default,,0000,0000,0000,,nei primissimi anni '80 prendono con loro un altro figlio. Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Ero il cugino Oliver della sitcom Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:16.50,Default,,0000,0000,0000,,della famiglia Krosoczka, Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:19.08,Default,,0000,0000,0000,,il nuovo bambino venuto dal nulla. Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,E vorrei dire che la vita con loro è stata assolutamente facile. Dialogue: 0,0:01:23.23,0:01:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Fumavano entrambi due pacchetti al giorno, senza filtro, Dialogue: 0,0:01:26.32,0:01:28.52,Default,,0000,0000,0000,,e all'età di sei anni, Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:30.63,Default,,0000,0000,0000,,potevo ordinare un Southern Comfort Manhattan, Dialogue: 0,0:01:30.63,0:01:32.78,Default,,0000,0000,0000,,secco, con una scorzetta, con ghiaccio, Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:36.76,Default,,0000,0000,0000,,il ghiaccio a parte in modo da aggiungere più liquore nel bicchiere. Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Ma mi amavano tremendamente. Mi amavano così tanto. Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:42.46,Default,,0000,0000,0000,,E sostenevano tutti i miei sforzi creativi, Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:44.95,Default,,0000,0000,0000,,perché mio nonno era un uomo che si è fatto da sé. Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Gestiva e lavorava in una fabbrica. Dialogue: 0,0:01:46.67,0:01:49.13,Default,,0000,0000,0000,,Mia nonna era casalinga. Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Ma ecco il ragazzino che adorava i Transformers, Dialogue: 0,0:01:51.71,0:01:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Snoopy e le Tartarughe Ninja, Dialogue: 0,0:01:55.85,0:02:00.65,Default,,0000,0000,0000,,e i personaggi di cui leggevo, me ne innamorai, Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:03.73,Default,,0000,0000,0000,,e diventarono i miei amici. Dialogue: 0,0:02:03.73,0:02:06.03,Default,,0000,0000,0000,,I miei migliori amici nella vita erano i personaggi Dialogue: 0,0:02:06.03,0:02:08.50,Default,,0000,0000,0000,,di cui leggevo nei libri. Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Sono andato alla scuola elementare Gates Lane a Worcester, nel Massachusetts, Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,e ho avuto insegnanti straordinari, Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:17.68,Default,,0000,0000,0000,,in particolare la Signora Alisch. Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Ricordo l'amore che dava Dialogue: 0,0:02:21.44,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,a tutti noi, suoi studenti. Dialogue: 0,0:02:24.19,0:02:27.09,Default,,0000,0000,0000,,In terza elementare, Dialogue: 0,0:02:27.09,0:02:28.83,Default,,0000,0000,0000,,successe un evento enorme. Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Un autore venne a scuola, Jack Gantos. Dialogue: 0,0:02:31.18,0:02:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Un autore di libri venne a parlarci Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:37.11,Default,,0000,0000,0000,,di quello che faceva per vivere. Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,E successivamente, tornammo tutti in classe Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,e disegnammo una rappresentazione \Ndel suo personaggio principale, Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:44.51,Default,,0000,0000,0000,,Rotten Ralph. Dialogue: 0,0:02:44.51,0:02:47.37,Default,,0000,0000,0000,,E improvvisamente l'autore comparve sulla porta, Dialogue: 0,0:02:47.37,0:02:50.32,Default,,0000,0000,0000,,e lo ricordo come se passeggiasse nei corridoi, Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:53.94,Default,,0000,0000,0000,,passando da un bambino all'altro a guardare i banchi, senza dire una parola. Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Ma si fermò al mio banco, Dialogue: 0,0:02:57.14,0:02:59.64,Default,,0000,0000,0000,,bussò sul mio banco e disse, Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:01.99,Default,,0000,0000,0000,,"Bel gatto."\N(Risate) Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:04.73,Default,,0000,0000,0000,,E si allontanò. Dialogue: 0,0:03:04.73,0:03:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Due parole che hanno fatto una differenza colossale nella mia vita. Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Quand'ero in terza elementare scrissi un libro per la prima volta, Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:16.59,Default,,0000,0000,0000,,"Il gufo che pensava di essere il pilota migliore."\N(Risate) Dialogue: 0,0:03:16.59,0:03:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Dovevamo scrivere il nostro mito greco, Dialogue: 0,0:03:18.87,0:03:21.72,Default,,0000,0000,0000,,una storia nostra, così scrissi la storia di un gufo Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:25.66,Default,,0000,0000,0000,,che sfidava Ermes in una gara di volo, Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:27.77,Default,,0000,0000,0000,,e il gufo imbrogliava, Dialogue: 0,0:03:27.77,0:03:31.49,Default,,0000,0000,0000,,ed Ermes, essendo un dio greco, si arrabbiò e si sentì amareggiato, Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.36,Default,,0000,0000,0000,,e trasformò il gufo in una luna, Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:35.30,Default,,0000,0000,0000,,così il gufo doveva vivere il resto della vita da luna Dialogue: 0,0:03:35.30,0:03:38.34,Default,,0000,0000,0000,,guardando la sua famiglia e i suoi amici giocare di notte. Dialogue: 0,0:03:38.34,0:03:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Già.\N(Risate) Dialogue: 0,0:03:41.75,0:03:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Il mio libro aveva una pagina con il titolo. Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Ero ovviamente preoccupato della proprietà intellettuale, a otto anni. Dialogue: 0,0:03:48.21,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Ed era una storia raccontata attraverso parole e immagini, Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.77,Default,,0000,0000,0000,,esattamente quello che faccio ora per vivere, Dialogue: 0,0:03:56.77,0:04:00.46,Default,,0000,0000,0000,,e qualche volta lascio il palco alle parole, Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:03.53,Default,,0000,0000,0000,,e qualche volte lascio che le immagini parlino da sole Dialogue: 0,0:04:03.53,0:04:05.77,Default,,0000,0000,0000,,per raccontare la storia. Dialogue: 0,0:04:05.77,0:04:09.11,Default,,0000,0000,0000,,La mia pagina preferita è la pagina "Informazioni sull'autore". Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:11.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Così ho imparato a scrivere di me stesso in terza persona Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:17.31,Default,,0000,0000,0000,,da ragazzo. Dialogue: 0,0:04:17.31,0:04:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Mi piace quell'ultima frase: \N"Gli è piaciuto fare questo libro." Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:24.77,Default,,0000,0000,0000,,E mi è piaciuto fare quel libro perché mi piaceva usare la mia immaginazione, Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:25.95,Default,,0000,0000,0000,,perché scrivere significa questo. Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Scrivere è usare l'immaginazione sulla carta, Dialogue: 0,0:04:28.47,0:04:31.44,Default,,0000,0000,0000,,e mi spaventa perché vado in così tante scuole Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:34.50,Default,,0000,0000,0000,,e sembra che sia un concetto così estraneo ai bambini, Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:38.31,Default,,0000,0000,0000,,quello della scrittura come uso dell'immaginazione sulla carta, Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:42.39,Default,,0000,0000,0000,,se viene permesso loro di scrivere in orario scolastico. Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Mi piaceva così tanto scrivere che tornavo da scuola, Dialogue: 0,0:04:44.58,0:04:47.07,Default,,0000,0000,0000,,tiravo fuori pezzi di carta, Dialogue: 0,0:04:47.07,0:04:48.99,Default,,0000,0000,0000,,li pinzavo insieme, Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:51.83,Default,,0000,0000,0000,,e riempivo quelle pagine bianche con parole e immagini Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:55.51,Default,,0000,0000,0000,,solo perché mi piaceva usare l'immaginazione. Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:57.62,Default,,0000,0000,0000,,E così questi personaggi diventavano i miei amici. Dialogue: 0,0:04:57.62,0:05:00.68,Default,,0000,0000,0000,,C'era un uovo, un pomodoro, un ceppo di lattuga e una zucca, Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:03.16,Default,,0000,0000,0000,,e vivevano tutti in questa città frigorifero, Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:05.98,Default,,0000,0000,0000,,e in una delle loro avventure andarono in una casa infestata dai fantasmi Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:07.38,Default,,0000,0000,0000,,piena di pericoli Dialogue: 0,0:05:07.38,0:05:12.06,Default,,0000,0000,0000,,come un frullatore indiavolato che tentava di affettarli, Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:18.01,Default,,0000,0000,0000,,e un tostapane indiavolato che cercava di rapire la coppia di fette di pane, Dialogue: 0,0:05:18.01,0:05:20.36,Default,,0000,0000,0000,,e un microonde indiavolato che cercava di sciogliere il loro amico Dialogue: 0,0:05:20.36,0:05:23.76,Default,,0000,0000,0000,,che era un pezzo di burro.\N(Risate) Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:25.96,Default,,0000,0000,0000,,E facevo anche i miei fumetti, Dialogue: 0,0:05:25.96,0:05:28.10,Default,,0000,0000,0000,,ed era un altro modo di raccontare le storie, Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:31.33,Default,,0000,0000,0000,,attraverso le parole e le immagini. Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Quand'ero in prima media Dialogue: 0,0:05:33.11,0:05:35.97,Default,,0000,0000,0000,,i fondi per l'arte furono drasticamente ridotti dal finanziamento pubblico Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:38.01,Default,,0000,0000,0000,,nel sistema scolastico pubblico di Worcester. Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Passai da avere arte una volta a settimana Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:42.100,Default,,0000,0000,0000,,a due volte al mese, Dialogue: 0,0:05:42.100,0:05:45.84,Default,,0000,0000,0000,,a una volta al mese,\Na non averla più. Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:47.71,Default,,0000,0000,0000,,E mio nonno, era un uomo saggio, Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:49.55,Default,,0000,0000,0000,,lo vide come un problema, perché sapeva Dialogue: 0,0:05:49.55,0:05:53.13,Default,,0000,0000,0000,,che era l'unica cosa che avevo. Non facevo sport. Dialogue: 0,0:05:53.13,0:05:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Avevo l'arte. Dialogue: 0,0:05:55.91,0:05:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Quindi venne in camera mia una sera, Dialogue: 0,0:05:58.37,0:05:59.91,Default,,0000,0000,0000,,si sedette sul bordo del letto, Dialogue: 0,0:05:59.91,0:06:02.15,Default,,0000,0000,0000,,e disse, "Jarrett, spetta a te decidere, se tu vuoi, Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:04.64,Default,,0000,0000,0000,,ci piacerebbe mandarti ai corsi del Worcester Art Museum." Dialogue: 0,0:06:04.64,0:06:06.24,Default,,0000,0000,0000,,Ero così emozionato. Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Così dalla prima media all'ultimo anno di liceo, Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,una volta, due volte, talvolta tre volte a settimana, Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:11.63,Default,,0000,0000,0000,,seguivo i corsi al museo d'arte, Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:14.66,Default,,0000,0000,0000,,ed ero circondato da altri ragazzi che adoravano disegnare, Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,altri ragazzi che condividevano una passione simile. Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:21.02,Default,,0000,0000,0000,,La mia carriera editoriale è iniziata con la creazione della copertina Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:23.63,Default,,0000,0000,0000,,dell'annuario di terza media, Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,e se vi state chiedendo che tipo di abbigliamento ho fatto indossare alla mascotte, Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:29.51,Default,,0000,0000,0000,,ero pazzo di Bell Biv DeVoe, di MC Hammer Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:33.37,Default,,0000,0000,0000,,e di Vanilla Ice all'epoca.\N(Risate) Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:37.26,Default,,0000,0000,0000,,E ancora oggi, posso ancora fare il karaoke di \N"Ice, Ice Baby" Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:39.81,Default,,0000,0000,0000,,senza guardare lo schermo. Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Non mi tentate, perché potrei farlo. Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Quindi sono stato trasferito in una scuola privata, Dialogue: 0,0:06:45.24,0:06:47.46,Default,,0000,0000,0000,,fino alla terza media, scuola pubblica, ma per qualche ragione Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:49.84,Default,,0000,0000,0000,,mio nonno era sconvolto dal fatto che qualcuno Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,al liceo locale fosse stato pugnalato e ucciso, Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:54.89,Default,,0000,0000,0000,,quindi non voleva che io ci andassi. Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Voleva che andassi in una scuola privata, e mi fece scegliere. Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Puoi andare alla Holy Name, che è mista, Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:01.81,Default,,0000,0000,0000,,o alla St. John, che è maschile. Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Uomo molto saggio, perché sapeva Dialogue: 0,0:07:04.01,0:07:06.75,Default,,0000,0000,0000,,che avrei sentito che stavo prendendo una decisione mia, Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:08.54,Default,,0000,0000,0000,,e sapeva che non avrei scelto la St. John, Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:10.24,Default,,0000,0000,0000,,quindi andai alla Holy Name High School, Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:13.01,Default,,0000,0000,0000,,e fu un passaggio difficile perché, come dicevo, Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:14.57,Default,,0000,0000,0000,,non facevo sport, Dialogue: 0,0:07:14.57,0:07:17.05,Default,,0000,0000,0000,,ed era molto incentrata sullo sport, Dialogue: 0,0:07:17.05,0:07:21.22,Default,,0000,0000,0000,,ma mi consolavo nella classe di arte del Signor Shilale. Dialogue: 0,0:07:21.22,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Lì mi rigeneravo. Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Non vedevo l'ora di andare in quell'aula ogni giorno. Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Allora come mi sono fatto degli amici? Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Facevo disegni divertenti dei miei professori -- (Risate) -- Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:36.15,Default,,0000,0000,0000,,e li facevo girare. Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Al corso di Inglese, in prima superiore, Dialogue: 0,0:07:39.95,0:07:41.92,Default,,0000,0000,0000,,il mio amico John, che sedeva accanto a me, Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:44.64,Default,,0000,0000,0000,,rise un po' troppo forte. Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Il Signor Greenwood non apprezzò. Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:50.83,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:50.83,0:07:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Vide immediatamente che ero io la causa del subbuglio, Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:58.23,Default,,0000,0000,0000,,e per la prima volta nella mia vita, fui mandato fuori, Dialogue: 0,0:07:58.23,0:08:00.41,Default,,0000,0000,0000,,e pensai, "Oh no, sono condannato. Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Mio nonno mi ucciderà." Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Venne fuori nel corridoio e disse, Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:06.29,Default,,0000,0000,0000,,"Fammi vedere il foglio." Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:11.36,Default,,0000,0000,0000,,E pensai, "Oh no. Pensa che siano degli appunti." Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Quindi presi il disegno e glielo diedi. Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Sedette in silenzio per un attimo, Dialogue: 0,0:08:17.41,0:08:19.55,Default,,0000,0000,0000,,e mi disse, Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:22.92,Default,,0000,0000,0000,,"Hai molto talento."\N(Risate) Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:25.61,Default,,0000,0000,0000,,"Sei veramente bravo. Sai, il giornalino scolastico Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:27.99,Default,,0000,0000,0000,,ha bisogno di un nuovo vignettista, e dovresti essere tu. Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Solo, smetti di disegnare nella mia classe." Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Quindi i miei genitori non lo hanno mai saputo. Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Non sono finito nei guai. Fui presentato alla Signora Casey, Dialogue: 0,0:08:37.18,0:08:38.84,Default,,0000,0000,0000,,che gestiva il giornale scolastico, Dialogue: 0,0:08:38.84,0:08:43.41,Default,,0000,0000,0000,,e per tre anni e mezzo Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,fui il vignettista per il giornale scolastico, Dialogue: 0,0:08:45.79,0:08:47.96,Default,,0000,0000,0000,,mi occupavo di problemi importanti come, Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:51.07,Default,,0000,0000,0000,,quelli dell'ultimo anno sono cattivi, Dialogue: 0,0:08:51.07,0:08:53.66,Default,,0000,0000,0000,,quelli del primo anno sono sfigati, Dialogue: 0,0:08:53.66,0:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,i costi del ballo sono così elevati. \NNon posso credere quanto sia costoso andare al ballo. Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Ne dissi quattro al preside Dialogue: 0,0:09:03.05,0:09:06.92,Default,,0000,0000,0000,,e scrissi anche della storia di un ragazzo di nome Wesley Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:10.16,Default,,0000,0000,0000,,sfortunato in amore, e giurai in tutti i modi Dialogue: 0,0:09:10.16,0:09:12.28,Default,,0000,0000,0000,,che non si trattava di me, Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,ma dopo tutti questi anni, ero assolutamente io. Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Ma era così bello perché potevo scrivere queste storie, Dialogue: 0,0:09:18.21,0:09:19.38,Default,,0000,0000,0000,,potevo tirare fuori queste idee, Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:21.69,Default,,0000,0000,0000,,e venivano pubblicate sul giornale scolastico, Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:24.30,Default,,0000,0000,0000,,e gente che non conoscevo poteva leggerle. Dialogue: 0,0:09:24.30,0:09:27.35,Default,,0000,0000,0000,,E amavo quell'idea, di essere in grado di condividere le mie idee Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:29.68,Default,,0000,0000,0000,,attraverso le pagine stampate. Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Al mio 14esimo compleanno, i miei nonni Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:35.12,Default,,0000,0000,0000,,mi fecero il più bel regalo di compleanno: Dialogue: 0,0:09:35.12,0:09:40.04,Default,,0000,0000,0000,,un tavolo da disegno su cui ho sempre lavorato da allora. Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Eccomi qui, 20 anni dopo, Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:45.84,Default,,0000,0000,0000,,e lavoro ancora su quel tavolo ogni giorno. Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:48.25,Default,,0000,0000,0000,,La sera del mio 14esimo compleanno, Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:52.42,Default,,0000,0000,0000,,mi regalarono quel tavolo e mangiammo cinese. Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:56.04,Default,,0000,0000,0000,,E questo fu il mio biscotto della fortuna: Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:58.32,Default,,0000,0000,0000,,"Avrai successo nel tuo lavoro." Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Lo appuntai sul tavolo in alto a sinistra, Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:03.10,Default,,0000,0000,0000,,e come potete vedere, è ancora lì. Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Non ho mai davvero chiesto qualcosa ai miei nonni. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Beh, due cose: Rusty, che era un magnifico criceto Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:13.48,Default,,0000,0000,0000,,e che ha vissuto una lunga vita quando ero in quarta elementare. Dialogue: 0,0:10:13.48,0:10:16.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:19.50,Default,,0000,0000,0000,,E una videocamera. Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Volevo una videocamera. Dialogue: 0,0:10:21.74,0:10:24.22,Default,,0000,0000,0000,,E dopo avere supplicato e implorato a Natale, Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:26.65,Default,,0000,0000,0000,,mi regalarono una videocamera di seconda mano, Dialogue: 0,0:10:26.65,0:10:30.48,Default,,0000,0000,0000,,e cominciai subito a fare le mie animazioni Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:32.68,Default,,0000,0000,0000,,per conto mio, Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:35.36,Default,,0000,0000,0000,,e durante il liceo facevo le mie animazioni. Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Convinsi il mio insegnante di inglese in seconda liceo a permettermi Dialogue: 0,0:10:38.46,0:10:40.79,Default,,0000,0000,0000,,di fare la recensione di "Misery" di Stephen King Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:45.55,Default,,0000,0000,0000,,con un cortometraggio animato.\N(Risate) Dialogue: 0,0:10:45.55,0:10:48.41,Default,,0000,0000,0000,,E continuai a realizzare fumetti. Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Continuai a realizzare fumetti e al Worcester Art Museum, Dialogue: 0,0:10:52.35,0:10:56.58,Default,,0000,0000,0000,,mi diedero il miglior consiglio che si possa ricevere. Dialogue: 0,0:10:56.58,0:10:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Mark Lynch, è un insegnante straordinario Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:01.69,Default,,0000,0000,0000,,ed è ancora un mio grande amico, Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:04.10,Default,,0000,0000,0000,,avevo 14 o 15 anni, Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:07.12,Default,,0000,0000,0000,,entrai nella sua classe di fumetto a metà anno, Dialogue: 0,0:11:07.12,0:11:08.93,Default,,0000,0000,0000,,ed ero così emozionato, ero raggiante. Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Avevo questo libro su come disegnare fumetti nello stile Marvel, Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:14.54,Default,,0000,0000,0000,,e mi insegnò come disegnare supereroi, Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:16.86,Default,,0000,0000,0000,,come disegnare una donna, come disegnare i muscoli Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:18.79,Default,,0000,0000,0000,,così come avrebbero dovuto essere Dialogue: 0,0:11:18.79,0:11:21.62,Default,,0000,0000,0000,,se mai avessi dovuto disegnare per X-Men o Spiderman. Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:24.51,Default,,0000,0000,0000,,E il suo viso impallidì completamente, Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:26.25,Default,,0000,0000,0000,,mi guardò e disse, Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:29.02,Default,,0000,0000,0000,,"Dimentica tutto quello che hai imparato." Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:32.84,Default,,0000,0000,0000,,E non capivo. Disse, "Hai un grande stile. Dialogue: 0,0:11:32.84,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Festeggia il tuo stile. Non disegnare come ti viene insegnato. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Disegna a modo tuo e continua a farlo, Dialogue: 0,0:11:39.16,0:11:41.61,Default,,0000,0000,0000,,perché sei molto bravo." Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Da adolescente, ero angosciato come qualunque adolescente, Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:48.70,Default,,0000,0000,0000,,ma dopo 17 anni con una madre Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:50.86,Default,,0000,0000,0000,,che andava e veniva dalla mia vita come uno yo-yo Dialogue: 0,0:11:50.86,0:11:54.76,Default,,0000,0000,0000,,e un padre senza volto, ero arrabbiato. Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:57.48,Default,,0000,0000,0000,,A 17 anni, conobbi mio padre per la prima volta, Dialogue: 0,0:11:57.48,0:12:01.38,Default,,0000,0000,0000,,da cui seppi che avevo un fratello e una sorella di cui non sapevo nulla. Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.30,Default,,0000,0000,0000,,E il giorno in cui conobbi mio padre, Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:06.07,Default,,0000,0000,0000,,fui rifiutato dalla Rhode Island School of Design, Dialogue: 0,0:12:06.07,0:12:09.82,Default,,0000,0000,0000,,la mia unica scelta per l'università. Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Ma era nel periodo in cui andai per una settimana Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:14.71,Default,,0000,0000,0000,,al Camp Sunshine come volontario con i ragazzi più straordinari, Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:17.78,Default,,0000,0000,0000,,ragazzi con la leucemia, \Ne questo ragazzo, Eric, cambiò la mia vita. Dialogue: 0,0:12:17.78,0:12:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Eric non è arrivato al suo sesto compleanno, Dialogue: 0,0:12:20.35,0:12:22.91,Default,,0000,0000,0000,,e Eric vive con me ogni giorno. Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Dopo questa esperienza, il mio insegnate di arte, il Signor Shilale, Dialogue: 0,0:12:26.60,0:12:27.79,Default,,0000,0000,0000,,portò questi libri di disegni, Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:29.64,Default,,0000,0000,0000,,e pensai, "Libri di disegni per bambini!" Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:34.71,Default,,0000,0000,0000,,e iniziai a scrivere libri per ragazzi Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.44,Default,,0000,0000,0000,,quand'ero all'ultimo anno di liceo. Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Be', alla fine andai alla Rhode Island School of Design, Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Mi trasferii alla RISD al secondo anno, Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,e fu lì che feci tutti i corsi possibili di scrittura, Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:48.100,Default,,0000,0000,0000,,e fu lì che scrissi la storia di una lumaca gigante arancione Dialogue: 0,0:12:48.100,0:12:50.65,Default,,0000,0000,0000,,che voleva fare amicizia con questo ragazzo. Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Il ragazzo non aveva pazienza. Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:55.40,Default,,0000,0000,0000,,E inviai questo libro a una dozzina di editori Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:57.94,Default,,0000,0000,0000,,e fu respinto da tutti, Dialogue: 0,0:12:57.94,0:13:00.69,Default,,0000,0000,0000,,ma ero anche coinvolto nell' "Hole in the Wall Gang Camp", Dialogue: 0,0:13:00.69,0:13:03.68,Default,,0000,0000,0000,,un fantastico campo per ragazzi con tutta una serie di malattie critiche, Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:06.92,Default,,0000,0000,0000,,e sono questi ragazzi al campo che lessero le mie storie, Dialogue: 0,0:13:06.92,0:13:10.69,Default,,0000,0000,0000,,e io le leggevo a loro, e vedevo che reagivano al mio lavoro. Dialogue: 0,0:13:10.69,0:13:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Mi diplomai alla RISD. I miei nonni erano molto orgogliosi, Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:17.05,Default,,0000,0000,0000,,mi trasferii a Boston e aprii un negozio. Dialogue: 0,0:13:17.05,0:13:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Aprii uno studio e cercai di farmi pubblicare. Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Inviavo i miei libri. Inviavo centinaia di cartoline Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:24.66,Default,,0000,0000,0000,,a editori e art director, Dialogue: 0,0:13:24.66,0:13:26.30,Default,,0000,0000,0000,,ma rimanevano senza risposta. Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:28.15,Default,,0000,0000,0000,,E mio nonno mi chiamava tutte le settimane, Dialogue: 0,0:13:28.15,0:13:32.48,Default,,0000,0000,0000,,e diceva, "Jarrett, come va? Hai trovato lavoro?" Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Perché aveva appena investito parecchio denaro Dialogue: 0,0:13:34.75,0:13:36.67,Default,,0000,0000,0000,,nella mia istruzione universitaria. Dialogue: 0,0:13:36.67,0:13:40.52,Default,,0000,0000,0000,,E dissi, "Sì, ho un lavoro. Scrivo e illustro libri per bambini." Dialogue: 0,0:13:40.52,0:13:44.04,Default,,0000,0000,0000,,E disse, "E chi ti paga per questo?" Dialogue: 0,0:13:44.04,0:13:46.01,Default,,0000,0000,0000,,E dissi, "Nessuno, nessuno, nessuno per ora. Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Ma so che succederà." Dialogue: 0,0:13:47.17,0:13:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Lavoravo nei weekend alla programmazione \Ndell' Hole in the Wall Gang Camp, Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:53.84,Default,,0000,0000,0000,,per guadagnare qualcosa mentre cercavo di decollare, Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:57.60,Default,,0000,0000,0000,,e questo ragazzo fantastico, Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.47,Default,,0000,0000,0000,,iniziai a chiamarlo "Monkey Boy", Dialogue: 0,0:14:00.47,0:14:04.15,Default,,0000,0000,0000,,e andai a casa e scrissi un libro intitolato \N"Buona Notte, Monkey Boy". Dialogue: 0,0:14:04.15,0:14:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Inviai l'ultima serie di cartoline. Dialogue: 0,0:14:07.43,0:14:10.81,Default,,0000,0000,0000,,E ricevetti una email da un editore della Random House Dialogue: 0,0:14:10.81,0:14:14.56,Default,,0000,0000,0000,,con oggetto, "Ottimo lavoro!" Punto esclamativo. Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:16.34,Default,,0000,0000,0000,,"Caro Jarrett, ho ricevuto la tua cartolina. Dialogue: 0,0:14:16.34,0:14:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Mi è piaciuta la tua opera, così sono andato sul tuo sito Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:23.07,Default,,0000,0000,0000,,e mi chiedevo se avessi mai provato a scrivere storie tue, Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:25.74,Default,,0000,0000,0000,,perché mi piace veramente la tua arte e sembra che ci siano delle storie che vanno bene insieme. Dialogue: 0,0:14:25.74,0:14:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Fammi sapere se vieni a New York." Dialogue: 0,0:14:29.81,0:14:33.11,Default,,0000,0000,0000,,E questo arrivava da un editor per bambini della Random House. Dialogue: 0,0:14:33.11,0:14:35.44,Default,,0000,0000,0000,,La settimana successiva, guarda caso ero a New York. Dialogue: 0,0:14:35.44,0:14:38.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Incontrai questo editor, Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:43.92,Default,,0000,0000,0000,,e lasciai New York con un contratto per il mio primo libro, Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:44.96,Default,,0000,0000,0000,,"Buona Notte, Monkey Boy", Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:48.42,Default,,0000,0000,0000,,che fu pubblicato il 12 giugno 2001. Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:54.11,Default,,0000,0000,0000,,E il mio giornale locale celebrò la notizia. Dialogue: 0,0:14:54.11,0:14:58.38,Default,,0000,0000,0000,,La libreria locale ne fece un evento. Dialogue: 0,0:14:58.38,0:15:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Vendettero tutti i libri. Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Il mio amico lo descrisse come una veglia, ma felice, Dialogue: 0,0:15:04.04,0:15:06.62,Default,,0000,0000,0000,,perché tutti coloro che conoscevo erano là in fila per vedermi, Dialogue: 0,0:15:06.62,0:15:09.65,Default,,0000,0000,0000,,ma non ero morto. Firmavo solo libri. Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:11.19,Default,,0000,0000,0000,,I miei nonni, erano là in mezzo. Dialogue: 0,0:15:11.19,0:15:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Erano così felici. Non avrebbero potuto essere più orgogliosi. Dialogue: 0,0:15:13.78,0:15:17.53,Default,,0000,0000,0000,,La Signora Alisch era là. Il Signor Shilale era là. \NLa Signora Casey era là. Dialogue: 0,0:15:17.53,0:15:18.97,Default,,0000,0000,0000,,La Signora Alisch si mise davanti alla fila e disse, Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:22.23,Default,,0000,0000,0000,,"Io gli ho insegnato a leggere."\N(Risate) Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:24.77,Default,,0000,0000,0000,,E poi successe una cosa che cambiò la mia vita. Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Ricevetti la prima vera lettera da un fan, Dialogue: 0,0:15:26.99,0:15:30.26,Default,,0000,0000,0000,,in cui questo ragazzo adorava talmente tanto Monkey Boy Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:33.86,Default,,0000,0000,0000,,che voleva avere un torta di compleanno con Monkey Boy. Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Per un bambino di due anni, è come un tatuaggio.\N(Risate) Dialogue: 0,0:15:38.25,0:15:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Sapete? C'è un solo compleanno all'anno. Dialogue: 0,0:15:41.31,0:15:44.15,Default,,0000,0000,0000,,E per lui, era solo il secondo. Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:45.16,Default,,0000,0000,0000,,E ricevetti questa immagine, e pensai, Dialogue: 0,0:15:45.16,0:15:47.20,Default,,0000,0000,0000,,"Questa immagine vivrà nella sua coscienza Dialogue: 0,0:15:47.20,0:15:50.88,Default,,0000,0000,0000,,per tutta la vita. Avrà per tutta la vita questa foto Dialogue: 0,0:15:50.88,0:15:53.83,Default,,0000,0000,0000,,negli album fotografici di famiglia." Dialogue: 0,0:15:53.83,0:15:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Quella foto, da quel momento, Dialogue: 0,0:15:56.50,0:15:59.55,Default,,0000,0000,0000,,è incorniciata davanti a me mentre lavoro a tutti i miei libri. Dialogue: 0,0:15:59.55,0:16:02.11,Default,,0000,0000,0000,,Ho pubblicato 10 libri illustrati. Dialogue: 0,0:16:02.11,0:16:05.51,Default,,0000,0000,0000,,"La Fattoria Punk," "Baghead," "Ollie l'Elefante Viola". Dialogue: 0,0:16:05.51,0:16:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Ho appena finito il nono libro Dialogue: 0,0:16:07.79,0:16:10.29,Default,,0000,0000,0000,,della serie "Lunch Lady", che è una serie di graphic novel Dialogue: 0,0:16:10.29,0:16:12.87,Default,,0000,0000,0000,,su una inserviente della mensa scolastica che combatte il crimine. Dialogue: 0,0:16:12.87,0:16:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Prevedo di far uscire un libro a puntate Dialogue: 0,0:16:15.69,0:16:19.37,Default,,0000,0000,0000,,intitolato "Squadra di Polizia Ornitorinco: La Rana che Gracchiò". Dialogue: 0,0:16:19.37,0:16:22.94,Default,,0000,0000,0000,,E viaggio per il paese in giro per innumerevoli scuole, Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:27.45,Default,,0000,0000,0000,,per far sapere ai bambini che disegnano gatti meravigliosi. Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:29.97,Default,,0000,0000,0000,,E incontro tanti Baghead. Dialogue: 0,0:16:29.97,0:16:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Le signore della mensa mi trattano molto bene. Dialogue: 0,0:16:34.54,0:16:39.07,Default,,0000,0000,0000,,E vedo il mio nome in evidenza Dialogue: 0,0:16:39.07,0:16:40.92,Default,,0000,0000,0000,,perché i bambini mettono il mio nome in evidenza. Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:43.01,Default,,0000,0000,0000,,La serie "Lunch Lady" ha vinto due volte Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:45.99,Default,,0000,0000,0000,,il premio Children's Choice Book of the Year nella categoria terza e quarta elementare, Dialogue: 0,0:16:45.99,0:16:47.96,Default,,0000,0000,0000,,e questi vincitori sono stati mostrati Dialogue: 0,0:16:47.96,0:16:52.22,Default,,0000,0000,0000,,su uno schermo gigante a Times Square. Dialogue: 0,0:16:52.22,0:16:54.94,Default,,0000,0000,0000,,"Fattoria Punk" e "Lunch Lady" diventeranno dei film, Dialogue: 0,0:16:54.94,0:16:57.52,Default,,0000,0000,0000,,quindi sono produttore cinematografico Dialogue: 0,0:16:57.52,0:17:00.25,Default,,0000,0000,0000,,e penso veramente che sia grazie a quella videocamera Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.82,Default,,0000,0000,0000,,che mi è stata regalata alle medie. Dialogue: 0,0:17:02.82,0:17:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto gente fare feste di compleanno stile "Fattoria Punk", Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:08.47,Default,,0000,0000,0000,,gente vestirsi da "Fattoria Punk" per Halloween, Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.10,Default,,0000,0000,0000,,una cameretta alla "Fattoria Punk", Dialogue: 0,0:17:10.10,0:17:14.92,Default,,0000,0000,0000,,il che mi rende un po' nervoso \Nper il benessere a lungo termine del bambino. Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:17.39,Default,,0000,0000,0000,,E ricevo straordinarie lettere di fan, Dialogue: 0,0:17:17.39,0:17:19.80,Default,,0000,0000,0000,,ricevo progetti meravigliosi, Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:23.15,Default,,0000,0000,0000,,e il momento più bello è stato lo scorso Halloween. Dialogue: 0,0:17:23.15,0:17:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Un bambino vestito come uno dei miei personaggi Dialogue: 0,0:17:25.30,0:17:29.46,Default,,0000,0000,0000,,ha suonato per fare "dolcetto o scherzetto". \NÈ stato così bello. Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:32.57,Default,,0000,0000,0000,,I miei nonni non sono più in vita, Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:35.64,Default,,0000,0000,0000,,quindi per onorarli, ho istituito una borsa di studio al Worcester Art Museum Dialogue: 0,0:17:35.64,0:17:38.91,Default,,0000,0000,0000,,per ragazzi in difficoltà Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:41.62,Default,,0000,0000,0000,,i cui tutori non possono permettersi i corsi. Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:44.21,Default,,0000,0000,0000,,E sono esposti i miei primi 10 anni di lavori pubblicati, Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:47.31,Default,,0000,0000,0000,,e sapete chi era lì a festeggiare? La Signora Alisch. Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto, "Signora Alisch, come sta?" Dialogue: 0,0:17:48.99,0:17:52.10,Default,,0000,0000,0000,,E mi ha risposto, "Sono qui."\N(Risate) Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:58.71,Default,,0000,0000,0000,,È vero. È viva, e già questo non è niente male. Dialogue: 0,0:17:58.71,0:18:00.39,Default,,0000,0000,0000,,Il momento più bello per me, comunque, Dialogue: 0,0:18:00.39,0:18:02.38,Default,,0000,0000,0000,,il mio lavoro più importante, ora, è che sono padre io stesso, Dialogue: 0,0:18:02.38,0:18:04.72,Default,,0000,0000,0000,,ho due figlie meravigliose, Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.51,Default,,0000,0000,0000,,e il mio obiettivo è circondarle di ispirazione, Dialogue: 0,0:18:07.51,0:18:10.64,Default,,0000,0000,0000,,con i libri che sono in ogni stanza di casa nostra, Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:13.23,Default,,0000,0000,0000,,con i murali che ho dipinto nelle loro stanze, Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:16.86,Default,,0000,0000,0000,,con i momenti di creatività tipici dei periodi di quiete, Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:20.35,Default,,0000,0000,0000,,disegnando facce nel patio, Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:22.67,Default,,0000,0000,0000,,lasciandole sedere alla scrivania Dialogue: 0,0:18:22.67,0:18:25.36,Default,,0000,0000,0000,,a cui mi sono seduto negli ultimi 20 anni. Dialogue: 0,0:18:25.36,0:18:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Grazie.\N(Applausi)