0:00:00.759,0:00:03.109 Mindannyiunknak vannak előítéletei. 0:00:03.133,0:00:05.784 Például, néhányunk hajlamos azt gondolni, 0:00:05.808,0:00:09.417 hogy nagyon nehéz átalakítani[br]hanyatló kormányzati rendszereket. 0:00:09.871,0:00:11.618 Mikor kormányrendszerekre gondolunk, 0:00:11.642,0:00:15.233 hajlamosak vagyunk azt gondolni,[br]hogy elavultak, saját útjukat járják, 0:00:15.257,0:00:17.953 esetleg a vezetés túl bürokratikus ahhoz, 0:00:17.977,0:00:19.712 hogy változtatni tudjon a helyzeten. 0:00:20.097,0:00:23.112 Ma meg akarom kérdőjelezni[br]ezt az elméletet. 0:00:23.886,0:00:27.955 Elmondom egy hatalmas [br]kormányzati rendszer történetét. 0:00:27.979,0:00:31.423 amely nemcsak a reform útjára lépett, 0:00:31.447,0:00:34.636 hanem látványos eredményeket is elért, 0:00:34.660,0:00:35.995 alig három év alatt. 0:00:36.746,0:00:41.026 Így néz ki egy indiai [br]állami iskola osztályterme. 0:00:41.050,0:00:43.402 Egymillió ilyen iskola van Indiában. 0:00:43.878,0:00:47.010 Még nekem is, aki egész[br]életében Indiában élt, 0:00:47.034,0:00:50.081 egészen szívszorító belépni [br]egy ilyen iskolába. 0:00:51.106,0:00:53.685 11 éves korukra a gyerekek 50%-a 0:00:53.699,0:00:57.231 annyira le van maradva az oktatásban, 0:00:57.255,0:00:58.995 hogy a felzárkóztatásuk reménytelen. 0:00:59.606,0:01:02.404 A 11 évesek nem képesek[br]egyszerű összeadásra. 0:01:02.428,0:01:05.310 Nem tudnak megfogalmazni[br]egy nyelvtanilag helyes mondatot. 0:01:05.779,0:01:09.042 Ezeket mindannyian[br]elvárnánk egy 8 évestől, 0:01:09.066,0:01:10.334 hogy meg tudja csinálni. 0:01:10.672,0:01:13.469 Mire a gyerekek 13-14 évesek lesznek, 0:01:13.493,0:01:15.443 általában lemorzsolódnak az iskolából. 0:01:16.313,0:01:19.587 Indiában az állami iskolák nemcsak[br]ingyenes oktatást nyújtanak, 0:01:19.611,0:01:23.024 hanem ingyenes tankönyveket[br]munkafüzeteket, ingyen étkezést, 0:01:23.048,0:01:25.118 néha még ösztöndíjat is adnak. 0:01:25.691,0:01:28.676 De ma a szülők 40%-a választja inkább, 0:01:28.700,0:01:31.880 hogy kiveszi gyerekét[br]az állami iskolákból, 0:01:31.904,0:01:35.421 és saját zsebére magániskolába íratja. 0:01:35.445,0:01:39.110 Összehasonlításképpen, egy sokkal[br]gazdagabb országban, az USA-ban, 0:01:39.134,0:01:41.055 ez az arány csupán 10%. 0:01:41.377,0:01:46.330 Ez ékesen bizonyítja, hogy mennyire [br]rossz a közoktatás Indiában. 0:01:47.431,0:01:51.907 Ez a háttértörténete annak,[br]hogy 2013 nyarán kaptam egy hívást 0:01:51.931,0:01:55.754 egy egészen kiváló hölgytől,[br]bizonyos Surina Rajantől. 0:01:55.778,0:01:59.895 aki az Oktatási Hivatal[br]vezetője volt akkoriban 0:01:59.919,0:02:02.185 az indiai Haryana államban. 0:02:02.209,0:02:03.880 Azt mondta nekünk: 0:02:03.914,0:02:06.530 "Két éve én vezetem ezt a hivatalt. 0:02:06.554,0:02:09.985 Számos dolgot kipróbáltam,[br]és úgy tűnik, semmi sem működik. 0:02:10.008,0:02:11.650 Tudnál esetleg segíteni?" 0:02:12.852,0:02:15.666 Hadd jellemezzem nektek[br]röviden Haryanát. 0:02:15.690,0:02:19.049 Haryana államnak 30 millió lakosa van. 0:02:19.721,0:02:22.892 15 000 állami iskolája, 0:02:22.916,0:02:25.751 és több mint 2 millió gyerek[br]jár azokba az iskolákba. 0:02:26.119,0:02:28.563 Így azzal a hívással segítséget ígértem 0:02:28.587,0:02:31.009 egy akkora államnak és rendszernek, 0:02:31.033,0:02:35.356 mint Peru vagy Kanada. 0:02:36.591,0:02:40.168 Amint elkezdtem ezt a projektet,[br]két dolog fájón tudatosult bennem: 0:02:40.192,0:02:43.403 az egyik, hogy soha nem[br]csináltam ilyesmit ezelőtt. 0:02:43.427,0:02:47.802 A másik, hogy többen, akik igen,[br]nem értek el nagy sikereket benne. 0:02:48.247,0:02:51.009 Amint a kollégáim és én[br]végignéztünk az országon 0:02:51.033,0:02:52.341 és a világon, 0:02:52.365,0:02:54.233 nem tudtunk olyan példát találni, 0:02:54.257,0:02:57.083 amit át tudtunk volna ültetni Haryanába. 0:02:57.107,0:02:59.607 Tudtuk, saját ösvényt kell kitaposnunk. 0:03:00.692,0:03:03.746 Mindenesetre azonnal belevágtunk,[br]és ahogy belevágtunk, 0:03:03.770,0:03:06.509 mindenféle gondolat kavargott bennünk. 0:03:06.533,0:03:09.571 Többünk mondta: "Változtassuk[br]a tanárok toborzási módján, 0:03:09.595,0:03:12.339 vegyünk fel új igazgatókat,[br]és képezzük ki őket, 0:03:12.363,0:03:14.581 küldjük őket külföldi tanulmányutakra, 0:03:14.605,0:03:17.104 alkalmazzunk technológiát[br]az osztálytermekben." 0:03:17.128,0:03:19.734 Az első hét végére 50 ötletünk volt, 0:03:19.758,0:03:21.986 mindegyikük csodálatosan hangzott. 0:03:22.010,0:03:26.713 De semmiképp sem lettünk volna [br]képesek 50 dolgot megvalósítani. 0:03:27.103,0:03:28.853 Így azt mondtam: 0:03:29.175,0:03:32.424 "Várjatok, előbb döntsük el,[br]hogy mit akarunk elérni." 0:03:32.448,0:03:35.222 Aztán sok huzavona és vita után 0:03:35.246,0:03:37.937 Haryana egy célt tűzött ki maga elé: 0:03:37.967,0:03:43.144 legyen 2020-ig gyerekeink 80%-ának[br]tudása osztályának megfelelő szinten. 0:03:43.590,0:03:46.473 A cél sajátosságai most nem számítanak, 0:03:46.497,0:03:49.411 hanem csak az: mennyire konkrét a cél. 0:03:49.786,0:03:52.758 Mert így válogathattunk azon ötletekből, 0:03:52.782,0:03:54.207 amelyek felvetődtek bennünk, 0:03:54.231,0:03:56.605 és eldönthettük, melyeket alkalmazzuk. 0:03:56.629,0:04:00.948 Támogatja ez az ötlet ezt a célt?[br]Ha igen, tartsuk meg! 0:04:00.972,0:04:04.252 De ha nem, vagy nem vagyunk[br]biztosak benne, rakjuk félre. 0:04:04.276,0:04:08.900 Annyira egyszerű, mint amennyire hangzik:[br]a nagyon sajátos cél lehetővé tette, 0:04:08.924,0:04:12.140 hogy összpontosítsunk és precízek legyünk 0:04:12.164,0:04:13.792 az átalakítás során. 0:04:13.816,0:04:16.434 Az elmúlt két és fél év 0:04:16.458,0:04:18.420 igen kedvező volt számunkra. 0:04:19.488,0:04:20.652 Tehát, megvolt a célunk, 0:04:20.676,0:04:24.082 aztán rá kellett jönnünk, [br]mik a gondok, és mi van elrontva. 0:04:25.001,0:04:27.728 Mielőtt elmentünk az iskolákba,[br]többen mondták nekünk, 0:04:27.752,0:04:29.818 hogy az oktatás színvonala azért alacsony, 0:04:29.842,0:04:33.716 mert a tanárok vagy lusták, [br]és nem járnak be az iskolába, 0:04:33.740,0:04:36.974 vagy mert alkalmatlanok, valójában[br]nem tudják, hogyan kell tanítani. 0:04:37.427,0:04:41.710 Amikor elmentünk az iskolákba, [br]valami teljesen mást tapasztaltunk. 0:04:41.734,0:04:45.317 Legtöbb napon a tanárok többsége[br]valójában benn volt az iskolában. 0:04:45.771,0:04:47.350 De amikor beszélgettünk velük, 0:04:47.374,0:04:51.185 rájöttünk, hogy tökéletesen képesek[br]lennének általános iskolásokat tanítani. 0:04:51.952,0:04:53.756 De nem tanítanak. 0:04:54.702,0:04:56.101 Elmentem egy iskolába, 0:04:56.125,0:04:59.209 ahol a tanárok egy osztályterem 0:04:59.233,0:05:01.311 és egy vécé építését felügyelték. 0:05:01.645,0:05:03.287 Egy másik iskolában két tanár 0:05:03.311,0:05:06.202 elment a közeli bankfiókba 0:05:06.226,0:05:08.968 rátenni az ösztöndíjat [br]gyerekeik számlájára. 0:05:09.452,0:05:13.743 Délidőben a tanárok zöme [br]azzal töltötte idejét, hogy az ebéd 0:05:13.767,0:05:17.868 meg legyen főzve, ellenőrizve legyen, [br]és fel legyen szolgálva a tanulóknak. 0:05:18.907,0:05:20.111 Megkérdeztük őket: 0:05:20.135,0:05:22.883 "Mi folyik itt, miért nem tanítotok?" 0:05:23.196,0:05:25.383 Azt válaszolták: "Ezt várják el tőlünk." 0:05:26.500,0:05:28.811 Amikor a tanfelügyelő látogatóba jön, 0:05:28.835,0:05:31.224 pont ezeket ellenőrzi. 0:05:31.248,0:05:33.928 Rendben van-e a vécé,[br]ki van-e osztva az étel? 0:05:33.952,0:05:37.062 Amikor az igazgató megbeszélésre[br]megy a központi hivatalba, 0:05:37.086,0:05:39.473 pontosan ezeket vitatják meg. 0:05:40.481,0:05:44.505 Így mentek a dolgok[br]az elmúlt két évtizedben, 0:05:44.529,0:05:48.359 India megküzdött a feladattal,[br]hogy legyen elég elérhető iskola, 0:05:48.383,0:05:51.154 és beiskolázott gyerek az iskolákban. 0:05:51.178,0:05:54.608 Ezért a kormány indított[br]egy egész programsorozatot, 0:05:54.632,0:05:56.491 hogy megbirkózzon ezen feladatokkal, 0:05:56.515,0:06:01.272 és a tanárok hallgatólagosan[br]e programok kivitelezőivé váltak. 0:06:01.296,0:06:03.444 Nem nyíltan, hanem hallgatólagosan. 0:06:04.652,0:06:09.668 Nem a tanárok továbbképzésére 0:06:09.692,0:06:11.801 vagy jelenlétük ellenőrzésére[br]volt szükség, 0:06:11.801,0:06:13.340 hanem hogy elmondják nekik: 0:06:13.340,0:06:18.110 az a legfontosabb dolguk, [br]hogy az osztályteremben tanítsanak. 0:06:18.134,0:06:21.988 A tanítás minőségét kell ellenőrizni, 0:06:22.012,0:06:23.360 mérni és jutalmazni, 0:06:23.384,0:06:25.547 és nem mindenféle egyéb dolgot. 0:06:26.018,0:06:28.478 Így amint végignéztük[br]az oktatási rendszert, 0:06:28.502,0:06:33.762 amint egyre mélyebbre ástunk, [br]olyan okokra bukkantunk rá, 0:06:33.786,0:06:37.918 amelyek meghatározták, [br]hogyan viselkednek a rendszer résztvevői. 0:06:37.942,0:06:41.625 Rájöttünk: ha változtatunk egyes dolgokon, 0:06:41.649,0:06:43.602 akkor fogunk tudni számos más dolgon is. 0:06:43.626,0:06:46.469 Oktathatnánk, vihetnénk technológiát[br]az iskolákba, 0:06:46.493,0:06:48.473 de a rendszer nem változna meg. 0:06:48.497,0:06:51.554 E nem nyilvánvaló alapgondok elintézése 0:06:51.578,0:06:53.717 a program kulcsfontosságú része lett. 0:06:54.678,0:06:57.630 Megvolt a célunk, [br]és megvoltak a problémáink, 0:06:57.654,0:07:00.403 most ki kellett találnunk a megoldásokat. 0:07:00.888,0:07:03.326 Nyilván nem akartuk[br]feltalálni a spanyolviaszt, 0:07:03.350,0:07:06.100 Így azt mondtuk: "Nézzünk körül,[br]meglátjuk mit találunk." 0:07:06.490,0:07:11.387 Aztán rábukkantunk ezekre a gyönyörű,[br]apró kísérleti tanulmányokra 0:07:11.411,0:07:13.582 világ- és országszerte. 0:07:14.146,0:07:18.114 Civil szervezetek, alapítványok által[br]véghezvitt apró dolgokra. 0:07:18.138,0:07:22.095 De érdekes, hogy egyikük [br]sem volt elterjedve. 0:07:22.119,0:07:25.657 Mindegyikük 50, 100 vagy 200[br]iskolára korlátozódott. 0:07:25.681,0:07:28.721 De mi 15 000 iskolára kerestünk megoldást. 0:07:29.180,0:07:31.084 Utánanéztünk: ha e megoldások beváltak, 0:07:31.114,0:07:34.023 miért nem terjedtek el? 0:07:34.572,0:07:37.807 Ha egy átlagos civil szervezet megérkezik, 0:07:37.831,0:07:40.244 az nem csupán szakértelmét hozza magával, 0:07:40.268,0:07:42.783 hanem további erőforrásokat is. 0:07:42.807,0:07:44.564 Talán hoz magával pénzt, 0:07:44.588,0:07:45.909 Talán bevon embereket, 0:07:45.933,0:07:47.627 technológiát. 0:07:47.651,0:07:52.040 Az 50-100 iskolában, ahol ténykednek, 0:07:52.064,0:07:54.924 ezek a kiegészítő erőforrások [br]valóban változást hoznak. 0:07:55.476,0:07:58.008 De most képzeljük el, [br]hogy a civil szervezet vezetője 0:07:58.032,0:08:00.787 azzal megy a Oktatási Hivatal vezetőjéhez: 0:08:00.811,0:08:04.076 "Csináljuk meg most ezt 15 000 iskolával!" 0:08:04.100,0:08:07.553 Ki teremt elő annyi pénzt, 0:08:07.577,0:08:10.281 hogy az elég legyen 15 000 iskolára? 0:08:10.305,0:08:12.067 Nem növelheti költségeit, 0:08:12.091,0:08:13.688 Nincsenek meg az erőforrásai. 0:08:13.712,0:08:16.063 Ezért az újítások sem hoznak eredményt. 0:08:16.938,0:08:20.341 Így rögtön a projekt elején azt mondtuk: 0:08:20.365,0:08:23.245 "Bárminek, amit tennünk kell,[br]elterjeszthetőnek kell lennie, 0:08:23.265,0:08:26.322 működnie kell mind a 15 000 iskolában." 0:08:26.346,0:08:29.018 Bele kell férjen [br] 0:08:29.042,0:08:32.693 a létező állami költségvetésbe[br]és erőforrásokba. 0:08:33.552,0:08:35.587 Mondani sokkal könnyebb, [br]mint megcsinálni. 0:08:35.587,0:08:36.840 (Nevetés) 0:08:36.864,0:08:39.020 Azt hiszem, volt egy bizonyos pont, 0:08:39.044,0:08:40.888 amikor csapattagjaim utáltak engem. 0:08:40.912,0:08:46.090 Hosszú órákat töltöttünk[br]irodában, kávéházakban, 0:08:46.114,0:08:47.409 némelykor épp bárokban, 0:08:47.433,0:08:49.096 fejünket dörzsölve mondogattuk: 0:08:49.120,0:08:52.386 "Hol vannak a megoldások,[br]hogyan fogjuk orvosolni ezt a bajt?" 0:08:52.410,0:08:56.190 A végén, azt hiszem, számos gondra[br]megtaláltuk a megoldást. 0:08:56.214,0:08:58.087 Például. 0:08:58.111,0:09:00.053 A hatékony tanulással kapcsolatban 0:09:00.077,0:09:03.362 gyakran szóba kerül a "csinálva tanulás". 0:09:03.386,0:09:05.654 A gyerekeknek nem kellene[br]könyveket memorizálni, 0:09:05.678,0:09:07.267 foglalkozásokat kellene tartani, 0:09:07.291,0:09:09.290 ami hatékonyabb tanulási módszer, 0:09:09.314,0:09:11.612 ami lényegében különféle tárgyak, 0:09:11.636,0:09:15.058 pl. gömbök, tanuló pálcák, abakuszok[br]tanulóknak való kiosztását jelenti. 0:09:15.082,0:09:17.536 De nincs meg a keret arra,[br]hogy biztosítsuk mindezt 0:09:17.560,0:09:20.175 15 000 iskola és 2 millió gyerek számára. 0:09:20.199,0:09:21.902 Más megoldást kellett találni. 0:09:22.446,0:09:23.992 Semmi sem jutott eszünkbe. 0:09:24.368,0:09:27.197 Egyszer az egyik csapattagunk[br]meglátta egy iskolában, 0:09:27.221,0:09:31.587 ahogy egy tanár köveket, fadarabokat [br]szed fel a kinti kertből, 0:09:31.611,0:09:33.432 aztán bevitte az osztályterembe, 0:09:33.456,0:09:34.968 és odaadta a tanulóknak. 0:09:35.726,0:09:38.633 Ez nagy heuréka-pillanat volt a számunkra. 0:09:39.617,0:09:42.500 Haryanában most a tankönyvekben 0:09:42.524,0:09:45.266 minden fogalom után van [br]egy kis keretes szöveg, 0:09:45.290,0:09:47.678 ami utasításokat tartalmaz[br]a tanároknak, miszerint 0:09:47.702,0:09:51.858 "E fogalom tanításához [br]ilyen foglalkozást csinálhatsz. 0:09:51.882,0:09:54.969 A foglalkozáshoz ezeket tudják a gyerekek 0:09:54.993,0:09:58.172 a környezetedből – pl. a kinti kertből 0:09:58.196,0:10:01.217 vagy az osztályteremből begyűjtve – 0:10:01.241,0:10:03.686 tansegédletként használni." 0:10:04.194,0:10:06.640 Haryana-szerte látunk tanárokat, 0:10:06.664,0:10:09.914 akik képesek megannyi újítást[br]használni a diákok tanításához. 0:10:10.617,0:10:14.202 Ezzel a módszerrel, bármit terveztünk is, 0:10:14.226,0:10:16.304 tényleg mindent be tudtuk vezetni 0:10:16.328,0:10:19.132 mind a 15 000 iskolában,[br]az első naptól kezdve. 0:10:20.304,0:10:22.490 Ezzel elérkeztem az utolsó gondolatomhoz. 0:10:22.514,0:10:25.787 Hogyan hajtunk végre valamit 0:10:25.811,0:10:27.568 15 000 iskolában s 100 000 tanárral? 0:10:28.357,0:10:30.379 A hivatalnak korábban volt 0:10:30.403,0:10:31.877 egy nagyon érdekes eljárása, 0:10:31.887,0:10:34.402 amit így hívnék: "A remény láncolata". 0:10:36.240,0:10:38.600 Körleveleket írogattak a központból, 0:10:38.624,0:10:40.249 s szétküldték a következő szintre, 0:10:40.273,0:10:41.756 azaz a körzeti hivatalokba. 0:10:42.186,0:10:44.843 Aztán remélve, hogy az egyes[br]körzeti hivatalokban 0:10:44.867,0:10:48.842 egy hivatalnok a levelet megkapva [br]kinyitja, elolvassa, 0:10:48.866,0:10:50.960 és továbbítja a következő szintre, 0:10:50.984,0:10:52.991 a községi hivatalokba. 0:10:53.015,0:10:56.780 Azt remélték, hogy a községi hivatalban 0:10:56.804,0:10:58.287 ha valaki megkapja levelet, 0:10:58.311,0:11:02.330 kinyitja, elolvassa és továbbítja[br]végül a 15 000 iskolaigazgatónak. 0:11:02.354,0:11:05.013 Az ember azt remélné, [br]hogy az iskolaigazgatókhoz 0:11:05.037,0:11:07.684 eljut a levél, átvették, megértették 0:11:07.708,0:11:09.638 és elkezdték az utasítást végrehajtani. 0:11:09.662,0:11:11.309 Kissé nevetséges volt. 0:11:12.684,0:11:15.145 Tudtuk, hogy a technológia a válasz, 0:11:15.169,0:11:17.310 de tudtuk azt is, hogy a legtöbb iskolának 0:11:17.334,0:11:19.411 nincs számítógépe vagy e-mailje. 0:11:20.497,0:11:23.580 De a tanároknak van okostelefonjuk. 0:11:23.604,0:11:28.283 Folyamatosan Facebookon [br]ésWhatsAppon vannak, SMS-eznek. 0:11:28.650,0:11:31.925 Így Haryanában most minden igazgató 0:11:31.925,0:11:35.539 és tanár WhatsApp-csoportok[br]százai között van szétosztva, 0:11:35.563,0:11:38.385 és bármikor, amikor közölni kell valamit, 0:11:38.409,0:11:40.830 csak közzéteszik az összes[br]WhatsApp-csoportban, 0:11:41.356,0:11:43.687 ami aztán terjed, mint a futótűz. 0:11:43.711,0:11:46.704 Azonnal megnézhetjük, ki fogadta, 0:11:46.728,0:11:48.018 ki olvasta el. 0:11:48.042,0:11:51.902 A tanárok kérhetik [br]egy kérdés azonnali tisztázását, 0:11:51.926,0:11:53.167 és ami még érdekes, 0:11:53.191,0:11:56.549 hogy nemcsak a központok[br]válaszolhatják meg a kérdéseket, 0:11:56.573,0:11:59.462 hanem egy teljesen másik állambeli tanár 0:11:59.486,0:12:01.879 is felszólalhat és válaszolhat a kérdésre. 0:12:01.903,0:12:04.583 Mindenki társként tevékenykedett[br]mindenki csoportjában, 0:12:04.607,0:12:06.551 és a dolgok kezdenek megvalósulni. 0:12:07.784,0:12:10.067 Így ma a haryanai iskolákban 0:12:10.091,0:12:11.678 már más a helyzet. 0:12:11.702,0:12:14.132 A tanárok osztályteremben vannak, 0:12:14.156,0:12:15.460 tanítanak. 0:12:15.484,0:12:17.342 Gyakran innovatív technikákkal. 0:12:17.740,0:12:20.842 Amikor a tanfelügyelő meglátogatja[br]az osztálytermet, 0:12:20.866,0:12:24.733 nem csupán a vécé állapotát ellenőrzi, 0:12:24.757,0:12:27.100 hanem a tanítás minőségét is. 0:12:28.092,0:12:31.208 Negyedévente az állam összes tanulóját 0:12:31.232,0:12:33.397 értékelik a tanulmányi eredményük alapján. 0:12:33.421,0:12:36.279 A jól teljesítő iskolákat megjutalmazzák. 0:12:36.303,0:12:38.772 A nem jól teljesítő iskolákat pedig 0:12:38.796,0:12:41.201 kérdőre vonják. 0:12:41.568,0:12:43.647 Persze, kapnak további segítséget is, 0:12:43.671,0:12:45.607 hogy jobban teljesíthessenek a jövőben. 0:12:47.232,0:12:48.856 Az oktatásban nagyon nehéz 0:12:48.880,0:12:51.247 az eredményeket gyorsan leszűrni. 0:12:51.630,0:12:54.605 Amikor rendszerszintű, nagymértékű[br]változásokról beszélnek, 0:12:54.629,0:12:58.208 7-10 éves távlatokban gondolkodnak. 0:12:58.232,0:12:59.497 De nem úgy Haryanában! 0:13:00.153,0:13:04.105 Tavaly volt három független tanulmány, 0:13:04.129,0:13:06.708 amelyek a tanulók eredményét mérte, 0:13:06.732,0:13:09.039 és amelyek kimutatták, hogy valami elemi, 0:13:09.063,0:13:11.153 valami páratlan dolog történik Haryanában. 0:13:11.622,0:13:14.630 A tudásszint romlása megállt, 0:13:14.654,0:13:16.457 és elkezdődött felfelé ívelése. 0:13:16.481,0:13:19.691 Haryana egyike az ország azon államának, 0:13:19.715,0:13:21.294 amely javulást mutat, 0:13:21.318,0:13:25.021 és bizonyára azok egyike is, [br]amely a leggyorsabb javulást mutatja. 0:13:26.005,0:13:27.373 Ezek korai jelek még, 0:13:27.397,0:13:28.591 hosszú út áll előttünk, 0:13:28.615,0:13:31.106 de reménnyel tölt el [br]minket a jövőt illetően. 0:13:32.859,0:13:34.422 Elmentem nemrég egy iskolába, 0:13:34.446,0:13:36.389 és amint éppen elindultam kifelé, 0:13:36.413,0:13:37.564 egy hölgybe botlottam, 0:13:37.588,0:13:38.739 Parvatinak hívják, 0:13:38.763,0:13:40.201 az egyik szülő volt, 0:13:40.225,0:13:41.496 és mosolygott. 0:13:41.828,0:13:44.737 Megkérdeztem: "Miért mosolyogsz?[br]Mi történt?" 0:13:44.761,0:13:47.507 Erre ő: "Nem tudom, mi történik, 0:13:47.531,0:13:50.618 de azt tudom, hogy a gyerekeim tanulnak, 0:13:50.642,0:13:52.093 jól érzik magukat, 0:13:52.117,0:13:55.312 és egyelőre nem keresek magániskolát, 0:13:55.336,0:13:56.499 ahová átíratnám őket." 0:13:57.523,0:13:59.523 De visszakanyarodok oda, ahol kezdtem: 0:13:59.547,0:14:01.421 Változhatnak a kormányrendszerek? 0:14:02.163,0:14:03.663 Én bizonyos vagyok benne. 0:14:03.687,0:14:05.781 Ha helyes eszközöket kapnak, 0:14:05.805,0:14:07.288 hegyeket képesek megmozgatni. 0:14:07.735,0:14:08.886 Köszönöm. 0:14:08.910,0:14:15.025 (Taps)