1 00:00:00,759 --> 00:00:03,109 همه ما تمایلات خاص خودمون رو داریم. 2 00:00:03,133 --> 00:00:05,784 مثلا بعضی از ما دوست داریم فکر کنیم 3 00:00:05,808 --> 00:00:09,417 که تغییر دادن سیستم های ناموفق دولتی خیلی سخته. 4 00:00:09,871 --> 00:00:11,618 وقتی به سیستم های دولتی فکر میکنیم، 5 00:00:11,642 --> 00:00:15,233 فکر می کنیم آنها کهنه و غیر قابل تغییر هستند، 6 00:00:15,257 --> 00:00:17,953 و احتمالا رهبری آنها آنقدر درگیر کاغذ بازی اداری است 7 00:00:17,977 --> 00:00:19,382 که بتواند چیزی را تغییر دهد. 8 00:00:20,097 --> 00:00:23,112 خب، من امروز می خواهم این نظریه رو به چالش بکشم. 9 00:00:23,886 --> 00:00:27,955 میخواهم به شما داستانی از یک سیستم دولتی بسیار بزرگ بگم 10 00:00:27,979 --> 00:00:31,423 که نه تنها خودش رو در مسیر اصلاحات قرار داد 11 00:00:31,447 --> 00:00:34,636 بلکه نتایجی حقیقتا تماشایی رو به نمایش گذاشت 12 00:00:34,660 --> 00:00:35,995 در کمتر از سه سال. 13 00:00:36,746 --> 00:00:41,026 یک کلاس در یک مدرسه دولتی در هند این شکلی است. 14 00:00:41,050 --> 00:00:43,402 و یک میلیون از این مدارس در هند وجود دارد. 15 00:00:43,878 --> 00:00:47,010 و حتی برای فردی مثل من که همه ی عمرش را در هند گذرانده، 16 00:00:47,034 --> 00:00:50,081 رفتن به یکی از این مدارس واقعا اندوه آوره. 17 00:00:51,106 --> 00:00:53,175 وقتی بچه ها به ۱۱ سالگی می رسند، 18 00:00:53,199 --> 00:00:57,231 ۵۰ در صد آنها آنقدر از درس و مشق عقب می مانند 19 00:00:57,255 --> 00:00:58,995 که هیچ امیدی برای جبرانش ندارند. 20 00:00:59,606 --> 00:01:02,404 بچه های ۱۱ ساله نمیتوانند یک جمع ساده رو انجام بدهند، 21 00:01:02,428 --> 00:01:05,310 نمیتوانند یک جمله ی درست از نظر دستوری بسازند. 22 00:01:05,779 --> 00:01:09,042 اینها چیزهایی اند که من و شما از یک بچه ۸ ساله 23 00:01:09,066 --> 00:01:10,334 انتظار انجامش رو داریم. 24 00:01:10,672 --> 00:01:13,469 وقتی بچه ها ۱۳یا ۱۴ ساله اند، 25 00:01:13,493 --> 00:01:15,273 ترک تحصیل می کنند. 26 00:01:16,313 --> 00:01:19,587 در مدارس دولتی هند نه تنها تحصیلات رایگان است --- 27 00:01:19,611 --> 00:01:23,024 بلکه کتاب درسی، کتاب کار و غذای رایگان 28 00:01:23,048 --> 00:01:25,118 و گاهی اوقات بورس تحصیلی هم فراهم میکنند. 29 00:01:25,691 --> 00:01:28,676 با این وجود، ۴۰ درصد از والدین 30 00:01:28,700 --> 00:01:31,880 بچه هاشون رو از مدارس دولتی خارج کرده، 31 00:01:31,904 --> 00:01:35,421 و پول پرداخت میکنند تا اونها رو به مدارس غیر انتفاعی ببرند. 32 00:01:35,445 --> 00:01:39,110 برای مقایسه، در یک کشور به مراتب ثروتمند تر، مثل آمریکا، 33 00:01:39,134 --> 00:01:41,055 این میزان فقط ۱۰ درصد است. 34 00:01:41,377 --> 00:01:46,330 این یک نشانه بارز از ناکارآمدی سیستم آموزش دولتی هند است. 35 00:01:47,431 --> 00:01:51,947 من با این پیش زمینه ذهنی در تابستان ۲۰۱۳ تماسی دریافت کردم 36 00:01:51,947 --> 00:01:55,794 از یک خانم بسیار خوب به نام سورینا راجان. 37 00:01:55,794 --> 00:01:59,895 در آن زمان رییس آموزش و پرورش 38 00:01:59,919 --> 00:02:02,185 ایالت هاریانای هند بود. 39 00:02:02,209 --> 00:02:05,280 او به من گفت : "من ریاست این سازمان را در دوسال گذشته 40 00:02:05,304 --> 00:02:06,530 برعهده داشتم. 41 00:02:06,554 --> 00:02:09,985 و چند چیز را امتحان کرده ام. اما به نظر هیچکدامشان فایده نداشته. 42 00:02:10,008 --> 00:02:11,470 شما میتونید کمکی بکنید؟" 43 00:02:12,852 --> 00:02:15,666 بگذارید یک کم از هاریانا براتون بگم. 44 00:02:15,690 --> 00:02:19,049 ایالت هاریانا ۳۰ میلیون جمعیت 45 00:02:19,721 --> 00:02:22,892 و ۱۵٫۰۰۰ مدرسه ی دولتی دارد. 46 00:02:22,916 --> 00:02:25,751 و بیش از ۲ میلیون دانش آموز در این مدارس دولتی تحصیل میکنند. 47 00:02:26,119 --> 00:02:28,033 پس اساسا با دریافت اون تماس 48 00:02:28,033 --> 00:02:31,033 قول دادم به کمک اون ایالت و سیستمی برم 49 00:02:31,033 --> 00:02:35,356 که از لحاظ ابعاد کاری به بزرگی تغییر در پرو یا کانادا بود. 50 00:02:36,591 --> 00:02:40,168 وقتی شروع به انجام این پروژه کردم از دو نکته بصورت آزار دهنده ای آگاه بودم. 51 00:02:40,192 --> 00:02:43,403 اول اینکه من تا بحال کاری اینچنین انجام نداده بودم. 52 00:02:43,427 --> 00:02:47,802 دوم اینکه کاربقیه هم بی نتیجه بوده. 53 00:02:48,247 --> 00:02:51,009 وقتی که من و همکارانم نقاط مختلف کشور 54 00:02:51,033 --> 00:02:52,341 و جهان را کاویدیم، 55 00:02:52,365 --> 00:02:54,233 هیچ مثال دیگری که بتوانیم 56 00:02:54,257 --> 00:02:57,083 مستقیما آنرا در هاریانا تکرار کنیم پیدا نکردیم. 57 00:02:57,107 --> 00:02:59,607 میدانستیم که باید روشی خاص خودمان خلق کنیم. 58 00:03:00,692 --> 00:03:03,746 در هر صورت ما یکراست وارد کار شدیم و از وقتی شروع به کار کردیم، 59 00:03:03,770 --> 00:03:06,509 همه نوع ایده های مختلف به فکرمون رسید. 60 00:03:06,533 --> 00:03:09,571 مردم میگفتند:" بیایید روش استخدام معلمان را تغییر دهیم، 61 00:03:09,595 --> 00:03:12,339 مدیران جدیدی استخدام کنیم و اون ها رو آموزش بدیم 62 00:03:12,363 --> 00:03:14,581 و اونها رو به تور های آموزشی جهانی بفرستیم، 63 00:03:14,605 --> 00:03:17,104 بیایید در کلاس ها از تکنولوژی استفاده کنیم." 64 00:03:17,128 --> 00:03:19,734 در پایان هفته اول ما پنجاه ایده مختلف در دست داشتیم، 65 00:03:19,758 --> 00:03:21,986 همه فوق العاده و درست به نظر می اومدند. 66 00:03:22,805 --> 00:03:25,805 ولی ما هیچ راهی برای پیاده سازی پنجاه راه مختلف نداشتیم. 67 00:03:27,103 --> 00:03:28,853 پس من گفتم:" صبر کنید! 68 00:03:29,175 --> 00:03:32,424 ما اول باید مشخص کنیم که میخواهیم چه نتیجه ای رو به دست بیاریم." 69 00:03:32,448 --> 00:03:35,222 پس با کشمکش بسیار و بحث و جدل فراوان 70 00:03:35,246 --> 00:03:39,133 هاریانا برای خودش هدفی مشخص کرد که طبق آن باید تا سال ٢٠٢٠، 71 00:03:39,157 --> 00:03:43,144 ٨٠ درصد از بچه ها در حد تحصیلات ابتدایی سواد داشته باشند. 72 00:03:43,590 --> 00:03:46,473 اینجا جزئیات هدف اهمیتی ندارد، 73 00:03:46,497 --> 00:03:49,411 بلکه مهم این است که هدف چقدر خاص و ویژه است. 74 00:03:49,786 --> 00:03:52,758 چون واقعا این امکان را به ما داد تا همه ایده هایی که 75 00:03:52,782 --> 00:03:54,207 بر سرمان ریخته بود را بررسی 76 00:03:54,231 --> 00:03:56,605 و تعیین کنیم کدام ها را قرار است اجرا کنیم. 77 00:03:56,629 --> 00:04:00,948 آیا این ایده این هدف را پوشش میدهد؟ اگر اینطوره نگهشداریم. 78 00:04:00,972 --> 00:04:04,252 در غیر اینصورت یا اگر که مطمئن نیستیم آن را کنار بگذاریم. 79 00:04:04,276 --> 00:04:08,900 به همین سادگی که بنظر میرسد، داشتن هدفی خاص در پیش رو 80 00:04:08,924 --> 00:04:12,140 به ما این امکان را داده که بر روی برنامه ایجاد تغییرمان 81 00:04:12,164 --> 00:04:13,792 بسیار دقیق و متمرکز شویم. 82 00:04:13,840 --> 00:04:16,458 و با نگاهی مجمل به دو سال و نیم گذشته مشخص میشود که 83 00:04:16,458 --> 00:04:18,420 این امتیاز مثبت بزرگی برای ما بود. 84 00:04:19,488 --> 00:04:20,488 پس ما هدف را داشتیم، 85 00:04:20,488 --> 00:04:22,001 و نیاز داشتیم که مشکلات و سختی های کار را کشف کنیم. 86 00:04:25,001 --> 00:04:27,728 قبل از اینکه به مدارس برویم بسیاری از مردم به ما میگفتند 87 00:04:27,752 --> 00:04:29,818 که کیفیت آموزش ضعیف است 88 00:04:29,842 --> 00:04:33,716 چون یا معلمان تنبل اند و به مدرسه نمی آیند، 89 00:04:33,740 --> 00:04:36,974 یا توانایی این کار را ندارند آن ها واقعا شیوه تدریس کردن را نمیدانند. 90 00:04:37,427 --> 00:04:41,710 خب، وقتی ما به درون مدارس رفتیم متوجه چیزی کاملا متفاوت شدیم. 91 00:04:41,734 --> 00:04:45,317 در بیشتر روزها معلمان واقعا در مدارس بودند. 92 00:04:45,771 --> 00:04:47,350 و وقتی با آنان صحبت میکردید، 93 00:04:47,374 --> 00:04:51,185 متوجه میشدید که آنان کاملا توانایی تدریس کلاس های ابتدایی را دارند. 94 00:04:51,952 --> 00:04:53,756 اما آنها تدریس نمیکردند. 95 00:04:54,702 --> 00:04:56,101 من به یک مدرسه رفتم 96 00:04:56,125 --> 00:04:59,209 که معلمان بر ساخت یک کلاس 97 00:04:59,233 --> 00:05:01,311 و توالت نظارت میکردند. 98 00:05:01,645 --> 00:05:03,287 به مدرسه دیگری رفتم 99 00:05:03,311 --> 00:05:06,202 که دوتا از معلمان به یک شعبه بانک رفته بودند 100 00:05:06,226 --> 00:05:08,968 تا پول بورس تحصیلی را به حساب دانش آموزان واریز کنند. 101 00:05:09,452 --> 00:05:13,743 در زمان ناهار بیشتر معلمان تمام وقت خود را 102 00:05:13,767 --> 00:05:17,868 صرف نظارت بر پخته شدن و سرو شدن ناهار دانش آموزان میکردند. 103 00:05:18,907 --> 00:05:20,111 بنابراین از معلمان پرسیدیم که، 104 00:05:20,135 --> 00:05:22,883 "چه خبر است؟ چرا شما تدریس نمیکنید؟" 105 00:05:23,196 --> 00:05:25,383 و آنها گفتند:" این چیزیست که از ما انتظار میرود. 106 00:05:26,500 --> 00:05:28,811 وقتی یک ناظر برای بررسی ما می آید، 107 00:05:28,835 --> 00:05:31,224 اینها دقیقا همان چیز هایی اند که آنها بررسی میکنند. 108 00:05:31,248 --> 00:05:33,928 اینکه آیا توالت ساخته شده یا اینکه ناهار سرو شده. 109 00:05:33,952 --> 00:05:37,062 وقتی مدیر من به جلسه ای در اداره میرود، 110 00:05:37,086 --> 00:05:39,473 اینها دقیقا همان چیزهایی اند که مورد بحث قرار میگیرند." 111 00:05:40,481 --> 00:05:44,505 میبینید! چیزی که اتفاق افتاده اینست که در دو دهه گذشته، 112 00:05:44,529 --> 00:05:48,359 هندوستان درگیر مسائلی مثل در دسترس بودن، داشتن مدرسه به تعداد کافی، 113 00:05:48,383 --> 00:05:51,154 و ثبت نام و آوردن بچه ها به مدرسه بوده. 114 00:05:51,178 --> 00:05:54,608 پس دولت برنامه های گسترده ای 115 00:05:54,632 --> 00:05:56,491 را برای رفع این مشکلات تدارک دید، 116 00:05:56,515 --> 00:06:01,272 و معلمان مجریان غیر مستقیم این برنامه ها شدند. 117 00:06:01,296 --> 00:06:03,444 نه به طور آشکار بلکه غیرمستقیم اینطور بود. 118 00:06:04,652 --> 00:06:09,668 و الان چیزی که نیاز داشتیم این نبود که معلمان را بیشتر آموزش دهیم 119 00:06:09,692 --> 00:06:11,591 یا اینکه حضورشان در کلاس را بررسی کنیم 120 00:06:11,615 --> 00:06:15,486 بلکه این بود که به آنها بگوییم که مهمترین چیز برای آنها 121 00:06:15,510 --> 00:06:18,110 برگشتن به کلاس ها و تدریس است. 122 00:06:18,134 --> 00:06:21,988 آنچه می بایست مورد نظارت، سنجش، و پاداش واقع شود، 123 00:06:22,012 --> 00:06:23,360 کیفیت تدریس شان است 124 00:06:23,384 --> 00:06:25,227 نه انواع کارهای دیگر. 125 00:06:26,018 --> 00:06:28,478 پس در گذر از سیستم آموزشی، 126 00:06:28,502 --> 00:06:33,762 و عمیق شدن در آن، چند علت اصلی بنیادی پیدا کردیم 127 00:06:33,786 --> 00:06:37,918 که رفتار مردم در این سیستم را تعیین و آنها را شکل می دادند. 128 00:06:37,942 --> 00:06:41,625 و متوجه شدیم که بدون تغییر دادن اون چیزهای بخصوص، 129 00:06:41,649 --> 00:06:43,602 میتوانیم تعدادی کار دیگر انجام دهیم. 130 00:06:43,626 --> 00:06:46,469 مثل آموزش دادن معلمان یا مجهز کردن مدارس به تکنولوژی جدید، 131 00:06:46,493 --> 00:06:48,473 ولی سیستم آموزشی هیچ تغییری نخواهد کرد. 132 00:06:48,497 --> 00:06:51,554 و پرداختن به این مشکلات اصلی غیر آشکار 133 00:06:51,578 --> 00:06:53,387 تبدیل به قسمت کلیدی پروژه شد. 134 00:06:54,678 --> 00:06:57,630 خب، هدف و موانع برای ما مشخص شده بود، 135 00:06:57,654 --> 00:07:00,403 و اکنون نیازمند پیدا کردن راه حل ها بودیم. 136 00:07:00,888 --> 00:07:03,326 مسلما نمیخواستیم سیستم را دوباره از صفر بسازیم، 137 00:07:03,350 --> 00:07:06,100 پس گفتیم: "خوبه به اطراف نگاه و ببینیم چه چیزی پیدا میکنیم." 138 00:07:06,490 --> 00:07:11,387 و ما این طرحهای آزمایشی زیبای جزئی را 139 00:07:11,411 --> 00:07:13,582 در سطح کشور و در سطح جهان پیدا کردیم. 140 00:07:14,146 --> 00:07:18,114 کارهای کوچکی که توسط موسسات غیرانتفاعی و نهادهای خصوصی انجام گرفته. 141 00:07:18,138 --> 00:07:22,095 اما نکته قابل توجه این بود که هیچکدامشان تا به حال در این مقیاس انجام نشده بودند. 142 00:07:22,119 --> 00:07:25,657 همه شان محدود به ٥٠، ١٠٠ یا نهایتا ٥٠٠ مدرسه بودند. 143 00:07:25,681 --> 00:07:28,721 و ما اینجا دنبال راه حلی برای ١۵٫٠٠٠ مدرسه میگشتیم. 144 00:07:29,180 --> 00:07:30,884 پس ما به دنبال این گشتیم که 145 00:07:30,908 --> 00:07:34,023 اگر این چیزها واقعا مفیدند چرا تابه حال در این مقیاس انجام نشده اند؟ 146 00:07:34,572 --> 00:07:37,807 وقتی یک موسسه غیرانتفاعی شروع به کار میکند اتفاقی که میافتد اینست که، 147 00:07:37,831 --> 00:07:40,244 آنها نه تنها از تخصصشان استفاده میکنند 148 00:07:40,268 --> 00:07:42,783 بلکه از منابع بیشتری هم بهره میبرند. 149 00:07:42,807 --> 00:07:44,564 بدین ترتیب، پول جمع می کنند، 150 00:07:44,588 --> 00:07:45,909 افراد را به همکاری می گیرند، 151 00:07:45,933 --> 00:07:47,627 تکنولوژی را بکار می گیرند. 152 00:07:47,651 --> 00:07:52,040 و در۵٠ یا ١٠٠ مدرسه ای که در آنها فعالیت میکنند، 153 00:07:52,064 --> 00:07:54,924 آن منابع اضافی در واقع تفاوت بوجود می آورد. 154 00:07:55,476 --> 00:07:58,008 حالا تصور کنید رییس این موسسه غیرانتفاعی 155 00:07:58,032 --> 00:08:00,787 به دیدار رییس آموزش و پرورش برود 156 00:08:00,811 --> 00:08:04,076 و بگوید: "سلام! بیایید با هم این کار را برای ١۵٫٠٠٠ مدرسه انجام دهیم!" 157 00:08:04,100 --> 00:08:07,553 اون فرد از کجا میخواهد پول کافی برای انجام این کار 158 00:08:07,577 --> 00:08:10,281 برای ١۵٫٠٠٠ مدرسه را تهیه کند؟ 159 00:08:10,305 --> 00:08:12,067 پول اضافی ندارد، 160 00:08:12,091 --> 00:08:13,688 و همینطور منابع مورد نیاز. 161 00:08:13,712 --> 00:08:16,063 بنابراین این ابداعات نمیتوانند در این مقیاس اجرا شود. 162 00:08:16,938 --> 00:08:20,341 پس آنچه درست در ابتدای کار گفتیم این بود که، 163 00:08:20,365 --> 00:08:23,011 کاری که ما باید انجام دهیم باید قابل اجرا در این مقیاس باشد، 164 00:08:23,035 --> 00:08:26,322 باید در ١۵٫٠٠٠ مدرسه اجرایی شود." 165 00:08:26,346 --> 00:08:30,138 بنابراین باید با بودجه ی موجود 166 00:08:30,162 --> 00:08:32,693 و منابعی که در ایالت موجود است عملی باشد. 167 00:08:33,552 --> 00:08:35,427 گفتنش خیلی آسونه! 168 00:08:35,451 --> 00:08:36,840 (خنده حضار) 169 00:08:36,864 --> 00:08:39,020 فکر میکنیم دقیقا همان وقت بود که 170 00:08:39,044 --> 00:08:40,888 تیم من از من متنفر بودند. 171 00:08:40,912 --> 00:08:46,090 ما ساعت های بسیار طولانی ای را در دفتر کار، در کافه ها 172 00:08:46,114 --> 00:08:47,409 حتی گاهی اوقات در بارها، 173 00:08:47,433 --> 00:08:49,096 صرف سر خاراندن و گفتن این جملات کردیم، 174 00:08:49,120 --> 00:08:52,386 "راه حل چیست، چگونه میتوانیم این مشکل را حل کنیم؟" 175 00:08:52,410 --> 00:08:56,190 در آخر به گمانم راه حل بسیاری از مشکلات را پیدا کردیم. 176 00:08:56,214 --> 00:08:58,087 یک مثال برایتان میزنم. 177 00:08:58,111 --> 00:09:00,053 در زمینه یادگیری موثر و مفید، 178 00:09:00,077 --> 00:09:03,362 یک موضوعی که مردم راجع به آن زیاد صحبت میکنند یادگیری عملی است. 179 00:09:03,386 --> 00:09:05,654 بچه ها نباید مطالب کتاب ها را حفظ کنند، 180 00:09:05,678 --> 00:09:07,267 باید فعالیت عملی انجام دهند، 181 00:09:07,291 --> 00:09:09,290 و این روش بسیار موثرتریست در یادگیری. 182 00:09:09,314 --> 00:09:11,612 در واقع یعنی باید به دانش آموزان چیزهایی مثل 183 00:09:11,636 --> 00:09:15,058 مهره ها، میله های آموزشی یا چرتکه بدهیم. 184 00:09:15,082 --> 00:09:17,536 اما ما بودجه ی تهیه ی این چیزها 185 00:09:17,560 --> 00:09:20,175 برای ١۵٫٠٠٠ مدرسه و ٢ میلیون دانش آموز را نداشتیم. 186 00:09:20,199 --> 00:09:21,902 باید راه حل دیگری پیدا میکردیم. 187 00:09:22,446 --> 00:09:23,992 فکرمان به جایی نمی رسید. 188 00:09:24,368 --> 00:09:27,197 یک روز یکی از اعضای تیمم به یک مدرسه رفت 189 00:09:27,221 --> 00:09:31,587 و معلمی را دید که در حال جمع کردن چوب و سنگ از باغچه ی بیرون مدرسه بود 190 00:09:31,611 --> 00:09:33,432 و آنها را به کلاس برده 191 00:09:33,456 --> 00:09:34,968 و به دانش آموزان می داد. 192 00:09:35,726 --> 00:09:38,633 این لحظه ی بزرگ پیروزی ما بود. 193 00:09:39,617 --> 00:09:42,500 چیزی که الان در کتاب های درسی در هاریانا اتفاق می افتد 194 00:09:42,524 --> 00:09:45,266 این است که بعد از هرمفهوم، یک کادر کوچک در کتاب داریم که 195 00:09:45,290 --> 00:09:47,678 شامل دستورالعمل هایی است برای معلمان که میگوید 196 00:09:47,702 --> 00:09:51,858 "برای تدریس این موضوع این فعالیت را میتوانید انجام دهید. 197 00:09:51,882 --> 00:09:54,969 و ضمنا برای انجام این فعالیت، 198 00:09:54,993 --> 00:09:58,172 اینها چیزهایی در محیط اطرافتان هستند که میتوانید ازشان استفاده کنید، 199 00:09:58,196 --> 00:10:01,217 چه از باغچه ی حیاط چه از درون کلاس، 200 00:10:01,241 --> 00:10:03,686 که میتوانند به عنوان وسایل کمک آموزشی برای بچه ها استفاده بشوند." 201 00:10:04,194 --> 00:10:06,640 و ما در هاریانا میبینیم که معلمان 202 00:10:06,664 --> 00:10:09,914 از چیز های خلاقانه بسیاری برای آموزش دادن به بچه ها استفاده میکنند. 203 00:10:10,617 --> 00:10:14,202 پس بدین صورت، هرچیزی که طراحی کرده بودیم 204 00:10:14,226 --> 00:10:16,304 در حقیقت می توانستیم در بین 205 00:10:16,328 --> 00:10:19,132 تمام ١۵٠٠٠ مدرسه از روز اول اجرا کنیم. 206 00:10:20,304 --> 00:10:22,490 خب این من رو به آخرین نقطه ام می رسونه. 207 00:10:22,514 --> 00:10:25,787 شما چطور چیزی را بر ١۵٫٠٠٠مدرسه 208 00:10:25,811 --> 00:10:27,568 و ١٠٠٫٠٠٠ معلم اعمال می کنید؟ 209 00:10:28,357 --> 00:10:30,379 گروه قبلا فرآیندی داشت 210 00:10:30,403 --> 00:10:31,677 که خیلی جذاب است. 211 00:10:31,701 --> 00:10:34,402 مایلم آن را "زنجیره ی امید" بنامم. 212 00:10:36,240 --> 00:10:38,600 آنها نامه ای از دفاتر مرکزی می نوشتند 213 00:10:38,624 --> 00:10:40,249 و آن را به قسمت بعد، 214 00:10:40,273 --> 00:10:41,756 که دفاتر منطقه ای بود، می فرستادند. 215 00:10:42,186 --> 00:10:44,843 آنها امیدوار بودند که در هرکدام از این دفاتر منطقه ای، 216 00:10:44,867 --> 00:10:48,842 یک کارمند نامه را خواهد گرفت، آن را باز کرده و خواهد خواند 217 00:10:48,866 --> 00:10:50,960 و سپس آن را به قسمت بعد ارسال خواهد کرد، 218 00:10:50,984 --> 00:10:52,991 که ادارات دولتی بودند. 219 00:10:53,015 --> 00:10:56,780 و سپس شما امید داشتید که در ادارات دولتی، 220 00:10:56,804 --> 00:10:58,287 فرد دیگری نامه را گرفته، 221 00:10:58,311 --> 00:11:02,330 باز کرده، خوانده و سرانجام آن را به ١۵٫٠٠٠ مدیر می فرستد. 222 00:11:02,354 --> 00:11:05,013 و سپس فرد امید خواهد داشت که مدیران 223 00:11:05,037 --> 00:11:07,684 نامه را گرفته، استقبال کرده، آنرا درک کنند 224 00:11:07,708 --> 00:11:09,638 و شروع به اجرای آن نمایند. 225 00:11:09,662 --> 00:11:11,309 این کمی مسخره بود. 226 00:11:12,684 --> 00:11:15,145 اکنون می دانیم که تکنولوژی راه حل بود، 227 00:11:15,169 --> 00:11:17,310 اما همچنین می دانستیم که بیشتر این مدرسه ها 228 00:11:17,334 --> 00:11:19,411 کامپیوتر یا ایمیلی ندارند. 229 00:11:20,497 --> 00:11:23,580 اما به هرحال چیزی که معلمان دارند تلفن های هوشمند است. 230 00:11:23,604 --> 00:11:28,283 آنها بصورت پیوسته در حال پیامک، فیسبوک و واتس اپ هستند. 231 00:11:28,650 --> 00:11:30,895 بنابراین چیزی که هم اکنون در هاریانا رخ می دهد، 232 00:11:30,919 --> 00:11:35,539 این است که تمام مدیران و معلمان به صدها گروه واتس اپ تقسیم شده اند 233 00:11:35,563 --> 00:11:38,385 و هروقت که چیزی نیاز به گفتگو دارد، 234 00:11:38,409 --> 00:11:40,830 بسادگی در بین تمام گروه های واتس اپ پست می شود. 235 00:11:41,486 --> 00:11:43,687 مثل حریق جنگل سریع پخش می شود. 236 00:11:43,711 --> 00:11:46,704 می توانید فورا چک کنید چه کسی آن را دریافت کرده است. 237 00:11:46,728 --> 00:11:48,018 چه کسی آن را خوانده است. 238 00:11:48,042 --> 00:11:51,902 معلمان می توانند در لحظه برای رفع ابهام سوال بپرسند. 239 00:11:51,926 --> 00:11:53,167 و نکته جالب اینه که، 240 00:11:53,191 --> 00:11:56,549 فقط مسئولین نیستند که این سوالات را جواب می دهند. 241 00:11:56,573 --> 00:11:59,462 معلمی از یک منطقه کاملا جداگانه از ایالت 242 00:11:59,486 --> 00:12:01,879 حاضر شده و به سوال جواب خواهد داد. 243 00:12:01,903 --> 00:12:04,583 هر فرد همانند هم تیمی دیگران عمل خواهد کرد، 244 00:12:04,607 --> 00:12:06,401 و کارها اجرا می شوند. 245 00:12:07,784 --> 00:12:10,067 پس امروز وقتی شما به مدرسه ای در هاریانا بروید، 246 00:12:10,091 --> 00:12:11,678 همه چیز متفاوت است. 247 00:12:11,702 --> 00:12:14,132 معلمان به داخل کلاس ها برگشته اند، 248 00:12:14,156 --> 00:12:15,460 آنها تدریس می کنند. 249 00:12:15,484 --> 00:12:17,342 معمولا همراه با تکنیک های ابداعی. 250 00:12:17,740 --> 00:12:20,842 وقتی یک ناظر برای بازدید از کلاس می آید، 251 00:12:20,866 --> 00:12:24,733 او نه تنها ساختمان توالت را بررسی می کند 252 00:12:24,757 --> 00:12:27,100 بلکه کیفیت تدریس را نیز چک می کند. 253 00:12:28,092 --> 00:12:31,208 هر فصل تمام دانش آموزان سراسر ایالت 254 00:12:31,232 --> 00:12:33,397 بر اساس بازده یادگیریشان ارزیابی می شوند 255 00:12:33,421 --> 00:12:36,279 و مدارسی که بخوبی عمل می کنند جایزه می گیرند. 256 00:12:36,303 --> 00:12:38,772 و مدارسی که بدرستی عمل نمی کنند 257 00:12:38,796 --> 00:12:41,201 مکالمات ناخوشایندی برای خود بجان می خرند. 258 00:12:41,568 --> 00:12:43,647 البته آنها پشتیبانی اضافی هم خواهند گرفت 259 00:12:43,671 --> 00:12:45,607 تا بتوانند در آینده بهتر عمل کنند. 260 00:12:47,232 --> 00:12:48,856 در مسئله ی آموزش، 261 00:12:48,880 --> 00:12:51,247 مشاهده ی سریع نتایج بسیار مشکل است. 262 00:12:51,630 --> 00:12:54,605 وقتی مردم در مورد تغییرات سیستمی در مقیاس بزرگ صحبت می کنند، 263 00:12:54,629 --> 00:12:58,208 آنها در مورد دوره های ٧ تا ١٠سال صحبت می کنند. 264 00:12:58,232 --> 00:12:59,497 اما نه در هاریانا. 265 00:13:00,153 --> 00:13:04,105 در سال گذشته، سه تحقیق مستقل انجام گرفته، 266 00:13:04,129 --> 00:13:06,708 که همه نتایج فراگیری دانش آموزان را اندازه می گیرند، 267 00:13:06,732 --> 00:13:09,039 که نشان می دهند چیزی اساسی، 268 00:13:09,063 --> 00:13:11,153 چیزی منحصر بفرد در هاریانا در حال وقوع است. 269 00:13:11,622 --> 00:13:14,630 سطوح آموزشی بچه ها دیگر افت نمی کند، 270 00:13:14,654 --> 00:13:16,457 و شروع به رشد کرده است. 271 00:13:16,481 --> 00:13:19,691 هاریانا یکی از معدود ایالت های کشور است 272 00:13:19,715 --> 00:13:21,294 که پیشرفت را نشان می دهد، 273 00:13:21,318 --> 00:13:25,021 و بطور حتم ایالتی که سریع ترین میزان بهبود را نشان می دهد . 274 00:13:26,005 --> 00:13:27,373 اینها هنوز نشانه های اولیه هستند، 275 00:13:27,397 --> 00:13:28,591 هنوز راه زیادی برای رفتن هست، 276 00:13:28,615 --> 00:13:31,106 اما این به ما امید زیادی برای آینده می دهد. 277 00:13:32,859 --> 00:13:34,422 من جدیدا به مدرسه ای رفتم، 278 00:13:34,446 --> 00:13:36,389 و هنگام خروج، 279 00:13:36,413 --> 00:13:37,564 به خانمی برخوردم، 280 00:13:37,588 --> 00:13:38,739 اسمش پارواتی بود، 281 00:13:38,763 --> 00:13:40,201 او مادر یک کودک بود، 282 00:13:40,225 --> 00:13:41,496 و می خندید. 283 00:13:41,828 --> 00:13:44,737 و من پرسیدم " چرا می خندی، چه شده؟" 284 00:13:44,761 --> 00:13:47,507 و او گفت " من نمیدونم چطورشده، 285 00:13:47,531 --> 00:13:50,618 اما فقط می دانم که بچه های من می آموزند، 286 00:13:50,642 --> 00:13:52,093 آنها لذت می برند، 287 00:13:52,117 --> 00:13:55,312 و در حال حاضر جستجویم برای یک مدرسه خصوصی 288 00:13:55,336 --> 00:13:56,499 را برای فرستادن آنها متوقف می کنم." 289 00:13:57,523 --> 00:13:59,523 پس من به جایی که آغاز کردم برگردم، 290 00:13:59,547 --> 00:14:01,421 آیا سیستم های دولتی می توانند تغییر کنند؟ 291 00:14:02,163 --> 00:14:03,663 من که کاملا باور دارم. 292 00:14:03,687 --> 00:14:05,781 فکر می کنم اگر به آنها ابزار مناسب بدهید، 293 00:14:05,805 --> 00:14:07,288 می توانند کوه ها را جابجا کنند. 294 00:14:07,735 --> 00:14:08,886 متشکرم. 295 00:14:08,910 --> 00:14:15,025 (تشویق)