[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.68,0:00:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Era 1° de novembro de novembro de 2002, Dialogue: 0,0:00:05.86,0:00:09.79,Default,,0000,0000,0000,,meu primeiro dia como diretora, Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:14.85,Default,,0000,0000,0000,,mas dificilmente meu primeiro dia\Nno distrito escolar da Filadélfia. Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Eu me formei nas escolas \Npúblicas da Filadélfia Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:22.53,Default,,0000,0000,0000,,e depois continuei a lecionar\Neducação especial por 20 anos Dialogue: 0,0:00:22.53,0:00:26.27,Default,,0000,0000,0000,,em uma escola de baixa renda\Ne baixo desempenho Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:28.26,Default,,0000,0000,0000,,no norte da Filadélfia, Dialogue: 0,0:00:28.26,0:00:30.68,Default,,0000,0000,0000,,onde o crime é endêmico Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:34.26,Default,,0000,0000,0000,,e a pobreza profunda está\Nentre as mais altas da nação. Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Assim que entrei na minha nova escola, Dialogue: 0,0:00:38.52,0:00:42.97,Default,,0000,0000,0000,,aconteceu uma briga enorme\Nentre as garotas. Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Depois que as coisas ficaram\Nrapidamente sob controle, Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:50.59,Default,,0000,0000,0000,,eu imediatamente convoquei uma reunião Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:52.76,Default,,0000,0000,0000,,no auditório da escola Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:56.71,Default,,0000,0000,0000,,para me apresentar como a nova diretora. Dialogue: 0,0:00:56.71,0:00:59.71,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu entrei enfurecida, Dialogue: 0,0:01:03.15,0:01:04.62,Default,,0000,0000,0000,,um pouco nervosa... Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:05.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:05.78,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,mas estava determinada Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:11.10,Default,,0000,0000,0000,,a estabelecer as regras\Npara os meus novos estudantes. Dialogue: 0,0:01:11.10,0:01:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu comecei a listar,\Ntão energicamente quanto podia, Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:17.86,Default,,0000,0000,0000,,as minhas expectativas\Npara o comportamento deles Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:22.63,Default,,0000,0000,0000,,e para aquilo que podiam\Naprender na escola. Dialogue: 0,0:01:22.63,0:01:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Quando, de repente, Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:28.52,Default,,0000,0000,0000,,uma garota bem no fundo do auditório Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.04,Default,,0000,0000,0000,,levantou-se... Dialogue: 0,0:01:30.88,0:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,e disse: "Senhorita! Dialogue: 0,0:01:33.62,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Senhorita?" Dialogue: 0,0:01:35.75,0:01:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Quando nossos olhos \Nse encontram, ela disse: Dialogue: 0,0:01:40.44,0:01:44.62,Default,,0000,0000,0000,,"Por que você continua chamando\Nisso aqui de escola? Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é uma escola". Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Em um momento explosivo, Dialogue: 0,0:01:51.02,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,Ashley havia expressado o que eu sentia Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:58.29,Default,,0000,0000,0000,,e nunca pude realmente articular Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:02.84,Default,,0000,0000,0000,,quanto à minha experiência quando\Nestudei em uma escola de baixo desempenho Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:07.26,Default,,0000,0000,0000,,no mesmo bairro, muitos anos antes. Dialogue: 0,0:02:07.26,0:02:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Aquela escola, definitivamente,\Nnão era uma escola. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Adiantando uma década depois para 2012, Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:24.44,Default,,0000,0000,0000,,eu ingressava na minha terceira escola\Nde baixo desempenho como diretora. Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu seria a quarta diretora\Nda Strawberry Mansion em quatro anos. Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Ela era rotulada como de "baixo desempenho\Ne persistentemente perigosa" Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:38.60,Default,,0000,0000,0000,,devido à sua baixa pontuação em provas Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:41.35,Default,,0000,0000,0000,,e alto número de armas, Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:44.64,Default,,0000,0000,0000,,drogas, agressões e prisões. Dialogue: 0,0:02:45.83,0:02:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Logo após eu ter me aproximado\Nda porta da minha nova escola, Dialogue: 0,0:02:49.68,0:02:51.49,Default,,0000,0000,0000,,ter tentado entrar, Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:55.35,Default,,0000,0000,0000,,e ter encontrado a porta\Ntrancada com correntes, Dialogue: 0,0:02:55.35,0:02:58.84,Default,,0000,0000,0000,,pude ouvir a voz de Ashley\Nnos meus ouvidos Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:01.83,Default,,0000,0000,0000,,dizendo: "Senhorita, senhorita! Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é uma escola". Dialogue: 0,0:03:05.79,0:03:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Os corredores eram sombrios\Npor causa da pouca iluminação. Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Havia toneladas de pilhas\Nde móveis velhos e quebrados Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,e carteiras nas salas de aula, Dialogue: 0,0:03:15.70,0:03:20.43,Default,,0000,0000,0000,,e havia milhares de materiais\Ne recursos sem uso. Dialogue: 0,0:03:20.43,0:03:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Essa não era uma escola. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Com o decorrer do ano, Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,percebi as salas de aula quase vazias. Dialogue: 0,0:03:32.06,0:03:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Os alunos estavam simplesmente assustados: Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:39.06,Default,,0000,0000,0000,,assustados de se sentarem em fileiras\Ncom medo que algo acontecesse; Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:44.62,Default,,0000,0000,0000,,assustados porque eram sempre atormentados\Nna cantina por comerem de graça. Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Estavam assustados por todas \Nas brigas e todo o "bullying". Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Essa não era uma escola. Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:58.06,Default,,0000,0000,0000,,E depois, havia os professores, Dialogue: 0,0:03:58.06,0:04:02.48,Default,,0000,0000,0000,,que estavam incrivelmente aterrorizados\Npor sua própria segurança, Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:08.47,Default,,0000,0000,0000,,então eles tinham baixas expectativas\Npara os alunos e para eles mesmos, Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:11.78,Default,,0000,0000,0000,,e estavam totalmente \Ninconscientes de seu papel Dialogue: 0,0:04:11.78,0:04:14.37,Default,,0000,0000,0000,,na destruição da cultura da escola. Dialogue: 0,0:04:14.37,0:04:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Esse era o ponto mais problemático. Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, Ashley estava certa, Dialogue: 0,0:04:22.46,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,e não apenas quanto à escola dela, Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:29.92,Default,,0000,0000,0000,,pois muitas das escolas,\Npara crianças que vivem na pobreza, Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,as escolas delas não são\Nrealmente escolas de modo nenhum. Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso pode mudar. Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Vou dizer-lhes como tem sido feito\Nna Escola Secundária Strawberry Mansion. Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer um que já tenha trabalhado\Ncomigo poderá lhes dizer Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:48.41,Default,,0000,0000,0000,,que sou conhecida pelos meus slogans. Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:49.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:49.78,0:04:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Então, hoje vou usar três deles Dialogue: 0,0:04:53.49,0:04:57.49,Default,,0000,0000,0000,,que têm sido primordiais\Nna nossa busca por mudança. Dialogue: 0,0:04:57.92,0:05:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Meu primeiro slogan é: Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:03.35,Default,,0000,0000,0000,,"Se você vai liderar, lidere". Dialogue: 0,0:05:03.75,0:05:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre acreditei Dialogue: 0,0:05:05.84,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,que o que acontece\Ne não acontece em uma escola Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:11.66,Default,,0000,0000,0000,,depende do diretor. Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou a diretora, Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:17.78,Default,,0000,0000,0000,,e ter esse título requer de mim\Nque eu lidere. Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu não ia ficar no meu escritório, Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:23.66,Default,,0000,0000,0000,,eu não ia delegar o meu trabalho, Dialogue: 0,0:05:23.66,0:05:27.06,Default,,0000,0000,0000,,e não ia ter medo de enfrentar nada Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:29.18,Default,,0000,0000,0000,,que não fosse bom para as crianças, Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:32.92,Default,,0000,0000,0000,,quer isso fizesse\Ncom que eu fosse querida ou não. Dialogue: 0,0:05:33.32,0:05:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou uma líder, Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:38.19,Default,,0000,0000,0000,,e sei que não posso fazer nada sozinha. Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Então reuni um ótimo time de liderança Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:44.50,Default,,0000,0000,0000,,que acreditava na possibilidade\Nde todas as nossas crianças, Dialogue: 0,0:05:44.50,0:05:48.41,Default,,0000,0000,0000,,e juntos, enfrentamos as coisas pequenas, Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:53.02,Default,,0000,0000,0000,,como redefinir a combinação\Nde cada armário à mão Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:56.37,Default,,0000,0000,0000,,para que cada aluno\Ntivesse um armário seguro. Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Nós decoramos cada quadro \Nde recados daquele prédio Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,com mensagens coloridas e positivas. Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Tiramos as correntes\Ndas portas da frente da escola. Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Trocamos as lâmpadas, Dialogue: 0,0:06:08.65,0:06:11.84,Default,,0000,0000,0000,,e limpamos cada sala de aula muito bem, Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:16.32,Default,,0000,0000,0000,,reciclando cada livro que não precisávamos Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:20.36,Default,,0000,0000,0000,,e descartamos milhares de materiais\Ne móveis velhos. Dialogue: 0,0:06:20.36,0:06:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Usamos duas caçambas de lixo por dia. Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:26.50,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, Dialogue: 0,0:06:27.23,0:06:29.49,Default,,0000,0000,0000,,encaramos as coisas grandes, Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:33.77,Default,,0000,0000,0000,,como o redirecionamento\Nde todo o orçamento da escola Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:38.66,Default,,0000,0000,0000,,para que pudéssemos transferir fundos para\Ntermos mais professores e funcionários. Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Reconstruímos a programação escolar\Ndiária do zero Dialogue: 0,0:06:45.24,0:06:49.16,Default,,0000,0000,0000,,para adicionar uma variedade\Nde horários de início e término: Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:52.56,Default,,0000,0000,0000,,recuperação, cursos de honra, Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,atividades extracurriculares\Ne aconselhamento, Dialogue: 0,0:06:56.39,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,e tudo isso durante o horário escolar. Dialogue: 0,0:06:59.72,0:07:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Tudo durante o horário escolar. Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Criamos um plano de posicionamento Dialogue: 0,0:07:08.47,0:07:14.06,Default,,0000,0000,0000,,que especificava onde cada\Nfuncionário de apoio e policial estaria Dialogue: 0,0:07:14.06,0:07:15.54,Default,,0000,0000,0000,,a cada minuto do dia, Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:19.43,Default,,0000,0000,0000,,e monitorávamos a cada segundo do dia. Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:22.26,Default,,0000,0000,0000,,E, a nossa melhor invenção até agora: Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:25.82,Default,,0000,0000,0000,,criamos um programa \Nde disciplina escolar amplo Dialogue: 0,0:07:25.82,0:07:28.57,Default,,0000,0000,0000,,entitulado "Não negociáveis". (Risos) Dialogue: 0,0:07:28.57,0:07:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Era um sistema comportamental... Dialogue: 0,0:07:31.28,0:07:36.95,Default,,0000,0000,0000,,criado para promover comportamento\Npositivo o tempo todo. Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados? Dialogue: 0,0:07:39.27,0:07:43.31,Default,,0000,0000,0000,,A Strawberry Mansion foi retirada\Nda Lista de Persistentemente Perigosas Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:45.64,Default,,0000,0000,0000,,no nosso primeiro ano, depois de ter... Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.61,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:07:51.81,0:07:56.84,Default,,0000,0000,0000,,depois de ter permanecido nessa lista\Npor cinco anos consecutivos. Dialogue: 0,0:07:56.96,0:08:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Líderes fazem do impossível, o possível. Dialogue: 0,0:08:01.94,0:08:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Isso me traz ao meu segundo slogan: Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:07.55,Default,,0000,0000,0000,,"E aí? E agora?" Dialogue: 0,0:08:07.55,0:08:08.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:08.90,0:08:11.22,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Quando olhamos para os dados Dialogue: 0,0:08:15.61,0:08:17.75,Default,,0000,0000,0000,,e nos reunimos com os professores, Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:20.09,Default,,0000,0000,0000,,havia muitas desculpas para justificar Dialogue: 0,0:08:20.09,0:08:24.02,Default,,0000,0000,0000,,o baixo desempenho e o perigo persistente\Nda Strawberry Mansion. Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Eles disseram que 68% das crianças\Nvinham para a escola regularmente, Dialogue: 0,0:08:28.92,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,cem por cento delas vivem na pobreza, Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:36.21,Default,,0000,0000,0000,,apenas 1% dos pais participa. Dialogue: 0,0:08:36.21,0:08:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Muitas das crianças Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:41.50,Default,,0000,0000,0000,,vinham de casas monoparentais\Nou com pais presos. Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Trinta e nove por cento dos estudantes\Nexigem cuidados especiais Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:48.48,Default,,0000,0000,0000,,e os dados estaduais revelaram Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:52.94,Default,,0000,0000,0000,,que 6% dos alunos\Neram proficientes em álgebra, Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:56.40,Default,,0000,0000,0000,,e 10% proficientes em literatura. Dialogue: 0,0:08:58.75,0:09:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Depois que eles terminaram\Nde nos contar todas as histórias Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,de como as condições \Ne as crianças eram horríveis, Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:08.44,Default,,0000,0000,0000,,eu olhei para eles, Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:12.74,Default,,0000,0000,0000,,e disse: "E aí? E agora? Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:15.02,Default,,0000,0000,0000,,O que vamos fazer a respeito disso?" Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:17.87,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:20.65,0:09:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Eliminar desculpas toda a vez tornou-se\Na minha primeira responsabilidade. Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Nós lidamos com cada uma dessas desculpas\N Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:32.19,Default,,0000,0000,0000,,através de um desenvolvimento\Nprofissional obrigatório, Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:37.94,Default,,0000,0000,0000,,pavimentando o caminho para um foco\Nintensivo no ensinamento e aprendizado. Dialogue: 0,0:09:37.94,0:09:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Após muitas observações, Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:45.16,Default,,0000,0000,0000,,determinamos que os professores\Nsabiam o que ensinar, Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:48.21,Default,,0000,0000,0000,,mas não sabiam como ensinar Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:51.53,Default,,0000,0000,0000,,tantas crianças\Ncom habilidades tão vastas. Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Então, desenvolvemos\Num modelo de aula para instrução Dialogue: 0,0:09:56.85,0:10:00.62,Default,,0000,0000,0000,,que focava a instrução de pequenos grupos, Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:05.43,Default,,0000,0000,0000,,tornando possível que as necessidades\Nde todos os alunos fossem atendidas\N Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:07.09,Default,,0000,0000,0000,,na sala de aula. Dialogue: 0,0:10:07.09,0:10:08.71,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados? Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Após um ano, os dados estaduais revelaram Dialogue: 0,0:10:13.79,0:10:18.05,Default,,0000,0000,0000,,que nossa pontuação havia crescido\Nem 171% em álgebra Dialogue: 0,0:10:18.05,0:10:20.89,Default,,0000,0000,0000,,e 107% em literatura. Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:23.77,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:25.30,0:10:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Temos um longo caminho a seguir, Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:30.14,Default,,0000,0000,0000,,um caminho muito longo a seguir, Dialogue: 0,0:10:30.14,0:10:36.99,Default,,0000,0000,0000,,mas agora abordamos cada obstáculo\Ncom uma atitude "E aí? E agora?". Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:42.42,Default,,0000,0000,0000,,E isso me leva ao meu terceiro\Ne último slogan. Dialogue: 0,0:10:42.42,0:10:44.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:48.42,Default,,0000,0000,0000,,"Se ninguém te disse hoje que te ama, Dialogue: 0,0:10:48.42,0:10:52.28,Default,,0000,0000,0000,,lembre-se de que eu disse e sempre direi." Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Meus estudantes têm problemas Dialogue: 0,0:10:55.90,0:11:00.39,Default,,0000,0000,0000,,sociais, emocionais e econômicos Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:02.77,Default,,0000,0000,0000,,que vocês jamais poderiam imaginar. Dialogue: 0,0:11:02.77,0:11:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Alguns deles já são pais, Dialogue: 0,0:11:05.38,0:11:08.24,Default,,0000,0000,0000,,e outros estão completamente sozinhos. Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém me perguntasse o meu segredo Dialogue: 0,0:11:12.86,0:11:17.24,Default,,0000,0000,0000,,de como mantenho a Strawberry Mansion\Nseguindo adiante de verdade, Dialogue: 0,0:11:17.24,0:11:20.75,Default,,0000,0000,0000,,eu teria de dizer que amo meus estudantes Dialogue: 0,0:11:20.75,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,e acredito em suas possibilidades, Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:25.21,Default,,0000,0000,0000,,incondicionalmente. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Quando olho para eles, Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:31.64,Default,,0000,0000,0000,,consigo apenas ver\No que eles podem se tornar, Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:36.01,Default,,0000,0000,0000,,e isso porque eu sou uma deles. Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu cresci pobre\Nno norte da Filadélfia, também. Dialogue: 0,0:11:39.84,0:11:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei o que é ir para uma escola\Nque não é uma escola. Dialogue: 0,0:11:46.13,0:11:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Sei o que é se perguntar Dialogue: 0,0:11:49.40,0:11:53.80,Default,,0000,0000,0000,,se algum dia haverá algum modo\Nde sair da pobreza. Dialogue: 0,0:11:53.80,0:11:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Mas graças à minha mãe incrível, Dialogue: 0,0:11:58.50,0:12:01.50,Default,,0000,0000,0000,,tive a capacidade de sonhar Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:04.42,Default,,0000,0000,0000,,apesar da pobreza que me cercava. Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Então... Dialogue: 0,0:12:06.50,0:12:08.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:13.92,Default,,0000,0000,0000,,se eu vou impulsionar os meus estudantes Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:16.73,Default,,0000,0000,0000,,em direção aos sonhos\Ne objetivos deles na vida, Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:19.84,Default,,0000,0000,0000,,preciso saber quem eles são. Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Então preciso dedicar um tempo a eles, Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.30,Default,,0000,0000,0000,,e para isso, cuido do refeitório todo dia. Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:26.62,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:28.65,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto estou lá, Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:33.73,Default,,0000,0000,0000,,eu converso com eles sobre\Nassuntos pessoais profundos, Dialogue: 0,0:12:33.73,0:12:35.90,Default,,0000,0000,0000,,e quando é o aniversário deles, Dialogue: 0,0:12:35.90,0:12:37.83,Default,,0000,0000,0000,,eu canto "Feliz Aniversário", Dialogue: 0,0:12:37.83,0:12:40.14,Default,,0000,0000,0000,,embora eu seja péssima cantora. Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:42.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:42.12,0:12:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu normalmente pergunto a eles: Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:47.92,Default,,0000,0000,0000,,"Por que querem que eu cante\Nsabendo que sou péssima cantora?" Dialogue: 0,0:12:47.92,0:12:49.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:49.73,0:12:51.99,Default,,0000,0000,0000,,E eles respondem: Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:55.15,Default,,0000,0000,0000,,"Porque gostamos de nos sentir especiais". Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Temos reuniões mensais, Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:02.48,Default,,0000,0000,0000,,para ouvir as preocupações deles, Dialogue: 0,0:13:02.48,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,para descobrimos o que se passa\Npela cabeça deles. Dialogue: 0,0:13:06.61,0:13:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Eles nos perguntam coisas como:\N"Por que temos que seguir regras?" Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:15.20,Default,,0000,0000,0000,,"Por que existem tantas consequências?" Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:18.20,Default,,0000,0000,0000,,"Por que não podemos\Nsimplesmente fazer o que queremos?" Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:20.37,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:20.37,0:13:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Eles perguntam, e eu respondo\Na cada pergunta honestamente, Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:31.46,Default,,0000,0000,0000,,e essa troca no escutar\Najuda a esclarecer qualquer falso juízo. Dialogue: 0,0:13:31.86,0:13:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Cada momento serve como aprendizado. Dialogue: 0,0:13:37.18,0:13:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Minha recompensa, Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:40.90,Default,,0000,0000,0000,,minha recompensa Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:47.92,Default,,0000,0000,0000,,por ser "não negociável"\Nnas minhas regras e consequências Dialogue: 0,0:13:47.92,0:13:50.28,Default,,0000,0000,0000,,é o respeito que ganho deles. Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu insisto nisso. Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:57.44,Default,,0000,0000,0000,,E por causa disso,\Npodemos conquistar coisas juntos. Dialogue: 0,0:13:57.95,0:14:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm certeza quanto\Nàs minhas expectativas em relação a eles Dialogue: 0,0:14:01.76,0:14:07.62,Default,,0000,0000,0000,,e eu as repito todos os dias\Nno nosso sistema de alto-falante. Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu os faço lembrar... Dialogue: 0,0:14:09.23,0:14:11.57,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:15.25,Default,,0000,0000,0000,,faço-os lembrar desses valores centrais: Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:20.39,Default,,0000,0000,0000,,foco, tradição, mérito, Dialogue: 0,0:14:20.39,0:14:23.06,Default,,0000,0000,0000,,integridade e perseverança, Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,e os faço lembrar todo dia Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:29.100,Default,,0000,0000,0000,,o quanto a educação pode mudar\Na vida deles verdadeiramente. Dialogue: 0,0:14:29.100,0:14:33.28,Default,,0000,0000,0000,,E termino cada anúncio do mesmo modo: Dialogue: 0,0:14:33.28,0:14:37.20,Default,,0000,0000,0000,,"Se ninguém disse hoje que amam vocês, Dialogue: 0,0:14:37.20,0:14:39.09,Default,,0000,0000,0000,,lembrem-se que amo vocês, Dialogue: 0,0:14:39.09,0:14:41.03,Default,,0000,0000,0000,,e que sempre amarei". Dialogue: 0,0:14:42.08,0:14:44.02,Default,,0000,0000,0000,,As palavras de Ashley: Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:47.98,Default,,0000,0000,0000,,"Senhorita, senhorita, Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,isso não é uma escola", Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:54.25,Default,,0000,0000,0000,,ficarão para sempre gravadas\Nna minha mente. Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Se queremos verdadeiramente progredir Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:01.74,Default,,0000,0000,0000,,ao lidarmos com a pobreza, Dialogue: 0,0:15:01.74,0:15:04.24,Default,,0000,0000,0000,,então temos que ter certeza Dialogue: 0,0:15:04.24,0:15:08.62,Default,,0000,0000,0000,,de que cada escola que atende\Ncrianças que vivem na pobreza Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:11.23,Default,,0000,0000,0000,,é uma escola verdadeira, Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:13.33,Default,,0000,0000,0000,,uma escola... Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:16.52,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:17.46,0:15:21.19,Default,,0000,0000,0000,,uma escola que as capacite\Ncom o conhecimento Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:25.39,Default,,0000,0000,0000,,e o treinamento mental\Npara que naveguem no mundo ao redor delas. Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei todas as respostas, Dialogue: 0,0:15:29.25,0:15:35.18,Default,,0000,0000,0000,,mas o que sei é que para nós\Nque somos privilegiados Dialogue: 0,0:15:35.18,0:15:40.98,Default,,0000,0000,0000,,e temos a responsabilidade de liderar\Numa escola que atende crianças pobres, Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:43.24,Default,,0000,0000,0000,,precisamos realmente liderar, Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:46.90,Default,,0000,0000,0000,,e quando enfrentarmos\Ndesafios inacreditáveis, Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:52.68,Default,,0000,0000,0000,,temos que parar e nos perguntar:\N"E aí? E agora? Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:55.93,Default,,0000,0000,0000,,O que vamos fazer a respeito?" Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando estivermos liderando, Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.53,Default,,0000,0000,0000,,jamais podemos nos esquecer Dialogue: 0,0:16:00.53,0:16:03.84,Default,,0000,0000,0000,,de que cada um dos nossos estudantes Dialogue: 0,0:16:03.84,0:16:05.71,Default,,0000,0000,0000,,é apenas uma criança, Dialogue: 0,0:16:05.71,0:16:11.49,Default,,0000,0000,0000,,muitas vezes com medo do que o mundo\Ndiz a elas como deveriam ser, Dialogue: 0,0:16:11.80,0:16:18.01,Default,,0000,0000,0000,,e não importa o que o resto do mundo\Ndiga a elas sobre como deveriam ser, Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:21.35,Default,,0000,0000,0000,,deveríamos sempre dar a elas esperança, Dialogue: 0,0:16:21.35,0:16:24.56,Default,,0000,0000,0000,,nossa atenção absoluta, Dialogue: 0,0:16:24.56,0:16:27.75,Default,,0000,0000,0000,,crença inquestionável\Nquanto ao potencial delas, Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:30.11,Default,,0000,0000,0000,,expectativas consistentes, Dialogue: 0,0:16:30.11,0:16:32.82,Default,,0000,0000,0000,,e devemos dizer às crianças\Nconstantemente, Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:36.67,Default,,0000,0000,0000,,que se ninguém lhes disse hoje\Nque elas são amadas, Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:39.53,Default,,0000,0000,0000,,lembrem-se de que nós dizemos\Ne sempre diremos. Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:16:41.02,0:16:44.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos/Vivas) Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, Jesus!