WEBVTT 00:00:24.528 --> 00:00:28.768 قضيت حياتى العملية -ككاتبة- أفكر فى القصص وكيفية عملها. 00:00:29.569 --> 00:00:33.180 أنسق الأجزاء الدرامية فى ألغاز روائية، 00:00:33.180 --> 00:00:38.130 وأفكر فى ما هو حقيقى مقابل ما هو جيد. 00:00:38.618 --> 00:00:42.628 ولكن لم أدرك قط كم اندمجت مع فكرة 00:00:42.628 --> 00:00:44.645 البدايات والنهايات. 00:00:44.645 --> 00:00:49.285 إلى أن بدأت فى محاولة فهم المراد من أجزاء قصتى. 00:00:49.981 --> 00:00:51.501 هذه هى البداية، 00:00:51.721 --> 00:00:54.141 ولكنها ليست حقاً البداية. 00:00:55.009 --> 00:00:58.179 فى ليلة الإثنين، فى أغسطس 2009، 00:00:58.297 --> 00:01:01.124 واجهنى زوجى السابق ببندقية 00:01:01.294 --> 00:01:03.194 وحبسنى فى الجراج الخاص بى. 00:01:04.134 --> 00:01:08.104 كان يعانى بسبب إساءة استخدام الأقراص. 00:01:08.364 --> 00:01:10.018 كان قد فقد وظيفته. 00:01:10.248 --> 00:01:11.758 وزوجته. 00:01:12.828 --> 00:01:16.328 كان قد فقد الشيء الذى يجعلنا موصولين بهذا العالم: 00:01:16.451 --> 00:01:18.521 القدرة على رؤية الغد. 00:01:19.460 --> 00:01:23.670 وقال لى: "أنتِ لا تعرفين كم أن هذا صعبًا..." 00:01:23.909 --> 00:01:26.979 وبعد لحظات فقط، أنهى حياته. 00:01:27.498 --> 00:01:30.168 ولذلك عرفت كم أن الأمر صعبًا أيضًا. 00:01:31.524 --> 00:01:33.364 فى صحوة الإنهيار، 00:01:33.364 --> 00:01:36.013 يمكن لأولئك المتأثرون أن يسقطوا فى فخ 00:01:36.013 --> 00:01:40.783 أن الكون يعاقبنا استنادًا إلى قيمتنا كبشر. 00:01:41.211 --> 00:01:42.761 وإذا كنا صالحين بدرجةٍ كافية، 00:01:42.761 --> 00:01:44.571 وتعلمنا الدرس جيدًا، 00:01:44.821 --> 00:01:46.361 سيتم مكافآتنا. 00:01:47.026 --> 00:01:53.276 هذا ما تخبرنا الكتب والأفلام والكثير من الحكايات المأساوية بقدومه. 00:01:53.945 --> 00:01:55.765 فى صحوة الإنهيار الخاصة بى، 00:01:55.765 --> 00:01:58.665 أعددت قائمة بالأشياء التى يمكن أن يقدمها الكون لى 00:01:58.665 --> 00:02:00.575 فقد يجعل هذا الأمر حقيقة: 00:02:01.108 --> 00:02:02.938 جائزة الأوسكار لأحسن ممثلة 00:02:02.938 --> 00:02:06.241 عن القيام بدور إمرأة تتظاهر أنها بخير 00:02:06.241 --> 00:02:07.751 (ضحك) 00:02:08.731 --> 00:02:12.221 مكالمة من (أوبرا) تطلب منى أن أشارك فى نادى الكتب الخاص بها. 00:02:12.764 --> 00:02:14.294 وأخيراً- 00:02:14.294 --> 00:02:16.106 وهذا أهم شئ- 00:02:16.106 --> 00:02:18.396 جورج كلونى صديقًا لى. 00:02:18.573 --> 00:02:19.983 (ضحك) 00:02:20.405 --> 00:02:24.955 ولذلك سقطت فى هذا الفخ لفترة منتظرة لما سيأتى لاحقًا. 00:02:25.492 --> 00:02:29.052 فأعددت مجالس وقرأت كتب مساعدة ذاتية، 00:02:29.483 --> 00:02:34.283 ذهبت للعلاج، وحاولت أن أتعلم الدرس الخاص بى. 00:02:34.790 --> 00:02:37.070 و ما كنت أبحث عنه ،بالطبع، 00:02:37.070 --> 00:02:39.980 شيئاً يجعلنى أفهم المراد من الماضى، 00:02:39.980 --> 00:02:44.060 يتساوى البعض ولكن رد الفعل معاكس تمامًا 00:02:44.060 --> 00:02:47.520 وكان هذا بإمكانه أن يقود القصة المؤلمة لنهايتها. 00:02:48.257 --> 00:02:52.857 كانت لدى فكرة أنه ربما تكون هذه المرحلة المأساوية قد انتهت 00:02:52.857 --> 00:02:55.917 لو فقط حلت بعض السعادة الأبدية. 00:02:57.433 --> 00:03:00.443 هذا هو تركيب القصص التى تربينا عليها، 00:03:00.443 --> 00:03:03.583 الاجتياح السينمائى للأفلام الملحمية، 00:03:03.668 --> 00:03:06.608 والروايات التى تأخذ الشخص من قاع الهاوية 00:03:06.608 --> 00:03:10.298 إلى درجات عظيمة من النجاح والحب 00:03:10.298 --> 00:03:12.588 وكل ذلك فى أقل من ساعتين. 00:03:13.334 --> 00:03:17.664 هذا ما يحدث فى الأفلام، وهو ما أحب أن أسميه "misfortune porn 00:03:17.821 --> 00:03:19.671 لا تبحثوا عنها فى جوجل، بالمناسبة. 00:03:19.790 --> 00:03:22.130 (ضحك) 00:03:22.177 --> 00:03:23.087 لا. 00:03:23.732 --> 00:03:29.022 Misfortune porn هو فيلم ترى فيه هذه الشخصية الرئيسية الحزينة، 00:03:29.022 --> 00:03:33.572 وهم ثملون لمدة ساعتين إلا ربع بلا توقف. 00:03:33.572 --> 00:03:36.822 وفى النهاية يحصلون على مكافأتهم. 00:03:37.683 --> 00:03:41.823 المكافأة السينمائية للمأساة هى أن يتحقق حلمك. 00:03:42.298 --> 00:03:43.898 أو أن تشارك فى لعبة كبيرة 00:03:43.898 --> 00:03:47.238 وتخرج من الحلبة على أكتاف زملائك فى الفريق 00:03:47.757 --> 00:03:50.677 أوأن يكرمك المسئول فى المصنع. 00:03:51.166 --> 00:03:53.226 أحدهم يبدأ فى صقفة بطيئة، 00:03:53.226 --> 00:03:54.806 ويهتف البقية، 00:03:54.806 --> 00:03:56.046 ويُسدل التتر. 00:03:56.533 --> 00:03:57.453 النهاية. 00:03:58.792 --> 00:04:04.858 نريد أن تُكون الذروة السينمائية هيكل قصصنا الصعبة 00:04:06.168 --> 00:04:07.258 (تنهيدة) 00:04:07.858 --> 00:04:12.445 ولذلك تسليت بتخيل الأشياء التى كان يمكن أن تنقذنى. 00:04:12.445 --> 00:04:15.335 لأنى شعرت أننى بحاجة إلى الإنقاذ، 00:04:15.994 --> 00:04:19.304 إنقاذ النهاية السينمائية السعيدة. 00:04:19.952 --> 00:04:24.714 أردت الأشياء التى وعدنى بها الناس فى رسائل تعازيهم، 00:04:25.094 --> 00:04:28.624 الأشياء التى نقولها حين لا نعرف ماذا نقول: 00:04:28.634 --> 00:04:30.654 "هذا حدث لسببٍ ما" 00:04:31.123 --> 00:04:33.023 "سوف تجدين السعادة مرة أخرى" 00:04:33.849 --> 00:04:36.699 "أنكِ تستحقين شيئًا رائعًا". 00:04:37.948 --> 00:04:39.615 ولكن الحقيقة الفظيعة هى 00:04:39.615 --> 00:04:42.615 أن حتى أكبر الأشياء التى تستطيع أن تحلم بها 00:04:42.615 --> 00:04:45.765 ليست هى السر لعلاج ألمك. 00:04:46.526 --> 00:04:52.116 ما أصابنى لفترة، كان حالة من الإحباط المزمن، 00:04:52.665 --> 00:04:55.765 يقين بأننى لابد أنى أقوم بشئ خاطئ، 00:04:55.765 --> 00:04:58.085 كنت أفشل فى تعلم الدرس الخاص بى. 00:04:58.582 --> 00:04:59.782 احتجت لأجوبة، 00:04:59.782 --> 00:05:03.112 وجعلت البحث عن الأجوبة وظيفتى بدوامٍ كامل. 00:05:03.831 --> 00:05:06.551 بحثت عن الأجوبة فى خاطرة الانتحار 00:05:06.551 --> 00:05:10.861 التى كتبها زوجى السابق قبل لحظات من وجودنا فى الجراج. 00:05:11.331 --> 00:05:14.761 فلم تعطنى الأجوبة التى احتجتها أو أردتها. 00:05:15.536 --> 00:05:17.866 نادرًا ما تقوم الخواطر من هذا النوع بذلك. 00:05:18.368 --> 00:05:20.248 كان قد كتب سبع كلمات: 00:05:20.690 --> 00:05:24.040 "آسف. هذا صعب جدًا" 00:05:26.597 --> 00:05:28.687 فى أحد أيام الشتاء منذ سنوات قليلة 00:05:28.687 --> 00:05:32.497 كنت جالسة حول مائدة المطبخ أكتب عن ما حدث. 00:05:33.790 --> 00:05:36.810 كنت أنظر خارج النافذة عبر الأشجار العارية 00:05:36.810 --> 00:05:41.360 ناحية المساحة الشاسعة من القمم والوديان فى الأفق. 00:05:41.561 --> 00:05:42.871 كان منظرًا رائعًا 00:05:42.871 --> 00:05:46.681 كنت قد نسيته تمامًا عندما كان كل شئ مزهر. 00:05:47.035 --> 00:05:49.275 بحلول هذا الوقت، كنت أكتب آلاف الكلمات 00:05:49.275 --> 00:05:50.964 فى المجلات، ومنشورات المدونات، 00:05:50.964 --> 00:05:54.454 وفى رسائل لأشخاص قد يكونوا لم يقرأوها أبدًا- 00:05:54.454 --> 00:05:58.094 فى محاولة لفهم الانهيار. 00:05:58.604 --> 00:06:01.004 وعندما تغوص فيه، 00:06:02.105 --> 00:06:05.025 فقد كان ما كتبته حقًا ما هو إلا نسخة أطول 00:06:05.025 --> 00:06:09.765 من "أنا آسف.هذا صعب جدًا". 00:06:10.354 --> 00:06:12.904 وفى هذا اليوم أدركت 00:06:12.904 --> 00:06:17.426 أننا لا نستطيع أن ننتظر أن يقدم لنا الكون شيئاً رائعًا، 00:06:17.426 --> 00:06:21.546 شيئًا معاكسًا يعوض المآسى. 00:06:22.300 --> 00:06:25.067 ولا نستطيع أن ننتظر التقدير الكبير 00:06:25.067 --> 00:06:28.747 الذى يفسر ما لا يمكن تفسيره. 00:06:29.732 --> 00:06:36.292 لأنه لا يوجد شئ جيد بدرجة كافية لتمحى الخسارة التى نحن بها الآن، 00:06:36.798 --> 00:06:38.378 ولا حتى (جورج كلونى)، 00:06:38.640 --> 00:06:43.460 الذى ،لا أعلم إذا ما عرفتم، أنه قد تزوج، ليس بي ... 00:06:43.661 --> 00:06:45.721 (ضحك) 00:06:46.501 --> 00:06:48.601 لا أعرف لماذا. 00:06:48.922 --> 00:06:51.702 ولذلك قررت التوقف عن قول 00:06:51.892 --> 00:06:54.052 "هذا حدث لسببٍ ما". 00:06:54.453 --> 00:06:57.463 "لابد أن يكون القادم شئ عظيم". 00:06:57.849 --> 00:07:00.719 "سينقذنى شيء ما أو شخص ما". 00:07:01.080 --> 00:07:05.080 قررت أن أسمح لنفسى بقول ماهو حقيقى: 00:07:05.709 --> 00:07:08.609 "هذا صعب جدًا". 00:07:10.101 --> 00:07:12.901 بينما "ذات مرة" و"سعادة أبدية بعد ذلك" 00:07:12.901 --> 00:07:15.121 هما تكوين لكثير من الأفلام، 00:07:15.581 --> 00:07:18.831 "مؤسف" و"صعب" و"حسنًا". 00:07:18.831 --> 00:07:21.920 أكثر شبهًا بتكوين الحياة. 00:07:22.970 --> 00:07:24.910 ولذلك هذه هى النهاية، 00:07:24.910 --> 00:07:26.790 ولكنها ليست حقًا النهاية. 00:07:27.534 --> 00:07:29.684 كل شئ سيكون على ما يرام. 00:07:29.867 --> 00:07:31.577 أعرف ذلك جيدًا الآن. 00:07:31.826 --> 00:07:34.656 وستكون الحياة صعبة مرة أخرى أيضًا، 00:07:34.656 --> 00:07:36.256 ثم ستكون على ما يرام مرة أخرى. 00:07:36.763 --> 00:07:40.023 ستأتى أشياء جيدة ورائعة، 00:07:40.120 --> 00:07:43.190 وستجد الأمور الصعبة طريقها أيضًا. 00:07:44.314 --> 00:07:46.224 فى قلب أية قصة، 00:07:46.224 --> 00:07:51.984 ما ستجده وراء الارتفاعات والانخفاضات الجاذبة للانتباه 00:07:51.984 --> 00:07:56.149 هو معركة للتوازن بين الصعب والعادى. 00:07:56.573 --> 00:07:58.223 هذا ما نعيش فيه. 00:07:58.487 --> 00:08:00.157 إنه ليس سينمائيًا. 00:08:00.339 --> 00:08:03.739 بدون نجاح درامى أو هتاف جماهيرى، 00:08:04.021 --> 00:08:07.861 ولكن هنالك شئ جميل فى أننا مازلنا على قيد الحياة. 00:08:09.314 --> 00:08:14.004 نحن نبدأ فى التعافي عندما نتخلي عن فكرة أن المأساة هى بداية 00:08:14.364 --> 00:08:18.454 ينتظرنا فى نهايتها مكافأة، إذا كنا صالحين بدرجة كافية. 00:08:18.827 --> 00:08:21.417 لا نحتاج إلى نهاية هوليودية. 00:08:21.627 --> 00:08:26.167 نحتاج فقط أن نستعيد توازننا، كلما كان هذا ضروريًا. 00:08:27.470 --> 00:08:29.914 حين نتوقف عن السؤال "ماذا بعد؟"، 00:08:29.914 --> 00:08:33.504 سنستطيع أن نجد طريقنا لتقبل "ماهية الأمر" 00:08:33.863 --> 00:08:38.443 نفعل ذلك بالاعتراف بكفاحنا وندمنا، 00:08:38.706 --> 00:08:42.246 وأن نسمح لهذه الأشياء أن يكون لها مكانًا فى حياتنا. 00:08:42.896 --> 00:08:45.536 ليس كعقبات أمام الأمور الأفضل، 00:08:46.010 --> 00:08:49.710 وإنما كعناصر أساسية فى تكوين الحياة. 00:08:50.175 --> 00:08:54.045 وبهذه الطريقة، بإضافات يومية بسيطة، 00:08:54.367 --> 00:08:57.137 يمكن أن نصنع السلام مع حكاياتنا. 00:08:57.642 --> 00:08:58.702 شكرًا لكم. 00:08:59.005 --> 00:09:03.545 (تصفيق)