WEBVTT 00:00:06.374 --> 00:00:07.174 Salve. 00:00:07.563 --> 00:00:11.813 Nel video precedente abbiamo visto che le cose fonetiche 00:00:11.913 --> 00:00:15.309 come il luogo o il modo d'articolazione 00:00:15.409 --> 00:00:18.201 non indicano semplicemente come 00:00:18.426 --> 00:00:20.726 le persone producono le consonanti. 00:00:21.204 --> 00:00:24.104 Ma svolgono un ruolo importante nel linguaggio. 00:00:25.191 --> 00:00:26.993 Svolgono quel ruolo quando un bambino 00:00:27.093 --> 00:00:29.043 acquisisce la propria lingua; 00:00:29.281 --> 00:00:31.881 quando un parlante commette degli errori; 00:00:32.744 --> 00:00:37.624 quando organizzano l'insieme dei consonanti in una lingua. 00:00:38.480 --> 00:00:43.225 Questo insieme può essere organizzato in una tabella rettangolare. 00:00:43.676 --> 00:00:47.139 E le righe e le colonne corrispondono 00:00:47.362 --> 00:00:49.662 al luogo e al modo d'articolazione. 00:00:50.391 --> 00:00:55.133 Discuteremo meglio dell'argomento con i miei studenti Inge e Marten. 00:00:55.994 --> 00:00:58.569 >> La mia prima domanda riguarda questa tabella, 00:00:58.669 --> 00:01:01.949 ma dal punto di vista del cambiamento linguistico. 00:01:02.049 --> 00:01:05.914 Abbiamo visto nell'ultimo modulo che tutte le lingue cambiano, 00:01:06.126 --> 00:01:09.099 e che forse parlavamo in modo molto diverso 10.000 anni fa. 00:01:09.199 --> 00:01:12.310 Quindi se 10.000 anni fa parlavamo in modo diverso, 00:01:12.410 --> 00:01:15.952 usavamo anche suoni diversi in una data lingua? 00:01:16.490 --> 00:01:18.640 >> Sì, possiamo esserne abbastanza sicuri. 00:01:18.740 --> 00:01:22.179 È sicuro che fosse così, perché 00:01:22.430 --> 00:01:26.094 molti aspetti della lingua cambiano incessantemente. 00:01:26.482 --> 00:01:30.229 E le consonanti, ma anche le vocali, sono tra questi. 00:01:30.329 --> 00:01:33.002 Quindi il modo in cui le consonanti vengono prodotte, 00:01:33.002 --> 00:01:38.303 o il tipo di consonanti presenti in una lingua, sono fattori che cambiano. 00:01:38.403 --> 00:01:39.653 10.000 anni fa, 00:01:40.427 --> 00:01:44.118 i nostri antenati avevano sicuramente consonanti diverse. 00:01:44.538 --> 00:01:47.618 >> Ok, ma c'è qualcosa di strano, 00:01:47.618 --> 00:01:52.308 perché prima ha detto che non ci è possibile sapere 00:01:52.584 --> 00:01:54.495 come le persone parlavano 10.000 anni fa, 00:01:54.595 --> 00:01:56.072 perché non ci sono registrazioni. 00:01:56.172 --> 00:01:57.972 Perché la lingua è fugace, 00:01:58.239 --> 00:02:01.457 quindi come facciamo a sapere che le consonanti sono cambiate? 00:02:01.557 --> 00:02:04.149 >> Ok, giusto. Devo ammettere 00:02:04.637 --> 00:02:07.237 che non possiamo essere veramente sicuri, 00:02:07.337 --> 00:02:09.263 perché non ci sono delle registrazioni 00:02:09.263 --> 00:02:14.912 di come le persone parlavano 10.000 o solo 300 anni fa. 00:02:15.285 --> 00:02:20.105 Non sappiamo come parlavano, ma sappiamo che dovevano farlo 00:02:20.205 --> 00:02:24.565 in modo diverso, perché la lingua cambia incessantemente. 00:02:24.665 --> 00:02:28.725 E questo non poteva essere diverso 10.000 anni fa. 00:02:28.825 --> 00:02:31.925 >> Quindi che tipo di prove sostengono questa tesi? 00:02:32.834 --> 00:02:38.181 >> Possiamo capire in parte quali erano i suoni delle lingue 00:02:38.767 --> 00:02:42.198 a quell'epoca --10.000 anni sono troppi -- 00:02:42.298 --> 00:02:43.972 >> Mm-hm. >> -- ma per un certo punto nel passato, 00:02:44.405 --> 00:02:45.855 lo possiamo capire. 00:02:45.985 --> 00:02:48.285 E ci sono diversi metodi per farlo. 00:02:48.525 --> 00:02:52.935 Uno è il confronto tra le lingue, quindi se ci sono delle lingue 00:02:53.180 --> 00:02:57.180 imparentate con la tua, possiamo vedere che tipo di consonanti hanno. 00:02:58.865 --> 00:03:01.865 L'inglese è imparentato con il tedesco e l'olandese. 00:03:01.965 --> 00:03:06.015 L'inglese ha la parola "night" che ha due consonanti: la "n" e la "t". 00:03:08.055 --> 00:03:10.142 Ma il tedesco e l'olandese hanno una terza consonante, 00:03:10.242 --> 00:03:12.837 entrambe dicono [naχt]. 00:03:13.088 --> 00:03:15.350 C'è quella consonante "χ". 00:03:16.357 --> 00:03:20.028 Visto che ci sono due lingue che possiedono quei suoni, 00:03:20.466 --> 00:03:27.746 significa che forse anche l'inglese l'ha avuto ad un certo punto. 00:03:28.661 --> 00:03:32.661 E fortunatamente in inglese abbiamo un altro aspetto che lo dimostra, 00:03:33.042 --> 00:03:35.234 un'altra prova, dovrei dire. 00:03:35.922 --> 00:03:37.390 Ovvero la scrittura. 00:03:37.490 --> 00:03:39.875 La cosa meravigliosa dell'inglese è che 00:03:39.975 --> 00:03:42.325 ha una scrittura molto conservativa. 00:03:43.325 --> 00:03:44.923 La scrittura non è cambiata, 00:03:45.023 --> 00:03:49.615 o almeno non è cambiata così tanto negli ultimi secoli 00:03:49.990 --> 00:03:51.990 Ma i suoni probabilmente sì. 00:03:52.703 --> 00:03:55.153 Quindi come scrive in inglese "night"? 00:03:55.282 --> 00:03:56.876 Beh, con una "g" e una "h". 00:03:56.976 --> 00:03:58.472 C'è una "g" e una "h" in mezzo, 00:03:58.572 --> 00:04:02.150 una "g" e una "h" proprio lì dove 00:04:02.250 --> 00:04:04.700 le altre lingue hanno il suono /χ/. 00:04:05.316 --> 00:04:08.398 E non è assurdo pensare che forse quelle "g" e "h" 00:04:08.398 --> 00:04:13.367 si pronunciassero /χ/ anche in inglese. 00:04:13.467 --> 00:04:17.216 Quindi guardando la scrittura e confrontandola con altre lingue, 00:04:17.317 --> 00:04:23.018 capiamo che probabilmente l'inglese aveva almeno un'altra consonante 00:04:23.118 --> 00:04:24.873 qualche secolo fa. 00:04:25.249 --> 00:04:29.120 >> Ok, quindi abbiamo stabilito che il cambiamento c'è. 00:04:30.681 --> 00:04:33.179 E abbiamo stabilito come esplorarlo, 00:04:33.279 --> 00:04:37.120 ma ancora non capisco perché i suoni cambino. 00:04:38.738 --> 00:04:42.217 >> Sì, già. È una domanda interessante. 00:04:42.617 --> 00:04:46.634 È una domanda difficile, ma una risposta c'è, 00:04:46.734 --> 00:04:50.287 o perlomeno c'è una risposta a una grande parte della domanda. 00:04:51.138 --> 00:04:56.024 Bisogna distinguere due fattori. 00:04:56.749 --> 00:05:00.845 Il primo è un fattore interno, interno alla lingua. 00:05:00.945 --> 00:05:03.795 È qualcosa che accade naturalmente alla lingua 00:05:03.895 --> 00:05:05.800 se la lasci così com'è abbastanza a lungo. 00:05:06.596 --> 00:05:08.937 Alcune cose cominciano a cambiare, 00:05:09.337 --> 00:05:12.184 soprattutto la pronuncia. 00:05:13.652 --> 00:05:17.160 Ne parleremo successivamente nel MOOC; 00:05:17.260 --> 00:05:21.942 nel quinto modulo spiegherò più in dettaglio come accade 00:05:22.193 --> 00:05:25.283 e perché accade, per ora posso solo dire che 00:05:25.510 --> 00:05:29.797 un fattore che ha un ruolo chiave è l'acquisizione linguistica. 00:05:29.897 --> 00:05:33.453 I bambini imparano la lingua dai genitori, 00:05:34.041 --> 00:05:36.469 ma quando lo fanno non creano una 00:05:36.694 --> 00:05:39.826 copia esatta della lingua dei loro genitori. 00:05:40.090 --> 00:05:41.840 La cambiano un po'. 00:05:41.940 --> 00:05:45.486 Ma di nuovo, ne parleremo ancora nel quinto modulo 00:05:45.837 --> 00:05:46.787 del MOOC. 00:05:47.232 --> 00:05:49.840 >> Ok, quindi questo era il cambiamento interno. 00:05:49.940 --> 00:05:52.031 Ma riguardo quello esterno? 00:05:52.260 --> 00:05:54.860 >> Sì, ok. Cosa pensi significhi esterno? 00:05:55.374 --> 00:06:00.079 >> Sì. Mi fa pensare al fatto che le lingue a volte prendono 00:06:00.179 --> 00:06:01.671 delle parole da altre lingue. 00:06:01.771 --> 00:06:04.047 >> Esatto. Significa esattamente questo. 00:06:04.147 --> 00:06:08.119 Ed è questo l'altro fattore importante. 00:06:08.219 --> 00:06:11.530 Le lingue sono in contatto tra loro. 00:06:12.294 --> 00:06:16.212 Ho detto "Se la lingua è isolata abbastanza a lungo" -- a volte accade: 00:06:16.312 --> 00:06:18.484 quella lingua potrebbe essere parlata su un'isola 00:06:18.584 --> 00:06:21.499 che non ha molti contatti con altre lingue -- 00:06:21.599 --> 00:06:24.051 Ma nella storia dell'umanità, 00:06:24.877 --> 00:06:29.852 tipicamente, le persone conoscono altre persone che parlano altre lingue. 00:06:30.252 --> 00:06:32.397 E magari hanno preso delle parole, 00:06:32.497 --> 00:06:35.613 e le hanno integrate nella propria lingua. 00:06:36.677 --> 00:06:41.355 E la cosa interessante è che questo è successo anche con l'inglese, 00:06:41.667 --> 00:06:47.448 e ha coinvolto anche il suono /χ/ di cui abbiamo parlato prima. 00:06:47.886 --> 00:06:51.641 Perché a volte delle persone di lingua inglese vogliono parlare 00:06:52.006 --> 00:06:55.907 tedesco, o perlomeno vogliono dire alcune parole tedesche 00:06:56.007 --> 00:07:00.182 o alcuni nomi tedeschi; ad esempio se piace loro la musica 00:07:00.444 --> 00:07:06.345 e vogliono parlare del compositore tedesco, Johann Sebastian Ba-. 00:07:07.083 --> 00:07:10.706 E lì c'è un qualcosa che dovrebbe essere pronunciato. 00:07:10.994 --> 00:07:12.694 Un tedesco direbbe ['baχ]. 00:07:13.121 --> 00:07:16.475 Ma l'inglese non ha più il suono /χ/". 00:07:17.038 --> 00:07:19.824 >> Quindi immagino che a quel punto un parlante inglese userebbe 00:07:19.924 --> 00:07:23.924 la consonante che nel suo repertorio si avvicini di più a quel suono? 00:07:24.170 --> 00:07:25.520 Quindi sarebbe... 00:07:27.250 --> 00:07:28.921 >> Sarebbe /k/, sì. 00:07:29.021 --> 00:07:33.350 E questa è un'altra prova, 00:07:33.450 --> 00:07:35.236 una prova interessante, 00:07:35.473 --> 00:07:40.889 che dimostra che quest'aspetto, che queste caratteristiche, 00:07:40.989 --> 00:07:44.039 che queste dimensioni fonetiche, hanno un ruolo nel sistema del linguaggio. 00:07:45.470 --> 00:07:47.323 Quando le persone devono pronunciare un suono, 00:07:47.423 --> 00:07:49.211 utilizzano quello più vicino. 00:07:49.311 --> 00:07:51.840 Cosa significa 'più vicino'? Significa 'più vicino' nella tabella. 00:07:51.940 --> 00:07:53.239 E questo che significa? 00:07:53.339 --> 00:07:57.508 Significa che è il suono in cui devi cambiare di meno 00:07:57.608 --> 00:08:01.167 questi parametri. In questo caso, devi dire /χ/, 00:08:02.393 --> 00:08:04.821 ma esso non c'è nel tuo sistema. 00:08:04.921 --> 00:08:07.409 Quindi prendi qualcosa che ci si avvicina. 00:08:07.509 --> 00:08:10.897 Beh, la /χ/ è una consonante velare, 00:08:10.997 --> 00:08:13.197 si produce nel retro della bocca, 00:08:13.475 --> 00:08:17.746 proprio come /k/: l'unica differenza tra /χ/ e /k/ è 00:08:18.121 --> 00:08:23.069 il tipo d'articolazione, il modo in cui il flusso d'aria viene modificato. 00:08:23.515 --> 00:08:28.517 /k/ è un'esplosione, /χ/ è fricativa, 00:08:28.617 --> 00:08:31.691 si produce un po' di rumore occludendo l'aria 00:08:31.791 --> 00:08:33.623 nella stessa area della bocca. 00:08:34.279 --> 00:08:37.150 Quindi le persone possono 00:08:37.250 --> 00:08:40.785 calcolare qual è il suono più simile, 00:08:41.049 --> 00:08:47.099 e lo fanno a seconda delle caratteristiche fonetiche. 00:08:47.425 --> 00:08:50.009 >> Questo mi fa pensare all'hawaiano, 00:08:50.109 --> 00:08:52.059 di cui abbiamo parlato nel video precedente. 00:08:52.159 --> 00:08:55.706 Perché l'hawaiano possiede poche consonanti, giusto? 00:08:56.028 --> 00:08:58.004 >> Giusto. >> Quindi sarebbe interessante 00:08:58.004 --> 00:08:59.756 se prendessero delle parole, 00:08:59.856 --> 00:09:01.238 dovrebbero adattarle. 00:09:01.338 --> 00:09:02.793 >> Sì, giusto. 00:09:02.893 --> 00:09:06.865 Dovrebbero prendere le consonanti più vicini, 00:09:07.499 --> 00:09:10.706 ma in effetti hanno così poche consonanti 00:09:10.806 --> 00:09:16.130 che il suono più vicino sarebbe lo stesso molto diverso. 00:09:16.230 --> 00:09:17.830 C'è un esempio famoso. 00:09:19.211 --> 00:09:22.164 Le Hawaii fanno parte degli Stati Uniti. 00:09:23.002 --> 00:09:24.959 E alle Hawaii prendono molte parole in prestito, 00:09:25.059 --> 00:09:30.240 tra cui molte in inglese, con il loro piccolo insieme di consonanti. 00:09:31.130 --> 00:09:34.810 Non hanno la "t", come abbiamo visto. 00:09:34.910 --> 00:09:37.289 La loro "t" viene pronunciata a volte come una "k". 00:09:37.389 --> 00:09:40.385 In effetti, anche la loro "s" si pronuncia come una "k". 00:09:40.834 --> 00:09:42.949 Quindi è abbastanza risaputo 00:09:43.237 --> 00:09:47.274 che "Christmas" in hawaiano si dice "Kalikimaka". 00:09:47.600 --> 00:09:50.219 Per noi è quasi irriconoscibile 00:09:50.319 --> 00:09:54.495 la parola "Christmas", ma "Kaliki" è "Chri", giusto? 00:09:54.595 --> 00:09:59.270 Quindi la "k" è lì, la "r" diventa una "l": "kali". 00:09:59.821 --> 00:10:05.039 E poi "ki" è lo "st" di "Chri-st-mas", giusto? 00:10:05.139 --> 00:10:07.630 Quindi anche "st" diventa "k". 00:10:07.730 --> 00:10:10.680 Quindi i cambiamenti possono essere molto grandi 00:10:11.487 --> 00:10:14.440 se in una lingua non ci sono molte scelte. 00:10:15.240 --> 00:10:18.507 Ma comunque, si può calcolare quale sia 00:10:18.607 --> 00:10:22.826 il suono più vicino in un dato sistema. 00:10:22.926 --> 00:10:23.961 >> Mm-hm, ok. 00:10:27.931 --> 00:10:31.570 >> Sono sicuro che anche la vostra lingua abbia preso parole 00:10:31.670 --> 00:10:32.828 da altre lingue. 00:10:32.928 --> 00:10:36.380 Se non parlate l'inglese, sicuramente avrà preso parole dall'inglese. 00:10:36.480 --> 00:10:40.427 Se parlate l'inglese, l'inglese ha preso parole ovunque, 00:10:40.527 --> 00:10:43.400 come dal francese o dal tedesco. 00:10:44.510 --> 00:10:47.899 Cosa fate nella vostra lingua per creare i suoni 00:10:47.999 --> 00:10:51.049 di quelle parole prese in prestito da altre lingue? 00:10:51.149 --> 00:10:54.356 Vi invito a parlarne nel forum. 00:10:55.783 --> 00:10:58.933 E nel prossimo video faremo qualche lavoro pratico. 00:10:59.351 --> 00:11:01.651 attraverso il sistema di consonanti 00:11:01.857 --> 00:11:04.207 delle lingue dei nostri informatori.