1 00:00:03,867 --> 00:00:06,469 [гудок] 2 00:00:06,787 --> 00:00:09,287 [оживленная музыка] 3 00:00:17,848 --> 00:00:22,062 [песня] "Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 4 00:00:23,383 --> 00:00:27,398 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 5 00:00:28,246 --> 00:00:32,485 Та вода, что у причалов (2 р.), И которая вдали. 6 00:00:33,228 --> 00:00:37,647 И в которую сначала (2 р.) С моря входят корабли. 7 00:00:38,387 --> 00:00:43,202 Эта территория Зовется акватория, 8 00:00:43,504 --> 00:00:47,165 Зовется акватория, ребята. 9 00:00:59,165 --> 00:01:03,473 Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 10 00:01:04,253 --> 00:01:08,797 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 11 00:01:09,398 --> 00:01:14,048 Тут у каждого причала (2 р.) Для людей и кораблей 12 00:01:14,696 --> 00:01:19,147 Всех морских путей начало (2 р.) И конец морских путей. 13 00:01:19,770 --> 00:01:24,555 Здесь с землей прощаются И снова возвращаются, 14 00:01:24,850 --> 00:01:28,453 И снова возвращаются обратно. 15 00:01:40,612 --> 00:01:44,931 День и ночь грохочет порт (3 р.) 16 00:01:45,977 --> 00:01:50,006 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 17 00:01:51,006 --> 00:01:55,375 Кто в порту ни разу не был (2 р.) Не видал судов морских 18 00:01:56,083 --> 00:02:00,652 Высотой почти до неба (2 р.) И канатов смоляных. 19 00:02:01,211 --> 00:02:06,054 Для того история Про порт и акваторию 20 00:02:06,348 --> 00:02:09,889 Будет, безусловно, интересна. 21 00:02:11,560 --> 00:02:16,398 Для того история Про порт и акваторию 22 00:02:16,708 --> 00:02:20,240 Будет, безусловно, интересна." 23 00:02:23,103 --> 00:02:26,778 [гудок теплохода] 24 00:02:29,534 --> 00:02:32,109 [быстрая музыка] 25 00:02:32,435 --> 00:02:35,384 [песня] "Грузчики кричат: - Вира! - 26 00:02:35,885 --> 00:02:38,926 Грузчики кричат: - Майна! 27 00:02:39,231 --> 00:02:42,173 - Вира! Вира! Поднимайте! - Майна! Майна! Опускайте! - 28 00:02:42,459 --> 00:02:45,804 Майна - вниз! Вира - вверх! Топот, грохот, шутки, смех. 29 00:02:48,432 --> 00:02:51,125 А в порту грузовики 30 00:02:51,646 --> 00:02:54,480 Возят ящики, тюки, 31 00:02:54,877 --> 00:02:58,478 Возят уголь, лес, овес. Даже старый паровоз, 32 00:02:58,764 --> 00:03:03,469 Хоть у деда много дел, Въехал в порт и загудел: 33 00:03:04,238 --> 00:03:08,083 - Я приехал под руду-у-у! 34 00:03:08,521 --> 00:03:12,932 Кто с рудою на борту-у-у?" 35 00:03:13,329 --> 00:03:15,297 [крики чаек] 36 00:03:15,746 --> 00:03:18,366 [гудок] 37 00:03:21,301 --> 00:03:23,633 [плавная музыка] 38 00:03:26,145 --> 00:03:31,234 [поет] "Танкер нефтеналивно-о-й 39 00:03:31,945 --> 00:03:38,500 К пристани стоит спино-о-й, 40 00:03:40,898 --> 00:03:47,701 А к плавучим до-о-кам 41 00:03:48,606 --> 00:03:55,546 Повернулся бо-о-ком." 42 00:04:08,336 --> 00:04:11,280 [шум волн] 43 00:04:12,556 --> 00:04:14,879 [шум катера] 44 00:04:20,656 --> 00:04:22,565 [музыка] 45 00:04:29,118 --> 00:04:33,507 [песня] "Пошумев моторами, Выпустив дымок, 46 00:04:34,545 --> 00:04:38,868 Через акваторию Мчится катерок. 47 00:04:40,043 --> 00:04:45,191 Через акваторию (2 р.) 48 00:04:45,470 --> 00:04:49,838 Через акваторию Мчится катерок. 49 00:04:50,968 --> 00:04:56,378 Через акваторию (2 р.) 50 00:04:56,688 --> 00:05:01,208 Через акваторию Мчится катерок. 51 00:05:02,280 --> 00:05:07,065 На волну взбирается, Словно альпинист, 52 00:05:07,659 --> 00:05:12,550 И с волны бросается Головою вниз. 53 00:05:13,634 --> 00:05:18,943 И с волны бросается (2 р.) 54 00:05:19,237 --> 00:05:23,900 И с волны бросается Головою вниз. 55 00:05:24,862 --> 00:05:30,232 И с волны бросается (2 р.) 56 00:05:30,542 --> 00:05:35,172 И с волны бросается Головою вниз. 57 00:05:36,008 --> 00:05:40,374 Словно в детском садике, Он туда-сюда 58 00:05:41,292 --> 00:05:46,254 Водит, словно за руку, Мощные суда. 59 00:05:47,395 --> 00:05:52,720 Водит, словно за руку (2 р.) 60 00:05:53,020 --> 00:05:57,753 Водит, словно за руку, Мощные суда. 61 00:05:58,772 --> 00:06:04,206 Водит, словно за руку (2 р.) 62 00:06:04,500 --> 00:06:09,276 Водит, словно за руку, Мощные суда." 63 00:06:09,628 --> 00:06:11,676 [гудок] 64 00:06:18,761 --> 00:06:20,700 [веселая музыка] 65 00:06:22,949 --> 00:06:27,319 Мимо бочек и досок, С каблучка да на мысок, 66 00:06:27,606 --> 00:06:32,500 Обойдём мы все причалы, Постоим,.. пойдём сначала. 67 00:06:32,763 --> 00:06:34,356 [свист] 68 00:06:34,745 --> 00:06:36,630 [свист] 69 00:06:37,063 --> 00:06:41,116 Мы пойдём да поглядим, Что за шум и что за дым. 70 00:06:41,410 --> 00:06:46,479 У соседнего причала Постоим,.. пойдём сначала. 71 00:06:46,757 --> 00:06:48,365 [свист] 72 00:06:48,976 --> 00:06:50,648 [свист] 73 00:06:51,183 --> 00:06:55,553 На мысок да с каблука Мы дойдём до маяка, 74 00:06:55,832 --> 00:07:01,370 Постоим, разинув рот, И пойдем... обратно в порт." 75 00:07:09,366 --> 00:07:12,729 [песня] "Словно цапли-великаны, 76 00:07:13,023 --> 00:07:16,211 По причалам ходят краны, 77 00:07:16,513 --> 00:07:19,209 Носят в клювах финики 78 00:07:19,598 --> 00:07:23,754 С острова Мартиники. Ух! 79 00:07:26,894 --> 00:07:30,042 Чайки носятся в порту... 80 00:07:30,379 --> 00:07:33,416 С обезьянкой на борту, 81 00:07:33,718 --> 00:07:40,540 К нам привез бразильский груз Иностранный сухогруз." 82 00:07:48,223 --> 00:07:50,914 [гудок] 83 00:07:52,978 --> 00:07:55,345 [неторопливая музыка] 84 00:07:59,389 --> 00:08:05,244 [песня низким голосом] "Это я на весь прича-а-л 85 00:08:05,549 --> 00:08:11,039 Хриплым басом закрича-а-л, 86 00:08:11,349 --> 00:08:16,871 Старый бурый лесово-о-з. 87 00:08:17,428 --> 00:08:20,354 Полтайги сюда привез, 88 00:08:20,648 --> 00:08:26,657 И посажен, как медведь, Здесь на якорную цепь. 89 00:08:26,984 --> 00:08:32,385 Как же тут не зареве-е-ть? 90 00:08:32,672 --> 00:08:38,581 Как же тут не загуде-е-ть? 91 00:08:39,082 --> 00:08:44,547 Не привык я устава-а-ть, 92 00:08:45,471 --> 00:08:48,824 А теперь устал стоять. 93 00:08:49,169 --> 00:08:52,285 Вы меня не обижайте - 94 00:08:52,563 --> 00:08:57,547 Поскорее разгружайте." 95 00:08:59,111 --> 00:09:01,423 [рычание] 96 00:09:02,471 --> 00:09:04,551 [гудок] 97 00:09:11,667 --> 00:09:13,673 [плавная музыка] 98 00:09:16,133 --> 00:09:18,905 [песня] "А к причалу номер два 99 00:09:20,059 --> 00:09:22,654 Привезли живого льва. 100 00:09:23,985 --> 00:09:28,251 Клетку тросом подцепили, "Вира!" крикнули, и вот 101 00:09:28,546 --> 00:09:32,738 Лев по воздуху плывёт На турецкий пароход. 102 00:09:33,020 --> 00:09:35,681 [рычание] 103 00:09:36,415 --> 00:09:39,132 Лев печален, лев угрюм, 104 00:09:40,414 --> 00:09:43,430 Лев не любит тёмный трюм. 105 00:09:44,517 --> 00:09:48,864 Лев - силач и лев - трюкач, Лев - потомственный циркач. 106 00:09:49,158 --> 00:09:53,985 В трюме лев мигнул, зевнул И отправился в Стамбул." 107 00:09:55,999 --> 00:09:58,015 [рычание] 108 00:09:59,309 --> 00:10:01,729 [гудок] 109 00:10:06,106 --> 00:10:08,940 [плеск волн, крик чаек] 110 00:10:09,271 --> 00:10:11,866 [плавная музыка] 111 00:10:23,098 --> 00:10:25,375 [ритмичная гитарная музыка] 112 00:10:27,925 --> 00:10:36,075 [песня] "Корабли в открытом море, Как птицы на воле. 113 00:10:36,853 --> 00:10:44,874 В неизвестные просторы Уносят смелых волны. 114 00:10:45,668 --> 00:10:49,635 И плывут они куда-то 115 00:10:49,913 --> 00:10:53,620 Вслед за солнечным закатом, 116 00:10:54,143 --> 00:10:58,285 И веселые дельфины 117 00:10:58,554 --> 00:11:02,166 Провожают корабли. 118 00:11:02,861 --> 00:11:06,688 А дельфины добрые, 119 00:11:07,129 --> 00:11:11,000 А дельфины мокрые 120 00:11:11,548 --> 00:11:16,700 На тебя глядят Умными глазами. 121 00:11:20,135 --> 00:11:23,825 А дельфины скромные, 122 00:11:24,543 --> 00:11:28,128 А дельфины черные 123 00:11:28,516 --> 00:11:33,935 Просят, чтобы им Сказку рассказали. 124 00:11:34,773 --> 00:11:37,591 [крики чаек] 125 00:11:46,053 --> 00:11:54,541 Есть в лазурном океане Таинственный остров, 126 00:11:55,018 --> 00:12:02,787 Но найти его в тумане Матросам так непросто. 127 00:12:03,391 --> 00:12:07,088 Среди волн отыщет берег 128 00:12:07,583 --> 00:12:10,979 Только тот, кто в сказку верит, 129 00:12:11,636 --> 00:12:15,559 Только тот, кто сам умеет 130 00:12:15,819 --> 00:12:18,795 Людям сказку рассказать. 131 00:12:20,140 --> 00:12:23,822 А дельфины добрые, 132 00:12:24,354 --> 00:12:27,907 А дельфины мокрые 133 00:12:28,296 --> 00:12:33,557 На тебя глядят Умными глазами. 134 00:12:36,821 --> 00:12:40,808 А дельфины скромные, 135 00:12:41,179 --> 00:12:44,966 А дельфины черные 136 00:12:45,283 --> 00:12:50,433 Просят, чтобы им Сказку рассказали." 137 00:12:51,265 --> 00:12:53,765 [плавная музыка] 138 00:12:55,544 --> 00:12:58,346 [плеск волн, крики чаек] 139 00:13:10,944 --> 00:13:13,547 [гудок] 140 00:13:14,832 --> 00:13:17,038 [оживленная музыка] 141 00:13:26,340 --> 00:13:30,383 [песня] "Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 142 00:13:31,584 --> 00:13:35,625 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 143 00:13:36,508 --> 00:13:40,690 Та вода, что у причалов (2 р.), И которая вдали. 144 00:13:41,691 --> 00:13:45,927 И в которую сначала (2 р.) С моря входят корабли. 145 00:13:46,816 --> 00:13:51,642 Эта территория Зовется акватория, 146 00:13:51,936 --> 00:13:55,482 Зовется акватория, ребята. 147 00:14:07,671 --> 00:14:11,759 Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 148 00:14:12,838 --> 00:14:17,031 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 149 00:14:18,042 --> 00:14:22,332 Тут у каждого причала (2 р.) Для людей и кораблей 150 00:14:23,088 --> 00:14:27,511 Всех морских путей начало (2 р.) И конец морских путей. 151 00:14:28,250 --> 00:14:33,234 Здесь с землей прощаются И снова возвращаются, 152 00:14:33,521 --> 00:14:36,979 И снова возвращаются обратно. 153 00:14:49,241 --> 00:14:53,414 День и ночь грохочет порт (3 р.) 154 00:14:54,323 --> 00:14:58,418 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 155 00:14:59,442 --> 00:15:03,709 Кто в порту ни разу не был (2 р.) Не видал судов морских 156 00:15:04,614 --> 00:15:09,084 Высотой почти до неба (2 р.) И канатов смоляных. 157 00:15:09,648 --> 00:15:14,373 Для того история Про порт и акваторию 158 00:15:14,675 --> 00:15:18,255 Будет, безусловно, интересна. 159 00:15:19,894 --> 00:15:24,719 Для того история Про порт и акваторию 160 00:15:24,996 --> 00:15:28,166 Будет, безусловно, интересна." 161 00:15:28,526 --> 00:15:31,081 Субтитры: 2014, Elena, subtitry.ru