1 00:00:15,664 --> 00:00:19,026 Am fost vânători și culegători, 2 00:00:19,028 --> 00:00:22,998 Frontiera era pretutindeni 3 00:00:22,998 --> 00:00:29,998 Eram îngradiți numai de Pământ, ocean și cer 4 00:00:30,428 --> 00:00:35,640 Drumul larg încă ne cheamă ușor 5 00:00:35,640 --> 00:00:42,640 Micul nostru glob de pământ și apă este casa tuturor acelor sute, mii, milioane de lumi 6 00:00:45,259 --> 00:00:49,308 Noi, cei care nici măcar nu ne putem pune căminul planetar în ordine 7 00:00:49,308 --> 00:00:51,808 Plini de rivalități și ură 8 00:00:51,808 --> 00:00:56,299 Să ajungem noi să ne aventurăm în spațiu? 9 00:00:56,299 --> 00:00:59,788 Pe când vom fi pregătiți să ne așezăm până și pe cele mai apropiate sisteme planetare 10 00:00:59,789 --> 00:01:03,079 Ne vom fi schimbat 11 00:01:03,079 --> 00:01:06,180 Simpla succesiune a atâtor generații ne va fi schimbat 12 00:01:06,180 --> 00:01:09,620 Necesitatea ne va fi schimbat 13 00:01:09,620 --> 00:01:14,079 Suntem o specie adaptabilă 14 00:01:14,079 --> 00:01:19,219 Nu vom fi noi cei care vom ajunge în Alpha Centauri și celelalte stele apropiate 15 00:01:19,219 --> 00:01:21,939 Va fi o specie asemenea nouă 16 00:01:21,939 --> 00:01:24,469 Dar cu mai multe din calitățile noastre 17 00:01:24,469 --> 00:01:27,200 Și mai puține din defectele noastre 18 00:01:27,200 --> 00:01:34,200 Mai încrezători, prevăzători, capabili și prudenți 19 00:01:34,840 --> 00:01:39,719 Cu toate deficiențele, în ciuda limitărilor și imperfecţiunilor noastre 20 00:01:39,719 --> 00:01:46,060 Noi oamenii suntem capabili de măreție 21 00:01:46,060 --> 00:01:48,799 Ce minuni nevisate în vremurile noastre 22 00:01:48,799 --> 00:01:52,030 Vom fi atins în altă generație? 23 00:01:52,030 --> 00:01:53,317 Dar în următoarea? 24 00:01:53,317 --> 00:02:00,040 Cât de departe va hoinări specia noastră nomadică până la finalul secolului viitor? 25 00:02:01,359 --> 00:02:06,269 Dar a mileniului următor? 26 00:02:06,269 --> 00:02:12,310 Descendenții noștri îndepărtați, așezați în siguranță pe multe lumi prin sistemul solar și dincolo de el 27 00:02:12,310 --> 00:02:15,830 vor fi uniți 28 00:02:15,830 --> 00:02:21,560 de moștenirea comună, de stima purtată pentru planeta lor de origine 29 00:02:21,560 --> 00:02:27,449 Și de cunoștința că indiferent de orice altă viață ar mai exista, singurii oamenii din tot universul 30 00:02:27,449 --> 00:02:30,810 se trag de pe Pământ. 31 00:02:30,810 --> 00:02:37,140 Vor privi în sus și vor scruta cerurile căutând punctul albastru 32 00:02:37,139 --> 00:02:43,979 Ei se vor minuna la cât de vulnerabilă a fost cândva rezerva potențialului nostru 33 00:02:43,979 --> 00:02:46,560 cât de primejdioasă ne-a fost copilăria 34 00:02:46,560 --> 00:02:52,080 cât de umile ne-au fost începuturile 35 00:02:52,080 --> 00:02:56,990 câte râuri a trebuit să traversăm până ne-am găsit calea.