[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.13,0:00:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Когда я был ребёнком, Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:05.82,Default,,0000,0000,0000,,я испытал что-то настолько волшебное, Dialogue: 0,0:00:05.85,0:00:08.92,Default,,0000,0000,0000,,что потом провёл полжизни \Nв поисках этого чувства, Dialogue: 0,0:00:08.95,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,но всегда не там, где надо. Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Это была не виртуальная реальность. Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Это была музыка. Dialogue: 0,0:00:16.25,0:00:18.55,Default,,0000,0000,0000,,И вот тут-то начинается история. Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Это я Dialogue: 0,0:00:21.19,0:00:23.14,Default,,0000,0000,0000,,слушаю «White Album» Битлз. Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.33,Default,,0000,0000,0000,,На моём лице — то чувство, Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:29.10,Default,,0000,0000,0000,,которое я ищу с тех самых пор. Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.52,Default,,0000,0000,0000,,На эмоциональном уровне\Nмузыка попадает прямо в вену, Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,затем вместе с кровью \N Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:35.51,Default,,0000,0000,0000,,льётся прямо в сердце. Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Музыка усиливает любое впечатление. Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Друзья? Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:45.67,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка)\N Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Удивительные Стаберт Маккензи Dialogue: 0,0:00:49.65,0:00:51.53,Default,,0000,0000,0000,,и Джошуа Роман. Dialogue: 0,0:00:51.55,0:00:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Музыка. Dialogue: 0,0:00:52.74,0:00:53.93,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:00:56.63,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Музыка придаёт всему \Nбольший эмоциональный резонанс. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрим, как это произойдёт сейчас. Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Правильно выбранный фрагмент музыки\Nв уместное время сливается с нами Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:08.92,Default,,0000,0000,0000,,на клеточном уровне. \N Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Когда я слышу ту самую песню, Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:13.80,Default,,0000,0000,0000,,песню того лета Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:15.66,Default,,0000,0000,0000,,с той девушкой, Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,я мгновенно вновь переношусь туда. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Привет, Стейси. Dialogue: 0,0:01:22.91,0:01:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Вот часть истории, \Nгде я стал немного жадным. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Я подумал, что если добавить к музыке\Nдополнительные слои, Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,можно ещё больше усилить эмоции. Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Так я стал заниматься \Nсозданием музыкальных клипов. Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Вот как это выглядело. Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Это мой брат Джефф. Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Извини меня, Джефф. Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.23,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,А вот и я, так что мы квиты. Dialogue: 0,0:01:50.68,0:01:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Невероятные движения. Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Я должен был стать танцором. Dialogue: 0,0:01:53.81,0:01:54.93,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Эти эксперименты менялись Dialogue: 0,0:01:56.29,0:01:59.08,Default,,0000,0000,0000,,и со временем стали выглядеть вот так. Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:04.49,Default,,0000,0000,0000,,В обоих случаях я искал \Nвсё то же чувство, Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.18,Default,,0000,0000,0000,,пытался «законсервировать» его. Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Но не мог. Dialogue: 0,0:02:09.89,0:02:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Да, добавление видеоряда к музыке \Nрасширяет её диапазон, Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,но это никогда не сравнится с той силой, Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:19.55,Default,,0000,0000,0000,,которой музыка обладает сама по себе. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Не очень-то приятно осознавать это, \Nкогда ты посвятил свою жизнь Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:26.81,Default,,0000,0000,0000,,и карьеру работе клипмейкера. Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Я всё спрашивал себя: \Nможет, это не тот путь? Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.20,Default,,0000,0000,0000,,И задумался: если бы я вовлёк вас, \Nслушателей, ещё больше, Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.23,Default,,0000,0000,0000,,может, я бы смог дать вам \Nпрочувствовать музыку ещё сильнее. Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Мы с Аароном Коблином начали \Nизучать новые технологии, Dialogue: 0,0:02:41.11,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,которые смогли бы перенести \Nнас внутрь произведения. Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Как дом детства в\N«The Wilderness Downtown», Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:52.51,Default,,0000,0000,0000,,как нарисованные от руки портреты \Nв «The Johnny Cash Project», Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:54.98,Default,,0000,0000,0000,,как интерактивные мечты Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:57.49,Default,,0000,0000,0000,,в «3 Dreams of Black». Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Мы вырывались за пределы экрана, Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:03.43,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь ещё глубже затронуть Dialogue: 0,0:03:03.46,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,сердцá и воображение людей. Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Но этого было недостаточно. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Я чувствовал, что мы не могли передать \Nчистую энергетику самóй музыки. Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Так я начал свой поиск новой технологии, Dialogue: 0,0:03:17.53,0:03:20.23,Default,,0000,0000,0000,,о которой однажды прочёл \Nв научно-фантастическом романе. Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:23.24,Default,,0000,0000,0000,,После нескольких лет поисков\Nя нашёл прототип. Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Это был проект Нонны де ла Пенья \Nиз лаборатории Марка Боласа в USC. Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,После тестирования я понял — это оно. Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Мне улыбнулась удача. Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Её имя — виртуальная реальность. Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Пять лет назад я нашёл то, что искал. Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:43.59,Default,,0000,0000,0000,,И вот, как это выглядит сейчас. Dialogue: 0,0:03:44.85,0:03:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Я сразу начал работать в этой новой среде, Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.99,Default,,0000,0000,0000,,и в процессе мы поняли \Nочень важный момент: Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:55.08,Default,,0000,0000,0000,,виртуальная реальность \Nбудет играть невероятно важную роль Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:57.25,Default,,0000,0000,0000,,в истории средств передачи информации. Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, она станет\Nпоследним из них. Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Я имею в виду, что это первая среда,\Nдействительно позволяющая Dialogue: 0,0:04:05.03,0:04:08.32,Default,,0000,0000,0000,,перейти от получения\Nавторской интерпретации ощущения Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:12.69,Default,,0000,0000,0000,,к получению этого ощущения лично. Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Cбиты с толка?\NЯ всё объясню. Не волнуйтесь. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:04:17.83,0:04:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Если мы вернёмся к истокам\Nспособов передачи информации, Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:22.41,Default,,0000,0000,0000,,вернее всего, Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:25.40,Default,,0000,0000,0000,,всё началось с хорошей истории,\Nрассказанной у костра. Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Вожак клана рассказывает, Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:31.10,Default,,0000,0000,0000,,как он сегодня охотился \Nна мохнатого мамонта в тундре. Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Мы слушаем его рассказ Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,и преобразовываем его слова\Nв собственную историю. Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,То же самое происходит Dialogue: 0,0:04:40.03,0:04:42.67,Default,,0000,0000,0000,,в случае с наскальной версией\Nэтой истории, Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:45.82,Default,,0000,0000,0000,,с книгой об охоте на мамонта, Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:47.71,Default,,0000,0000,0000,,пьесой, Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,радиопередачей, Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:50.91,Default,,0000,0000,0000,,телешоу Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,или фильмом. Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:57.26,Default,,0000,0000,0000,,При всех этих способах требуется\Nтак называемое «отложенное недоверие» Dialogue: 0,0:04:57.29,0:05:01.35,Default,,0000,0000,0000,,из-за существующего пробела \Nмежду реальностью истории Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:04.79,Default,,0000,0000,0000,,и сознанием, интерпретирующим историю Dialogue: 0,0:05:04.82,0:05:06.08,Default,,0000,0000,0000,,в нашу реальность. Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Я использую слово «сознание» \Nдля обозначения чувства реальности, Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:14.52,Default,,0000,0000,0000,,получаемого от наших органов чувств. Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Виртуальная реальность \Nзаполняет этот пробел. Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Теперь вы охотитесь в тундре с вожаком. Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Или вы и есть вожак. Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Или вы — заросший шерстью мамонт. Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:30.96,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Что особенного в ВР? Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Во всех других средах Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,ваше сознание интерпретирует среду. Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:45.21,Default,,0000,0000,0000,,А в ВР ваше сознание само является средой. Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Потенциал ВР огромен. Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Но где мы сейчас? Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:53.14,Default,,0000,0000,0000,,На каком этапе развития находится ВР? Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Ну, Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:57.94,Default,,0000,0000,0000,,мы здесь. Dialogue: 0,0:05:58.72,0:06:01.87,Default,,0000,0000,0000,,На уровне первого года кинематографа. Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Это фильм братьев Люмьер, Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:06.90,Default,,0000,0000,0000,,который якобы заставил людей \Nв панике бежать из театра, Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:09.22,Default,,0000,0000,0000,,так как они подумали, \Nчто поезд шёл на них. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Как и со становлением кинематографа, Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:16.98,Default,,0000,0000,0000,,мы тоже должны двигаться от зрелища Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.89,Default,,0000,0000,0000,,к повествованию. Dialogue: 0,0:06:18.91,0:06:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Для кино потребовались десятилетия, Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,чтобы найти наилучший язык повествования Dialogue: 0,0:06:23.36,0:06:25.14,Default,,0000,0000,0000,,в форме художественного фильма. Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня в виртуальной реальности\Nмы больше времени уделяем конструкции, Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:29.83,Default,,0000,0000,0000,,а не языку. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:34.43,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом году наша компания Vrse\Nвыпустила 15 фильмов, Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.07,Default,,0000,0000,0000,,и мы кое-что поняли. Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы поняли, что нашли уникальный\Nпрямой путь к нашим чувствам, Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:42.95,Default,,0000,0000,0000,,нашим эмоциям и даже телу. Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Позвольте мне показать вам кое-что. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Для этой демонстрации Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:50.08,Default,,0000,0000,0000,,мы учтём все направления, \Nкуда вы могли бы посмотреть, Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:52.32,Default,,0000,0000,0000,,и растянем экран \Nв гигантский прямоугольник. Dialogue: 0,0:06:53.08,0:06:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, начинаем. Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Первое: при движении камеры в режиме ВР\Nнужно учитывать некоторые тонкости, Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:04.05,Default,,0000,0000,0000,,иначе вам может стать нехорошо. Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Мы выяснили, что если перемещать\Nкамеру ровно по прямой линии, Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.67,Default,,0000,0000,0000,,то ничего страшного не будет. Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.42,Default,,0000,0000,0000,,В первый день в киношколе Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:16.03,Default,,0000,0000,0000,,мне сказали, что нужно \Nвыучить все правила, Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:17.81,Default,,0000,0000,0000,,прежде чем нарушить хоть одно. Dialogue: 0,0:07:17.84,0:07:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Мы не выучили все правила. Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы их вообще почти не учили, Dialogue: 0,0:07:21.59,0:07:23.40,Default,,0000,0000,0000,,но уже пытаемся их нарушать, Dialogue: 0,0:07:23.43,0:07:25.96,Default,,0000,0000,0000,,чтобы понять, как далеко можем зайти. Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:29.69,Default,,0000,0000,0000,,В этом кадре мы медленно \Nотрываемся от земли, я добавил ускорение. Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Я сделал это, потому что хотел \Nдать вам физическое ощущение Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:33.96,Default,,0000,0000,0000,,отрыва от земли. Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:36.48,Default,,0000,0000,0000,,В среде ВР я могу дать вам это чувство. Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:41.87,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Неудивительно, что музыка \Nимеет большое значение и в этой среде. Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Она направляет наши эмоции. Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Этот проект мы сделали вместе \Nс Заком Рихтером из New York Times Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:55.45,Default,,0000,0000,0000,,и нашим другом Джей Ар, Dialogue: 0,0:07:55.48,0:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,здесь мы поднимем вас на вертолёте Dialogue: 0,0:07:57.39,0:08:01.32,Default,,0000,0000,0000,,и, даже находясь на высоте 600 метров \Nнад Манхэттеном, Dialogue: 0,0:08:01.35,0:08:02.94,Default,,0000,0000,0000,,вы не испытываете страха. Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Вы чувствуете триумф героя фильма. Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Музыка проведёт вас туда. Dialogue: 0,0:08:08.52,0:08:10.52,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Вопреки распространённому мнению, Dialogue: 0,0:08:18.100,0:08:21.66,Default,,0000,0000,0000,,в виртуальной реальности есть композиция, Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:23.75,Default,,0000,0000,0000,,но она совершенно иная, чем в кино, Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:25.50,Default,,0000,0000,0000,,где есть прямоугольная рамка. Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Теперь композиция там, \Nгде есть ваше сознание, Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,и мир движется вокруг вас. Dialogue: 0,0:08:30.93,0:08:34.29,Default,,0000,0000,0000,,В фильме «Волны Грейс», \Nставшим результатом сотрудничества Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,между Vrse, ООН, Габо Арора \Nи Имраном Исмаилом, Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:40.49,Default,,0000,0000,0000,,мы видим изменение роли крупного плана\Nв виртуальной реальности. Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Крупный план в ВР означает, \Nчто вы действительно близки к кому-то. Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:48.60,Default,,0000,0000,0000,,ВР помещает человека внутрь\Nвашего личного пространства, Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:52.47,Default,,0000,0000,0000,,в которое обычно мы впускаем\Nтолько тех, кого любим. Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы чувствуете \Nэмоциональную близость с героем Dialogue: 0,0:08:55.68,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,из-за ощущения физической близости.\N Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Режиссура ВР и прямоугольного экрана\Nотличаются. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Это искусство управления \Nвниманием зрителя. Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Один из инструментов \Nдля направления вашего внимания Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:16.92,Default,,0000,0000,0000,,называется «объёмный звук». Dialogue: 0,0:09:16.94,0:09:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Я могу поместить звук где-угодно:\Nперед вами, слева или справа, Dialogue: 0,0:09:19.93,0:09:21.31,Default,,0000,0000,0000,,даже позади вас, Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:24.33,Default,,0000,0000,0000,,и когда вы поворачиваете голову, \Nзвук тоже будет перемещаться. Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Я могу направить ваше внимание туда,\Nкуда мне нужно. Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы услышите чьё-то \Nпение за спиной, оглянитесь — Dialogue: 0,0:09:30.91,0:09:32.17,Default,,0000,0000,0000,,это может быть Боно. Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:33.40,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:41.29,Default,,0000,0000,0000,,ВР даёт нам ощущение, \Nчто мы часть чего-то большего. Dialogue: 0,0:09:42.46,0:09:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Бóльшую часть истории человечества\Nмы жили маленькими семьями. Dialogue: 0,0:09:45.99,0:09:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Сначала в пещерах, Dialogue: 0,0:09:47.53,0:09:50.96,Default,,0000,0000,0000,,затем в кланах и племенах, \Nпосле этого в деревнях и городах, Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:53.68,Default,,0000,0000,0000,,а теперь мы все — граждане мира. Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Но я считаю, что нас всё ещё\Nбольше заботит то, Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:00.53,Default,,0000,0000,0000,,что ближе к нам. Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,И ВР делает любое место \Nи любого человека ближе. Dialogue: 0,0:10:06.31,0:10:08.82,Default,,0000,0000,0000,,ВР — это своего рода механизм эмпатии. Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Фильм «Облака над Сидрой»\Nпереносит нас в сирийский лагерь беженцев, Dialogue: 0,0:10:12.09,0:10:16.64,Default,,0000,0000,0000,,и мы не просто смотрим \Nисторию о людях там, Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:20.48,Default,,0000,0000,0000,,теперь это история о нас здесь. Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Но куда это может нас привести? Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Со всеми предыдущими средствами\Nсложность была в том, Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:29.28,Default,,0000,0000,0000,,что формат был неизменен с самого начала. Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Кино — это последовательность кадров, Dialogue: 0,0:10:32.10,0:10:34.93,Default,,0000,0000,0000,,начиная с лошадей Мейбриджа\Nи до сегодняшнего дня. Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Формат никогда не менялся. Dialogue: 0,0:10:37.65,0:10:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Но ВР как формат, как среда Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:43.62,Default,,0000,0000,0000,,ещё не сформирована. Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Тут мы не используем целлулоид,\Nбумагу или телевизионные сигналы. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:51.81,Default,,0000,0000,0000,,В ВР задействованы наши чувства, \Nчерез которые мы познаём мир. Dialogue: 0,0:10:52.64,0:10:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Мы используем чувства\Nкак краски на холсте, Dialogue: 0,0:10:56.57,0:10:57.89,Default,,0000,0000,0000,,но сейчас только два. Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:03.49,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов мы поймём, \Nсможем ли мы вовлечь все органы чувств Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:07.71,Default,,0000,0000,0000,,в этот процесс, чтобы выбирать \Nлюбые дороги развития истории. Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас мы называем это \Nвиртуальной реальностью, Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:13.85,Default,,0000,0000,0000,,но что будет, когда мы пойдём \Nдальше симуляции? Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Как мы тогда назовём это? Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы я не просто \Nописывал вам эту мечту, Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:23.14,Default,,0000,0000,0000,,а дал бы возможность пожить в ней? Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Если вместо того, чтобы виртуально \Nпутешествовать по Земле, Dialogue: 0,0:11:27.51,0:11:31.94,Default,,0000,0000,0000,,вы бы скользили по гравитационным \Nволнам на краю чёрной дыры Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:34.74,Default,,0000,0000,0000,,или создавали галактики с нуля, Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,или общались друг с другом \Nне с помощью слов, Dialogue: 0,0:11:37.87,0:11:39.77,Default,,0000,0000,0000,,а телепатически? Dialogue: 0,0:11:41.25,0:11:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Это больше не виртуальная реальность. Dialogue: 0,0:11:44.05,0:11:46.40,Default,,0000,0000,0000,,И если честно, я не знаю, как это назвать. Dialogue: 0,0:11:46.88,0:11:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Но надеюсь, мы скоро узнаем. Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Но вот я здесь анализирую среду, \Nкоторую называю экспериментальной. Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Давайте проверим это на себе. Dialogue: 0,0:11:56.84,0:12:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Вы дéржите в руках кусок картона. Dialogue: 0,0:12:01.14,0:12:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Давайте откроем заслонку. Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Нажмите на кнопку питания, \Nразблокируйте телефон. Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Для тех, кто смотрит нас дома: Dialogue: 0,0:12:07.79,0:12:09.63,Default,,0000,0000,0000,,мы сейчас вставим карточку, Dialogue: 0,0:12:09.65,0:12:12.88,Default,,0000,0000,0000,,чтобы показать, как скачать приложение\Nна телефон самостоятельно, Dialogue: 0,0:12:12.91,0:12:16.21,Default,,0000,0000,0000,,и как получить очки Google cardboard,\Nчтобы опробовать их самим. Dialogue: 0,0:12:17.28,0:12:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Будучи детьми, мы играли с корóбками, Dialogue: 0,0:12:19.83,0:12:24.41,Default,,0000,0000,0000,,и я надеюсь, что мы, взрослые, \Nсможем найти немного этого волшебства, Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:27.21,Default,,0000,0000,0000,,просто снова уткнувшись туда головой. Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Вы сейчас примете участие Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:35.52,Default,,0000,0000,0000,,в крупнейшем коллективном \Nпросмотре ВР в истории. Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:39.85,Default,,0000,0000,0000,,И как было принято раньше, Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:42.11,Default,,0000,0000,0000,,мы все вместе будем смотреть Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:44.13,Default,,0000,0000,0000,,одновременно. Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Надеюсь, сработает. Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Что у нас с отсчётом? Я не вижу. Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Аудитория: ... 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:06.45,Default,,0000,0000,0000,,8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1\N Dialogue: 0,0:13:10.33,0:13:14.16,Default,,0000,0000,0000,,(Пение птиц)\N Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:25.17,Default,,0000,0000,0000,,(Звук поезда) Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Аудитория: (Крики) Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:52.58,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Джей Ар: Расскажу, Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:55.08,Default,,0000,0000,0000,,как я снимал обложку для\NNew York Times Magazine Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:57.19,Default,,0000,0000,0000,,«Прогулка по Нью-Йорку». Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Меня привязали снаружи вертолета, Dialogue: 0,0:14:10.01,0:14:14.26,Default,,0000,0000,0000,,я снимал строго вертикально,\Nпоэтому смог сделать такие кадры. Dialogue: 0,0:14:14.28,0:14:15.90,Default,,0000,0000,0000,,И когда я был на сáмом верху — Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:18.66,Default,,0000,0000,0000,,из-за сильного ветра мне пришлось\Nпроделать это пару раз, — Dialogue: 0,0:14:18.68,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,я продолжал снимать. Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:29.30,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Голос женщины: Господи, Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:31.22,Default,,0000,0000,0000,,защити нас от зла, Dialogue: 0,0:14:32.65,0:14:33.86,Default,,0000,0000,0000,,ибо Ты — Господь, Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Ты — свет. Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Ты, кто даёт нам жизнь и кто забирает. Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Пусть будет воля Твоя. Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, принеси мир в души тех,\Nкто потерял своих близких. Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Помоги нам начать жить заново. Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:01.68,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:15:17.07,0:15:18.53,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) (Детские голоса) Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Детский голос: В лагере «Заатари»\Nбольше детей, чем взрослых. Dialogue: 0,0:15:29.92,0:15:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Иногда я думаю, \N Dialogue: 0,0:15:31.98,0:15:34.41,Default,,0000,0000,0000,,что мы тут всем заправляем. Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Крис Милк: Каково это было? Dialogue: 0,0:15:40.81,0:15:44.52,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:15:44.55,0:15:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Это был лёгкий способ заставить \Nвас аплодировать стоя. Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Я просто заставил всех встать.\NЯ знал, что вы зааплодируете. Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:51.97,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:15:51.100,0:15:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, что каждый человек на Земле\Nдолжен попробовать то, Dialogue: 0,0:15:55.84,0:15:57.42,Default,,0000,0000,0000,,что вы только что испытали. Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Так мы сможем \Nвместе сформировать из ВР Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,не техническую платформу, Dialogue: 0,0:16:03.02,0:16:04.60,Default,,0000,0000,0000,,а платформу всего человечества. Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:08.68,Default,,0000,0000,0000,,И с этой целью в ноябре прошлого года Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:11.99,Default,,0000,0000,0000,,New York Times и Vrse \Nзапустили проект «Перемещённые». Dialogue: 0,0:16:12.02,0:16:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Он начался с миллиона Google Cardboards, Dialogue: 0,0:16:14.39,0:16:17.86,Default,,0000,0000,0000,,которые разослали всем подписчикам\Nвместе с воскресной газетой. Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Но в то воскресное утро \Nпроизошло забавное. Dialogue: 0,0:16:20.42,0:16:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Многие, кто получил их, Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:25.98,Default,,0000,0000,0000,,не были теми, чьё имя \Nбыло указано в доставке. Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:29.54,Default,,0000,0000,0000,,И мы начали видеть их\Nво многих аккаунтах Инстаграма. Dialogue: 0,0:16:33.06,0:16:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Выглядит знакомо? Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Музыка привела меня на путь поиска того, Dialogue: 0,0:16:38.42,0:16:41.47,Default,,0000,0000,0000,,что казалось недостижимым Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:42.74,Default,,0000,0000,0000,,в течение долгого времени. Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Теперь миллионы детей в раннем возрасте Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:49.20,Default,,0000,0000,0000,,получили такой же формирующий опыт, Dialogue: 0,0:16:49.23,0:16:51.53,Default,,0000,0000,0000,,который был у меня. Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Только я думаю, что этот опыт Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:55.73,Default,,0000,0000,0000,,превосходит мой. Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Давайте посмотрим, Dialogue: 0,0:16:57.86,0:16:59.01,Default,,0000,0000,0000,,куда это Dialogue: 0,0:16:59.57,0:17:00.72,Default,,0000,0000,0000,,приведёт их. Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:02.54,Default,,0000,0000,0000,,\NСпасибо. Dialogue: 0,0:17:02.56,0:17:09.04,Default,,0000,0000,0000,,\N(Аплодисменты)