[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.13,0:00:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Cuando era niño, Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:05.86,Default,,0000,0000,0000,,experimenté algo tan poderoso, Dialogue: 0,0:00:05.86,0:00:08.92,Default,,0000,0000,0000,,que pasé el resto de mi vida buscándolo Dialogue: 0,0:00:08.95,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,en los lugares equivocados. Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Lo que experimenté no fue\Nla realidad virtual, Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Fue la música. Dialogue: 0,0:00:16.25,0:00:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Y es aquí donde empieza la historia. Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Ese soy yo, Dialogue: 0,0:00:21.19,0:00:23.14,Default,,0000,0000,0000,,escuchando "White Album", de los Beatles. Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Y la expresión de mi rostro \Nes el sentimiento Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:29.10,Default,,0000,0000,0000,,que he estado buscando desde entonces. Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.52,Default,,0000,0000,0000,,La música va directamente\Na la vena emocional, Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,entra en tu torrente sanguíneo Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:35.51,Default,,0000,0000,0000,,y va directo al corazón, Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:38.68,Default,,0000,0000,0000,,hace más profunda cada experiencia. Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:40.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Compañeros? Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:45.67,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Este es el asombroso McKenzie Stubbert Dialogue: 0,0:00:49.65,0:00:51.53,Default,,0000,0000,0000,,y Joshua Roman. Dialogue: 0,0:00:51.55,0:00:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Música -- Dialogue: 0,0:00:52.74,0:00:53.93,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauso) Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:00:56.63,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,La música da a todo\Nmayor resonancia emocional. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Veamos qué le aporta\Na esta charla. Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:07.57,Default,,0000,0000,0000,,La pieza musical correcta\Nen el momento correcto Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:08.92,Default,,0000,0000,0000,,se funde con nosotros\Na un nivel celular. Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Cuando escucho esa canción Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:13.80,Default,,0000,0000,0000,,de ese verano Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:15.66,Default,,0000,0000,0000,,con esa chica, Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,instantáneamente me transporto\Na ese lugar. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Stacey. Dialogue: 0,0:01:22.91,0:01:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Pero este es un punto en la historia\Nen el que me soy codicioso. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que si ponía más capas\Nsobre la música, Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,podría hacer los sentimientos\Naún más poderosos. Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Así que empecé a dirigir\Nvideos musicales. Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Así es como resultaron. Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Ese es mi hermano Jeff. Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Discúlpame, Jeff. Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.23,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Ese soy yo, para compensarlo. Dialogue: 0,0:01:50.68,0:01:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Movimientos increíbles. Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Debí ser bailarín. Dialogue: 0,0:01:53.81,0:01:54.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Estos experimentos progresaron, Dialogue: 0,0:01:56.29,0:01:59.08,Default,,0000,0000,0000,,y con el tiempo empezaron\Na lucir como esto. Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:04.49,Default,,0000,0000,0000,,En ambos estoy \Nbuscando lo mismo, Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.18,Default,,0000,0000,0000,,capturar ese rayo en una botella. Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo consigo. Dialogue: 0,0:02:09.89,0:02:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Agregar animaciones a la música\Nañadió una dimensión narrativa, sí, Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca igualó el poder Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Que la sola música ejercía en mí. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:23.95,Default,,0000,0000,0000,,No es grato darse cuenta de esto\Ncuando has dedicado tu vida Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:26.81,Default,,0000,0000,0000,,y carrera profesional a convertirte \Nen director de videos musicales. Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Seguí preguntándome,\N¿habré seguido el camino equivocado? Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Y empecé a pensar en que si pudiera\Ninvolucrar más a la audiencia, a Uds., Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.23,Default,,0000,0000,0000,,tal vez podría \Nhacerlos sentir algo más. Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Así que Aaron Koblin y yo\Nempezamos a considerar nuevas tecnologías Dialogue: 0,0:02:41.11,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,que pudieran poner más de Uds. \Ndentro de la obra, Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:47.91,Default,,0000,0000,0000,,como su hogar de la infancia\Nen "The Wilderness Downtown", Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:52.51,Default,,0000,0000,0000,,sus retratos dibujados a mano\Nen "The Johnny Cash Project", Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:54.98,Default,,0000,0000,0000,,y sus sueños interactivos Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:57.49,Default,,0000,0000,0000,,en "3 Dreams of Black." Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos yendo más allá de la pantalla, Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:03.43,Default,,0000,0000,0000,,tratando de conectar más profundamente Dialogue: 0,0:03:03.46,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,con los corazones \Ny la imaginación de la gente. Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Pero no era suficiente. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Aún no podía experimentar la energía\Nque la música pura ejercía en mí. Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Y empecé a buscar una nueva tecnología Dialogue: 0,0:03:17.53,0:03:20.23,Default,,0000,0000,0000,,de la que sólo había leído\Nen la ciencia ficción. Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Y después de años de búsqueda\Nencontré un prototipo. Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Era un proyecto de Nonny de la Peña\Nen el laboratorio de Mark Bolas en USC. Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Cuando lo probé supe \Nque lo había encontrado. Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Pude sentir el rayo. Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Se llamaba realidad virtual. Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Fue hace cinco años\Nque di con ella. Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Así es como luce ahora. Dialogue: 0,0:03:44.85,0:03:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Rápidamente empecé a hacer cosas\Nen este nuevo medio, Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.99,Default,,0000,0000,0000,,y en el proceso \Nnos percatamos de algo: Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:55.08,Default,,0000,0000,0000,,la RV va a jugar\Nun papel increíblemente importante Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:56.82,Default,,0000,0000,0000,,en la historia de los medios. Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,de hecho, va a ser el último. Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo digo porque es el primer medio\Nque efectivamente da el salto Dialogue: 0,0:04:05.03,0:04:08.32,Default,,0000,0000,0000,,de nuestra internalización \Nde la expresión Dialogue: 0,0:04:08.34,0:04:10.01,Default,,0000,0000,0000,,de la vivencia de un autor, Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:12.69,Default,,0000,0000,0000,,a autoexperimentarlo. Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Se ven confundidos.\NMe explicaré. No se preocupen. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:17.83,0:04:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Si retrocedemos \Nhasta los orígenes de los medios, Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:22.76,Default,,0000,0000,0000,,nuestras estimaciones Dialogue: 0,0:04:22.76,0:04:25.72,Default,,0000,0000,0000,,nos llevan hasta una buena historia\Nnarrada junto a una fogata. Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro líder del clan nos cuenta Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:31.10,Default,,0000,0000,0000,,cómo cazó al mamut lanudo\Nen la tundra ese día. Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Oímos sus palabras Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,y las traducimos \Na nuestras propias verdades internas. Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo sucede Dialogue: 0,0:04:40.03,0:04:43.09,Default,,0000,0000,0000,,cuando vemos la versión\Nde la historia en pintura rupestre, Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:45.82,Default,,0000,0000,0000,,el libro de la caza del mamut, Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:47.71,Default,,0000,0000,0000,,la escenificación, Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,el programa de radio, Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:50.91,Default,,0000,0000,0000,,el programa de televisión Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,o la película. Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Todos estos medios requieren\Nla llamada "suspensión de la incredulidad" Dialogue: 0,0:04:57.29,0:05:01.35,Default,,0000,0000,0000,,porque existe una brecha de traducción\Nentre la realidad de la historia Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:04.79,Default,,0000,0000,0000,,y nuestra conciencia \Nque interpreta la historia Dialogue: 0,0:05:04.82,0:05:06.08,Default,,0000,0000,0000,,para nuestra realidad. Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Estoy usando la palabra "conciencia"\Ncomo una sensación de realidad Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:14.52,Default,,0000,0000,0000,,que obtenemos de nuestros sentidos\Nque experimentan el entorno. Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,La realidad virtual atraviesa esa brecha. Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tú mismo estás en la tundra\Ncazando con el líder del clan. Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.58,Default,,0000,0000,0000,,O eres el líder del clan. Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:29.30,Default,,0000,0000,0000,,O inclusive puedes ser el mamut. Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:30.96,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, esto es \Nlo especial de la RV. Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,En todos los otros medios, Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,tu conciencia interpreta el medio. Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:45.21,Default,,0000,0000,0000,,En RV, tu conciencia es el medio. Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:48.83,Default,,0000,0000,0000,,De esta forma el potencial\Nde la RV es enorme. Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿dónde estamos ahora? Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:53.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es el actual estado del arte? Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:57.94,Default,,0000,0000,0000,,estamos aquí. Dialogue: 0,0:05:58.72,0:06:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Estamos en el equivalente\Ndel año uno de la cinematografía. Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la película \Nde los hermanos Lumière Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:06.90,Default,,0000,0000,0000,,que se dice que hizo correr\Nal entero público del teatro Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:09.22,Default,,0000,0000,0000,,al pensar que el tren\Niba a embestirlos. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:13.41,Default,,0000,0000,0000,,De forma similar al inicio\Nde este medio, Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:16.98,Default,,0000,0000,0000,,En RV tenemos que avanzar\Ndel espectáculo Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.89,Default,,0000,0000,0000,,a la narración de una historia. Dialogue: 0,0:06:18.91,0:06:20.66,Default,,0000,0000,0000,,A este medio le tomó décadas Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,encontrar su lenguaje preferido\Npara contar sus historias Dialogue: 0,0:06:23.36,0:06:25.14,Default,,0000,0000,0000,,en la forma de un largometraje. Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Hoy, con la RV, \Naprendemos gramática Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:30.38,Default,,0000,0000,0000,,más que escribir un lenguaje. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:34.43,Default,,0000,0000,0000,,En Vrse, nuestra empresa,\Nhicimos 15 películas el año pasado, Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.07,Default,,0000,0000,0000,,y hemos aprendido algunas cosas. Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Encontramos que tenemos\Nuna ruta singular y directa a sus sentidos Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:42.95,Default,,0000,0000,0000,,sus emociones e inclusive a sus cuerpos. Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Así que permítanme mostrarles algo. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Para el objetivo de esta demonstración, Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:50.08,Default,,0000,0000,0000,,tomaremos todas las direcciones\Nen las que pudieran mirar, Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:52.32,Default,,0000,0000,0000,,y las pondremos \Nsobre este rectángulo gigante. Dialogue: 0,0:06:53.08,0:06:55.03,Default,,0000,0000,0000,,OK, aquí vamos. Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Primero: el movimiento de cámara\Nes delicado en la realidad virtual. Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Si se hace mal te puede marear. Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Descubrimos que si movemos la cámara\Na velocidad constante en línea recta, Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.67,Default,,0000,0000,0000,,obtienes un buen resultado. Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.42,Default,,0000,0000,0000,,El primer día en la escuela de cine Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:16.03,Default,,0000,0000,0000,,me dijeron que debía aprender cada regla Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:17.81,Default,,0000,0000,0000,,antes de poder empezar a romperlas. Dialogue: 0,0:07:17.84,0:07:20.01,Default,,0000,0000,0000,,No hemos aprendido ninguna regla aquí. Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Casi no hemos aprendido ninguna, Dialogue: 0,0:07:21.59,0:07:23.40,Default,,0000,0000,0000,,pero ya estamos tratando de romperlas Dialogue: 0,0:07:23.43,0:07:24.87,Default,,0000,0000,0000,,para ver qué tipo \Nde cosas creativas logramos. Dialogue: 0,0:07:25.13,0:07:29.60,Default,,0000,0000,0000,,En esta toma en la que nos elevamos\Ndel suelo, agregué aceleración. Dialogue: 0,0:07:29.60,0:07:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Y lo hice porque quise darles\Nuna sensación física Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:33.96,Default,,0000,0000,0000,,del movimiento ascendente. Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:36.48,Default,,0000,0000,0000,,En RV también puedo dar eso. Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:41.87,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.43,Default,,0000,0000,0000,,No es de sorprender que también\Naquí la música sea tan importante. Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Guía los sentimientos. Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:53.68,Default,,0000,0000,0000,,En este proyecto que hicimos\Ncon el New York Times, Zach Richter Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:55.45,Default,,0000,0000,0000,,y nuestro amigo JR, Dialogue: 0,0:07:55.48,0:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,los llevamos a Uds. \Nen un helicóptero, Dialogue: 0,0:07:57.39,0:08:01.32,Default,,0000,0000,0000,,y aunque están volando \Na 600 m sobre Manhattan Dialogue: 0,0:08:01.35,0:08:02.94,Default,,0000,0000,0000,,no sienten miedo. Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Se sienten triunfantes \Npor el personaje de JR. Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:08.50,Default,,0000,0000,0000,,La música los guía. Dialogue: 0,0:08:08.52,0:08:10.52,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:18.97,Default,,0000,0000,0000,,En contra de la creencia popular, Dialogue: 0,0:08:18.100,0:08:21.66,Default,,0000,0000,0000,,hay composición en la realidad virtual, Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:23.75,Default,,0000,0000,0000,,pero es distinta \Na la de una película, Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:25.50,Default,,0000,0000,0000,,donde hay un marco rectangular. Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:28.03,Default,,0000,0000,0000,,La composición está ahora\Ndonde está su conciencia Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,y en la forma en que el mundo \Nse mueve alrededor. Dialogue: 0,0:08:30.93,0:08:34.29,Default,,0000,0000,0000,,En esta película, "Waves of Grace",\Nque fue una colaboración entre Vrse, Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,las Naciones Unidas, Gabo Arora,\Ne Imraan Ismail, Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:40.49,Default,,0000,0000,0000,,vemos también el cambio de papel\Ndel close-up en la realidad virtual. Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Un close-up en RV significa\Nque en realidad estás cerca de alguien. Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Trae a ese personaje \Na tu propio espacio personal, Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:52.47,Default,,0000,0000,0000,,un espacio que normalmente\Nreservaríamos para quienes amamos. Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Y sientes una cercanía\Nemocional con el personaje Dialogue: 0,0:08:55.68,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,debido a lo que lo percibes\Ncomo físicamente cercano. Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Dirigir RV no es igual\Na dirigir para el rectángulo. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Es más una coreografía\Nde la atención del espectador. Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Una herramienta \Nque usamos para guiar la atención Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:16.92,Default,,0000,0000,0000,,se llama "sonido espacializado" Dialogue: 0,0:09:16.94,0:09:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Puedo poner un sonido donde sea,\Nante Uds., a la izquierda, a la derecha Dialogue: 0,0:09:19.93,0:09:21.31,Default,,0000,0000,0000,,O inclusive detrás de Uds. Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:24.33,Default,,0000,0000,0000,,y cuando volteen, \Nel sonido rotará en consecuencia. Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:27.86,Default,,0000,0000,0000,,De forma que puedo usarlo\Npara dirigir la atención de su mirada. Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:30.89,Default,,0000,0000,0000,,La próxima vez que oigan a alguien\Ncantar sobre su hombro, Dialogue: 0,0:09:30.91,0:09:32.17,Default,,0000,0000,0000,,podría ser Bono. Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:33.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:42.16,Default,,0000,0000,0000,,La realidad virtual nos hace sentir\Nque somos parte de algo. Dialogue: 0,0:09:42.46,0:09:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Durante la mayor parte de la historia\Nhemos vivido en unidades familiares. Dialogue: 0,0:09:45.99,0:09:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos en cuevas, Dialogue: 0,0:09:47.53,0:09:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Pasamos a clanes y tribus,\Nluego aldeas y pueblos, Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:53.68,Default,,0000,0000,0000,,y ahora somos ciudadanos globales. Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Pero creo que nos sigue importando más Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:00.53,Default,,0000,0000,0000,,lo que está cerca de nosotros. Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Y la RV hace que cualquier lugar\Ny persona se sienta local. Dialogue: 0,0:10:06.31,0:10:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Por eso funciona\Ncomo una máquina de empatía. Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra película "Clouds Over Sidra"\Nlos lleva a un campo de refugiados sirios Dialogue: 0,0:10:12.09,0:10:16.64,Default,,0000,0000,0000,,y en lugar de ver una historia\Nsobre esa gente, allá, Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:20.48,Default,,0000,0000,0000,,ahora es una historia\Nsobre nosotros, aquí. Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿qué es lo que sigue? Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:26.89,Default,,0000,0000,0000,,La parte delicada es que\Ncon todos los medios anteriores Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:29.28,Default,,0000,0000,0000,,el formato queda fijo al nacer. Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:32.07,Default,,0000,0000,0000,,La película fue \Nuna serie de rectángulos Dialogue: 0,0:10:32.10,0:10:34.93,Default,,0000,0000,0000,,desde Muybridge \Ny sus caballos hasta ahora. Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:36.93,Default,,0000,0000,0000,,El formato nunca ha cambiado. Dialogue: 0,0:10:37.65,0:10:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero la RV como formato, como medio, Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:43.62,Default,,0000,0000,0000,,no está completo aún. Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:47.97,Default,,0000,0000,0000,,No usa celuloide físico\No papel o señales de TV. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:51.81,Default,,0000,0000,0000,,En realidad emplea lo que usamos\Npara darle sentido al mundo. Dialogue: 0,0:10:52.64,0:10:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Usamos nuestros sentidos\Ncomo pinturas sobre el lienzo, Dialogue: 0,0:10:56.57,0:10:57.89,Default,,0000,0000,0000,,pero solo dos hasta ahora. Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Veremos si podremos utilizar\Ntodos nuestros sentidos humanos, Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:07.71,Default,,0000,0000,0000,,y decidiremos vivir la historia\Nen cualquier vertiente que elijamos. Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Y la llamamos realidad virtual ahora, Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:13.85,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿qué pasará cuando dejemos atrás \Nlas realidades simuladas? Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:16.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo lo llamaremos? Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si en lugar de \Ncontarles un sueño verbalmente Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:23.14,Default,,0000,0000,0000,,pudiera hacerlos vivir el sueño? Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:27.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si en lugar de solo experimentar \Nla visita a un lugar en la Tierra Dialogue: 0,0:11:27.51,0:11:31.94,Default,,0000,0000,0000,,pudieran surfear ondas gravitatorias\Nen el borde de un agujero negro Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:34.74,Default,,0000,0000,0000,,o crear galaxias de la nada Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,o comunicarse con otros sin usar palabras Dialogue: 0,0:11:37.87,0:11:39.77,Default,,0000,0000,0000,,sino con el pensamiento? Dialogue: 0,0:11:41.25,0:11:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Eso ya no es realidad virtual. Dialogue: 0,0:11:44.05,0:11:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Y honestamente no sé cómo se llamaría. Dialogue: 0,0:11:46.88,0:11:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero espero que se den cuenta\Na dónde nos dirigimos. Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero heme aquí, intelectualizando\Nun medio que digo que se debe vivir. Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Así que vivámoslo. Dialogue: 0,0:11:56.84,0:12:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Deben tener en sus manos\Nuna pieza de cartón. Dialogue: 0,0:12:01.14,0:12:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Abramos la tapa. Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Desbloqueen el teléfono. Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Para quienes nos ven en casa Dialogue: 0,0:12:07.79,0:12:09.63,Default,,0000,0000,0000,,vamos a poner en pantalla Dialogue: 0,0:12:09.65,0:12:12.88,Default,,0000,0000,0000,,cómo descargar esta experiencia\Nen sus propios teléfonos Dialogue: 0,0:12:12.91,0:12:16.21,Default,,0000,0000,0000,,y obtener una Google Cardboard\Npara que vivan esto. Dialogue: 0,0:12:17.28,0:12:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Cuando niños, jugamos con cajas de cartón, Dialogue: 0,0:12:19.83,0:12:24.41,Default,,0000,0000,0000,,como adultos, espero que podamos\Nrevivir un poco de ello Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:27.21,Default,,0000,0000,0000,,al meter la cabeza en una caja otra vez. Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Están a punto de participar Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:35.52,Default,,0000,0000,0000,,en la visualización colectiva\Nde RV más grande de la historia. Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Y en ese viejo estilo clásico de antaño Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:42.11,Default,,0000,0000,0000,,todos vamos a ver algo Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:44.13,Default,,0000,0000,0000,,exactamente al mismo tiempo, juntos. Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Esperemos que funcione. Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:48.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo va la cuenta regresiva? No la veo. Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Audiencia: ...15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:06.45,Default,,0000,0000,0000,,8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 Dialogue: 0,0:13:10.33,0:13:14.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aves cantando) Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:25.17,Default,,0000,0000,0000,,(Locomotora) Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Audiencia: (Gritos) Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:52.58,Default,,0000,0000,0000,,(Video) \NJR: Déjenme decir Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:55.08,Default,,0000,0000,0000,,cómo hice las tomas\Npara "Walking New York", Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:57.19,Default,,0000,0000,0000,,de la New York Times Magazine. Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente me amarraron\Nal helicóptero, Dialogue: 0,0:14:10.01,0:14:14.26,Default,,0000,0000,0000,,y tenía que estar \Nperfectamente vertical para la toma. Dialogue: 0,0:14:14.28,0:14:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando estaba perfecto en posición, Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:18.66,Default,,0000,0000,0000,,por el viento fue necesario \Nrepetirlo varias veces, Dialogue: 0,0:14:18.68,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,y seguí grabando. Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:29.77,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Voz de mujer: \NQuerido Señor, Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:31.84,Default,,0000,0000,0000,,protégenos del mal, Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:34.22,Default,,0000,0000,0000,,porque tú eres el Señor, Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:36.23,Default,,0000,0000,0000,,la luz. Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Tú que nos diste la vida, te la llevas. Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Hágase tu voluntad. Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Por favor trae paz a los muchos\Nque han perdido seres queridos. Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Ayúdanos a volver a vivir. Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:01.68,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:17.70,Default,,0000,0000,0000,,(Video) (Voces de niños) Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Voz de niño: En Zaatari \Nhay ahora más niños que adultos. Dialogue: 0,0:15:29.92,0:15:31.95,Default,,0000,0000,0000,,A veces pienso Dialogue: 0,0:15:31.98,0:15:34.41,Default,,0000,0000,0000,,que nosotros estamos a cargo. Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Chris Milk: ¿Qué les pareció? Dialogue: 0,0:15:40.81,0:15:44.52,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:44.55,0:15:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Ese fue un truco sucio\Npara que me dieran una ovación. Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Los hice que se pusieran de pie.\NY sabía que aplaudirían al final. Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:51.97,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauso) Dialogue: 0,0:15:51.100,0:15:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Creo que todos en la Tierra\Nnecesitan experimentar Dialogue: 0,0:15:55.84,0:15:57.42,Default,,0000,0000,0000,,lo que Uds. han experimentado ahora. Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:01.20,Default,,0000,0000,0000,,De esa manera podemos, \Nen conjunto, empezar a dar forma a esto Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,no como una plataforma tecnológica Dialogue: 0,0:16:03.02,0:16:04.60,Default,,0000,0000,0000,,sino como una plataforma humana. Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Y para eso, en noviembre del año pasado, Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:11.99,Default,,0000,0000,0000,,el New York Times y Vrse hicieron\Nun proyecto de RV llamado "The Displaced". Dialogue: 0,0:16:12.02,0:16:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Inició con un millón\Nde Google Cardboards Dialogue: 0,0:16:14.39,0:16:17.86,Default,,0000,0000,0000,,enviadas con su periódico\Na cada suscriptor dominical. Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Pero ocurrió algo gracioso\Nesa mañana de domingo. Dialogue: 0,0:16:20.42,0:16:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Muchas personas, Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:25.98,Default,,0000,0000,0000,,que no eran destinatarias, \Nrecibieron las tarjetas. Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Y empezamos a ver esto\Npor todo Instagram. Dialogue: 0,0:16:33.06,0:16:34.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Les es familiar? Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:38.40,Default,,0000,0000,0000,,La música me llevó por un camino Dialogue: 0,0:16:38.42,0:16:41.47,Default,,0000,0000,0000,,en busca de lo que\Nparecía inalcanzable Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:42.74,Default,,0000,0000,0000,,por mucho tiempo. Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, millones de niños\Ntienen en su infancia Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:49.20,Default,,0000,0000,0000,,la misma experiencia formativa Dialogue: 0,0:16:49.23,0:16:51.53,Default,,0000,0000,0000,,que yo tuve en la mía. Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Solo que creo que esta Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:55.73,Default,,0000,0000,0000,,la supera. Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Veamos Dialogue: 0,0:16:57.86,0:16:59.01,Default,,0000,0000,0000,,a donde Dialogue: 0,0:16:59.57,0:17:00.72,Default,,0000,0000,0000,,los lleva esta. Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Gracias.