WEBVTT 00:00:02.022 --> 00:00:05.315 Štai čia buvo mano smegenų vėžys. 00:00:07.125 --> 00:00:08.845 Argi ne gražus? 00:00:08.869 --> 00:00:11.312 (Juokas.) 00:00:11.336 --> 00:00:13.798 Pabrėžiu – buvo. 00:00:13.822 --> 00:00:15.457 Uch. 00:00:15.481 --> 00:00:20.523 (Plojimai.) NOTE Paragraph 00:00:20.547 --> 00:00:24.715 Kaip galite įsivaizduoti, išgirdęs diagnozę „smegenų vėžys“, 00:00:24.739 --> 00:00:26.591 buvau šokiruotas. 00:00:26.615 --> 00:00:28.984 Nieko nežinojau apie vėžį. 00:00:30.059 --> 00:00:33.870 Vakaruose įprasta, kad kai tau diagnozuojamas vėžys, 00:00:33.894 --> 00:00:36.102 tam tikra prasme tu išnyksti. 00:00:36.509 --> 00:00:43.123 Tavo gyvenimas, kaip sudėtingos žmogiškos būtybės, pakeičiamas 00:00:43.147 --> 00:00:49.234 medicininiais duomenimis: tyrimų rezultatais, rentgeno nuotraukomis, 00:00:49.258 --> 00:00:50.933 vaistų sąrašais. 00:00:51.740 --> 00:00:53.734 Tave supantys žmonės taip pat pasikeičia. 00:00:54.439 --> 00:00:56.795 Staiga tampi vaikščiojančia liga. 00:00:57.384 --> 00:01:01.488 Daktarai ima su tavim kalbėti kalba, kurios nesupranti. 00:01:01.983 --> 00:01:07.313 Jie ima rodyti pirštais 00:01:07.337 --> 00:01:11.484 į tavo kūno dalis, į jo nuotraukas. 00:01:12.187 --> 00:01:15.210 Žmonės ima keistis ir dėl to, 00:01:15.234 --> 00:01:19.076 kad ima komunikuoti nebe su žmogumi, 00:01:19.100 --> 00:01:21.435 o su liga. 00:01:21.459 --> 00:01:23.620 Jie klausia „Tai ką sakė daktaras?“, 00:01:23.644 --> 00:01:26.048 prieš pasakydami „Labas“. NOTE Paragraph 00:01:27.976 --> 00:01:29.899 O tuo tarpu 00:01:29.923 --> 00:01:35.089 tu paliekamas vienas su klausimas, į kuriuos niekas negali atsakyti. 00:01:35.113 --> 00:01:37.864 Tokius klausimus galima vadinti „Ar galiu..?“ klausimais: 00:01:37.888 --> 00:01:39.883 Ar sirgdamas vėžiu galiu dirbti? 00:01:40.507 --> 00:01:45.054 Ar galiu mokytis? Ar galiu mylėtis? Ar galiu kurti? 00:01:45.864 --> 00:01:49.318 Ir nuolat galvoji: „Ką aš tokio padariau, kad to nusipelnyčiau?“ 00:01:49.342 --> 00:01:53.476 Galvoji „Ką galėčiau pakeisti savo gyvenimo būde?“ 00:01:53.500 --> 00:01:56.174 Svarstai „Ar apskritai galiu ką nors padaryti?, 00:01:56.198 --> 00:01:58.293 Ar yra kokių kitų alternatyvų?“ NOTE Paragraph 00:02:00.333 --> 00:02:05.964 Žinoma, daktarai visose šiose situacijose yra gerieji vyrukai, 00:02:05.988 --> 00:02:11.910 nes jie yra tikrieji specialistai, pasišventę tave išgydyti. 00:02:11.934 --> 00:02:17.168 Bet taip pat jiems jau labai įprasta dirbti su pacientais, 00:02:17.192 --> 00:02:24.124 tad kartais jie nesupranta, kad tau tai yra kančia, 00:02:24.148 --> 00:02:29.079 ir tu tampi, tikrąja ta žodžio prasme, pacientu – 00:02:29.103 --> 00:02:31.514 tuo, „kuris laukia“. 00:02:31.538 --> 00:02:32.931 (Juokas.) 00:02:32.955 --> 00:02:37.144 Dalykai keičiasi, bet paprastai 00:02:37.168 --> 00:02:42.817 daktarai nėra linkę kaip nors skatinti tave, tavo draugus ir šeimą 00:02:42.841 --> 00:02:46.964 domėtis, daugiau sužinoti apie ligą 00:02:46.988 --> 00:02:50.728 ar parodyti, kaip galėtum pakeisti savo gyvenimo būdą, 00:02:50.752 --> 00:02:53.142 kad sumažintum tau gresiančią riziką. 00:02:54.083 --> 00:02:57.947 Vietoj to, esi priverstas laukti rankose 00:02:57.971 --> 00:03:02.992 visos eilės itin profesionalių nepažįstamųjų. NOTE Paragraph 00:03:04.815 --> 00:03:06.890 Kai gulėjau ligoninėje, 00:03:06.914 --> 00:03:10.332 paprašiau atspausdinto savo vėžio atvaizdo, 00:03:10.356 --> 00:03:12.415 ir su juo kalbėjau. 00:03:13.120 --> 00:03:15.318 Jį gauti nebuvo lengva – 00:03:15.342 --> 00:03:20.270 nėra įprasta prašyti savo vėžio fotografijos. 00:03:20.294 --> 00:03:22.059 Kalbėdamas su savo vėžiu jam sakiau: 00:03:22.083 --> 00:03:26.611 „Gerai, vėžy, tu nesi viskas, kas iš manęs liko. 00:03:26.635 --> 00:03:28.623 Aš esu daugiau. 00:03:28.647 --> 00:03:35.062 Gydymas, kad ir koks jis būtų, veiks visą mane, ne vien tave“. 00:03:35.086 --> 00:03:41.000 Taigi, kitą dieną, ignoruodamas medikų patarimus, išsiregistravau iš ligoninės. 00:03:41.024 --> 00:03:45.592 Buvau pasiryžęs pakeisti savo santykį su vėžiu, 00:03:45.616 --> 00:03:48.460 sužinoti apie jį daugiau, 00:03:48.484 --> 00:03:52.053 prieš darydamas ką nors tokio drastiško kaip operacija. NOTE Paragraph 00:03:54.037 --> 00:04:00.927 Esu menininkas ir naudoju keletą atviro kodo technologijų, 00:04:00.951 --> 00:04:03.470 ir atvirą informaciją savo praktikoje. 00:04:03.494 --> 00:04:09.581 Taigi mano geriausia galimybė buvo kuo plačiau paskleisti turimą informaciją, 00:04:09.605 --> 00:04:15.192 kad ją galėtų pasiekti bet kas. 00:04:16.269 --> 00:04:20.222 Tam sukūriau intenetinį tinklalapį, pavadinimu „La Cura“, 00:04:20.246 --> 00:04:23.374 kuriame sudėjau visus savo medicininius duomenis, 00:04:23.398 --> 00:04:25.271 kuriuos turėjau „nulaužti“, 00:04:25.295 --> 00:04:29.451 bet tai jau tema kitai kalbai. 00:04:29.475 --> 00:04:30.798 (Juokas.) 00:04:30.822 --> 00:04:33.379 Pasirinkau pavadinimą „La Cura“ – 00:04:33.403 --> 00:04:35.738 žodį, italų kalboje reiškiantį „gydymas“ – 00:04:35.762 --> 00:04:38.490 nes daugelyje skirtingų kultūrų 00:04:38.514 --> 00:04:42.621 „gydymas“ gali reikšti skirtingus dalykus. 00:04:43.066 --> 00:04:44.725 Mūsų Vakarų kultūrose, 00:04:44.749 --> 00:04:49.218 jis susijęs su ligos panaikinimu, išgydymu, 00:04:49.242 --> 00:04:50.746 bet kitose kultūrose, 00:04:50.770 --> 00:04:54.326 pavyzdžiui, Azijos, 00:04:54.350 --> 00:04:58.462 Viduržemio, Lotynų Amerikos, Afrikos, 00:04:58.486 --> 00:05:00.209 jis gali reikšti kažką kitą. NOTE Paragraph 00:05:00.628 --> 00:05:05.991 Žinoma, man buvo įdomi gydytojų 00:05:06.015 --> 00:05:08.240 ir medicinos darbuotojų nuomonė, 00:05:08.264 --> 00:05:14.235 bet mane taip pat domino, gydymas iš menininko, poeto, 00:05:14.259 --> 00:05:16.412 dizainerio, 00:05:16.436 --> 00:05:20.356 muzikanto perspektyvos. 00:05:20.889 --> 00:05:23.765 Mane domino socialinis gydymas, 00:05:23.789 --> 00:05:26.463 taip pat psichologinis gydymas 00:05:26.487 --> 00:05:28.977 dvasinis gydymas, 00:05:29.001 --> 00:05:32.035 emocinis gydymas – 00:05:32.059 --> 00:05:34.857 iš esmės man buvo įdomios bet kokios gydymo formos. NOTE Paragraph 00:05:36.920 --> 00:05:40.592 Ir tai davė rezultatų. 00:05:40.616 --> 00:05:43.945 Žinia apie „La Cura“ žaibiškai pasklido internete. 00:05:43.969 --> 00:05:48.670 Sulaukiau didelio Italijos ir užsienio žiniasklaidos susidomėjimo 00:05:48.694 --> 00:05:54.416 ir netrukus jau turėjau daugiau nei 500 tūkst. kontaktų – 00:05:54.440 --> 00:05:56.354 el. pašte, socialiniuose tinkluose – 00:05:56.378 --> 00:05:59.549 kurių dauguma siūlė man būdus, kaip išgydytį vėžį, 00:05:59.573 --> 00:06:02.980 bet dar daugiau – kaip pagydyti save 00:06:03.004 --> 00:06:05.319 visapusiškai kaip individą. 00:06:06.283 --> 00:06:10.341 Tūkstančiai vaizdo įrašų, nuotraukų, 00:06:10.365 --> 00:06:14.295 meninių performansų buvo sukurti 00:06:14.319 --> 00:06:16.008 „La Cura“ tinklalapiui. 00:06:16.756 --> 00:06:20.030 Čia, pavyzdžiui, matome Francesca Fini performansą. 00:06:21.141 --> 00:06:25.498 Kitas pavyzdys – menininkas Patrick Lichty: 00:06:25.522 --> 00:06:30.076 jis sukūrė mano auglio 3D atvaizdą, 00:06:30.100 --> 00:06:32.797 kurį ėmė pardavinėti „Thingiverse“ tinklalapyje. 00:06:32.821 --> 00:06:35.020 Taigi dabar ir jūs galite įsigyti mano vėžį! 00:06:35.044 --> 00:06:37.557 (Juokas.) 00:06:37.581 --> 00:06:40.974 Pagalvojus, tai išties yra gražus dalykas – 00:06:40.998 --> 00:06:42.782 galime dalintis savo vėžiu. NOTE Paragraph 00:06:44.234 --> 00:06:46.609 Taigi, viskas įgavo pagreitį – 00:06:46.633 --> 00:06:49.994 mokslininkai, tradicinės medicinos ekspertai, 00:06:50.018 --> 00:06:51.681 keletas tyrėjų, medikų – 00:06:51.705 --> 00:06:54.377 visi su manimi susisiekdavo duoti patarimų. 00:06:54.401 --> 00:06:56.296 Turėdamas tiek informacijos ir paramos, 00:06:56.320 --> 00:07:01.985 sugebėjau suburti komandą iš keleto neurochirurgų, 00:07:02.009 --> 00:07:04.971 tradicinės medicinos atstovų, 00:07:04.995 --> 00:07:11.120 onkologų ir keleto šimto savanorių, 00:07:11.144 --> 00:07:14.349 su kuriais galėjau aptarti gaunamą informaciją, 00:07:14.373 --> 00:07:19.772 o tai yra labai svarbu. 00:07:19.796 --> 00:07:26.141 Kartu mes sugebėjome suformuoti mano paties gydymo strategiją 00:07:26.165 --> 00:07:29.792 įvairiomis kalbomis, pritaikytą skirtingoms kultūroms. 00:07:29.816 --> 00:07:32.981 Dabar turima strategija apima viso pasaulio, 00:07:33.005 --> 00:07:35.603 tūkstančius metų kauptas žinias, 00:07:35.627 --> 00:07:37.686 kas man yra pakankamai neįtikėtina. 00:07:37.710 --> 00:07:39.370 [Operacija] NOTE Paragraph 00:07:39.394 --> 00:07:44.323 Mano laimei, pakartotiniai MRI tyrimai rodė tik nežymų auglio augimą. 00:07:45.005 --> 00:07:48.402 Tad galėjau neskubėti ir rinktis. 00:07:48.426 --> 00:07:52.067 Išsirinkau daktarą, su kuriuo norėjau dirbti, 00:07:52.091 --> 00:07:54.465 ligoninę, kurioje norėjau gydytis, 00:07:54.489 --> 00:07:58.476 ir tuo metu mane palaikė tūkstančiai žmonių, 00:07:58.500 --> 00:08:01.727 iš kurių nė vienas man nejautė gailesčio. 00:08:01.751 --> 00:08:07.405 Kiekvienas jautėsi galintis aktyviai prisidėti 00:08:07.429 --> 00:08:09.241 mano kelionėje į išgijimą, 00:08:09.265 --> 00:08:12.630 ir tai buvo pati svarbiausia „La Cura“ paskirtis. NOTE Paragraph 00:08:14.081 --> 00:08:15.283 Kokie rezultatai? 00:08:16.122 --> 00:08:18.455 Kaip matote, aš laikausi gan gerai. 00:08:18.479 --> 00:08:23.771 (Plojimai.) 00:08:23.795 --> 00:08:26.203 Turiu puikių naujienų: 00:08:26.227 --> 00:08:27.833 po operacijos mano auglys tapo 00:08:27.857 --> 00:08:33.352 žemo laipsnio naviku – 00:08:33.376 --> 00:08:37.798 tai yra „gero“ beveik neplintančio vėžio rūšis. 00:08:37.822 --> 00:08:41.275 Aš visiškai pakeičiau savo gyvenimo būdą. 00:08:42.250 --> 00:08:47.375 Viskas, ką dariau, buvo suplanuota taip, kad kuo labiau įsitraukčiau į procesą. NOTE Paragraph 00:08:48.055 --> 00:08:52.171 Iki paskutinių minučių prieš operaciją, 00:08:52.195 --> 00:08:54.162 kuri buvo labai įtempta, 00:08:54.186 --> 00:08:58.107 elektrodų matrica buvo įsodinta man į smegenis 00:08:58.131 --> 00:08:59.997 iš šitos pusės, 00:09:00.021 --> 00:09:05.254 kad būtų galima nubraižyti smegenų kontroliuojamų sričių funkcinį žemėlapį. 00:09:05.278 --> 00:09:08.952 Ir prieš pat operaciją, 00:09:08.976 --> 00:09:15.753 mes galėjome aptarti tą žemėlapį su daktaru, 00:09:15.777 --> 00:09:20.660 kad geriau suprasčiau rizikas to, kam ryžausi, 00:09:20.684 --> 00:09:24.288 ir nuspręsti, kurių norėčiau išvengti. 00:09:24.312 --> 00:09:26.428 Tokių, žinoma, buvo. 00:09:26.452 --> 00:09:27.505 [Atvirumas] NOTE Paragraph 00:09:27.529 --> 00:09:32.956 Atvirumas iki smulkių detalių tikrai buvo svarbi „La Cura“ dalis. 00:09:32.980 --> 00:09:37.775 Tūkstančiai žmonių pasidalino savo istorijomis ir patirtimis. 00:09:37.799 --> 00:09:42.403 Daktarai turėjo galimybę pasikalbėti su žmonėmis, 00:09:42.427 --> 00:09:47.346 su kuriais paprastai nekalba apie vėžį. 00:09:47.370 --> 00:09:52.019 Tapau savarankiškai įsisteigusiu, nuolatiniu vertėju tarp 00:09:52.043 --> 00:09:54.339 daugelio skirtingų kalbų, 00:09:54.363 --> 00:09:58.236 kuriose mokslas susitinka su emocijomis, 00:09:58.260 --> 00:10:02.897 o populiarusis mokslas susitinka su tradiciniu mokslu. 00:10:02.921 --> 00:10:04.239 [Visuomenė] NOTE Paragraph 00:10:04.263 --> 00:10:09.610 Svarbiausias „La Cura“ aspektas 00:10:09.635 --> 00:10:16.635 buvo jaustis tarsi tikrai aktyvios ir susijusios visuomenės dalimi, 00:10:16.660 --> 00:10:22.780 kurios gerovė priklauso nuo jos komponentų gerovės. 00:10:24.253 --> 00:10:28.853 Tai yra mano atviro kodo vėžio gydymas. 00:10:29.873 --> 00:10:31.655 Ir iš to, ką jaučiu, galiu spręsti, 00:10:31.679 --> 00:10:34.055 kad tai gydymas ne tik man, bet ir mums visiems. NOTE Paragraph 00:10:34.079 --> 00:10:35.232 Ačiū. NOTE Paragraph 00:10:35.256 --> 00:10:37.931 (Plojimai.)