[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:02.42,Default,,0000,0000,0000,,今個下午,我想做些 Dialogue: 0,0:00:02.42,0:00:05.28,Default,,0000,0000,0000,,與日程表中編排的有點兒不一樣的事。 Dialogue: 0,0:00:05.28,0:00:07.23,Default,,0000,0000,0000,,要知道外交政策的話,你大抵看看, Dialogue: 0,0:00:07.23,0:00:10.26,Default,,0000,0000,0000,,我不知道,雷切爾·瑪多 (Rachel Maddow) 或某誰, Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:12.09,Default,,0000,0000,0000,,就可以了,不過 — (眾笑) — Dialogue: 0,0:00:12.09,0:00:15.66,Default,,0000,0000,0000,,我想談談年青人和結構, Dialogue: 0,0:00:15.66,0:00:17.62,Default,,0000,0000,0000,,年青人及結構。 Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:19.87,Default,,0000,0000,0000,,上星期三的下午, Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:22.38,Default,,0000,0000,0000,,我在紐約市布魯克林區的一所學校, Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:25.31,Default,,0000,0000,0000,,是由耶穌會營辦的 Cristo Rey 高中。 Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:29.15,Default,,0000,0000,0000,,我與這一班學生對話,並觀察他們。 Dialogue: 0,0:00:29.15,0:00:31.61,Default,,0000,0000,0000,,他們從三個方向面對着我。 Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:34.41,Default,,0000,0000,0000,,你會注意到他們幾乎所有人都是少數族裔。 Dialogue: 0,0:00:34.41,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,你會注意到建築物頗為簡樸。 Dialogue: 0,0:00:36.25,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,那是個老舊的紐約市校舍建築,絕無花巧。 Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,那裏仍有老舊的黑板,諸如此類。 Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.51,Default,,0000,0000,0000,,而這所學校,有約 300 名小孩子就讀, Dialogue: 0,0:00:45.51,0:00:48.16,Default,,0000,0000,0000,,開辦迄今已有四年了, Dialogue: 0,0:00:48.16,0:00:51.11,Default,,0000,0000,0000,,而首屆學生亦即將畢業。 Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:53.18,Default,,0000,0000,0000,,有二十二人將會畢業, Dialogue: 0,0:00:53.18,0:00:55.43,Default,,0000,0000,0000,,而當中全部人都會升讀大學。 Dialogue: 0,0:00:55.43,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,二十二位來自的家庭,大部份 Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:00.69,Default,,0000,0000,0000,,家中只有一位親人, Dialogue: 0,0:01:00.69,0:01:03.60,Default,,0000,0000,0000,,通常是母親或祖母,就沒別人了, Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:06.08,Default,,0000,0000,0000,,而他們來這裏,是為了接受教育, Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:07.50,Default,,0000,0000,0000,,以及他們的結構。 Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,拍了這幅照片之後,在上星期就放上了 Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:12.80,Default,,0000,0000,0000,,我的 Facebook 頁面, Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.43,Default,,0000,0000,0000,,有人寫道: Dialogue: 0,0:01:14.43,0:01:19.42,Default,,0000,0000,0000,,「唔,為何包先生讓孩子這樣的向他立正?」 Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:23.79,Default,,0000,0000,0000,,他們接着寫道:「但孩子看起來挺不錯的。」 (眾笑) Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,他的確頗好看,因為小孩子需要結構, Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,而每次我到訪學校,必定會耍個把戲, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.90,Default,,0000,0000,0000,,就是當我與小孩子說完道理後, Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:35.09,Default,,0000,0000,0000,,我就會邀請他們發問, Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:36.95,Default,,0000,0000,0000,,而當他們舉起手時,我就說:「上來」, Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:39.29,Default,,0000,0000,0000,,並讓他們排好隊在我面前站立。 Dialogue: 0,0:01:39.29,0:01:41.40,Default,,0000,0000,0000,,我讓他們像士兵一樣立正。 Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:43.19,Default,,0000,0000,0000,,雙手垂放在側, Dialogue: 0,0:01:43.19,0:01:46.64,Default,,0000,0000,0000,,抬起頭,睜大眼睛,直視前方, Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:50.07,Default,,0000,0000,0000,,大聲說出你的問題,讓每個人都能聽到。 Dialogue: 0,0:01:50.07,0:01:53.33,Default,,0000,0000,0000,,不要曲起背,不要把褲子穿成大褲襠,不要碎唸。 Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:54.70,Default,,0000,0000,0000,,(眾笑) Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:57.97,Default,,0000,0000,0000,,而這位年青人,名字是 -- 他姓 Cruz -- 他很喜歡這樣。 Dialogue: 0,0:01:57.97,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,並在 Facebook 上說個不停,就像病毒般流傳。 Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:03.99,Default,,0000,0000,0000,,(眾笑) Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:06.73,Default,,0000,0000,0000,,所以,人們以為我對這小子苛刻。 Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:08.38,Default,,0000,0000,0000,,不,其實我們在享受一點兒樂趣。 Dialogue: 0,0:02:08.38,0:02:10.79,Default,,0000,0000,0000,,而我想提一提,我這樣做已有多年了, Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:13.95,Default,,0000,0000,0000,,小孩子年紀愈小,就愈有趣。 Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:16.89,Default,,0000,0000,0000,,當我有一班六、七歲的小孩子時, Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:18.77,Default,,0000,0000,0000,,我要想辦法讓他們安靜下來。 Dialogue: 0,0:02:18.77,0:02:20.77,Default,,0000,0000,0000,,你知道他們經常吵個不停。 Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.38,Default,,0000,0000,0000,,因此我與他們先玩個小遊戲 Dialogue: 0,0:02:22.38,0:02:23.95,Default,,0000,0000,0000,,才讓他們立正。 Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:26.22,Default,,0000,0000,0000,,我說:「聽着。在軍隊裏, Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:28.55,Default,,0000,0000,0000,,當我們想引起你注意時, Dialogue: 0,0:02:28.55,0:02:31.74,Default,,0000,0000,0000,,我們有個命令。就是叫「稍息」。 Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:35.31,Default,,0000,0000,0000,,意思是每個人都安靜並留心。聽好。 Dialogue: 0,0:02:35.31,0:02:36.45,Default,,0000,0000,0000,,明白嗎?」 Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:41.31,Default,,0000,0000,0000,,「唔,唔,唔。」「練習一下吧。大家開始聊天。」 Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:44.61,Default,,0000,0000,0000,,之後我讓他們吵約十秒鐘,然後我說:「稍息!」 Dialogue: 0,0:02:44.61,0:02:48.12,Default,,0000,0000,0000,,「唔!」(眾笑) Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,「是,將軍。是,將軍。」 Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:53.04,Default,,0000,0000,0000,,不妨跟你的孩子試試。看看是否湊效。 (眾笑) Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:56.09,Default,,0000,0000,0000,,我想未必。 Dialogue: 0,0:02:56.09,0:02:59.11,Default,,0000,0000,0000,,無論如何,這是個我玩的遊戲,而且很明顯 Dialogue: 0,0:02:59.11,0:03:00.83,Default,,0000,0000,0000,,是來自我的軍事經驗。 Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:04.26,Default,,0000,0000,0000,,因為我成人的生命裏,大部分時間 Dialogue: 0,0:03:04.26,0:03:08.32,Default,,0000,0000,0000,,我都與年青小伙子一起工作,我叫他們「持槍少年」。 Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:10.76,Default,,0000,0000,0000,,而我們將他們帶進軍隊裏, Dialogue: 0,0:03:10.76,0:03:13.21,Default,,0000,0000,0000,,我們第一件會做的事,就是將他們 Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:17.30,Default,,0000,0000,0000,,放進有結構的環境裏,將他們放進軍階中, Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:18.72,Default,,0000,0000,0000,,讓他們全都穿相同的衣服, Dialogue: 0,0:03:18.72,0:03:21.22,Default,,0000,0000,0000,,剃光頭髮,讓他們看來都很相似, Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.42,Default,,0000,0000,0000,,確保他們是按軍階站立。 Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:25.20,Default,,0000,0000,0000,,我們教導他們怎樣將頭往右、往左步操, Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:27.12,Default,,0000,0000,0000,,好讓他們懂得服從指示, Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:30.05,Default,,0000,0000,0000,,並學懂不服從指示的後果。 Dialogue: 0,0:03:30.05,0:03:31.51,Default,,0000,0000,0000,,這給予他們結構。 Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:35.69,Default,,0000,0000,0000,,之後我們向他們介紹一個他們立即就會討厭的人,教官。 Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:37.56,Default,,0000,0000,0000,,而他們討厭他。 Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:39.91,Default,,0000,0000,0000,,教官開始向他們大聲呼喊, Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:43.76,Default,,0000,0000,0000,,並指令他們做各種難為的事情。 Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:46.77,Default,,0000,0000,0000,,但最奇妙的事情,隨着時間慢慢發生。 Dialogue: 0,0:03:46.77,0:03:49.79,Default,,0000,0000,0000,,當那種結構發展出來時, Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:53.01,Default,,0000,0000,0000,,當他們明白事情背後的理由, Dialogue: 0,0:03:53.01,0:03:57.02,Default,,0000,0000,0000,,當他們明白:「媽媽不在這裏,小子。 Dialogue: 0,0:03:57.02,0:04:00.84,Default,,0000,0000,0000,,我是你最壞的惡夢。我是你的爸爸和媽媽。 Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:03.45,Default,,0000,0000,0000,,而這就是這裏的方式。收到嗎,小子? Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:06.29,Default,,0000,0000,0000,,沒錯,然後當我問你一條問題時,只有三種可能答案: Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:08.68,Default,,0000,0000,0000,,『是,長官』;『不是,長官』;和『沒有理由,長官』。 Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:10.84,Default,,0000,0000,0000,,不要開始告訴我,為何你沒做到。儘管說 Dialogue: 0,0:04:10.84,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,『是,長官』;『不是,長官』;『沒有理由,長官』。」 Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:14.62,Default,,0000,0000,0000,,「你沒有刮鬍子。」「但是長官 —」 Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:17.88,Default,,0000,0000,0000,,「不,不要告訴我今早你怎樣不斷刮傷臉皮。 Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:19.62,Default,,0000,0000,0000,,我在告訴你,你沒有刮鬍子。」 Dialogue: 0,0:04:19.62,0:04:22.82,Default,,0000,0000,0000,,「沒有理由,長官。」「不錯,真是快上手。」 Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:25.21,Default,,0000,0000,0000,,但你會驚訝,當你將他們放進那種結構中時, Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:27.66,Default,,0000,0000,0000,,你能讓他們做到的事情。 Dialogue: 0,0:04:27.66,0:04:32.52,Default,,0000,0000,0000,,在十八週內,他們學到技巧。變得成熟。 Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:35.64,Default,,0000,0000,0000,,而你知道嗎?他們開始欽羡教官, Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:37.54,Default,,0000,0000,0000,,然後他們永遠難忘教官。 Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,他們開始敬佩他。 Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:44.09,Default,,0000,0000,0000,,所以我們需要將多些這類型的結構和敬佩 Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:46.12,Default,,0000,0000,0000,,放進我們兒女的生命中。 Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:48.09,Default,,0000,0000,0000,,我有不少時間,常常與青年人一起, Dialogue: 0,0:04:48.09,0:04:51.38,Default,,0000,0000,0000,,而我對人們說:「教育的過程從何時開始?」 Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,我們常常在說:「讓我們來改善學校。 Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:56.81,Default,,0000,0000,0000,,為教師提供更多配套。在學校安裝更多電腦。 Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:59.75,Default,,0000,0000,0000,,讓所有事物都步上軌道。」 Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:03.05,Default,,0000,0000,0000,,那不是答案的全部。僅只包含一小部分。 Dialogue: 0,0:05:03.05,0:05:06.32,Default,,0000,0000,0000,,但真正的答案,是從帶小孩上學開始, Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:10.92,Default,,0000,0000,0000,,從那小孩心靈中的結構開始。 Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.79,Default,,0000,0000,0000,,學習的過程從何時開始?是從一年級開始嗎? Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:15.98,Default,,0000,0000,0000,,不,不,它的開始 Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:18.66,Default,,0000,0000,0000,,是小孩第一次在母親臂中 Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:21.42,Default,,0000,0000,0000,,仰視母親時, Dialogue: 0,0:05:21.42,0:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,心想:「噢,這一定是我的母親。 Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:27.16,Default,,0000,0000,0000,,她是哺養我的人。 Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:29.36,Default,,0000,0000,0000,,沒錯,當我覺得有點兒不舒服的時候, Dialogue: 0,0:05:29.36,0:05:31.88,Default,,0000,0000,0000,,她會照料我。 Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:34.90,Default,,0000,0000,0000,,我會學她的語言。」 Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:37.65,Default,,0000,0000,0000,,而那個時候,他們就會將所有其他 Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:40.01,Default,,0000,0000,0000,,那個年紀時可以學習的語言都拒諸門外, Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:42.96,Default,,0000,0000,0000,,而首三個月,她就是一切。 Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:45.28,Default,,0000,0000,0000,,如果那個人,不管是母親 Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:47.27,Default,,0000,0000,0000,,還是祖母,不管是誰做這件事, Dialogue: 0,0:05:47.27,0:05:49.48,Default,,0000,0000,0000,,那就是教育過程的開始。 Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:51.21,Default,,0000,0000,0000,,那是語言的開始。 Dialogue: 0,0:05:51.21,0:05:53.46,Default,,0000,0000,0000,,那是愛的開始。那是結構的開始。 Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:55.95,Default,,0000,0000,0000,,那是你開始在小孩中烙印 Dialogue: 0,0:05:55.95,0:05:58.16,Default,,0000,0000,0000,,「你是特別的, Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,你與世界上任何其他一位小孩都不同。 Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:03.44,Default,,0000,0000,0000,,而我們將會向你朗讀。」 Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.51,Default,,0000,0000,0000,,得不到朗讀的小孩, Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.65,Default,,0000,0000,0000,,當小孩上學時可能會有風險。 Dialogue: 0,0:06:07.65,0:06:09.71,Default,,0000,0000,0000,,一個小孩,不知道自己的膚色, Dialogue: 0,0:06:09.71,0:06:12.73,Default,,0000,0000,0000,,或者不知道如何報時間,不知道怎樣綁鞋帶, Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:14.13,Default,,0000,0000,0000,,不知道怎樣做那些事情, Dialogue: 0,0:06:14.13,0:06:16.80,Default,,0000,0000,0000,,也不知道如何去做那件 Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:19.67,Default,,0000,0000,0000,,自小就紮根我的腦海中的字眼:注意。 Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:23.56,Default,,0000,0000,0000,,注意你的言行舉止!當心身邊的大人!小心你所說的話! Dialogue: 0,0:06:23.56,0:06:27.08,Default,,0000,0000,0000,,這是正確養育兒童的方式。 Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:29.88,Default,,0000,0000,0000,,我現在看着自己年幼的孫兒, Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:33.97,Default,,0000,0000,0000,,他們真令我的兒女頭疼, Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.65,Default,,0000,0000,0000,,他們就像我們當年一樣。你知道嗎?你要去烙印他們。 Dialogue: 0,0:06:38.65,0:06:43.87,Default,,0000,0000,0000,,而那就是你要做的事,去準備兒童接受教育和上學。 Dialogue: 0,0:06:43.87,0:06:46.13,Default,,0000,0000,0000,,現在我正盡全力 Dialogue: 0,0:06:46.13,0:06:48.46,Default,,0000,0000,0000,,希望將這個訊息宣揚: Dialogue: 0,0:06:48.46,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,我們需要學前教育,我們需要「啟蒙計劃」, Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,我們需要產前檢查。 Dialogue: 0,0:06:54.86,0:06:59.08,Default,,0000,0000,0000,,教育的過程,早在小孩誕生之前已經開始, Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:01.78,Default,,0000,0000,0000,,若你不這樣做的話,就可能會面對困難。 Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:04.20,Default,,0000,0000,0000,,而我們在很多社區中都面對困難, Dialogue: 0,0:07:04.20,0:07:07.24,Default,,0000,0000,0000,,很多學校接收一年級新生, Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.55,Default,,0000,0000,0000,,那些學童雙眼發亮, Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:13.16,Default,,0000,0000,0000,,他們收拾好小背包準備上學, Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:16.56,Default,,0000,0000,0000,,然後他們發覺自己不像其他一年級生, Dialogue: 0,0:07:16.56,0:07:21.03,Default,,0000,0000,0000,,其他人懂書,有人朗讀給他們聽,懂得英文字母。 Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.72,Default,,0000,0000,0000,,而到了三年級,那些一開始 Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:27.87,Default,,0000,0000,0000,,缺乏那種結構和思維的小孩子, Dialogue: 0,0:07:27.87,0:07:29.78,Default,,0000,0000,0000,,開始發覺他們落後了,然後他們怎樣做? Dialogue: 0,0:07:29.78,0:07:33.10,Default,,0000,0000,0000,,他們行為出位。他們表現出來,然後他們就要 Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:36.19,Default,,0000,0000,0000,,邁向一條鋃鐺入獄或是中途綴學的道路。 Dialogue: 0,0:07:36.19,0:07:38.05,Default,,0000,0000,0000,,預料得到。 Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:41.02,Default,,0000,0000,0000,,若你到了三年級,閱讀能力不達標, Dialogue: 0,0:07:41.02,0:07:45.09,Default,,0000,0000,0000,,你就是十八歲時入獄的候選了, Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:47.33,Default,,0000,0000,0000,,而我們有最高的監禁率, Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:50.26,Default,,0000,0000,0000,,因為我們沒有讓我們的小孩子在生命中得到妥當的起步。 Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:52.47,Default,,0000,0000,0000,,我的著作中最後一章,名為 Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:55.38,Default,,0000,0000,0000,,「一份好的開始的禮物」。 Dialogue: 0,0:07:55.38,0:07:59.08,Default,,0000,0000,0000,,一份好的開始的禮物。每個小孩生命中都應該有個好開始。 Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:01.78,Default,,0000,0000,0000,,我有幸能夠有這種好的開始。 Dialogue: 0,0:08:01.78,0:08:03.67,Default,,0000,0000,0000,,昔日的我不是個傑出的學生。 Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:06.34,Default,,0000,0000,0000,,我是紐約市一個讀公立學校的學生, Dialogue: 0,0:08:06.34,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,而我各方面的表現都不好。 Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:12.79,Default,,0000,0000,0000,,我從紐約市教育局拿到一副 Dialogue: 0,0:08:12.79,0:08:15.23,Default,,0000,0000,0000,,從幼稚園到大學的完整成績單。 Dialogue: 0,0:08:15.23,0:08:17.50,Default,,0000,0000,0000,,我想索取的原因是,當時我在寫我第一本書。 Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:19.54,Default,,0000,0000,0000,,我想看看我的記憶是否正確, Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:22.82,Default,,0000,0000,0000,,結果是,老天,果然沒錯。 (眾笑) Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:25.61,Default,,0000,0000,0000,,各科一律都是 C。 Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:28.05,Default,,0000,0000,0000,,而我終於在高中時期翻身, Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:30.13,Default,,0000,0000,0000,,以平均分 78.3 進了紐約市立學院, Dialogue: 0,0:08:30.13,0:08:33.77,Default,,0000,0000,0000,,以這種分數我是無法被錄取的, Dialogue: 0,0:08:33.77,0:08:36.50,Default,,0000,0000,0000,,之後我專攻工程學, Dialogue: 0,0:08:36.50,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,而這只維持了六個月。 (眾笑) Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:43.08,Default,,0000,0000,0000,,之後我轉攻地理學,「基礎地理學」。很簡單。 Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:45.08,Default,,0000,0000,0000,,之後我發現了預備軍官訓練團 (ROTC)。 Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:49.01,Default,,0000,0000,0000,,我發現了一樣我做得好,同時喜歡做的事情, Dialogue: 0,0:08:49.01,0:08:52.91,Default,,0000,0000,0000,,我也發現了一群年青人,像我一樣有相同的感覺。 Dialogue: 0,0:08:52.91,0:08:56.89,Default,,0000,0000,0000,,自此之後,我的人生就奉獻給預備軍官訓練團和軍方。 Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.56,Default,,0000,0000,0000,,而我到處都跟年輕小伙子說,隨着你長大, Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:02.16,Default,,0000,0000,0000,,隨着這個結構在你身上發展時, Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:05.20,Default,,0000,0000,0000,,永遠試着找尋你做得好的事,以及你熱愛做的事, Dialogue: 0,0:09:05.20,0:09:08.33,Default,,0000,0000,0000,,而當你能將兩者結合時,老兄,你找對了。 Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.70,Default,,0000,0000,0000,,這是一路發生的過程。而我就找到了那一樣事物。 Dialogue: 0,0:09:10.70,0:09:13.35,Default,,0000,0000,0000,,此時,紐約市立學院當局開始厭倦我在那兒讀書了。 Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:15.15,Default,,0000,0000,0000,,我在那兒讀了四年半,將近五年, Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:19.56,Default,,0000,0000,0000,,而我的成績等級不太理想, Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:22.70,Default,,0000,0000,0000,,我中間與校方也有些過不去。 Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.62,Default,,0000,0000,0000,,之後他們說:「但他在預備軍官訓練團做得很好。 Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:28.97,Default,,0000,0000,0000,,看,他在那兒全部奪 A,但其他就完全沒有了。」 Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:33.32,Default,,0000,0000,0000,,之後他們說:「看,不如取他在預備軍官訓練團的成績, Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:36.77,Default,,0000,0000,0000,,一併計進整體成積均點 (Overall GPA),看看如何。」 Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:43.49,Default,,0000,0000,0000,,他們照做,結果讓我攀升到 2.0。 (眾笑) Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:47.22,Default,,0000,0000,0000,,對。(眾笑) (掌聲) Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:50.27,Default,,0000,0000,0000,,他們說:「這個成績足以打政府工。 Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.77,Default,,0000,0000,0000,,將他送給軍隊吧。我們不會再見到他了。我們不會再見到他了。」 Dialogue: 0,0:09:53.77,0:09:55.62,Default,,0000,0000,0000,,就此他們將我送到軍隊裏, Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:59.29,Default,,0000,0000,0000,,時移世易,眾多年後, Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:03.59,Default,,0000,0000,0000,,我獲認為紐約市立學院歷屆最傑出的舊生之一。(眾笑) Dialogue: 0,0:10:03.59,0:10:06.80,Default,,0000,0000,0000,,所以,我四處都對年青人說, Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:10.99,Default,,0000,0000,0000,,不是你在生命中的起點,而是你用生命做甚麼, Dialogue: 0,0:10:10.99,0:10:14.60,Default,,0000,0000,0000,,決定你人生的目的地, Dialogue: 0,0:10:14.60,0:10:17.28,Default,,0000,0000,0000,,而你生活在這個國家,實在是個祝福, Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:20.47,Default,,0000,0000,0000,,無論你在哪裏起步,你都會有機會, Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:23.17,Default,,0000,0000,0000,,只要你相信自己, Dialogue: 0,0:10:23.17,0:10:26.16,Default,,0000,0000,0000,,相信社會和國家, Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:29.58,Default,,0000,0000,0000,,相信你可以自我提升 Dialogue: 0,0:10:29.58,0:10:31.99,Default,,0000,0000,0000,,並沿途可以教育你自己。 Dialogue: 0,0:10:31.99,0:10:34.23,Default,,0000,0000,0000,,而那就是成功的關鍵。 Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:37.58,Default,,0000,0000,0000,,但一切源於這一份好開始的禮物。 Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:40.05,Default,,0000,0000,0000,,若我們不給予我們每一個小孩子那份禮物, Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:43.73,Default,,0000,0000,0000,,若我們不在最早階段作出投資, Dialogue: 0,0:10:43.73,0:10:46.47,Default,,0000,0000,0000,,我們將會走進困境中。 Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:50.74,Default,,0000,0000,0000,,這是為何我們整體的綴學率接近百分之 25, Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:53.46,Default,,0000,0000,0000,,而我們的少數族群人口將近一半 Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:56.93,Default,,0000,0000,0000,,都活在低收入地區, Dialogue: 0,0:10:56.93,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,因為他們得不到一個好的開始作為禮物。 Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:03.69,Default,,0000,0000,0000,,我得到一個好的開始作為禮物,不單是生在不錯的家庭, Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:07.25,Default,,0000,0000,0000,,一個好的家庭,而且亦是有家人會對我說: Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:11.19,Default,,0000,0000,0000,,「聽好了,早在 1920 和 1924 年, Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:14.56,Default,,0000,0000,0000,,我們乘坐香蕉船來到這個國家。 Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:18.73,Default,,0000,0000,0000,,我們每一日都在製衣廠下做牛做馬。 Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:22.26,Default,,0000,0000,0000,,我們這麼辛苦,不是為了讓你吸毒追龍, Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:26.64,Default,,0000,0000,0000,,或是惹是生非。更休想中途綴學。」 Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:29.69,Default,,0000,0000,0000,,若我試試回家,對着兩位第一代移民的父母說: Dialogue: 0,0:11:29.69,0:11:32.16,Default,,0000,0000,0000,,「你知道嗎,我厭倦上學,我要綴學了」, Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:34.81,Default,,0000,0000,0000,,他們會說:「我們斷絕關係了。當沒生過你這個兒子。」 Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:41.17,Default,,0000,0000,0000,,(眾笑) Dialogue: 0,0:11:41.17,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,他們對所有表堂兄弟,以至住在南布朗克斯 Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:47.28,Default,,0000,0000,0000,,遠方親戚的移民子弟都抱有期望, Dialogue: 0,0:11:47.28,0:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,而他們對我們,更是超乎期許之上。 Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:54.35,Default,,0000,0000,0000,,就像匕首一樣,他們將一份尊榮心 Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:59.21,Default,,0000,0000,0000,,刺進我們的心坎裏:「不要將家族之名蒙愧」。 Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:00.88,Default,,0000,0000,0000,,有時我會惹上麻煩, Dialogue: 0,0:12:00.88,0:12:02.72,Default,,0000,0000,0000,,我父母回家途中, Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:06.20,Default,,0000,0000,0000,,而我就在自己的房間中佇候發落, Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.41,Default,,0000,0000,0000,,我會獨自坐着,對自己說:「好的,看, Dialogue: 0,0:12:08.41,0:12:13.18,Default,,0000,0000,0000,,就讓皮鞭鞭打我吧,但,老天,不要再罵我甚麼『丟盡顏面』了。」 Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:15.94,Default,,0000,0000,0000,,我母親對我這樣說時,實在是很大的衝擊。 Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:18.11,Default,,0000,0000,0000,,而我亦都有這一個延伸的網路。 Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:21.09,Default,,0000,0000,0000,,兒童需要一個網路。兒童需要成為 Dialogue: 0,0:12:21.09,0:12:22.98,Default,,0000,0000,0000,,部落、家庭、社區的一份子。 Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:27.20,Default,,0000,0000,0000,,在我的情況中,那就是住在所有那些唐樓中的阿姨。 Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:29.06,Default,,0000,0000,0000,,我不知道在座有多少位是紐約人, Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:30.98,Default,,0000,0000,0000,,但紐約市昔日有這些唐樓, Dialogue: 0,0:12:30.98,0:12:34.19,Default,,0000,0000,0000,,而這些女士經常就是探頭窗外, Dialogue: 0,0:12:34.19,0:12:35.81,Default,,0000,0000,0000,,倚着枕頭。 Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:38.57,Default,,0000,0000,0000,,她們永遠不會走開。(眾笑) Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:41.60,Default,,0000,0000,0000,,我,願主庇佑,我是逛過這些街道長大的, Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:43.09,Default,,0000,0000,0000,,而她們永遠都在。 Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:45.96,Default,,0000,0000,0000,,她們永遠不會上洗手間。她們永遠不會煮食。(眾笑) Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:48.51,Default,,0000,0000,0000,,她們永遠不幹任何事。 Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:51.22,Default,,0000,0000,0000,,然而她們做的,卻是督促着我們。 Dialogue: 0,0:12:51.22,0:12:53.50,Default,,0000,0000,0000,,她們不斷鞭韃我們。 Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:55.76,Default,,0000,0000,0000,,而她們不管 Dialogue: 0,0:12:55.76,0:13:00.51,Default,,0000,0000,0000,,他朝你會成為醫生、律師還是上將, Dialogue: 0,0:13:00.51,0:13:03.60,Default,,0000,0000,0000,,而他們從來也沒有期望家門出名將, Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:07.46,Default,,0000,0000,0000,,只要你接受教育,之後找到一份工作。 Dialogue: 0,0:13:07.46,0:13:09.45,Default,,0000,0000,0000,,「別跟我們談甚麼實踐理想。 Dialogue: 0,0:13:09.45,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,,你找份工作,就踏出家門。 Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:14.75,Default,,0000,0000,0000,,我們沒有時間可以浪費在那。 Dialogue: 0,0:13:14.75,0:13:18.32,Default,,0000,0000,0000,,然後你就可以撐起這個家。這是你們男孩子的責任。」 Dialogue: 0,0:13:18.32,0:13:23.84,Default,,0000,0000,0000,,所以,很重要的一點是,我們應該將這種文化 Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:28.13,Default,,0000,0000,0000,,放回我們的家庭,所有的家庭。 Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:31.46,Default,,0000,0000,0000,,而這是如此重要,因為今日在座各位 Dialogue: 0,0:13:31.46,0:13:34.14,Default,,0000,0000,0000,,都是成功人士, Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:38.69,Default,,0000,0000,0000,,而我相信你們都有美好的家庭、兒孫滿堂, Dialogue: 0,0:13:38.69,0:13:40.43,Default,,0000,0000,0000,,這並不足夠。你需要再踏出一步, Dialogue: 0,0:13:40.43,0:13:43.08,Default,,0000,0000,0000,,探本溯源,找回像 Cruz 先生這樣的小孩子, Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:46.45,Default,,0000,0000,0000,,若你給予他們結構,那些小孩子做得出來, Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:48.44,Default,,0000,0000,0000,,若你回首並伸出援手,若你身體力行給予指導, Dialogue: 0,0:13:48.44,0:13:50.81,Default,,0000,0000,0000,,若你投資在男女幼童軍, Dialogue: 0,0:13:50.81,0:13:52.70,Default,,0000,0000,0000,,若你與你的學校系統攜手合作, Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:53.98,Default,,0000,0000,0000,,確保它是最佳的學校系統, Dialogue: 0,0:13:53.98,0:13:58.80,Default,,0000,0000,0000,,不只是你孩子的學校,也是那所在哈林區住宅區的學校, Dialogue: 0,0:13:58.80,0:14:01.62,Default,,0000,0000,0000,,而不只是在西邊市中心的蒙台梭利學校。 Dialogue: 0,0:14:01.62,0:14:05.78,Default,,0000,0000,0000,,我們每一位都應該表現出承擔,貫徹實踐。 Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:08.42,Default,,0000,0000,0000,,而我們不只是投資在小孩子身上。 Dialogue: 0,0:14:08.42,0:14:10.48,Default,,0000,0000,0000,,我們也在投資我們的未來。 Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,再過一代人,我們將會變成一個 Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:15.29,Default,,0000,0000,0000,,少數族矞成為大多數的國家。 Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:18.66,Default,,0000,0000,0000,,我們現在稱為少數族矞的人,將會變成大多數。 Dialogue: 0,0:14:18.66,0:14:21.24,Default,,0000,0000,0000,,而我們需要確保他們準備好成為大多數。 Dialogue: 0,0:14:21.24,0:14:23.47,Default,,0000,0000,0000,,我們需要確保他們準備好成為領袖, Dialogue: 0,0:14:23.47,0:14:26.42,Default,,0000,0000,0000,,帶領這個屬於我們的偉大國家, Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:29.90,Default,,0000,0000,0000,,一個與眾不同的國家, Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:31.58,Default,,0000,0000,0000,,一個每一天都讓我新奇的國家, Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:34.20,Default,,0000,0000,0000,,一個易怒的國家。我們經常互相爭吵。 Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:37.18,Default,,0000,0000,0000,,這卻是制度應該運作的方式。 Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:40.76,Default,,0000,0000,0000,,它是個有如此反差的國家,但它是國度中之國度。 Dialogue: 0,0:14:40.76,0:14:44.75,Default,,0000,0000,0000,,我們觸及每個國度。每個國度也觸及我們。 Dialogue: 0,0:14:44.75,0:14:46.44,Default,,0000,0000,0000,,我們是一個移民的國度。 Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:49.58,Default,,0000,0000,0000,,所以我們需要完善的移民政策。 Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:52.82,Default,,0000,0000,0000,,如果我們沒有一套完善的移民政策,去歡迎那些 Dialogue: 0,0:14:52.82,0:14:55.90,Default,,0000,0000,0000,,想來這裏並成為這個強大國度的一份子的人,實在荒謬, Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:58.05,Default,,0000,0000,0000,,又或者,我們可以將一套教育送返故鄉, Dialogue: 0,0:14:58.05,0:15:01.43,Default,,0000,0000,0000,,幫助他們的人民從貧困中站起來。 Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:05.28,Default,,0000,0000,0000,,其中一個讓我津津樂道的得意故事,就是我喜愛 Dialogue: 0,0:15:05.28,0:15:06.67,Default,,0000,0000,0000,,回去我在紐約的故里走一趟, Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:08.47,Default,,0000,0000,0000,,並在風和日麗的一日,走上公園大道, Dialogue: 0,0:15:08.47,0:15:10.95,Default,,0000,0000,0000,,欣賞身邊一切,並看着身邊擦過 Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:12.40,Default,,0000,0000,0000,,來自世界各地的人。 Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:16.04,Default,,0000,0000,0000,,但我經常都要做的事,就是在其中一個轉角處停步, Dialogue: 0,0:15:16.04,0:15:19.43,Default,,0000,0000,0000,,並從那個移民的手推車檔口中買一個熱狗。 Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:22.58,Default,,0000,0000,0000,,忍不住口要吃個熱狗。(眾笑) Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:25.56,Default,,0000,0000,0000,,而無論我身處何方或在做甚麼, Dialogue: 0,0:15:25.56,0:15:26.83,Default,,0000,0000,0000,,我都要這樣做。 Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:29.50,Default,,0000,0000,0000,,甚至在就任國務卿期間,我都這樣做。 Dialogue: 0,0:15:29.50,0:15:32.40,Default,,0000,0000,0000,,我會從華爾道夫酒店的酒店套房走出來 Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:35.48,Default,,0000,0000,0000,,— (眾笑) — Dialogue: 0,0:15:35.48,0:15:38.79,Default,,0000,0000,0000,,在街中步行,然後在第 55 街交界轉角, Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.10,Default,,0000,0000,0000,,找尋移民手推車檔口。 Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:43.30,Default,,0000,0000,0000,,那些年,我身邊有五個保鏢, Dialogue: 0,0:15:43.30,0:15:46.19,Default,,0000,0000,0000,,加上三輛紐約市的警車會沿途護航, Dialogue: 0,0:15:46.19,0:15:51.01,Default,,0000,0000,0000,,確保當我走上公園大道時沒有人會重擊我。(眾笑) Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:52.68,Default,,0000,0000,0000,,而我就會向那個小販買個熱狗, Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:55.13,Default,,0000,0000,0000,,他就會開始弄,然後他環顧四周, Dialogue: 0,0:15:55.13,0:15:56.80,Default,,0000,0000,0000,,見到那些保鏢和警車 -- Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:58.89,Default,,0000,0000,0000,,接着說:「我有綠卡的!我有綠卡的!」(眾笑) Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:03.22,Default,,0000,0000,0000,,「沒事的,沒事的。」 Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:05.67,Default,,0000,0000,0000,,但現在我獨自一個。我一個人。 Dialogue: 0,0:16:05.67,0:16:08.46,Default,,0000,0000,0000,,我再沒有保鏢。我再沒有警車。我甚麼也沒有。 Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:11.12,Default,,0000,0000,0000,,但我都要吃我的熱狗。 Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:14.89,Default,,0000,0000,0000,,我上星期才買過。那是個星期二的黃昏, Dialogue: 0,0:16:14.89,0:16:17.19,Default,,0000,0000,0000,,就在哥倫布圓環附近。 Dialogue: 0,0:16:17.19,0:16:20.04,Default,,0000,0000,0000,,這種場景重複了不計其數。 Dialogue: 0,0:16:20.04,0:16:23.40,Default,,0000,0000,0000,,我上前買個熱狗, Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:25.76,Default,,0000,0000,0000,,那個小販就會弄,而當他差不多弄好時, Dialogue: 0,0:16:25.76,0:16:28.46,Default,,0000,0000,0000,,他就會說:「我認得你。你上過電視。 Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:30.35,Default,,0000,0000,0000,,你是…欸…你是包威爾上將。」 Dialogue: 0,0:16:30.35,0:16:33.04,Default,,0000,0000,0000,,「是,是。」「噢…」 Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:34.20,Default,,0000,0000,0000,,我給他錢。 Dialogue: 0,0:16:34.20,0:16:39.12,Default,,0000,0000,0000,,「不,上將。你不能給我。我受過很多人情了。 Dialogue: 0,0:16:39.12,0:16:42.88,Default,,0000,0000,0000,,美國已給了我許多。我永遠無法忘記我來自的地方。 Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:46.07,Default,,0000,0000,0000,,但現在我是個美國人。長官,多謝你。」 Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:48.34,Default,,0000,0000,0000,,我接受了那個盛意之請,繼續走在街頭, Dialogue: 0,0:16:48.34,0:16:50.57,Default,,0000,0000,0000,,腦海只浮現出一片景象,老天, Dialogue: 0,0:16:50.57,0:16:54.59,Default,,0000,0000,0000,,這就是相同的國家,九十年前以這種方式迎接我父母。 Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:56.78,Default,,0000,0000,0000,,所以,我們仍然是那個雄偉的國家, Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:59.55,Default,,0000,0000,0000,,但我們得到來自世界各地不同鄉土的年青人 Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:02.55,Default,,0000,0000,0000,,來到這裏,推動我們, Dialogue: 0,0:17:02.55,0:17:06.08,Default,,0000,0000,0000,,而我們作為貢獻社會的公民, Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:07.87,Default,,0000,0000,0000,,為了我們這個美妙的國家, Dialogue: 0,0:17:07.87,0:17:11.01,Default,,0000,0000,0000,,是我們的責任,去確保每一個小孩都不會被遺忘。 Dialogue: 0,0:17:11.01,0:17:13.09,Default,,0000,0000,0000,,多謝各位。 Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:25.20,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)