0:00:00.788,0:00:02.415 Điều tôi muốn làm chiều nay 0:00:02.415,0:00:05.280 khác một chút so với dự định. 0:00:05.280,0:00:07.226 Về chính sách ngoại giao, [br]quý vị có thể biết 0:00:07.226,0:00:10.260 qua show truyền hình,[br]của Rachel Maddow hoặc ai đó, 0:00:10.260,0:00:12.094 nhưng - (Cười) - 0:00:12.094,0:00:15.656 tôi muốn nói về những người trẻ tuổi [br]và tính tổ chức, 0:00:15.656,0:00:17.623 những người trẻ tuổi [br]và tính tổ chức. 0:00:17.623,0:00:19.871 Chiều thứ tư tuần trước 0:00:19.871,0:00:22.375 tại một ngôi trường [br]ở Brooklyn, New York, 0:00:22.375,0:00:25.309 trường Trung học Cristo Rey,[br]của những người theo dòng Jesuits. 0:00:25.309,0:00:29.146 Tôi đã nói chuyện với học sinh ở đây, [br]và quan sát chúng. 0:00:29.146,0:00:31.613 Chúng ngồi quanh tôi[br]từ ba hướng. 0:00:31.613,0:00:34.409 Phần lớn trong số đó[br]là trẻ vị thành niên. 0:00:34.409,0:00:36.254 Bạn sẽ để ý thấy rằng [br]tòa nhà khá là giản dị. 0:00:36.254,0:00:40.385 Một ngôi trường cũ ở New York, [br]không có gì đặc biệt. 0:00:40.385,0:00:42.916 Họ vẫn sử dụng bảng đen[br]và một vài thứ tương tự. 0:00:42.916,0:00:45.507 Có khoảng 300 đứa trẻ [br]trong ngôi trường này, 0:00:45.507,0:00:48.159 ngôi trường đã [br]hoạt động được 4 năm, 0:00:48.159,0:00:51.113 và sắp có khóa học sinh [br]tốt nghiệp đầu tiên. 0:00:51.113,0:00:53.184 22 học sinh sẽ tốt nghiệp, 0:00:53.184,0:00:55.427 và cả 22 em sẽ vào đại học. 0:00:55.427,0:00:58.167 Phần lớn đều đến [br]từ những gia đình, 0:00:58.167,0:01:00.690 chỉ có một người trong nhà, 0:01:00.690,0:01:03.596 thường là mẹ hoặc bà, [br]và chỉ vậy thôi, 0:01:03.596,0:01:06.083 chúng đến đây [br]để nhận sự giáo dục 0:01:06.083,0:01:07.496 và cả tính tổ chức. 0:01:07.496,0:01:10.304 Tôi có một bức ảnh đăng 0:01:10.304,0:01:12.797 trên Facebook [br]của tôi tuần trước, 0:01:12.797,0:01:14.431 có một bình luận, 0:01:14.431,0:01:19.417 "Huh, sao ông ta bắt cậu bé [br]đứng nghiêm như vậy?" 0:01:19.417,0:01:23.788 Và rồi họ nói, [br]"Nhưng trông cậu ta hay quá." (Cười) 0:01:23.788,0:01:26.498 Trông cậu ta quả là hay, [br]vì trẻ cần có tính tổ chức, 0:01:26.498,0:01:30.004 một mẹo tôi hay dùng [br]khi đến thăm các trường học 0:01:30.004,0:01:32.903 là sau khi kết thúc [br]bài học nho nhỏ cho tụi trẻ, 0:01:32.903,0:01:35.087 tôi mời chúng nêu ra [br]một vài câu hỏi, 0:01:35.087,0:01:36.952 và khi chúng giơ tay, [br]tôi nói, "Hãy lên đây," 0:01:36.952,0:01:39.291 tôi mời chúng bước lên[br]và đứng trước mặt tôi. 0:01:39.291,0:01:41.405 Tôi yêu cầu chúng đứng nghiêm[br]như một quân nhân. 0:01:41.405,0:01:43.187 Hai tay buông thẳng [br]xuống hai bên, 0:01:43.187,0:01:46.639 ngẩng lên, mắt mở to, [br]nhìn thẳng về phía trước, 0:01:46.639,0:01:50.074 và nói rõ ràng câu hỏi [br]để mọi người cùng nghe. 0:01:50.074,0:01:53.331 Không chùng chân, không xộc xệch,[br]không cái gì đại loại thế. 0:01:53.331,0:01:54.702 (Cười) 0:01:54.702,0:01:57.967 Chàng trẻ tuổi này, tên là -- [br]anh ta mang họ Cruz -- 0:01:57.967,0:02:01.804 anh ta thích điều đó. Ảnh này truyền[br]trên Facebook của anh ta như virus. 0:02:01.804,0:02:03.991 (Cười) 0:02:03.991,0:02:06.734 Vài người cho rằng tôi đối xử [br]không tốt với đứa trẻ này. 0:02:06.734,0:02:08.378 Không, thực ra [br]chúng tôi đang vui vẻ. 0:02:08.378,0:02:10.792 Điều đáng nói ở đây là, [br]tôi đã chơi trò này nhiều năm, 0:02:10.792,0:02:13.952 người tham gia càng trẻ,[br]thì lại càng vui nhộn. 0:02:13.952,0:02:16.892 Khi tôi có những đứa trẻ [br]sáu hay bảy tuổi trong nhóm, 0:02:16.892,0:02:18.771 tôi phải tìm ra cách [br]giữ cho chúng im lặng. 0:02:18.771,0:02:20.774 Bạn biết đấy chúng luôn [br]ngọ nguậy và ồn ào. 0:02:20.774,0:02:22.379 Nên tôi có[br]một trò chơi nhỏ 0:02:22.379,0:02:23.951 trước khi yêu cầu chúng[br]đứng trong tư thế nghiêm. 0:02:23.951,0:02:26.224 Tôi nói, "Nào hãy nghe đây. [br]Trong quân đội, 0:02:26.224,0:02:28.552 khi chúng tôi muốn ai chú ý, 0:02:28.552,0:02:31.737 chúng tôi có một mệnh lệnh.[br]Đó là 'nghiêm.' 0:02:31.737,0:02:35.311 Nghĩa là mọi người giữ yên lặng[br]và tập trung chú ý. Hãy nghe đây. 0:02:35.311,0:02:36.449 Các cháu hiểu chứ?" 0:02:36.449,0:02:41.314 "uh-huh, uh-huh, uh-huh."[br]"Ta cùng tập. Tất cả bắt đầu nói chuyện." 0:02:41.314,0:02:44.611 Và tôi cho chúng tự do 10 giây, [br]sau đó tôi ra lệnh, "Nghiêm!" 0:02:44.611,0:02:48.116 "Huh!" (Cười) 0:02:48.116,0:02:50.638 "Vâng, thưa tướng quân. [br]Vâng, thưa tướng quân." 0:02:50.638,0:02:53.041 Thử với lũ trẻ của bạn. [br]Xem có tác dụng không. (Cười) 0:02:53.041,0:02:56.094 Tôi không nghĩ là có. 0:02:56.094,0:02:59.108 Dù sao, đó là trò của tôi, [br]đương nhiên nó bắt nguồn 0:02:59.108,0:03:00.830 từ những trải nghiệm [br]trong quân đội. 0:03:00.830,0:03:04.259 Trong đa phần cuộc sống [br]từ khi tôi lớn lên,[br] 0:03:04.259,0:03:08.319 tôi đã làm việc với trẻ, [br]chúng là trẻ vị thành niên mang súng. 0:03:08.319,0:03:10.764 Chúng tôi gọi chúng nhập ngũ, 0:03:10.764,0:03:13.213 và điều đầu tiên chúng tôi[br]làm là đưa chúng 0:03:13.213,0:03:17.300 vào môi trường có tổ chức, [br]có cấp bậc, 0:03:17.300,0:03:18.723 tất cả đều mặc quân phục, 0:03:18.723,0:03:21.217 cắt tóc ngắn [br]đồng loạt giống nhau, 0:03:21.217,0:03:23.421 tất cả đứng theo cấp bậc. 0:03:23.421,0:03:25.201 Chúng tôi dạy chúng [br]cách nhìn phải, nhìn trái, 0:03:25.201,0:03:27.118 để chúng tuân theo chỉ dẫn và hiểu 0:03:27.118,0:03:30.046 hậu quả của việc[br]không chấp hành mệnh lệnh. 0:03:30.046,0:03:31.511 Điều này mang lại cho chúng[br]tính tổ chức. 0:03:31.511,0:03:35.691 Chúng tôi giới thiệu với bọn trẻ [br]người hạ sĩ quan huấn luyện. 0:03:35.691,0:03:37.565 Và chúng ngay lập tức [br]ghét anh ta. 0:03:37.565,0:03:39.913 Viên hạ sĩ quan huấn luyện [br]bắt đầu hét vào mặt chúng, 0:03:39.913,0:03:43.762 và yêu cầu chúng làm [br]đủ mọi việc kinh khủng. 0:03:43.762,0:03:46.766 Nhưng sau một thời gian, [br]điều kinh ngạc nhất đã xảy ra. 0:03:46.766,0:03:49.792 Khi tính tổ chức [br]đã được xây dựng, 0:03:49.792,0:03:53.010 khi chúng đã hiểu được[br]lý do của sự việc, 0:03:53.010,0:03:57.016 một khi chúng hiểu rằng,[br]"Mẹ không ở đây, con trai. 0:03:57.016,0:04:00.836 Tôi là ác mộng của cậu. [br]Tôi là cha và là mẹ cậu. 0:04:00.836,0:04:03.448 Mọi việc ở đây diễn ra như vậy. [br]Cậu hiểu không, con trai? 0:04:03.448,0:04:06.286 Đúng vậy, khi tôi hỏi cậu một câu, [br]chỉ có ba cách trả lời: 0:04:06.286,0:04:08.682 vâng, thưa ngài; không, thưa ngài; [br]và xin tuân lệnh, thưa ngài. 0:04:08.682,0:04:10.845 Đừng nói với tôi lý do [br]cậu không làm điều gì đó. 0:04:10.845,0:04:13.497 Chỉ có vâng, thưa ngài; không, thưa ngài;[br]và xin tuân lệnh, thưa ngài." 0:04:13.497,0:04:14.620 "Cậu không cạo râu."[br]"Nhưng thưa ngài" 0:04:14.620,0:04:17.875 "Không, đừng nói với tôi cậu đã[br]thường xuyên cạo râu thế nào. 0:04:17.875,0:04:19.615 Tôi đang nói với cậu[br]là cậu đã không cạo râu." 0:04:19.615,0:04:22.821 "Không có lý do, thưa ngài."[br]"Tốt, cậu học nhanh đấy." 0:04:22.821,0:04:25.209 Bạn sẽ kinh ngạc với những gì[br]bạn có thể làm với những đứa trẻ này 0:04:25.209,0:04:27.663 khi bạn đã đặt chúng[br]vào trong tổ chức như vậy. 0:04:27.663,0:04:32.521 Trong 18 tuần, họ đã luyện được kĩ năng.[br]Họ đã trưởng thành. 0:04:32.521,0:04:35.638 Và bạn biết không, họ bắt đầu [br]ngưỡng mộ hạ sĩ quan huấn luyện 0:04:35.638,0:04:37.536 họ sẽ không bao giờ quên [br]người hạ sĩ quan huấn luyện. 0:04:37.536,0:04:40.171 Họ kính trọng anh ta. 0:04:40.171,0:04:44.086 Cho nên con cái chúng ta [br]cần nhiều hơn 0:04:44.086,0:04:46.117 tính tổ chức [br]và sự tôn trọng như vậy. 0:04:46.117,0:04:48.090 Tôi dành rất nhiều thời gian [br]với các nhóm bạn trẻ, 0:04:48.090,0:04:51.381 và tôi hỏi mọi người,[br]"Khi nào quá trình giáo dục bắt đầu?" 0:04:51.381,0:04:53.060 Chúng ta luôn bàn,[br]"Hãy thay đổi trường học. 0:04:53.060,0:04:56.807 Hãy làm nhiều hơn cho giáo viên. [br]Đưa thêm máy tính vào trường. 0:04:56.807,0:04:59.748 Hãy đưa tất cả hoạt động lên mạng."[br] 0:04:59.748,0:05:03.054 Đó không phải câu trả lời hoàn chỉnh. [br]Đó chỉ là một phần. 0:05:03.054,0:05:06.316 Câu trả lời thực sự bắt đầu [br]với việc đưa một đứa trẻ đến trường 0:05:06.316,0:05:10.924 với tính tổ chức [br]có sẵn trong tâm trí nó. 0:05:10.924,0:05:13.793 Khi nào quá trình học tập bắt đầu? [br]Có phải trong năm lớp một? 0:05:13.793,0:05:15.976 Không, không, [br]nó bắt đầu lần đầu tiên 0:05:15.976,0:05:18.657 khi đứa trẻ nằm[br]trong vòng tay mẹ 0:05:18.657,0:05:21.421 ngước nhìn lên 0:05:21.421,0:05:24.785 và nói,[br]"Oh, đây chắc chắn là mẹ mình rồi. 0:05:24.785,0:05:27.158 Mẹ là người nuôi dưỡng tôi. 0:05:27.158,0:05:29.364 Ồ phải, khi tôi cảm thấy [br]không thoải mái, 0:05:29.364,0:05:31.878 mẹ sẽ chăm sóc cho tôi. 0:05:31.878,0:05:34.901 Tôi sẽ học tiếng nói của mẹ." 0:05:34.901,0:05:37.650 Thời khắc ấy trẻ không nghe[br]những ngôn ngữ khác 0:05:37.650,0:05:40.006 chúng có thể học được ở tuổi đó, 0:05:40.006,0:05:42.955 trong 3 tháng đầu tiên,[br]là từ người mẹ. 0:05:42.955,0:05:45.275 Và người thực hiện điều đó, [br]là người mẹ 0:05:45.275,0:05:47.268 hay bà, hay bất cứ ai, 0:05:47.268,0:05:49.482 đó là khi [br]quá trình giáo dục bắt đầu. 0:05:49.482,0:05:51.210 Đó là lúc bắt đầu [br]sự hình thành ngôn ngữ. 0:05:51.210,0:05:53.459 Đó là khi tình yêu bắt đầu. [br]Đó là khởi đầu của tính tổ chức. 0:05:53.459,0:05:55.947 Đó là khi bạn bắt đầu[br]khắc sâu vào tâm trí đứa trẻ 0:05:55.947,0:05:58.165 rằng "con thật đặc biệt 0:05:58.165,0:06:01.354 con khác với tất cả [br]đứa bé khác trên thế giới này. 0:06:01.354,0:06:03.438 Và ta sẽ đọc sách [br]cho con nghe." 0:06:03.438,0:06:05.509 Một đứa trẻ [br]không được nghe đọc sách 0:06:05.509,0:06:07.653 sẽ gặp nguy hiểm[br]khi tới trường học. 0:06:07.653,0:06:09.713 Một đứa trẻ [br]không biết phân biệt màu sắc 0:06:09.713,0:06:12.727 hoặc không biết cách xem giờ,[br]không biết buộc dây giày, 0:06:12.727,0:06:14.126 không biết cách làm[br]những việc như vậy; 0:06:14.126,0:06:16.796 có một việc 0:06:16.796,0:06:19.672 đã in sâu vào tâm trí tôi [br]khi nhỏ chỉ bởi một từ: chú ý. 0:06:19.672,0:06:23.560 Hãy chú ý cách cư xử! [br]Hãy chú ý những lời con nói. 0:06:23.560,0:06:27.083 Đó là cách trẻ được[br]nuôi dạy đúng đắn. 0:06:27.083,0:06:29.878 Tôi đã quan sát những [br]đứa cháu nhỏ của tôi lớn lên 0:06:29.878,0:06:33.971 nhờ vào sự nghiêm khắc [br]của các con tôi, 0:06:33.971,0:06:38.647 chúng hành động giống như chúng ta.[br]Bạn in dấu trong tâm trí chúng. 0:06:38.647,0:06:43.872 Đó là những gì bạn cần làm [br]chuẩn bị cho giáo dục và đến trường. 0:06:43.872,0:06:46.131 Và tôi đang làm việc[br]với tất cả năng lượng mà tôi có 0:06:46.131,0:06:48.461 để truyền đi thông điệp rằng 0:06:48.461,0:06:52.340 ta cần trường mầm non, [br]ta cần mẫu giáo, 0:06:52.340,0:06:54.860 ta cần sự chăm sóc tiền sản. 0:06:54.860,0:06:59.075 Quá trình giáo dục phải bắt đầu[br]trước khi đứa trẻ được sinh ra, 0:06:59.075,0:07:01.783 nếu không làm việc đó, [br]bạn sẽ gặp khó khăn sau này. 0:07:01.783,0:07:04.197 Chúng ta đang gặp nhiều [br]khó khăn trong các cộng đồng 0:07:04.197,0:07:07.242 rất nhiều trường học,[br]ở đó đứa trẻ 0:07:07.242,0:07:09.553 bước vào lớp một [br]với đôi mắt giận dữ, 0:07:09.553,0:07:13.164 chúng khoác ba-lô lên vai [br]lúc nào cũng sẵn sàng ra về, 0:07:13.164,0:07:16.565 chúng nhận ra mình không giống[br]những học sinh lớp một khác, 0:07:16.565,0:07:21.029 những đứa trẻ kia biết đến sách, [br]được nghe đọc sách, có thể đánh vần. 0:07:21.029,0:07:23.723 Tới lớp ba, nếu đứa trẻ không có 0:07:23.723,0:07:27.869 tính tổ chức và sự chú ý 0:07:27.869,0:07:29.779 sẽ bắt đầu nhận ra chúng đang tụt hậu, [br]chúng sẽ làm gì? 0:07:29.779,0:07:33.100 Chúng bèn phá bĩnh.[br]Chúng phá phách và trượt dài, 0:07:33.100,0:07:36.186 đến chỗ tù tội hoặc bỏ học. 0:07:36.186,0:07:38.050 Đó là điều [br]có thể dự đoán được. 0:07:38.050,0:07:41.016 Nếu một học sinh lớp ba [br]không có khả năng đọc nhất định, 0:07:41.016,0:07:45.093 thì nó có nguy cơ[br]vào tù ở ở tuổi 18, 0:07:45.093,0:07:47.330 và ta có tỉ lệ công dân[br]bị giam giữ cao nhất 0:07:47.330,0:07:50.258 bởi không cho trẻ một khởi đầu [br]đúng đắn trong cuộc sống. 0:07:50.258,0:07:52.474 Chương cuối cùng [br]cuốn sách của tôi có tên 0:07:52.474,0:07:55.385 "Món quà của sự Khởi đầu tốt đẹp" 0:07:55.385,0:07:59.077 Món quà của khởi đầu tốt đẹp. [br]Đứa trẻ cần khởi đầu tốt trong đời. 0:07:59.077,0:08:01.780 Tôi may mắn có được [br]khởi đầu tốt như vậy. 0:08:01.780,0:08:03.671 Tôi không phải là [br]một học sinh xuất sắc. 0:08:03.671,0:08:06.339 Tôi là học sinh trường công lập [br]của thành phố New York, 0:08:06.339,0:08:08.979 thành tích học tập của tôi [br]không đáng tự hào chút nào. 0:08:08.979,0:08:12.791 Bảng điểm của tôi vẫn lưu ở[br]Hội đồng giáo dục New York 0:08:12.791,0:08:15.234 từ khi học mẫu giáo[br]đến tận khi học đại học. 0:08:15.234,0:08:17.504 Tôi rất muốn có nó khi viết[br]quyển sách đầu tiên của mình. 0:08:17.504,0:08:19.543 để xem kí ức của mình[br]có đúng không, 0:08:19.543,0:08:22.818 và, Chúa ơi, đúng là như vậy. (Cười) 0:08:22.818,0:08:25.606 Chỗ nào cũng thấy điểm C. 0:08:25.606,0:08:28.047 Trầy trật mãi thì cuối cùng [br]tôi cũng học xong trung học, 0:08:28.047,0:08:30.126 để vào trường đại học [br]của thành phố New York 0:08:30.126,0:08:33.766 với số điểm trung bình là 78.3, [br]lẽ ra tôi không được nhận, 0:08:33.766,0:08:36.505 sau đó tôi bắt đầu học[br]nghành chế tạo máy, 0:08:36.505,0:08:39.063 việc này chỉ kéo dài [br]được có sáu tháng. (Cười) 0:08:39.063,0:08:43.076 Rồi tôi chuyển sang địa chất,[br]"đá mòn dạ chẳng mòn." Môn này không khó. 0:08:43.076,0:08:45.078 Và sau đó tôi tìm thấy ROTC[br](Trường Sĩ quan dự bị). 0:08:45.078,0:08:49.012 Tôi tìm ra thứ mình có thể làm tốt [br]và yêu thích nó, 0:08:49.012,0:08:52.906 tôi tìm thấy những bạn trẻ[br]như tôi và cùng chí hướng với tôi. 0:08:52.906,0:08:56.892 Đó là lý do tôi hiến cả đời tôi[br]cho trường này và cho quân đội. 0:08:56.892,0:08:59.560 Và tôi nói với các bạn trẻ khắp nơi,[br]khi các bạn đang lớn lên 0:08:59.560,0:09:02.161 khi tính tổ chức này được[br]xây lên bên trong các bạn, 0:09:02.161,0:09:05.197 hãy luôn tìm đến công việc [br]có thể làm tốt và yêu thích nó, 0:09:05.197,0:09:08.334 khi hai điều này kết hợp, [br]thì bạn đã tìm ra rồi. 0:09:08.334,0:09:10.698 Sự thể nó là như vậy.[br]Đấy là cái tôi đã tìm ra. 0:09:10.698,0:09:13.352 Bấy giờ trường Đại học New York [br]đã mệt mỏi với sự có mặt của tôi. 0:09:13.352,0:09:15.153 Tôi đã học ở đây [br]trong bốn năm rưỡi, 0:09:15.153,0:09:19.563 bảng điểm của tôi[br]không tốt lắm, 0:09:19.563,0:09:22.705 tôi gặp đôi chút khó khăn[br]với sự quản lý ở đây. 0:09:22.705,0:09:25.619 Do vậy họ nói, "Nhưng anh ta [br]học rất tốt ở Sĩ quan dự bị. 0:09:25.619,0:09:28.969 Nhìn xem, toàn được điểm A [br]nhưng chỉ mỗi đây thôi." 0:09:28.969,0:09:33.325 Rồi họ nói, "Hãy lấy điểm anh ta[br]tại trường Sĩ quan dự bị 0:09:33.325,0:09:36.771 kết hợp với điểm trung bình GPA[br]xem thế nào." 0:09:36.771,0:09:43.487 họ làm thế, kết quả là 2.0 tròn.[br](Cười) 0:09:43.487,0:09:47.221 Yep. [br](Cười) (Vỗ tay) 0:09:47.221,0:09:50.270 Họ bảo, "Vừa đủ điểm [br]cho một công chức. 0:09:50.270,0:09:53.768 Đưa anh ta vào quân đội.[br]Sẽ không phải gặp lại anh ta nữa." 0:09:53.768,0:09:55.620 Và do đó họ gửi [br]tôi vào quân ngũ, 0:09:55.620,0:09:59.288 và, kìa hãy xem, sau nhiều năm, 0:09:59.288,0:10:03.594 tôi được coi là một trong [br]những học viên xuất sắc nhất trường. 0:10:03.594,0:10:06.796 Do vậy, tôi muốn nói[br]với các bạn trẻ khắp nơi, 0:10:06.796,0:10:10.987 rằng vấn đê không phải là[br]anh xuất phát từ đâu, 0:10:10.987,0:10:14.598 chính điều anh làm với cuộc đời[br]quyết định anh sẽ đến đâu, 0:10:14.598,0:10:17.283 và bạn thật may mắn[br]được sống trong một đất nước, 0:10:17.283,0:10:20.469 dầu xuất phát từ đâu,[br]bạn vẫn có cơ hội, 0:10:20.469,0:10:23.173 chừng nào bạn còn [br]tin vào bản thân, 0:10:23.173,0:10:26.164 tin vào xã hội [br]và đất nước, 0:10:26.164,0:10:29.583 tin rằng mình[br]có thể tự hoàn thiện 0:10:29.583,0:10:31.994 và không ngừng [br]giáo dục bản thân. 0:10:31.994,0:10:34.227 Và đó chính là [br]chìa khóa thành công. 0:10:34.227,0:10:37.577 Nhưng nó bắt đầu [br]với món quà của xuất phát tốt. 0:10:37.577,0:10:40.050 nếu ta không trao món quà đó[br]cho mỗi con trẻ của chúng ta, 0:10:40.050,0:10:43.728 nếu ta không đầu tư[br]vào thời điểm sớm nhất, 0:10:43.728,0:10:46.470 chúng ta sẽ gặp rắc rối. 0:10:46.470,0:10:50.736 Đó là lý do tại sao có[br]tỉ lệ 25% học sinh bỏ học 0:10:50.736,0:10:53.458 và 50% người dân tộc thiểu số 0:10:53.458,0:10:56.932 phải sống trong những[br]khu vực thu nhập thấp, 0:10:56.932,0:10:59.713 vì họ không được nhận[br]món quà của xuất phát tốt. 0:10:59.713,0:11:03.691 món quà khởi đầu tốt của tôi[br]không chỉ là một gia đình êm ấm, 0:11:03.691,0:11:07.246 một gia đình hạnh phúc,[br]nhưng gia đình tôi đã nói với tôi, 0:11:07.246,0:11:11.193 "Hãy nghe, chúng ta đến nước này[br]trên những chiếc bè chuối 0:11:11.193,0:11:14.555 vào năm 1920 và 1924. 0:11:14.555,0:11:18.730 Chúng ta làm việc cật lực mỗi ngày[br]trong ngành may mặc 0:11:18.730,0:11:22.256 Chúng ta không làm thế [br]để nhìn con cái tự cao tự đại 0:11:22.256,0:11:26.636 hay gặp rắc rối. [br]Và đừng bao giờ nói chuyện bỏ học." 0:11:26.636,0:11:29.687 Nếu có hôm nào đó về nhà[br]tôi nói với ông bố bà mẹ của tôi 0:11:32.156,0:11:34.813 họ sẽ nói "Thế thì bố mẹ từ con.[br]Chúng tao sẽ kiếm đứa khác." 0:11:41.171,0:11:43.697 Họ có kỳ vọng cho tất cả[br]mấy anh em họ lứa chúng tôi 0:17:07.867,0:17:11.014 trong đất nước tuyệt vời[br]của chúng ta. 0:17:11.014,0:17:13.092 Cảm ơn các bạn rất nhiều. 0:11:29.687,0:11:32.156 "Bố mẹ ơi, con quá mệt phải đến trường [br]con sẽ bỏ học", 0:11:34.813,0:11:41.171 (Cười) 0:11:43.697,0:11:47.280 trong những gia đình nhập cư[br]sống cùng trong khu South Bronx, 0:11:47.280,0:11:50.439 nhưng điều họ gửi gắm ở chúng tôi[br]không chỉ là kỳ vọng. 0:11:50.439,0:11:54.350 Nó cắm sâu vào tim chúng tôi[br]như lưỡi dao 0:11:54.350,0:11:59.212 một ý thức về sự hổ thẹn:[br]"Đừng làm hổ thẹn gia đình này." 0:11:59.212,0:12:00.875 Đôi lúc tôi gặp rắc rối, 0:12:00.875,0:12:02.718 và bố mẹ tôi về nhà, 0:12:02.718,0:12:06.199 tôi ngồi trong phòng,[br]chờ điều sắp xảy ra, 0:12:06.199,0:12:08.410 tôi tự nhủ, "OK, cứ việc[br]lấy thắt lưng mà quật thật đau, 0:12:08.410,0:12:13.185 nhưng xin đừng nhắc cái câu[br]"làm hổ thẹn gia đình" thêm nữa." 0:12:13.185,0:12:15.942 Tôi cực kỳ ức chế [br]khi mẹ nói với tôi câu đó. 0:12:15.942,0:12:18.106 Và tôi còn có mối[br]liên hệ rộng mở bền chặt. 0:12:18.106,0:12:21.094 Con trẻ cần có mối liên hệ.[br]Con trẻ cần thấy mình là một phần 0:12:21.094,0:12:22.975 của bộ tộc, của gia đình,[br]của cộng đồng. 0:12:22.975,0:12:27.199 Tôi có nhiều cô dì cùng sống[br]trong các căn hộ chung cư, 0:12:27.199,0:12:29.055 không biết trong quý vị ở đây[br]có bao nhiêu người New York, 0:12:29.055,0:12:30.976 nhưng tại những căn hộ chung cư[br]chúng tôi ở, 0:12:30.976,0:12:34.189 các bà cô bà dì của tôi[br]bao giờ cũng nhô ra cửa sổ, 0:12:34.189,0:12:35.811 tì tay vào gối bông. 0:12:35.811,0:12:38.570 Chả bao giờ họ rời chỗ đó. (Cười) 0:12:38.570,0:12:41.604 Tôi lớn lên trên con phố ấy, 0:12:41.604,0:12:43.086 bao giờ cũng thấy họ ở đấy. 0:12:43.086,0:12:45.960 Chả bao giờ vào nhà đi vệ sinh.[br]Chả bao giờ nấu ăn (Cười) 0:12:45.960,0:12:48.506 Họ chả bao giờ làm việc gì. 0:12:48.506,0:12:51.219 Cái họ làm là giữ [br]chúng tôi đúng chỗ. 0:12:51.219,0:12:53.505 Họ giữ chúng tôi đúng chỗ. 0:12:53.505,0:12:55.763 Họ chẳng bận tâm 0:12:55.763,0:13:00.510 liệu anh thành[br]bác sỹ, luật sư hay tướng lĩnh, 0:13:00.510,0:13:03.603 họ chẳng mơ tưởng[br]trong nhà có người sẽ làm tướng, 0:13:03.603,0:13:07.463 chỉ cần anh đi học [br]và rồi anh có việc. 0:13:07.463,0:13:09.454 "Chúng tôi không cần loại[br]tự huyễn hoang tưởng. 0:13:09.454,0:13:12.269 Các anh có việc,[br]và các anh ra khỏi nhà. 0:13:12.269,0:13:14.747 Không ai rỗi hơi[br]nghe chuyện hoang đường. 0:13:14.747,0:13:18.322 Rồi ra các anh còn giúp chúng tôi.[br]Đấy là việc đàn ông con trai." 0:13:18.322,0:13:23.844 Điều căn bản là cần [br]đưa cái văn hóa này 0:13:23.844,0:13:28.126 trở lại các gia đình chúng ta,[br]tất cả các gia đình, 0:13:28.126,0:13:31.461 điều quan trọng là[br]tất cả chúng ta ở đây hôm nay 0:13:31.461,0:13:34.137 là những người thành đạt, 0:13:34.137,0:13:38.692 tôi chắc quý vị có gia đình,[br]những người con, người cháu tuyệt vời, 0:13:38.692,0:13:40.430 Nhưng thế vẫn chưa đủ.[br]quý vị phải vươn ra giúp đỡ 0:13:40.430,0:13:43.081 và tìm những đứa trẻ [br]như Mr. Cruz đây 0:13:43.081,0:13:46.451 là người sẽ thành công[br]nếu ta cho họ tính tổ chức, 0:13:46.451,0:13:48.438 Nếu ta rộng tay giúp đỡ,[br]nếu ta dạy dỗ, 0:13:48.438,0:13:50.812 nếu ta đầu tư vào[br]các câu lạc bộ của trẻ, 0:13:50.812,0:13:52.703 nếu ta làm việc với[br]hệ thống nhà trường, 0:13:52.703,0:13:53.977 thì nhớ đấy phải là[br]hệ thống nhà trường tốt nhất, 0:13:53.977,0:13:58.800 không chỉ cho con em quý vị,[br]mà là cho khu Harlem, 0:13:58.800,0:14:01.622 chứ không chỉ ở trung tâm [br]Montessori bên Bờ Tây. 0:14:01.622,0:14:05.775 Tất cả chúng ta phải dốc lòng[br]làm việc đó. 0:14:05.775,0:14:08.425 Như thế không chỉ [br]là đầu tư vào lũ trẻ. 0:14:08.425,0:14:10.478 Mà là đầu tư cho tương lai. 0:14:10.478,0:14:13.299 Chỉ đến thế hệ sau thôi 0:14:13.299,0:14:15.292 chúng ta không còn là nước[br]có người thiểu số và người đa số. 0:14:15.292,0:14:18.661 Người thiểu số hôm nay[br]sẽ là người đa số. 0:14:18.661,0:14:21.241 Và ta phải sẵn sàng cho điều đó,[br]để họ là đa số ngày mai 0:14:21.241,0:14:23.472 Để họ sẵn sàng là [br]người lãnh đạo tương lai 0:14:23.472,0:14:26.424 của đất nước chúng ta vĩ đại, 0:14:26.424,0:14:29.900 một đất nước không giống[br]với bất kỳ ai, 0:14:29.900,0:14:31.585 một đất nước mỗi ngày[br]đều khiến tôi kinh ngạc, 0:14:31.585,0:14:34.205 một đất nước đa dạng.[br]Chúng ta bao giờ cũng tranh luận với nhau. 0:14:34.205,0:14:37.177 Đó là cách vận hành một hệ thống. 0:14:37.177,0:14:40.756 Một đất nước có nhiều tương phản.[br]Một dân tộc có nhiều dân tộc. 0:14:40.756,0:14:44.752 Chúng ta tiếp xúc với mọi dân tộc.[br]Mọi dân tộc đều tiếp xúc với chúng ta. 0:14:44.752,0:14:46.437 Chúng ta là một dân tộc [br]của những người nhập cư. 0:14:46.437,0:14:49.581 Nên chúng ta cần có[br]chính sách nhập cư khôn ngoan. 0:14:49.581,0:14:52.816 Thật vô lý nếu thiếu đi[br]chính sách nhập cư khôn ngoan 0:14:52.816,0:14:55.899 để chào đón người muốn đến đây[br]thành một phần của dân tộc này, 0:14:55.899,0:14:58.052 hoặc trao cho họ một giáo dục[br]trước khi đưa họ trở lại nhà 0:14:58.052,0:15:01.433 để giúp họ vươn lên[br]thoát khỏi nghèo khổ. 0:15:01.433,0:15:05.276 Một câu chuyện mà tôi hay kể 0:15:05.276,0:15:06.673 đó là mỗi khi thăm lại [br]New York quê nhà 0:15:06.673,0:15:08.467 thả bộ dọc Park Avenue[br]một ngày đẹp trời 0:15:08.467,0:15:10.948 ngắm mọi thứ và nhìn mọi người 0:15:10.948,0:15:12.402 đến đây từ khắp nơi[br]trên thế giới. 0:15:12.402,0:15:16.040 Bao giờ tôi cũng dừng chân [br]mua chiếc bánh kẹp xúc xích 0:15:16.040,0:15:19.426 từ xe hàng rong[br]một người nhập cư. 0:15:19.426,0:15:22.577 Hơi mất vệ sinh một tí[br]cũng không sao. (Cười) 0:15:22.577,0:15:25.557 Dù ở đâu hay đang làm gì, 0:15:25.557,0:15:26.832 tôi cứ phải chén món ấy. 0:15:26.832,0:15:29.497 Cả khi tôi đương[br]làm Ngoại trưởng 0:15:29.497,0:15:32.398 Tôi ra khỏi căn phòng sang trọng[br]khách sạn Waldorf Astoria 0:15:32.398,0:15:35.478 (Cười) 0:15:35.478,0:15:38.789 tản bộ dọc con phố,[br]đến đại lộ 55, 0:15:38.789,0:15:41.100 tìm anh bán hàng rong[br]người nhập cư, 0:15:41.100,0:15:43.299 quanh tôi bấy giờ có năm cận vệ 0:15:43.299,0:15:46.193 ba xe cảnh sát New York[br]tiếp cận vòng ngoài 0:15:46.193,0:15:51.013 bảo vệ để không có ai[br]tấn công khi tôi đi dạo. (Cười) 0:15:51.013,0:15:52.681 Và tôi hỏi mua [br]chiếc bánh kẹp xúc xích 0:15:52.681,0:15:55.127 anh bán hàng làm bánh,[br]chợt anh thấy chúng quanh 0:15:55.127,0:15:56.804 toàn vệ sĩ và xe cảnh sát 0:15:56.804,0:15:58.886 "Tôi có thẻ xanh! Tôi cóp thẻ xanh!"[br](Cười) 0:15:58.886,0:16:03.222 "Không sao, không sao." 0:16:03.222,0:16:05.670 Giờ thì tôi rảnh rồi.[br]Tôi được một mình. 0:16:05.670,0:16:08.461 Không vệ sĩ. Không xe cảnh sát.[br]Không gì hết. 0:16:08.461,0:16:11.123 Nhưng vẫn phải có[br]bánh kẹp xúc xích. 0:16:11.123,0:16:14.887 Tôi vừa ăn tuần trước.[br]Vào tối thứ Ba. 0:16:14.887,0:16:17.187 Chỗ Vòng Xuyến Columbus. 0:16:17.187,0:16:20.042 Và cảnh tượng vẫn[br]thường lặp lại. 0:16:20.042,0:16:23.396 Tôi tiến đến và hỏi [br]mua bánh kẹp, 0:16:23.396,0:16:25.758 người bán hàng [br]làm bánh vừa xong, 0:16:25.758,0:16:28.460 anh ấy nói,[br]"Tôi nhìn thấy ông trên TV. 0:16:28.460,0:16:30.354 Ông là Đại tướng Powell." 0:16:30.354,0:16:33.044 "Vâng, phải.""Oh..." 0:16:33.044,0:16:34.195 Tôi gửi anh ấy tiền. 0:16:34.195,0:16:39.120 "Không, thưa Đại tướng.[br]Ông đừng trả. Vì tôi đã nhận rồi. 0:16:39.120,0:16:42.883 Nước Mỹ đã trả cho tôi.[br]Tôi không giờ quên từ đâu tôi đến đây. 0:16:42.883,0:16:46.073 Nhưng giờ tôi là một người Mỹ.[br]Xin cám ơn Ngài." 0:16:46.073,0:16:48.341 Tôi nhận món quà hảo tâm,[br]rồi đi tiếp dọc con phố, 0:16:48.341,0:16:50.570 mối xúc cảm nhuần thấm lòng tôi,[br]Chúa ơi, 0:16:50.570,0:16:54.588 đây là đất nước đã chào đón[br]cha mẹ tôi 90 năm về trước. 0:16:54.588,0:16:56.775 Chúng ta có ngày nay[br]vẫn là đất nước diệu kỳ này. 0:16:56.775,0:16:59.550 những người trẻ tuổi[br]đang tiếp tục đến với chúng ta 0:16:59.550,0:17:02.554 từ khắp nơi trên thế giới, 0:17:02.554,0:17:06.081 là những công dân[br]chúng ta có nghĩa vụ 0:17:06.081,0:17:07.867 không để cho [br]một đứa trẻ nào bị bỏ rơi, 0:17:13.092,0:17:25.199 (Vỗ tay)