WEBVTT 00:00:00.788 --> 00:00:02.415 제가 오늘 오후에 하고 싶은 일은 00:00:02.415 --> 00:00:05.280 짜여진 일정과는 조금 다릅니다. 00:00:05.280 --> 00:00:07.226 외교 정책은, 전 모르지만, 여러분이 00:00:07.226 --> 00:00:10.260 레이첼 메도우나 다른 사람을 보면 알 수 있을 거에요. 00:00:10.260 --> 00:00:12.094 하지만 (웃음) NOTE Paragraph 00:00:12.094 --> 00:00:15.656 저는 젊은이와 규율에 관해 얘기하고 싶어요. 00:00:15.656 --> 00:00:17.623 젊은이와 규율. 00:00:17.623 --> 00:00:19.871 이 사진은 지난 수요일 오후 00:00:19.871 --> 00:00:22.375 뉴욕 브룩클린에 있는 어느 학교였어요. 00:00:22.375 --> 00:00:25.309 예수회가 운영하는 크리스토 레이 고등학교입니다. 00:00:25.309 --> 00:00:29.146 저는 이 학교 학생들과 얘기를 하면서 학생들을 살펴봤습니다. 00:00:29.146 --> 00:00:31.613 학생들은 세 방향으로 저를 둘러싸고 있었어요. 00:00:31.613 --> 00:00:34.409 학생들 거의 모두가 소수 집단 출신임을 아실 수 있을 것입니다. 00:00:34.409 --> 00:00:36.254 학교 건물도 조금 소박합니다. 00:00:36.254 --> 00:00:40.385 뉴욕의 오래된 학교 건물이고 화려하지도 않아요. 00:00:40.385 --> 00:00:42.916 아직도 낡은 칠판들과 이것저것들이 있습니다. 00:00:42.916 --> 00:00:45.507 이 학교에는 300명 쯤 되는 아이들이 있는데, 00:00:45.507 --> 00:00:48.159 학교를 운영한지 4년쯤 되었고 00:00:48.159 --> 00:00:51.113 첫 학년을 졸업시킬 때가 되었어요. 00:00:51.113 --> 00:00:53.184 22명이 졸업하는데 00:00:53.184 --> 00:00:55.427 22명 모두 대학으로 진학할 예정입니다. 00:00:55.427 --> 00:00:58.167 거의 모든 학생들이 00:00:58.167 --> 00:01:00.690 한부모 가정 출신입니다. 00:01:00.690 --> 00:01:03.596 보통 어머니나 할머니만 계시죠. 그게 다입니다. 00:01:03.596 --> 00:01:06.083 아이들은 교육을 받으러, 00:01:06.083 --> 00:01:07.496 규율을 배우러 학교에 옵니다. NOTE Paragraph 00:01:07.496 --> 00:01:10.304 저는 이 사진을 찍어서 00:01:10.304 --> 00:01:12.797 지난 주에 제 페이스북에 올렸어요. 00:01:12.797 --> 00:01:14.431 누가 댓글을 달았더군요. 00:01:14.431 --> 00:01:19.417 "헉, 왜 저 친구한테 차렷 자세를 시켰지?" 00:01:19.417 --> 00:01:23.788 그리곤 "하지만 멋져 보여." 라고 적었더군요. (웃음) NOTE Paragraph 00:01:23.788 --> 00:01:26.498 괜찮아 보입니다. 아이들은 규율이 필요하기 때문이죠. 00:01:26.498 --> 00:01:30.004 제가 강연하러 학교에 갈 때마다 쓰는 요령이 있는데 00:01:30.004 --> 00:01:32.903 아이들한테 훈계를 하고 나서 00:01:32.903 --> 00:01:35.087 질문을 하라고 시키죠. 00:01:35.087 --> 00:01:36.952 아이들이 손을 들면 "앞으로 나오세요" 라고 얘기해요. 00:01:36.952 --> 00:01:39.291 아이들을 앞으로 나오게 해서 제 앞에 세웁니다. 00:01:39.291 --> 00:01:41.405 저는 아이들을 군인처럼 차렷 자세로 서게 하죠. 00:01:41.405 --> 00:01:43.187 팔을 옆으로 곧게 내리고 00:01:43.187 --> 00:01:46.639 고개를 들고, 눈을 뜨고, 앞을 똑바로 봐, 00:01:46.639 --> 00:01:50.074 다른 사람들이 다 들을 수 있도록 큰 소리로 질문해봐. 00:01:50.074 --> 00:01:53.331 구부정하게 있다거나 쭈뻣쭈뻣 바지를 끌어내리는 것도 하지마. 00:01:53.331 --> 00:01:54.702 (웃음) 00:01:54.702 --> 00:01:57.967 이 젊은이는, 이름이 - 성이 크루즈에요. - 00:01:57.967 --> 00:02:01.804 그는 이런걸 좋아했어요. 사진을 그의 페이스북 곳곳에 올렸고 순식간에 얘기가 퍼져나갔어요. 00:02:01.804 --> 00:02:03.991 (웃음) 00:02:03.991 --> 00:02:06.734 사람들은 제가 이 친구한테 쌀쌀맞게 굴고 있다고 생각하겠죠 00:02:06.734 --> 00:02:08.378 아니요, 우리는 즐거운 시간을 보내고 있었습니다. 00:02:08.378 --> 00:02:10.792 저는 이런 일을 몇 해동안 해왔는데 00:02:10.792 --> 00:02:13.952 어린 아이들일수록 재미를 더 느끼죠. NOTE Paragraph 00:02:13.952 --> 00:02:16.892 6살, 7살 짜리가 모여있을 때는 00:02:16.892 --> 00:02:18.771 애들을 조용히 시키는 방법을 찾아야 합니다. 00:02:18.771 --> 00:02:20.774 여러분도 알다시피 애들은 늘 조잘대니까요. 00:02:20.774 --> 00:02:22.379 그래서 제가 애들한테 차렷 자세를 시키기 앞서 00:02:22.379 --> 00:02:23.951 애들과 놀이를 합니다. NOTE Paragraph 00:02:23.951 --> 00:02:26.224 제가 말하죠. "자 들어봐. 군대에서 00:02:26.224 --> 00:02:28.552 주목해야 할 때는 00:02:28.552 --> 00:02:31.737 '쉬어'라는 명령을 내려. 00:02:31.737 --> 00:02:35.311 그 말은 모두가 조용히 하고 주목을 하라는 뜻이야. 잘 들어. 00:02:35.311 --> 00:02:36.449 알겠니?" NOTE Paragraph 00:02:36.449 --> 00:02:41.314 "으응, 으응, 으응." "자 연습해보자. 모두 떠들어 봐." 00:02:41.314 --> 00:02:44.611 저는 10초쯤 애들이 떠들게 한 뒤에 말합니다. "쉬어!" NOTE Paragraph 00:02:44.611 --> 00:02:48.116 "엇!" (웃음) NOTE Paragraph 00:02:48.116 --> 00:02:50.638 "예, 장군님. 예, 장군님." NOTE Paragraph 00:02:50.638 --> 00:02:53.041 여러분 자녀들과 한 번 해보세요. 잘 되는지 보세요 (웃음) 00:02:53.041 --> 00:02:56.094 잘 안 될 거에요. NOTE Paragraph 00:02:56.094 --> 00:02:59.108 어쨌든 그건 제가 애들과 하는 놀이이고, 00:02:59.108 --> 00:03:00.830 저의 군대 경험에서 나온 거죠. 00:03:00.830 --> 00:03:04.259 저는 어른이 되고 나서 대부분의 시간을 00:03:04.259 --> 00:03:08.319 젊은이들과 일했어요. 총을 가진 10대라고 부릅니다. 00:03:08.319 --> 00:03:10.764 젊은이들을 군대로 데려와서 00:03:10.764 --> 00:03:13.213 처음하는 일은 그들을 00:03:13.213 --> 00:03:17.300 규율이 갖춰진 환경속에서 서열을 세우고 00:03:17.300 --> 00:03:18.723 같은 옷을 입히고, 00:03:18.723 --> 00:03:21.217 모두 비슷하게 보이게끔 머리카락을 짧게 자르고 00:03:21.217 --> 00:03:23.421 서열대로 서게 하는 것입니다. 00:03:23.421 --> 00:03:25.201 그들한테 우향우, 좌향좌를 가르쳐서 00:03:25.201 --> 00:03:27.118 지시를 따르게 하고 지시를 따르지 않을 때 00:03:27.118 --> 00:03:30.046 결과가 어떤지를 가르칩니다. 00:03:30.046 --> 00:03:31.511 그들에게 규율을 가르쳐주는 것입니다 00:03:31.511 --> 00:03:35.691 그런 뒤에 그들이 곧 미워할 사람인 훈련 교관을 소개합니다. 00:03:35.691 --> 00:03:37.565 그들은 훈련 교관을 미워하죠. 00:03:37.565 --> 00:03:39.913 훈련 교관은 그들에게 소리를 지르고, 00:03:39.913 --> 00:03:43.762 여러 가지 지독한 일을 시킵니다. 00:03:43.762 --> 00:03:46.766 하지만 시간이 흐르면서 정말 놀라운 일이 벌어집니다. 00:03:46.766 --> 00:03:49.792 일단 규율이 잡히고, 00:03:49.792 --> 00:03:53.010 그 일을 하는 이유를 알게 되고, 00:03:53.010 --> 00:03:57.016 이런 말들을 이해를 하게 되면 말이죠. "엄마는 여기 없단다, 얘야 00:03:57.016 --> 00:04:00.836 나는 네 악몽이야. 내가 네 아빠이자 네 엄마야. 00:04:00.836 --> 00:04:03.448 바로 그런 거라고. 알겠니? 00:04:03.448 --> 00:04:06.286 그렇지, 내가 질문을 하면 세 가지 답변 뿐이야. 00:04:06.286 --> 00:04:08.682 예, 교관님. 아니오, 교관님. 변명하지 않겠습니다. 교관님. 00:04:08.682 --> 00:04:10.845 네가 그걸 왜 하지 않았는지 말하지 마. 00:04:10.845 --> 00:04:13.497 예, 교관님. 아니오, 교관님. 변명하지 않겠습니다. 교관님으로만 대답하는 거야." NOTE Paragraph 00:04:13.497 --> 00:04:14.620 "너 면도 안했지." "하지만 교관님 ---" NOTE Paragraph 00:04:14.620 --> 00:04:17.875 "아니, 네가 오늘 아침에 얼굴을 얼마나 많이 긁었는지 말하지 마. 00:04:17.875 --> 00:04:19.615 네가 면도를 안 했다는 얘기를 하는거야." NOTE Paragraph 00:04:19.615 --> 00:04:22.821 "변명하지 않겠습니다, 교관님." "그렇지, 잘 배우는구나." NOTE Paragraph 00:04:22.821 --> 00:04:25.209 젊은이들을 그런 규율 속으로 넣은 뒤에 00:04:25.209 --> 00:04:27.663 얼마나 많은 일을 할 수 있는지 놀랄 겁니다. 00:04:27.663 --> 00:04:32.521 18주가 되면 그들은 기술을 얻습니다. 성숙해지죠. 00:04:32.521 --> 00:04:35.638 그리고 결국 그들은 훈련 교관을 존경하게 됩니다. 00:04:35.638 --> 00:04:37.536 그들은 절대로 훈련 교관을 잊지 못합니다. 00:04:37.536 --> 00:04:40.171 훈련 교관을 우러러보게 되지요. 00:04:40.171 --> 00:04:44.086 그래서 우리 아이들 생활에 00:04:44.086 --> 00:04:46.117 이런 규율과 존경이 더 필요합니다. NOTE Paragraph 00:04:46.117 --> 00:04:48.090 저는 많은 시간을 젊은이들과 보냈는데, 00:04:48.090 --> 00:04:51.381 사람들에게 묻죠. "교육은 어디서 시작할까요?" 00:04:51.381 --> 00:04:53.060 우리는 늘 이렇게 얘기하죠. "학교를 바로 잡아요. 00:04:53.060 --> 00:04:56.807 선생님들을 교육시킵시다. 학교에 컴퓨터를 더 보내요. 00:04:56.807 --> 00:04:59.748 모두 온라인으로 만들어요." NOTE Paragraph 00:04:59.748 --> 00:05:03.054 그게 답의 전부가 아닙니다. 답의 일부이죠. 00:05:03.054 --> 00:05:06.316 하지만 정답은 규율이 있는 학교에 아이를 데려오는 걸로 시작합니다. 00:05:06.316 --> 00:05:10.924 그 속에서 아이의 마음과 영혼이 함께 시작될 수 있도록 말이죠. NOTE Paragraph 00:05:10.924 --> 00:05:13.793 '학습' 이라는 과정은 언제 처음 시작될까요? 1학년에서 시작되나요? 00:05:13.793 --> 00:05:15.976 아니, 아니죠. 그것은 처음으로 00:05:15.976 --> 00:05:18.657 아이가 엄마 품에 안겨서 00:05:18.657 --> 00:05:21.421 엄마를 바라볼 때 시작합니다. 00:05:21.421 --> 00:05:24.785 "오, 이분이 내 엄마구나. 00:05:24.785 --> 00:05:27.158 날 먹여주는 분이야. 00:05:27.158 --> 00:05:29.364 아 그래, 아래 쪽이 찝찝하다고 느낄 때, 00:05:29.364 --> 00:05:31.878 날 돌봐줘. 00:05:31.878 --> 00:05:34.901 엄마가 쓰는 말을 배워야겠다." 00:05:34.901 --> 00:05:37.650 그 순간 아이들은 그 나이에 배울 수 있는 00:05:37.650 --> 00:05:40.006 다른 언어들을 배제하고 00:05:40.006 --> 00:05:42.955 3달 동안은 엄마가 하는 말만 배우죠. 00:05:42.955 --> 00:05:45.275 그렇게 하는 사람이 엄마가 되었든, 00:05:45.275 --> 00:05:47.268 할머니가 되었든, 누가 그일을 하든 00:05:47.268 --> 00:05:49.482 그 때 '학습'이 시작됩니다. 00:05:49.482 --> 00:05:51.210 바로 그때 말을 배우고, 00:05:51.210 --> 00:05:53.459 바로 그때 사랑을 알게 됩니다. 바로 그때 규율을 배웁니다. 00:05:53.459 --> 00:05:55.947 그때 여러분은 아이한테 각인시키죠. 00:05:55.947 --> 00:05:58.165 "너는 특별해, 00:05:58.165 --> 00:06:01.354 너는 여느 아이들과는 달라. 00:06:01.354 --> 00:06:03.438 너한테 책을 읽어줄게." 00:06:03.438 --> 00:06:05.509 누군가가 책을 읽어주지 않은 아이는 00:06:05.509 --> 00:06:07.653 학교에 들어가게 되면 많은 어려움을 겪을 수 있어요. 00:06:07.653 --> 00:06:09.713 색깔을 모르는 아이 00:06:09.713 --> 00:06:12.727 시간을 읽을 줄 모르거나 신발 끈을 맬 줄 모르거나 00:06:12.727 --> 00:06:14.126 그런 일을 어떻게 하는지 모르고 00:06:14.126 --> 00:06:16.796 어렸을 때 반복해서 배운 단어로 설명되는것을 00:06:16.796 --> 00:06:19.672 해낼 줄 모르는 아이. 00:06:19.672 --> 00:06:23.560 태도를 조심해! 어른들 조심해! 네가 하는 말을 조심해! 00:06:23.560 --> 00:06:27.083 이게 아이들을 제대로 키우는 방법입니다. 00:06:27.083 --> 00:06:29.878 저는 이제 생겨나는 저의 어린 손자들을 관찰했지요. 00:06:29.878 --> 00:06:33.971 제 자식들한테는 힘든 일이겠지만 00:06:33.971 --> 00:06:38.647 저의 아이들은 우리가 했던대로 하고 있어요. 아시겠죠? 손자들한테 각인시키는 거죠. NOTE Paragraph 00:06:38.647 --> 00:06:43.872 교육과 학교에 대비해서 그렇게 애들을 준비시켜야 됩니다. 00:06:43.872 --> 00:06:46.131 저는 이런 메시지를 전하려고 00:06:46.131 --> 00:06:48.461 제가 가진 온힘을 다해 일하고 있어요. 00:06:48.461 --> 00:06:52.340 우리는 예비 학교가 필요하고, 조기 교육이 필요하고, 00:06:52.340 --> 00:06:54.860 태아시절부터 건강 관리가 필요합니다. 00:06:54.860 --> 00:06:59.075 교육 과정은 아이가 태어나기도 전에 시작됩니다. 00:06:59.075 --> 00:07:01.783 여러분이 그렇게 하지 않으면 어려움이 생길 겁니다. 00:07:01.783 --> 00:07:04.197 우리는 사회 공동체 여러 곳에서 00:07:04.197 --> 00:07:07.242 그리고 많은 학교에서 어려움을 겪고 있어요. 00:07:07.242 --> 00:07:09.553 그런 학교에 아이들이 1학년으로 들어오고 아이들의 눈은 이글거리고 있죠. 00:07:09.553 --> 00:07:13.164 작은 배낭을 메고 학교 갈 준비가 된 거에요. 00:07:13.164 --> 00:07:16.565 그런데 그들은 책을 알고, 누가 책을 읽어줬고 00:07:16.565 --> 00:07:21.029 알파벳을 아는 다른 아이들과 다르다는 걸 깨닫죠. 00:07:21.029 --> 00:07:23.723 처음에 그런 규율과 조심성이 00:07:23.723 --> 00:07:27.869 없었던 아이들은 3학년이 되어서 00:07:27.869 --> 00:07:29.779 자기가 뒤처지고 있다는 걸 알게 됩니다. 그러면 어떤 행동을 할까요? 00:07:29.779 --> 00:07:33.100 밖으로 드러내죠. 행동으로 드러나고 감옥으로 가거나 00:07:33.100 --> 00:07:36.186 중퇴를 하는 길로 접어듭니다. 00:07:36.186 --> 00:07:38.050 예상할 수 있죠. 00:07:38.050 --> 00:07:41.016 3학년때 제대로 읽지 못하면, 00:07:41.016 --> 00:07:45.093 18살이 되어서 감옥에 갈 후보가 됩니다. 00:07:45.093 --> 00:07:47.330 우리는 가장 높은 수감율을 보이고 있는데 00:07:47.330 --> 00:07:50.258 아이들을 삶에서 바르게 시작하도록 하지 못했기 때문입니다. NOTE Paragraph 00:07:50.258 --> 00:07:52.474 제가 쓴 책의 마지막 장은 이렇게 부릅니다. 00:07:52.474 --> 00:07:55.385 "좋은 출발이라는 선물." 00:07:55.385 --> 00:07:59.077 좋은 출발이라는 선물. 모든 아이들이 삶에서 좋게 시작해야 합니다. NOTE Paragraph 00:07:59.077 --> 00:08:01.780 저는 그렇게 좋은 시작을 할 수 있어서 혜택을 받았다고 생각합니다. 00:08:01.780 --> 00:08:03.671 저는 뛰어난 학생이 아니었어요. 00:08:03.671 --> 00:08:06.339 저는 뉴욕시에 있는 공립학교에 다녔는데 00:08:06.339 --> 00:08:08.979 성적이 좋지 않았어요. 00:08:08.979 --> 00:08:12.791 저는 유치원부터 대학까지 00:08:12.791 --> 00:08:15.234 뉴욕시 교육협회 성적표를 갖고 있어요. 00:08:15.234 --> 00:08:17.504 제가 첫번 째 책을 쓰고 있을 때 성적표가 있었으면 했어요. 00:08:17.504 --> 00:08:19.543 제 기억력이 맞는지 확인하고 싶었거든요, 00:08:19.543 --> 00:08:22.818 그런데, 맙소사, 제 기억력이 맞았어요. (웃음) 00:08:22.818 --> 00:08:25.606 어느 과목이나 몽땅 C 였어요. 00:08:25.606 --> 00:08:28.047 저는 마침내 고등학교를 통과해서 00:08:28.047 --> 00:08:30.126 뉴욕시립대학에 들어갔습니다. 00:08:30.126 --> 00:08:33.766 평균이 78.3이었는데 그건 합격이 안 됐어야 하는 성적이었죠. 00:08:33.766 --> 00:08:36.505 그리고는 저는 공학을 배웠어요. 00:08:36.505 --> 00:08:39.063 그런데 6개월뿐이었습니다. (웃음) 00:08:39.063 --> 00:08:43.076 그 다음엔 지질학으로 옮겼어요. "지질학 입문 강좌." 쉽죠. 00:08:43.076 --> 00:08:45.078 그리고는 ROTC를 알게 되었어요. 00:08:45.078 --> 00:08:49.012 제가 잘 하는 것, 좋아하는 것을 찾은거죠. 00:08:49.012 --> 00:08:52.906 저와 비슷하게 느끼는 친구들도 만났어요. 00:08:52.906 --> 00:08:56.892 그래서 그 때 저의 온삶을 ROTC와 군대에 바쳤습니다. 00:08:56.892 --> 00:08:59.560 저는 어디를 가든 젊은 친구들한테 이렇게 얘기해요. 00:08:59.560 --> 00:09:02.161 커가면서 여러분 안에서 규율이 계발됩니다. 00:09:02.161 --> 00:09:05.197 여러분이 잘 하는 것과 즐기는 것을 찾아보세요. 00:09:05.197 --> 00:09:08.334 두 가지가 합쳐진 것을 찾는다면, 바로 그거죠. 00:09:08.334 --> 00:09:10.698 그게 세상에서 일어나는 일이고 그게 제가 찾은 일이죠. NOTE Paragraph 00:09:10.698 --> 00:09:13.352 이제 뉴욕시립대학 당국은 제가 학교에 계속 있는 것에 지쳤습니다. 00:09:13.352 --> 00:09:15.153 저는 4년반이 넘어 거의 5년째 학교를 다니고 있었죠. 00:09:15.153 --> 00:09:19.563 제 성적은 썩 좋지 않았어요. 00:09:19.563 --> 00:09:22.705 때로 행정적인 문제가 생기기도 했어요. 00:09:22.705 --> 00:09:25.619 행정부서에서 말하길, "하지만 그는 ROTC에서 잘 하고 있어. 00:09:25.619 --> 00:09:28.969 봐, ROTC는 줄곧 A를 받지만 다른 과목은 못해." 00:09:28.969 --> 00:09:33.325 그들이 말했죠. "봐요, ROTC 성적을 00:09:33.325 --> 00:09:36.771 전체 평점에 넣어보죠. 어떻게 되는지 봅시다." 00:09:36.771 --> 00:09:43.487 행정부서에서 그렇게 했어요. 제 평점이 2.0으로 올라갔습니다. (웃음) 00:09:43.487 --> 00:09:47.221 넵. (웃음) (손뼉) 00:09:47.221 --> 00:09:50.270 그들이 말했죠. "정부 일을 하기에 충분한 성적이야. 00:09:50.270 --> 00:09:53.768 그를 군대로 보내. 다시는 못 보도록. 다시는 그를 안 보도록." 00:09:53.768 --> 00:09:55.620 그들은 저를 군대로 보냈습니다. 00:09:55.620 --> 00:09:59.288 자 이것 보세요, 몇 해가 지나서 00:09:59.288 --> 00:10:03.594 저는 뉴욕시립대학이 배출한 가장 훌륭한 아들 가운데 하나로 꼽혔습니다. 00:10:03.594 --> 00:10:06.796 그래서 어디를 가든 젊은 사람들한테 저는 얘기하죠. 00:10:06.796 --> 00:10:10.987 여러분의 삶을 어디서 끝낼지 정하는 것은 여러분이 삶을 어디서 시작했느냐가 아니라 00:10:10.987 --> 00:10:14.598 삶을 어떻게 사느냐입니다. 00:10:14.598 --> 00:10:17.283 여러분이 삶을 어디서 시작했는가에 상관없이 00:10:17.283 --> 00:10:20.469 자기를 믿는다면 기회가 주어지는 나라에서 00:10:20.469 --> 00:10:23.173 여러분이 살고 있다는 것은 축복입니다. 00:10:23.173 --> 00:10:26.164 여러분은 사회와 나라를 믿고 00:10:26.164 --> 00:10:29.583 스스로 나아질 것을 믿고 00:10:29.583 --> 00:10:31.994 그렇게 가면서 스스로 배웁니다. 00:10:31.994 --> 00:10:34.227 그게 성공으로 가는 열쇠입니다. NOTE Paragraph 00:10:34.227 --> 00:10:37.577 하지만 성공은 좋은 시작이란 선물에서 비롯됩니다. 00:10:37.577 --> 00:10:40.050 우리가 그 선물을 우리 아이들 하나하나에게 주지 않으면 00:10:40.050 --> 00:10:43.728 조금이라도 더 빨리 투자하지 않으면, 00:10:43.728 --> 00:10:46.470 우리는 힘든 상황에 부딪힐 겁니다. 00:10:46.470 --> 00:10:50.736 그 때문에 우리는 대충 25 %의 중퇴율을 보이고 00:10:50.736 --> 00:10:53.458 거의 50 %의 소수 민족 인구가 00:10:53.458 --> 00:10:56.932 낮은 임금 지역에서 살고 있습니다. 00:10:56.932 --> 00:10:59.713 그들이 좋은 출발이란 선물을 받지 못했기 때문이죠. NOTE Paragraph 00:10:59.713 --> 00:11:03.691 저한테 좋은 출발이란 선물은 좋은 가족 뿐만 아니라 00:11:03.691 --> 00:11:07.246 훌륭한 가족, 저한테 이렇게 말해주는 가족이 있었기 때문이죠. 00:11:07.246 --> 00:11:11.193 "잘 들어, 우리는 바나나 배를 타고 이 나라에 왔어 00:11:11.193 --> 00:11:14.555 1920년과 1924년 이었지. 00:11:14.555 --> 00:11:18.730 우리는 봉제 공장에서 하루도 빼지 않고 열심히 일했어. 00:11:18.730 --> 00:11:22.256 네가 쓸데없이 남의 일에 참견하거나 00:11:22.256 --> 00:11:26.636 문제를 일으키라고 일한게 아니야. 그러니 중퇴는 생각도 하지마. 00:11:26.636 --> 00:11:29.687 만약에 제가 집에 가서 이민온 사람들한테 00:11:29.687 --> 00:11:32.156 "저기요, 저는 학교가 지긋지긋해요. 그만둘거에요." 라고 말했다면 00:11:32.156 --> 00:11:34.813 그분들은 이렇게 얘기했을 겁니다. "우리가 널 버릴거야. 다른 애를 거둘거야." 00:11:34.813 --> 00:11:41.171 (웃음) NOTE Paragraph 00:11:41.171 --> 00:11:43.697 그들은 사우스 브롱크스(South Bronx)에 살던 00:11:43.697 --> 00:11:47.280 이주민들의 대가족과 그들의 사촌들한테 기대를 걸고 있었죠. 00:11:47.280 --> 00:11:50.439 그냥 기대만 했던 것이 아닙니다. 00:11:50.439 --> 00:11:54.350 우리 가슴에 비수로 꽂혔죠. 00:11:54.350 --> 00:11:59.212 부끄러움입니다: "우리 가족을 부끄럽게 만들지 마라." 00:11:59.212 --> 00:12:00.875 저는 때때로 문제를 일으켰는데요, 00:12:00.875 --> 00:12:02.718 부모님이 집으로 돌아오시는 동안 00:12:02.718 --> 00:12:06.199 저는 앞으로 무슨 일이 벌어질지 제방에서 기다리고 있었어요. 00:12:06.199 --> 00:12:08.410 방에 앉아 혼자서 중얼거렸죠. "괜찮아. 00:12:08.410 --> 00:12:13.185 허리띠를 풀어서 저를 때리세요, 하지만 제발 '가족을 부끄럽게'라는 말은 다시 하지 마세요. 00:12:13.185 --> 00:12:15.942 어머니께서 제게 그런 말씀을 하셨을 때 저는 엄청난 충격을 받았습니다. NOTE Paragraph 00:12:15.942 --> 00:12:18.106 저는 또 넓은 인맥을 갖고 있었어요. 00:12:18.106 --> 00:12:21.094 아이들은 인맥이 필요합니다. 아이들은 부족의 일원이 되어야 하죠. 00:12:21.094 --> 00:12:22.975 가족, 공동체의 일원이 되어야 합니다. 00:12:22.975 --> 00:12:27.199 제 경우엔 공동 주택 건물에 살던 아주머니들이었어요. 00:12:27.199 --> 00:12:29.055 여러분 가운데 몇분이 뉴욕에 사는지 모르겠지만 00:12:29.055 --> 00:12:30.976 뉴욕에 이런 공동 주택 건물들이 있습니다. 00:12:30.976 --> 00:12:34.189 아주머니들은 베개에 기댄 채 00:12:34.189 --> 00:12:35.811 창밖으로 고개를 내밀고 있었죠. 00:12:35.811 --> 00:12:38.570 아주머니들은 절대 창틀을 떠나지 않았어요. (웃음) 00:12:38.570 --> 00:12:41.604 저는, 신이여 도와주세요, 저는 이런 거리를 걸으면서 자랐습니다. 00:12:41.604 --> 00:12:43.086 아주머니들은 언제나 거기 계셨죠. 00:12:43.086 --> 00:12:45.960 아주머니들은 화장실도 안 갔어요. 요리도 안 했죠. (웃음) 00:12:45.960 --> 00:12:48.506 아주머니들은 아무것도 안 했어요. 00:12:48.506 --> 00:12:51.219 하지만 아주머니들이 한 일은 우리가 놀게 내버려둔거죠. 00:12:51.219 --> 00:12:53.505 아주머니들은 우리가 놀도록 했어요. 00:12:53.505 --> 00:12:55.763 아주머니들은 00:12:55.763 --> 00:13:00.510 우리가 의사가 되건, 변호사가 되건, 장군이 되건 상관하지 않았어요. 00:13:00.510 --> 00:13:03.603 그들은 집안에서 장군이 나오기를 결코 기대하지 않았어요. 00:13:03.603 --> 00:13:07.463 우리가 학교를 졸업하고 일자리를 얻기만 하면 되었습니다. NOTE Paragraph 00:13:07.463 --> 00:13:09.454 "자아 실현 같은 소리는 집어치워. 00:13:09.454 --> 00:13:12.269 일자리를 구해서 집을 나가. 00:13:12.269 --> 00:13:14.747 우리는 자아 실현 같은 것에 시간을 낭비할 수 없어. 00:13:14.747 --> 00:13:18.322 가족을 도와야지. 그게 너네가 할 일이야." NOTE Paragraph 00:13:18.322 --> 00:13:23.844 그래서 이런 문화를 우리 가족, 00:13:23.844 --> 00:13:28.126 모든 가족들 속으로 되돌리는 것이 꼭 필요합니다. 00:13:28.126 --> 00:13:31.461 오늘 이곳에 있는 여러분 모두가 00:13:31.461 --> 00:13:34.137 성공한 사람들이고, 00:13:34.137 --> 00:13:38.692 훌륭한 가족, 아이들, 손자 손녀들을 갖는 것은 중요합니다만 00:13:38.692 --> 00:13:40.430 그걸로는 충분하지 않습니다. 여러분은 밖으로 나가 00:13:40.430 --> 00:13:43.081 크루즈 같은 아이들을 찾아야 합니다. 00:13:43.081 --> 00:13:46.451 여러분이 규율을 줬을 때 성공할 수 있는 그런 아이들 말이죠. 00:13:46.451 --> 00:13:48.438 여러분이 돌이켜보고 도와주면, 여러분이 조언을 해주면, 00:13:48.438 --> 00:13:50.812 여러분이 남학생 클럽과 여학생 클럽에 투자를 하면, 00:13:50.812 --> 00:13:52.703 여러분이 학교 체제와 함께 일하면, 00:13:52.703 --> 00:13:53.977 가장 좋은 학교 체제임을 확인하고, 00:13:53.977 --> 00:13:58.800 여러분 아이들이 다니는 학교가 아니라, 할렘 외곽에 있는 학교, 00:13:58.800 --> 00:14:01.622 웨스트 사이드에 있는 시내쪽 몬테소리 뿐만 아니라 다른 학교들. 00:14:01.622 --> 00:14:05.775 우리 모두가 그런 일을 하도록 노력해야 합니다. 00:14:05.775 --> 00:14:08.425 우리는 그저 아이들한테 투자하는 것이 아닙니다. 00:14:08.425 --> 00:14:10.478 우리는 우리들 미래에 투자를 하는 거죠. NOTE Paragraph 00:14:10.478 --> 00:14:13.299 한 세대만 지나면 우리는 00:14:13.299 --> 00:14:15.292 소수가 다수가 되는 나라가 될 겁니다. 00:14:15.292 --> 00:14:18.661 우리가 지금 소수라고 부르는 사람들이 다수가 될 거에요. 00:14:18.661 --> 00:14:21.241 그들이 다수가 될 준비가 되도록 우리가 노력해야 합니다. 00:14:21.241 --> 00:14:23.472 우리는 그들이 이렇게 훌륭한 00:14:23.472 --> 00:14:26.424 우리나라에서 지도자가 될 수 있게 해야 합니다. 00:14:26.424 --> 00:14:29.900 다른 나라와 달리 00:14:29.900 --> 00:14:31.585 저를 하루도 빼지않고 놀라게 하는 나라 00:14:31.585 --> 00:14:34.205 투덜대는 나라에서 말이죠. 우리는 서로 늘 말다툼을 합니다. 00:14:34.205 --> 00:14:37.177 시스템이 그렇게 작동하는 법이죠. 00:14:37.177 --> 00:14:40.756 아주 대조적인 나라, 하지만 여러 민족으로 이루어진 나라. 00:14:40.756 --> 00:14:44.752 우리는 모든 민족과 접촉하고, 모든 민족이 우리와 접촉합니다. 00:14:44.752 --> 00:14:46.437 우리는 이민자들의 나라입니다. 00:14:46.437 --> 00:14:49.581 그런 까닭에 정당한 이민 정책이 필요하죠. 00:14:49.581 --> 00:14:52.816 이곳에 와서 이렇게 훌륭한 나라의 일원이 되고 싶어하는 00:14:52.816 --> 00:14:55.899 사람들을 맞이하는데 정당한 이민 정책이 없다는 것은 말도 안 돼죠. 00:14:55.899 --> 00:14:58.052 아니면 자기 나라가 가난에서 벗어날 수 있도록 00:14:58.052 --> 00:15:01.433 교육을 시켜서 돌려보낼 수 있습니다. 00:15:01.433 --> 00:15:05.276 제가 말하고 싶은 이야기들 가운데 멋진 이야기가 있어요. 00:15:05.276 --> 00:15:06.673 저는 제 고향인 뉴욕으로 돌아가서 00:15:06.673 --> 00:15:08.467 날씨 좋은 날 파크 애브뉴를 걸으면서 00:15:08.467 --> 00:15:10.948 보이는 것에 모두 감탄하고 00:15:10.948 --> 00:15:12.402 전세계에서 온 사람들을 구경하는 걸 좋아하죠. 00:15:12.402 --> 00:15:16.040 저는 늘 길모퉁이에 멈춰서 00:15:16.040 --> 00:15:19.426 이민자가 손수레에서 파는 핫도그를 삽니다. 00:15:19.426 --> 00:15:22.577 지저분한 핫도그를 꼭 사야 돼요. (웃음) 00:15:22.577 --> 00:15:25.557 제가 어디에 있건, 무엇을 하고 있건 상관없어요. 00:15:25.557 --> 00:15:26.832 핫도그를 사야 돼요. 00:15:26.832 --> 00:15:29.497 심지어 제가 국무장관일때도 마찬가지였어요. 00:15:29.497 --> 00:15:32.398 월도프 아스토리아 호텔에 있는 제 방을 나와서 00:15:32.398 --> 00:15:35.478 (웃음) 00:15:35.478 --> 00:15:38.789 거리를 따라 올라가서 55번가를 만나죠. 00:15:38.789 --> 00:15:41.100 거기서 이민자가 끄는 손수레를 찾아요. 00:15:41.100 --> 00:15:43.299 그때는 경호원 5명이 저를 둘러싸고 있었어요. 00:15:43.299 --> 00:15:46.193 또 뉴욕시 경찰차 3대가 따라왔습니다. 00:15:46.193 --> 00:15:51.013 파크 애브뉴를 걷는 동안 아무도 저를 공격하지 못하도록 말입니다. (웃음) 00:15:51.013 --> 00:15:52.681 저는 이민자한테 핫도그를 주문하죠. 00:15:52.681 --> 00:15:55.127 그가 핫도그를 준비하고 주위를 둘러보면 00:15:55.127 --> 00:15:56.804 둘레엔 경호원과 경찰차들이 깔려있죠. 00:15:56.804 --> 00:15:58.886 "저는 영주권이 있어요! 저는 영주권이 있다구요!" (웃음) 00:15:58.886 --> 00:16:03.222 "괜찮아요. 괜찮아요." NOTE Paragraph 00:16:03.222 --> 00:16:05.670 하지만 지금 저는 혼자입니다. 혼자에요. 00:16:05.670 --> 00:16:08.461 경호원도 없고 경찰차도 없죠. 아무도 없어요. 00:16:08.461 --> 00:16:11.123 하지만 핫도그를 사야 합니다. NOTE Paragraph 00:16:11.123 --> 00:16:14.887 지난 주에 저는 핫도그를 샀어요. 화요일 저녁 00:16:14.887 --> 00:16:17.187 콜롬부스 서클에서 좀 내려간 곳이었죠. 00:16:17.187 --> 00:16:20.042 그리고 똑같은 장면이 되풀이됩니다. 00:16:20.042 --> 00:16:23.396 제가 다가가서 핫도그를 주문하면, 00:16:23.396 --> 00:16:25.758 핫도그 장수가 핫도그를 만들어주면서 00:16:25.758 --> 00:16:28.460 말하죠, "저는 당신을 알아요. 텔레비젼에서 봤어요. NOTE Paragraph 00:16:28.460 --> 00:16:30.354 당신은, 저기, 파웰 장군이죠." NOTE Paragraph 00:16:30.354 --> 00:16:33.044 "예, 예." "아...." NOTE Paragraph 00:16:33.044 --> 00:16:34.195 저는 그사람한테 돈을 건네지요. NOTE Paragraph 00:16:34.195 --> 00:16:39.120 "아니에요, 장군님. 안 주셔도 됩니다. 저는 보상을 받았어요. 00:16:39.120 --> 00:16:42.883 미국이 저한테 보상했죠. 저는 제가 어디서 왔는지 결코 잊지 않을 겁니다. 00:16:42.883 --> 00:16:46.073 하지만 지금 저는 미국인입니다. 장군님, 고맙습니다." NOTE Paragraph 00:16:46.073 --> 00:16:48.341 저는 그분의 너그러움을 받아들이고 길을 계속 따라 걷습니다. 00:16:48.341 --> 00:16:50.570 감동이 저를 휩쓸죠. 신이여, 00:16:50.570 --> 00:16:54.588 90년 전 우리 부모님을 이렇게 맞아줬던 바로 그 나라입니다. NOTE Paragraph 00:16:54.588 --> 00:16:56.775 아직도 우리는 대단한 나라이고, 00:16:56.775 --> 00:16:59.550 세계 곳곳에서 젊은이들이 00:16:59.550 --> 00:17:02.554 들어오고 있어요. 00:17:02.554 --> 00:17:06.081 어떤 아이도 뒤처지지 않고 00:17:06.081 --> 00:17:07.867 이렇게 훌륭한 우리 나라에 00:17:07.867 --> 00:17:11.014 공헌할 수 있는 시민이 되게 하는 것이 우리의 의무입니다. NOTE Paragraph 00:17:11.014 --> 00:17:13.092 정말 고맙습니다. NOTE Paragraph 00:17:13.092 --> 00:17:25.199 (손뼉)