WEBVTT 00:00:00.788 --> 00:00:02.415 Dnes bych tu rád mluvil o něčem trochu jiném, 00:00:02.415 --> 00:00:05.280 než je v programu. 00:00:05.280 --> 00:00:07.226 Zahraniční politiku vám večer v televizi okomentuje 00:00:07.226 --> 00:00:10.260 třeba Rachel Maddow nebo tak někdo, 00:00:10.260 --> 00:00:12.094 ale… (Smích) NOTE Paragraph 00:00:12.094 --> 00:00:15.656 Já bych chtěl mluvit o mladých lidech a řádu, 00:00:15.656 --> 00:00:17.623 mladých lidech a řádu. 00:00:17.623 --> 00:00:19.871 Tahle fotka je z minulé středy 00:00:19.871 --> 00:00:22.375 z newyorské Střední školy Ježíše Krista Krále 00:00:22.375 --> 00:00:25.309 v Brooklynu, kterou vedou jezuité. 00:00:25.309 --> 00:00:29.146 Mluvil jsem tam k téhle skupince studentů a podívejte se na ně. 00:00:29.146 --> 00:00:31.613 Byli kolem mě v půlkruhu. 00:00:31.613 --> 00:00:34.409 Asi jste se všimli, že většina pochází z menšinového etnika. 00:00:34.409 --> 00:00:36.254 Taky jste si asi všimli, že ta budova je poměrně strohá. 00:00:36.254 --> 00:00:40.385 Je to stará newyorská školní budova, nic extra. 00:00:40.385 --> 00:00:42.916 Pořád mají staré černé tabule a tak. 00:00:42.916 --> 00:00:45.507 Do té školy chodí asi 300 dětí, 00:00:45.507 --> 00:00:48.159 funguje už čtyři roky 00:00:48.159 --> 00:00:51.113 a právě jim bude maturovat první ročník. 00:00:51.113 --> 00:00:53.184 Bude maturovat dvacet dva dětí 00:00:53.184 --> 00:00:55.427 a všech dvaadvacet jde na vysokou. 00:00:55.427 --> 00:00:58.167 Všichni pochází z rodin, kde je většinou 00:00:58.167 --> 00:01:00.690 jen jeden dospělý, 00:01:00.690 --> 00:01:03.596 obvykle matka nebo babička, to je všechno, 00:01:03.596 --> 00:01:06.083 a sem si přichází pro vzdělání 00:01:06.083 --> 00:01:07.496 a řád. NOTE Paragraph 00:01:07.496 --> 00:01:10.304 Takže mě tady vyfotili a minulý týden se ta fotka 00:01:10.304 --> 00:01:12.797 objevila na mém facebookovém profilu 00:01:12.797 --> 00:01:14.431 a někdo to okomentoval: 00:01:14.431 --> 00:01:19.417 „Proboha, proč ho nutí stát takhle v pozoru?“ 00:01:19.417 --> 00:01:23.788 A pak dodal: „Ale sekne mu to.“ (Smích) NOTE Paragraph 00:01:23.788 --> 00:01:26.498 Fakt mu to sekne, protože děti potřebují řád, 00:01:26.498 --> 00:01:30.004 takže při všech svých vystoupeních ve školách používám takový fígl, 00:01:30.004 --> 00:01:32.903 že když si odbudu kázání k dětem, 00:01:32.903 --> 00:01:35.087 nechám je, aby se mě ptaly, 00:01:35.087 --> 00:01:36.952 a když někdo zvedne ruku, řeknu: „Pojď sem,“ 00:01:36.952 --> 00:01:39.291 a dotyčný musí přijít dopředu a postavit se přede mě. 00:01:39.291 --> 00:01:41.405 Postavím ho do pozoru jako vojáka. 00:01:41.405 --> 00:01:43.187 Ruce rovně dolů podél boků, 00:01:43.187 --> 00:01:46.639 dívej se zpříma, otevři oči, koukej přímo před sebe 00:01:46.639 --> 00:01:50.074 a nahlas polož otázku tak, aby tě všichni slyšeli. 00:01:50.074 --> 00:01:53.331 Žádné hrbení, žádné kalhoty u kolen, nic takového. 00:01:53.331 --> 00:01:54.702 (Smích) 00:01:54.702 --> 00:01:57.967 A tomu mladíkovi, který se jmenuje… příjmením Cruz, 00:01:57.967 --> 00:02:01.804 se to hrozně líbilo. Má to teď všude na svém facebookovém profilu a lidi si to přeposílají. 00:02:01.804 --> 00:02:03.991 (Smích) 00:02:03.991 --> 00:02:06.734 Takže si lidi myslí, že jsem na toho kluka drsný. 00:02:06.734 --> 00:02:08.378 Naopak, jen se tak trochu bavíme. 00:02:08.378 --> 00:02:10.792 Ono to je totiž tak, já to dělám už roky, 00:02:10.792 --> 00:02:13.952 a čím mladší ty děti jsou, tím větší je to sranda. NOTE Paragraph 00:02:13.952 --> 00:02:16.892 Když se postavím před skupinu šesti- a sedmiletých dětí, 00:02:16.892 --> 00:02:18.771 musím vymyslet, jak je udržet v klidu. 00:02:18.771 --> 00:02:20.774 Protože dřív nebo později vždycky začnou kecat. 00:02:20.774 --> 00:02:22.379 Takže s nimi hraju takovou hru, 00:02:22.379 --> 00:02:23.951 než je postavím do pozoru. NOTE Paragraph 00:02:23.951 --> 00:02:26.224 Řeknu jim: „Teď poslouchejte. V armádě, 00:02:26.224 --> 00:02:28.552 když chceme, abyste dávali pozor, 00:02:28.552 --> 00:02:31.737 máme takový povel. Říká se mu „pohov“. 00:02:31.737 --> 00:02:35.311 Znamená, že všichni musí být zticha a dávat pozor. Poslouchat. 00:02:35.311 --> 00:02:36.449 Je to jasné?“ NOTE Paragraph 00:02:36.449 --> 00:02:41.314 „Mhm, mhm, mhm.“ „Tak si to vyzkoušíme. Začněte se všichni bavit.“ 00:02:41.314 --> 00:02:44.611 Nechám je asi tak deset vteřin a pak zařvu: „Pohov!“ NOTE Paragraph 00:02:44.611 --> 00:02:48.116 „Uáá!“ (Smích) NOTE Paragraph 00:02:48.116 --> 00:02:50.638 „Ano, pane generále. Ano, pane generále.“ NOTE Paragraph 00:02:50.638 --> 00:02:53.041 Zkuste to se svými dětmi. Uvidíte, jestli to bude fungovat. (Smích) 00:02:53.041 --> 00:02:56.094 Asi těžko. NOTE Paragraph 00:02:56.094 --> 00:02:59.108 Takže s nimi hraju tuhle hru, která samozřejmě 00:02:59.108 --> 00:03:00.830 vychází z mé zkušenosti z armády. 00:03:00.830 --> 00:03:04.259 Protože po většinu svého dospělého života 00:03:04.259 --> 00:03:08.319 jsem pracoval s dětmi, říkám jim teenageři se zbraněmi. 00:03:08.319 --> 00:03:10.764 Vezmeme je do armády 00:03:10.764 --> 00:03:13.213 a nejdřív ze všeho je uvedeme 00:03:13.213 --> 00:03:17.300 do prostředí řádu, dáme jim hodnost, 00:03:17.300 --> 00:03:18.723 oblékneme je všechny do stejného oblečení, 00:03:18.723 --> 00:03:21.217 ostříháme jim všechny vlasy, aby vypadali všichni stejně, 00:03:21.217 --> 00:03:23.421 postavíme je do řady. 00:03:23.421 --> 00:03:25.201 Učíme je, jak pochodovat napravo, nalevo, 00:03:25.201 --> 00:03:27.118 aby uměli uposlechnout rozkazy 00:03:27.118 --> 00:03:30.046 a znali důsledky svého neuposlechnutí. 00:03:30.046 --> 00:03:31.511 Dává jim to řád. 00:03:31.511 --> 00:03:35.691 A pak je představíme člověku, kterého začnou okamžitě nenávidět. 00:03:35.691 --> 00:03:37.565 Výcvikovému poddůstojníkovi. A toho nenávidí. 00:03:37.565 --> 00:03:39.913 Výcvikový poddůstojník na ně začne řvát 00:03:39.913 --> 00:03:43.762 a přikazovat jim spoustu ohavností. 00:03:43.762 --> 00:03:46.766 Ale pak se časem stane něco úžasného. 00:03:46.766 --> 00:03:49.792 Jakmile si ten řád vybudují, 00:03:49.792 --> 00:03:53.010 jakmile porozumí důvodu, proč něco dělají, 00:03:53.010 --> 00:03:57.016 jakmile pochopí, že: „Maminka tady není, synu. 00:03:57.016 --> 00:04:00.836 A já jsem vaše nejhorší noční můra. Já jsem váš tatínek i maminka. 00:04:00.836 --> 00:04:03.448 Tak to prostě je. Je to jasné, synu? 00:04:03.448 --> 00:04:06.286 A když se vás na něco zeptám, existují jen tři odpovědi: 00:04:06.286 --> 00:04:08.682 ano, pane; ne, pane; nemám co říct, pane. 00:04:08.682 --> 00:04:10.845 Nevykládejte mi, proč jste něco neudělali. 00:04:10.845 --> 00:04:13.497 Je to ano, pane; ne, pane; nemám co říct, pane.“ NOTE Paragraph 00:04:13.497 --> 00:04:14.620 „Neoholil jste se.“ „Ale, pane, …“ NOTE Paragraph 00:04:14.620 --> 00:04:17.875 „Ne, neříkejte mi, kolikrát jste se dnes ráno pořezal. 00:04:17.875 --> 00:04:19.615 Já vám říkam, že jste se neoholil.“ NOTE Paragraph 00:04:19.615 --> 00:04:22.821 „Nemám co říct, pane.“ „Výborně, chlapče, učíte se rychle.“ NOTE Paragraph 00:04:22.821 --> 00:04:25.209 Ale ohromilo by vás, co všechno s nimi dokážete, 00:04:25.209 --> 00:04:27.663 jakmile si tenhle řád osvojí. 00:04:27.663 --> 00:04:32.521 Po osmnácti týdnech něco umí. Dospěli. 00:04:32.521 --> 00:04:35.638 A víte co? Oni toho poddůstojníka začnou obdivovat 00:04:35.638 --> 00:04:37.536 a nikdy na něj nezapomenou. 00:04:37.536 --> 00:04:40.171 Začnou ho respektovat. 00:04:40.171 --> 00:04:44.086 A přesně takový řád a úctu 00:04:44.086 --> 00:04:46.117 v životě našich dětí potřebujeme. NOTE Paragraph 00:04:46.117 --> 00:04:48.090 S mladými trávím hodně času 00:04:48.090 --> 00:04:51.381 a ptám se lidí: „Kdy začíná proces vzdělávání?“ 00:04:51.381 --> 00:04:53.060 Pořád říkáme: „Zlepšeme školy. 00:04:53.060 --> 00:04:56.807 Podporujme víc učitele. Nakupme pro školy víc počítačů. 00:04:56.807 --> 00:04:59.748 Ať je všechno online.“ NOTE Paragraph 00:04:59.748 --> 00:05:03.054 Ale to není celé řešení. Je to jen jeho část. 00:05:03.054 --> 00:05:06.316 Opravdové řešení spočívá ze všeho nejdřív v tom, 00:05:06.316 --> 00:05:10.924 že dítě přijde do školy s řádem v srdci i duši. NOTE Paragraph 00:05:10.924 --> 00:05:13.793 Takže kdy začíná proces vzdělávání? Začíná v první třídě? 00:05:13.793 --> 00:05:15.976 Ne, ne, začíná, když se dítě 00:05:15.976 --> 00:05:18.657 v matčině náručí poprvé 00:05:18.657 --> 00:05:21.421 podívá na svou matku 00:05:21.421 --> 00:05:24.785 a řekne si: „Aha, tak tohle musí být moje máma. 00:05:24.785 --> 00:05:27.158 To ona mě krmí. 00:05:27.158 --> 00:05:29.364 No jo, když mi nebude dobře, 00:05:29.364 --> 00:05:31.878 postará se o mě. 00:05:31.878 --> 00:05:34.901 Naučím se její řeč.“ 00:05:34.901 --> 00:05:37.650 A v té chvíli se uzavře všem ostatním jazykům, 00:05:37.650 --> 00:05:40.006 které by se v tom věku mohlo učit, 00:05:40.006 --> 00:05:42.955 a ve třech měsících pro ně existuje jen ona. 00:05:42.955 --> 00:05:45.275 A s tou osobou, která tohle dělá, 00:05:45.275 --> 00:05:47.268 ať je to matka nebo babička, kdokoliv, 00:05:47.268 --> 00:05:49.482 tady začíná proces vzdělávání. 00:05:49.482 --> 00:05:51.210 Tady začíná jazyk. 00:05:51.210 --> 00:05:53.459 Tady začíná láska. Tady začíná řád. 00:05:53.459 --> 00:05:55.947 Tady začínáte dítěti vštěpovat, 00:05:55.947 --> 00:05:58.165 že „je výjimečné, 00:05:58.165 --> 00:06:01.354 jiné, než všechny ostatní děti na světě. 00:06:01.354 --> 00:06:03.438 A budeme ti číst.“ 00:06:03.438 --> 00:06:05.509 Dítě, kterému nikdo nečetl, 00:06:05.509 --> 00:06:07.653 je při nástupu do školy v ohrožení. 00:06:07.653 --> 00:06:09.713 Stejně tak dítě, které neumí barvy, 00:06:09.713 --> 00:06:12.727 neumí hodiny, neumí si zavázat tkaničky, 00:06:12.727 --> 00:06:14.126 neumí tohle všechno 00:06:14.126 --> 00:06:16.796 a neumí dělat všechny ty věci, 00:06:16.796 --> 00:06:19.672 které mi byly jako dítěti vštípeny jedním slovem: bacha. 00:06:19.672 --> 00:06:23.560 Bacha, jak se chováš! Bacha, jak se chováš k dospělým! Bacha na pusu! 00:06:23.560 --> 00:06:27.083 Takhle se děti správně vychovávají. 00:06:27.083 --> 00:06:29.878 Sleduju svoje vlastní malá vnoučata 00:06:29.878 --> 00:06:33.971 a k velkému znepokojení mých dětí se chovají úplně stejně, 00:06:33.971 --> 00:06:38.647 jako jsme se chovali my. Víte co? Jsou naším odrazem. NOTE Paragraph 00:06:38.647 --> 00:06:43.872 A takhle musíte děti připravit na školu a na vzdělávání. 00:06:43.872 --> 00:06:46.131 Vynakládám veškerou svou energii na to, 00:06:46.131 --> 00:06:48.461 abych všechny přesvědčil o tom, 00:06:48.461 --> 00:06:52.340 že potřebujeme školky, potřebujeme programy na podporu dětí ze sociálně slabých rodin, 00:06:52.340 --> 00:06:54.860 potřebujeme předporodní péči. 00:06:54.860 --> 00:06:59.075 Vzdělávací proces začíná, ještě než se dítě vůbec narodí, 00:06:59.075 --> 00:07:01.783 a pokud si to neuvědomíte, tak máte problém. 00:07:01.783 --> 00:07:04.197 Máme problémy v mnoha komunitách, 00:07:04.197 --> 00:07:07.242 v mnoha školách, kde jdou děti 00:07:07.242 --> 00:07:09.553 do první třídy se zářícíma očima, 00:07:09.553 --> 00:07:13.164 mají připravené malé aktovky, 00:07:13.164 --> 00:07:16.565 ale pak si uvědomí, že nejsou jako jejich spolužáci, 00:07:16.565 --> 00:07:21.029 kteří znají knihy, někdo jim četl, umí abecedu. 00:07:21.029 --> 00:07:23.723 A nejdéle ve třetí třídě si tyto děti, 00:07:23.723 --> 00:07:27.869 kterým se na začátku nedostalo řádu a výchovy, 00:07:27.869 --> 00:07:29.779 uvědomí, že jsou pozadu. A co udělají? 00:07:29.779 --> 00:07:33.100 Dají to najevo. Dají to najevo, a míří buď 00:07:33.100 --> 00:07:36.186 do vězení nebo k vyhazovu ze školy. 00:07:36.186 --> 00:07:38.050 To se dá předvídat. 00:07:38.050 --> 00:07:41.016 Pokud neumíte ve třetí třídě dobře číst, 00:07:41.016 --> 00:07:45.093 jste v osmnácti na nejlepší cestě do vězení. 00:07:45.093 --> 00:07:47.330 Počet vězňů je u nás nejvyšší, 00:07:47.330 --> 00:07:50.258 protože našim dětem nedopřáváme správný start do života. NOTE Paragraph 00:07:50.258 --> 00:07:52.474 Poslední kapitola v mé knize se jmenuje 00:07:52.474 --> 00:07:55.385 „Dar dobrého startu“. 00:07:55.385 --> 00:07:59.077 Dar dobrého startu. Každé dítě by mělo mít dobrý start do života. NOTE Paragraph 00:07:59.077 --> 00:08:01.780 Já jsem měl to štěstí, že jsem takový dobrý start měl. 00:08:01.780 --> 00:08:03.671 Nebyl jsem žádný skvělý student. 00:08:03.671 --> 00:08:06.339 Chodil jsem do newyorské veřejné školy 00:08:06.339 --> 00:08:08.979 a vůbec mi to nešlo. 00:08:08.979 --> 00:08:12.791 Mám kompletní výpis svých školních výsledků 00:08:12.791 --> 00:08:15.234 od školky až po vysokou. 00:08:15.234 --> 00:08:17.504 Nechal jsem si ho udělat, když jsem psal první knihu. 00:08:17.504 --> 00:08:19.543 Chtěl jsem vědět, jestli si to pamatuju dobře, 00:08:19.543 --> 00:08:22.818 a taky že jo. (Smích) 00:08:22.818 --> 00:08:25.606 Samé trojky. 00:08:25.606 --> 00:08:28.047 Když jsem konečně prolezl střední, 00:08:28.047 --> 00:08:30.126 šel jsem na City College of New York 00:08:30.126 --> 00:08:33.766 s průměrem 78,3 %, se kterým mě správně vůbec neměli vzít, 00:08:33.766 --> 00:08:36.505 a začal jsem dělat strojařinu 00:08:36.505 --> 00:08:39.063 a vydržel jsem jen šest měsíců. (Smích) 00:08:39.063 --> 00:08:43.076 Pak jsem šel na geologii, na sportovní stýpko. Ta je jednoduchá. 00:08:43.076 --> 00:08:45.078 A pak jsem objevil Sbor pro výcvik důstojníků. 00:08:45.078 --> 00:08:49.012 Objevil jsem něco, co mi šlo a co jsem miloval, 00:08:49.012 --> 00:08:52.906 a našel jsem taky kamarády jako já, kteří to měli stejně. 00:08:52.906 --> 00:08:56.892 Nakonec jsem Sboru a armádě zasvětil celý život. 00:08:56.892 --> 00:08:59.560 A tak všude říkám dětem, že když vyrůstají 00:08:59.560 --> 00:09:02.161 a budují si v sobě řád, 00:09:02.161 --> 00:09:05.197 musí hledat něco, co jim jde a co milují. 00:09:05.197 --> 00:09:08.334 A když najdou oboje najednou, jo, to je ono. 00:09:08.334 --> 00:09:10.698 U toho vydrží. A přesně to jsem já našel. NOTE Paragraph 00:09:10.698 --> 00:09:13.352 Pak už jsem vedení univerzity svou přítomností začal dost otravovat. 00:09:13.352 --> 00:09:15.153 Byl jsem tam čtyři a půl roku, skoro pět, 00:09:15.153 --> 00:09:19.563 a moje známky nebyly zrovna nejlepší 00:09:19.563 --> 00:09:22.705 a občas jsem měl problémy s vedením. 00:09:22.705 --> 00:09:25.619 Takže řekli: „Ale ve Sboru mu to tak jde. 00:09:25.619 --> 00:09:28.969 Koukněte, tam má samé jedničky, ale bohužel v ničem jiném.“ 00:09:28.969 --> 00:09:33.325 Takže řekli: „Hele, tak co kdybychom vzali jeho známky ze Sboru 00:09:33.325 --> 00:09:36.771 a zahrnuli je do celkového průměru? Uvidíme, co to udělá.“ 00:09:36.771 --> 00:09:43.487 To taky udělali a vytáhli mě na 2,0. (Smích) 00:09:43.487 --> 00:09:47.221 Fakt. (Smích) (Potlesk) 00:09:47.221 --> 00:09:50.270 Řekli: „Pro státní správu to stačí. 00:09:50.270 --> 00:09:53.768 Pošlete ho do armády. Už ho nikdy neuvidíme. Už ho nikdy neuvidíme.“ 00:09:53.768 --> 00:09:55.620 Takže mě šoupli do armády 00:09:55.620 --> 00:09:59.288 a, to se podržte, po těch letech 00:09:59.288 --> 00:10:03.594 mě teď považují za jednoho z největších synů, jaké kdy City College of New York měla. (Smích) 00:10:03.594 --> 00:10:06.796 Takže všude mladým lidem říkám, 00:10:06.796 --> 00:10:10.987 že nezáleží na tom, jaký start do života máte, záleží na tom, co se svým životem uděláte, 00:10:10.987 --> 00:10:14.598 to ovlivňuje, kde nakonec v životě skončíte. 00:10:14.598 --> 00:10:17.283 Máte velké štěstí, že žijete v zemi, kde, 00:10:17.283 --> 00:10:20.469 ať začnete kdekoliv, dostanete příležitosti, 00:10:20.469 --> 00:10:23.173 pokud budete věřit v sebe, 00:10:23.173 --> 00:10:26.164 v tuto společnost a tuto zemi 00:10:26.164 --> 00:10:29.583 a pokud budete věřit, že se můžete 00:10:29.583 --> 00:10:31.994 neustále zlepšovat a vzdělávat. 00:10:31.994 --> 00:10:34.227 To je klíčem k úspěchu. NOTE Paragraph 00:10:34.227 --> 00:10:37.577 Ale všechno začíná s darem dobrého startu. 00:10:37.577 --> 00:10:40.050 Pokud tento dar nedáme každému z našich dětí, 00:10:40.050 --> 00:10:43.728 když do nich nebudeme investovat už v tom nejranějším věku, 00:10:43.728 --> 00:10:46.470 řítíme se do problémů. 00:10:46.470 --> 00:10:50.736 Proto školu nedokončí zhruba 25 % dětí 00:10:50.736 --> 00:10:53.458 a skoro 50 % dětí z menšinových etnik, 00:10:53.458 --> 00:10:56.932 které žijí v sociálně slabých oblastech. 00:10:56.932 --> 00:10:59.713 Protože se jim nedostalo daru dobrého startu. NOTE Paragraph 00:10:59.713 --> 00:11:03.691 Můj dar dobrého startu spočíval nejen v tom, že jsem měl slušnou, 00:11:03.691 --> 00:11:07.246 dobrou rodinu, ale také v tom, že mi moje rodina neustále říkala: 00:11:07.246 --> 00:11:11.193 „Poslouchej, připluli jsme do této země 00:11:11.193 --> 00:11:14.555 na nafukovacích člunech v roce 1920 a 1924. 00:11:14.555 --> 00:11:18.730 V šicích dílnách jsme každý den dřeli jako koně. 00:11:18.730 --> 00:11:22.256 A neděláme to proto, aby ses na všechno vykašlal 00:11:22.256 --> 00:11:26.636 nebo se dostal do průšvihu. Ať tě ani nenapadne nedodělat školu.“ 00:11:26.636 --> 00:11:29.687 Kdybych někdy přišel domů a řekl těm přistěhovalcům: 00:11:29.687 --> 00:11:32.156 „Víte co, škola už mě nebaví, končím,“ 00:11:32.156 --> 00:11:34.813 tak by mi na to řekli: „My končíme s tebou. Pořídíme si jiné dítě.“ 00:11:34.813 --> 00:11:41.171 (Smích) NOTE Paragraph 00:11:41.171 --> 00:11:43.697 Má rodina něco čekala od všech bratranců a sestřenic, 00:11:43.697 --> 00:11:47.280 od všech členů naší obrovské rodiny přistěhovalců v jižním Bronxu, 00:11:47.280 --> 00:11:50.439 ale jen očekáváním to nekončilo. 00:11:50.439 --> 00:11:54.350 Hluboko do srdcí nám vryli 00:11:54.350 --> 00:11:59.212 pocit hanby: „Neopovažuj se někdy tuto rodinu zostudit.“ 00:11:59.212 --> 00:12:00.875 Někdy jsem měl průšvih, 00:12:00.875 --> 00:12:02.718 a když byli naši na cestě domů, 00:12:02.718 --> 00:12:06.199 seděl jsem v pokoji a čekal, co se stane, 00:12:06.199 --> 00:12:08.410 seděl jsem tam a říkal si: „Tak jo, 00:12:08.410 --> 00:12:13.185 klidně vytáhněte pásek a zbijte mě, ale hlavně proboha zas neomílejte to o zostuzení rodiny.“ 00:12:13.185 --> 00:12:15.942 Ničilo mě, když mi tohle matka dělala. NOTE Paragraph 00:12:15.942 --> 00:12:18.106 A taky jsem okolo sebe měl obrovskou společnost. 00:12:18.106 --> 00:12:21.094 Děti potřebují společnost. Potřebují být součástí kmene, 00:12:21.094 --> 00:12:22.975 rodiny, komunity. 00:12:22.975 --> 00:12:27.199 V mém případě to byly tetičky, které bydlely ve všech těch newyorských činžácích. 00:12:27.199 --> 00:12:29.055 Nevím, kolik z vás je z New Yorku, 00:12:29.055 --> 00:12:30.976 ale bývaly tu takové činžáky 00:12:30.976 --> 00:12:34.189 ženské se pořád koukaly ven z okna, 00:12:34.189 --> 00:12:35.811 opřené o polštář. 00:12:35.811 --> 00:12:38.570 Nezmizely ani na chvíli. (Smích) 00:12:38.570 --> 00:12:41.604 Takže, chraň mě Bůh, jsem vyrostl mezi těmito činžáky 00:12:41.604 --> 00:12:43.086 a ony se pořád koukaly. 00:12:43.086 --> 00:12:45.960 Nechodily na záchod. Ani nevařily. (Smích) 00:12:45.960 --> 00:12:48.506 Nedělaly vůbec nic. 00:12:48.506 --> 00:12:51.219 Ale díky nim jsme z toho nevypadli. 00:12:51.219 --> 00:12:53.505 Nevypadli jsme. 00:12:53.505 --> 00:12:55.763 Bylo jim fuk, 00:12:55.763 --> 00:13:00.510 jestli z vás bude doktor nebo právník nebo generál, 00:13:00.510 --> 00:13:03.603 toho v rodině nikdy nikdo nečekal, 00:13:03.603 --> 00:13:07.463 pokud jste vystudovali a našli si práci. NOTE Paragraph 00:13:07.463 --> 00:13:09.454 „Nevykládej nám tu ty žvásty o seberealizaci. 00:13:09.454 --> 00:13:12.269 Tím nemůžeme ztrácet čas. 00:13:12.269 --> 00:13:14.747 Najdeš si práci a vypadneš z domu. 00:13:14.747 --> 00:13:18.322 A pak nás budeš moct podporovat. To je, děti, vaším úkolem.“ NOTE Paragraph 00:13:18.322 --> 00:13:23.844 A je moc důležité, aby se nám povedlo vrátit tuhle kulturu 00:13:23.844 --> 00:13:28.126 do rodin, do všech rodin. 00:13:28.126 --> 00:13:31.461 Je to tak důležité, že ačkoliv vy všichni, kdo jste dnes tady, 00:13:31.461 --> 00:13:34.137 jste jistě úspěšní lidé 00:13:34.137 --> 00:13:38.692 a určitě máte skvělé rodiny, děti a vnoučata, 00:13:38.692 --> 00:13:40.430 tak to nestačí. Musíme podat pomocnou ruku, 00:13:40.430 --> 00:13:43.081 najít děti jako je mladý pan Cruz, 00:13:43.081 --> 00:13:46.451 které mají šanci to zvládnout, pokud se jim dostane řádu, 00:13:46.451 --> 00:13:48.438 když jim pomůžete, když jim budete radit, 00:13:48.438 --> 00:13:50.812 když budete přispívat klubům mládeže, 00:13:50.812 --> 00:13:52.703 když budete spolupracovat se školním systémem 00:13:52.703 --> 00:13:53.977 a pracovat na tom, aby to byl ten nejlepší systém, 00:13:53.977 --> 00:13:58.800 a to se týká nejen školy, kam chodí vaše dítě, ale i školy někde v Harlemu, 00:13:58.800 --> 00:14:01.622 nejenom prestižní Montessori školy na West Side. 00:14:01.622 --> 00:14:05.775 My všichni se k něčemu takovému musíme zavázat. 00:14:05.775 --> 00:14:08.425 Neinvestujeme jen do svých dětí. 00:14:08.425 --> 00:14:10.478 Investujeme do své budoucnosti. NOTE Paragraph 00:14:10.478 --> 00:14:13.299 V příští generaci se z nás stane 00:14:13.299 --> 00:14:15.292 menšinovo-většinová společnost. 00:14:15.292 --> 00:14:18.661 Z těch, kterým dnes říkáme menšina, se stane většina. 00:14:18.661 --> 00:14:21.241 A musíme zajistit, že na to budou připraveni. 00:14:21.241 --> 00:14:23.472 Musíme zajistit, že budou připraveni stát se vůdci 00:14:23.472 --> 00:14:26.424 této naší skvělé země, 00:14:26.424 --> 00:14:29.900 země jako žádná jiná, 00:14:29.900 --> 00:14:31.585 země, která mě každičký den udivuje, 00:14:31.585 --> 00:14:34.205 země, která je tak popudlivá. Pořád se spolu hádáme. 00:14:34.205 --> 00:14:37.177 Tak má ten systém taky fungovat. 00:14:37.177 --> 00:14:40.756 Je to země mnoha rozporů, ale je to také národ národů. 00:14:40.756 --> 00:14:44.752 Dotýkáme se každého národa. Každý národ se dotýká nás. 00:14:44.752 --> 00:14:46.437 Jsme národem přistěhovalců. 00:14:46.437 --> 00:14:49.581 A proto potřebujeme rozumnou imigrační politiku. 00:14:49.581 --> 00:14:52.816 Je nesmysl nemít rozumnou imigrační politiku, 00:14:52.816 --> 00:14:55.899 abychom zde mohli přivítat ty, kteří sem chtějí přijít a být součástí tohoto skvělého národa, 00:14:55.899 --> 00:14:58.052 nebo které můžeme poslat zpátky domů s příslušným vzděláním, 00:14:58.052 --> 00:15:01.433 které jejich národu pomůže povstat z chudoby. 00:15:01.433 --> 00:15:05.276 Jedna má oblíbená historka je o tom, 00:15:05.276 --> 00:15:06.673 jak rád jezdím domů do New Yorku, 00:15:06.673 --> 00:15:08.467 v nádherný den se procházím po Park Avenue 00:15:08.467 --> 00:15:10.948 a všechno obdivuji a pozoruji kolem 00:15:10.948 --> 00:15:12.402 lidi z celého světa. 00:15:12.402 --> 00:15:16.040 A pokaždé se musím zastavit na nějakém rohu 00:15:16.040 --> 00:15:19.426 a koupit si hot dog od jednoho z těch přistěhovalců s pojízdným vozíkem. 00:15:19.426 --> 00:15:22.577 Prostě si musím dát párek z té nechutně špinavé vody. (Smích) 00:15:22.577 --> 00:15:25.557 Je jedno, kde jsem nebo co dělám, 00:15:25.557 --> 00:15:26.832 musím si ho dát. 00:15:26.832 --> 00:15:29.497 Chodil jsem na něj, i když jsem byl ministrem zahraničí. 00:15:29.497 --> 00:15:32.398 Vyšel jsem ze svého apartmá v hotelu Waldorf Astoria, 00:15:32.398 --> 00:15:35.478 (Smích) 00:15:35.478 --> 00:15:38.789 šel jsem po ulici, zabočil na 55. ulici 00:15:38.789 --> 00:15:41.100 a hledal jsem prodejce s pojízdným vozíkem. 00:15:41.100 --> 00:15:43.299 Tenkrát kolem mě bývalo pět bodyguardů 00:15:43.299 --> 00:15:46.193 a po ulici za námi jela tři policejní auta, 00:15:46.193 --> 00:15:51.013 aby mě náhodou při procházce po Park Avenue někdo něčím nepraštil. (Smích) 00:15:51.013 --> 00:15:52.681 Objednal jsem si od toho přistěhovalce hot dog, 00:15:52.681 --> 00:15:55.127 on ho začal připravovat, pak se rozhlédnul, 00:15:55.127 --> 00:15:56.804 uviděl bodyguardy, uviděl policejní auta – 00:15:56.804 --> 00:15:58.886 „Já mám zelenou kartu! Já ji mám!“ (Smích) 00:15:58.886 --> 00:16:03.222 „To je dobrý, to je dobrý.“ NOTE Paragraph 00:16:03.222 --> 00:16:05.670 Teď už chodím sám. Chodím sám. 00:16:05.670 --> 00:16:08.461 Nemám už žádné bodyguardy. Žádná policejní auta. Nic. 00:16:08.461 --> 00:16:11.123 Ale musím mít svůj hot dog. NOTE Paragraph 00:16:11.123 --> 00:16:14.887 Šel jsem na hot dog zrovna minulý týden. Bylo to v úterý večer 00:16:14.887 --> 00:16:17.187 nedaleko Columbus Circle. 00:16:17.187 --> 00:16:20.042 Ta scéna, která následovala, se opakuje pořád dokola. 00:16:20.042 --> 00:16:23.396 Přijdu k prodejci, požádám o hot dog, 00:16:23.396 --> 00:16:25.758 on mi ho připraví a jak mi ho podává, 00:16:25.758 --> 00:16:28.460 říká: „Já vás znám. Vídám vás v televizi. NOTE Paragraph 00:16:28.460 --> 00:16:30.354 Vy jste, no, vy jste generál Powell.“ NOTE Paragraph 00:16:30.354 --> 00:16:33.044 „Ano, ano.“ „Páni…“ NOTE Paragraph 00:16:33.044 --> 00:16:34.195 Podávám mu peníze. NOTE Paragraph 00:16:34.195 --> 00:16:39.120 „Ne, pane generále. Vy mi nemůžete platit. Už jste mi zaplatili. 00:16:39.120 --> 00:16:42.883 Amerika mi zaplatila. Nikdy nezapomenu, odkud jsem přišel. 00:16:42.883 --> 00:16:46.073 Ale teď jsem Američan. Pane, děkuju.“ NOTE Paragraph 00:16:46.073 --> 00:16:48.341 Přijmu tuto velkorysou nabídku, jdu dál po ulici 00:16:48.341 --> 00:16:50.570 a pak mě zaplaví ten pocit, 00:16:50.570 --> 00:16:54.588 že toto je, proboha, ta samá země, která takto před 90 lety přivítala mé rodiče. NOTE Paragraph 00:16:54.588 --> 00:16:56.775 Pořád jsme tou úžasnou zemí, 00:16:56.775 --> 00:16:59.550 ale pohání ji mladí lidé, 00:16:59.550 --> 00:17:02.554 kteří přicházejí ze všech koutů světa, 00:17:02.554 --> 00:17:06.081 a naší povinností jako obyvatel přispívajících 00:17:06.081 --> 00:17:07.867 této naší báječné zemi je zajistit, 00:17:07.867 --> 00:17:11.014 aby žádné dítě nezůstalo pozadu. NOTE Paragraph 00:17:11.014 --> 00:17:13.092 Mockrát vám děkuji. NOTE Paragraph 00:17:13.092 --> 00:17:25.199 (Potlesk)