0:00:00.838,0:00:04.820 Kairo Proteste - Teil des Welttages gegen sexuelle Gewalt gegen Frauen in Ägypten 0:00:04.820,0:00:08.540 Außerdem eine Reaktion auf eine Erklärung des Ägyptischen Oberhauses (Shura Council) 0:00:08.540,0:00:11.980 Initiiert von "Uprising of Women in the Arab World" (Aufstand der Frauen in der Arabischen Welt) 0:00:11.980,0:00:14.003 12. Februar 2013 0:00:22.755,0:00:26.769 "Sicherer Platz für alle, gegen Belästigungen" 0:00:28.795,0:00:34.584 "Belästigungen tun Dir nicht gut, versuche es nochmals und wir brechen Dir den Arm" 0:00:34.584,0:00:37.980 "Geduld hat Grenzen" (auch der Titel des Liedes, das spielt) 0:00:37.980,0:00:41.060 "Rühr mich nicht an" 0:00:41.060,0:00:46.820 Ich bin heute hier, weil ich eine Ägyptische Bürgerin bin mit einem Recht, friedlich und sicher auf der Straße zu gehen. 0:00:46.820,0:00:49.380 Wie jeder Mann und jede Frau. 0:00:49.380,0:00:53.140 Was mit uns passiert ist eindeutig der systematische Versuch, uns von der Straße fernzuhalten. 0:00:53.140,0:00:56.060 Wir lassen uns nicht vertreiben. Die Straße gehört uns. 0:00:56.060,0:01:04.740 Dies ist ein globaler Protest gegen Belästigung, vor allem gegen Frauen auf dem Tahrir Platz. 0:01:04.740,0:01:11.821 Es ist ganz klar ein geplantes Spiel, um Frauen abzuschrecken und die, die neu sind in der Revolution. 0:01:11.821,0:01:15.583 Wir sagen: wir werden weiterhin auf die Straße gehen und werden uns nicht abschrecken lassen. 0:01:15.583,0:01:23.740 Wir stemmen uns gegen Versuche, Tahrir zu defamieren oder die Frauen zu verjagen. 0:01:23.740,0:01:26.860 Ihr werdet uns nicht davon abhalten, unsere Revolution weiter zu machen. 0:01:26.860,0:01:31.740 Wir lassen uns nicht ängstigen, unsere Stimmen sind nicht eine Schande und unsere Körper sind nicht minderwertig. 0:01:31.740,0:01:34.860 Wir gehen auf die Straße, und wir werden uns zu schützen wissen. 0:01:34.860,0:01:44.220 Belästigungen sind nicht gut für Dich, versuchs nochmals und wir brechen dir den Arm. 0:01:44.220,0:01:50.660 Versuchs nochmals und wir brechen Dir den Arm. 0:01:50.660,0:02:07.557 Eine mutige Frau auf dem Platz, und der Belästiger ist ein feiger Hund. 0:02:07.650,0:02:10.243 "Ägyptens Frauen sind die rote Linie" 0:02:10.243,0:02:19.940 Die Stimme einer Frau bedeutet eine Revolution. Affi's Anwesenheit im Shura Council ist die Unanständigkeit! 0:02:19.940,0:02:29.020 Ägyptens Frauen sind die rote Linie! 0:02:29.020,0:02:38.083 Ich bin hier, um zu sagen, daß Belästigungen nicht so harmlos sind, wie sie es versuchen darzustellen. 0:02:38.083,0:02:49.090 Daß es nur ein Mann ist, der sich an einer Frau reibt, weil die Straße so voll ist, oder sexuell frustrierte Rowdys. 0:02:49.090,0:02:52.620 Belästigung hat was mit sozialen Normen zu tun. 0:02:52.620,0:02:57.700 Ich bin hier, weil wir Bürgerinnen sind. Das Land und die Straße gehört uns. 0:02:57.700,0:02:59.700 Keiner wird uns zwingen können, zu Hause zu bleiben. 0:02:59.700,0:03:04.300 Wir ziehen an, was uns gefällt, und wir gehen, wohin wir wollen. Die Straße gehört uns! 0:03:04.300,0:03:06.940 Ich war von Anfang an bei dieser Revolution dabei. 0:03:06.940,0:03:12.860 Jetzt bin ich hier mit meinem Kind, meiner Tochter, um zu zeigen, daß Frauen bis zum Ende dabei sein werden. 0:03:12.860,0:03:18.254 Ägyptische Frau - halte Deinen Kopf aufrecht! 0:03:18.254,0:03:22.782 Du bist würdiger als die, die auf dir rumtrampeln. 0:03:22.782,0:03:34.100 Ich bin hier, um mehrere Dinge zu sagen, erstens zu den Ägyptischen Menschen. 0:03:34.100,0:03:46.620 Ich sage ihnen: Seid unbesorgt, denn eure revolutionären und ehrenvollen Frauen sind beschützt und würdig. 0:03:46.620,0:03:52.740 Die zweite Nachricht geht an die Islamisten, Ich sage Ihnen: 0:03:52.740,0:04:04.340 respektiert euch selber und kennt eure Grenzen, denn es wird euch gerade nicht gelingen, die Ägyptische Frau zu diskreditieren. 0:04:04.340,0:04:11.540 Ich sage ihnen auch, daß Frauen ein integraler Bestandteil der Ägyptischen Revolution sind. 0:04:11.540,0:04:20.180 Durch diese systematischen Verschwörungen wollen sie die Frauen aus der Revolution vertreiben. 0:04:20.180,0:04:25.180 Ich sage ihnen: Schämt Euch. Träumt weiter! Niemals wird das geschehen! 0:04:25.180,0:04:31.340 Die Frauen bleiben und zwar bis die Revolution, so Gott will, mit einem Sieg endet. 0:04:31.340,0:04:40.140 Shura Council, schamlose Versammlung! Wir werden euch anzünden! 0:04:40.140,0:04:55.820 Ich lasse mich nicht beleidigen. Ja, ich gehe zum Platz. 0:04:55.820,0:05:12.403 Die Frauen sagen es laut: die Versammlung hat keine Legitimation. 0:05:12.403,0:05:22.180 Brot, Freiheit, Würde für Ägypten (s Frauen) 0:05:22.180,0:05:25.260 Das ist meine Antwort an den Shura Council: 0:05:25.260,0:05:32.396 Ich frage, ihr Shura Leute, was hat euch dazu veranlaßt? 0:05:32.396,0:05:40.740 Schon SCAF hat das gesagt und wir haben es abgelehnt und dagegen protestiert. Frauen werden auch weiterhin teilnehmen. 0:05:40.740,0:05:48.260 So, wie sie ein Recht haben, zu leben, so haben wir auch ein Recht. So, wie sie einen Meinung haben, haben auch wir eine Meinung. 0:05:48.260,0:05:53.940 Ich antworte ihnen mit diesem schönen Gesang: "Shura Versammlung der Schande, Frauen sind frei" 0:05:53.940,0:05:57.460 Das ist alles, was ich ihnen zu sagen habe. Die Versammlung ist eine Schande. 0:05:57.460,0:06:04.380 Ich bin hier, um den Shura Mitgliedern zu sagen, daß ihre Äußerungen schäbig sind und gar keine Antwort verdienen. 0:06:04.380,0:06:10.662 Ich weiß nicht, wen ihr vertretet, denn die Menschen von Ägypten oder den Islam vertretet ihr nicht. 0:06:10.662,0:06:12.859 Ehrlich, ich spucke auf euch! 0:06:13.460,0:06:26.986 Freiheit, Freiheit 0:06:26.986,0:06:31.340 Den Frauen zu Hause sage ich: geht auf die Straße, 0:06:31.340,0:06:37.540 auch wenn einige versuchen, uns zu Hause zu halten ohne Stimme. 0:06:37.540,0:06:43.573 Es ist die Zeit, unsere Präsenz deutlich zu machen. Das ist ein Schlüsselmoment. 0:06:43.912,0:06:48.580 Geht raus und verteidigt eure Rechte, das ist sehr wichtig. 0:06:48.580,0:06:53.460 Den Frauen, die Angst haben, auf die Straße zu gehen, sage ich: ja, ich habe auch Angst. 0:06:53.460,0:06:57.859 Ich habe schon seit längerem Angst, nicht nur vor Demonstrationen, sondern vor der Straße an sich. 0:06:57.859,0:07:01.980 Ich bin immer sehr vorsichtig auf der Straße. 0:07:01.980,0:07:08.660 Sie sagen, es passiert nur in der Innenstadt oder bei Protesten oder nur in Tahrir. 0:07:08.660,0:07:14.540 Aber das Problem besteht überall, inklusive in vornehmen Stadteilen ... Maadi Gegend, Zamalek 0:07:14.540,0:07:24.153 Wir kämpfen gegen verbale Belästigung, aber auch Berührungen gegenüber allen Frauen, auch den verschleierten. 0:07:24.153,0:07:29.020 Wir müssen überall stark sein! Jeden Tag, wenn wir auf der Straße sind, sind wir mit diesem Problem konfrontiert. 0:07:29.020,0:07:34.323 Ob wir in einem Taxi sitzen oder in der U-Bahn, ob wir fahren oder zu Fuß gehen. 0:07:34.323,0:07:38.780 Wir haben dieses Problem schon seit langem. In dem Moment wo man auf die Straße tritt, wird man belästigt. 0:07:38.780,0:07:46.739 Ängstigt mich, soviel ihr wollt - ihr schafft es dennoch nicht mich von der Straße zu vertreiben. 0:07:46.739,0:07:58.169 Die Stimme einer Frau bedeutet eine Revolution. 0:07:58.169,0:08:08.318 Erhebt eure Stimme. Morgen wird eure Stimme sie zu Fall bringen. 0:08:08.318,0:08:17.060 Den Frauen zu Hause: Ich weiß und verstehe, daß sie verängstigt sind, ich verstehe das. 0:08:17.060,0:08:21.940 Aber wir sollten alle versuchen zu tun, was wir tun können. Die, die sich trauen, auf die Straße zu gehen, sollten es tun. 0:08:21.940,0:08:26.140 Sie tun es für sich, für ihre Schwester, ihre Tochter - und auch für die Männer. 0:08:26.140,0:08:30.180 Männer und Frauen sind beide ihre Opfer. 0:08:30.180,0:08:33.019 Also geht auf die Straße und nehmt euren Mut zusammen. 0:08:33.019,0:08:38.619 Falls ihr könnt, tut etwas von dort, wo ihr seid. Aber seid positiv und verteidigt eure Rechte. 0:08:38.619,0:08:42.980 Hier geht es nicht nur um das Recht, auf der Straße zu sein – es geht um das Recht, zu leben.