1 00:00:00,924 --> 00:00:05,229 Tiq Milan : Notre première conversation était sur Facebook et a duré trois jours. 2 00:00:05,257 --> 00:00:06,681 (Rires) 3 00:00:07,127 --> 00:00:09,837 Nous avons partagé plus de 3 000 messages 4 00:00:09,861 --> 00:00:13,516 et c'est au cours de ces 72 heures que j'ai su qu'elle allait être ma femme. 5 00:00:14,068 --> 00:00:17,234 Nous n'avons pas attendu une certaine durée pour nous séduire ; 6 00:00:17,258 --> 00:00:19,613 nous avons dit à l'autre les vérités vulnérables : 7 00:00:20,167 --> 00:00:21,881 je suis un homme transgenre, 8 00:00:21,905 --> 00:00:25,315 donc le F sur mon certificat de naissance aurait dû signifer « faux » 9 00:00:25,339 --> 00:00:26,519 au lieu de « féminin ». 10 00:00:26,543 --> 00:00:27,878 (Rires) 11 00:00:27,902 --> 00:00:29,780 Me promener en tant que femme, 12 00:00:29,780 --> 00:00:32,302 c'était marcher avec des cailloux dans mes chaussures. 13 00:00:32,302 --> 00:00:34,247 Cela ôtait le rythme à ma démarche, 14 00:00:34,271 --> 00:00:35,531 me déséquilibrait, 15 00:00:35,555 --> 00:00:37,664 me faisait mal à chaque pas. 16 00:00:37,688 --> 00:00:40,292 Aujourd'hui, je suis un homme à ma propre intention ; 17 00:00:40,316 --> 00:00:41,838 un homme que j'ai conçu. 18 00:00:42,670 --> 00:00:45,116 Kim Katrin Milan : Je suis une femme cisgenre queer. 19 00:00:45,116 --> 00:00:47,798 Cisgenre signifie que le sexe assigné à ma naissance 20 00:00:47,822 --> 00:00:50,094 est toujours et a toujours été féminin. 21 00:00:50,574 --> 00:00:53,055 Cela ne me rend pas naturelle ou normale, 22 00:00:53,079 --> 00:00:56,015 ce n'est qu'une façon de décrire les nombreuses différences 23 00:00:56,039 --> 00:00:57,710 qui existent dans le monde. 24 00:00:58,155 --> 00:00:59,984 Queer est un terme culturel 25 00:01:00,008 --> 00:01:01,205 mais dans ce cas, 26 00:01:01,229 --> 00:01:03,852 il signifie que je ne suis pas limitée par le sexe 27 00:01:03,876 --> 00:01:05,581 dans mon choix de partenaire. 28 00:01:05,605 --> 00:01:07,686 Je me suis identifiée de plusieurs façons -- 29 00:01:07,686 --> 00:01:09,270 bisexuelle, lesbienne -- 30 00:01:09,294 --> 00:01:10,371 mais pour moi, 31 00:01:10,395 --> 00:01:15,244 être queer inclut toutes les couches de mon identité et ma façon d'aimer. 32 00:01:15,617 --> 00:01:17,634 Je suis faite de couches, pas de fractions. 33 00:01:18,198 --> 00:01:19,349 Et pour moi, 34 00:01:19,373 --> 00:01:20,706 le fait d'être queer 35 00:01:20,730 --> 00:01:24,112 signifiait que je pouvais faire confiance à sa séduction dès le début. 36 00:01:24,136 --> 00:01:25,774 En tant que queer et transgenre, 37 00:01:25,798 --> 00:01:29,745 nous sommes souvent exclus des institutions et des traditions. 38 00:01:29,769 --> 00:01:32,743 Nous créons des espaces hors des conventions, 39 00:01:32,767 --> 00:01:34,879 y compris la convention du temps. 40 00:01:34,903 --> 00:01:37,956 Dans ces 3 000 messages échangés, 41 00:01:37,980 --> 00:01:40,408 nous avons contracté, détruit le temps 42 00:01:40,438 --> 00:01:42,187 et l'avons posé sur la table. 43 00:01:42,211 --> 00:01:43,247 (Rires) 44 00:01:43,271 --> 00:01:45,033 Sans aucun faux-semblant. 45 00:01:45,513 --> 00:01:48,312 Nous étions capables de nous engager l'un envers l'autre 46 00:01:48,336 --> 00:01:49,933 d'une façon très différente. 47 00:01:50,496 --> 00:01:54,564 Souvent on nous parle de cette idée de la « règle d'or » : 48 00:01:54,588 --> 00:01:58,029 nous devrions traiter les gens comme nous voulons être traités. 49 00:01:58,053 --> 00:01:59,409 Le problème avec cela 50 00:01:59,433 --> 00:02:02,664 est que nous assumons être le standard des autres 51 00:02:02,688 --> 00:02:03,908 et ce n'est pas le cas. 52 00:02:03,932 --> 00:02:07,422 Nous devons traiter les autres comme ils veulent être traités, 53 00:02:07,446 --> 00:02:09,215 nous devons donc leur demander. 54 00:02:09,239 --> 00:02:11,902 Je ne pouvais pas supposer que l'amour nécessaire à Tiq 55 00:02:11,926 --> 00:02:13,888 était celui qui m'était nécessaire. 56 00:02:13,912 --> 00:02:18,080 Je l'ai interrogé sur tout -- ses peurs, ses insécurités -- 57 00:02:18,104 --> 00:02:19,500 et nous avons démarré ainsi. 58 00:02:19,919 --> 00:02:22,172 TM : J'ignorais quel type d'amour il me fallait. 59 00:02:22,196 --> 00:02:24,396 Je sortais juste d'un brouillard d'un an 60 00:02:24,420 --> 00:02:26,542 à être rejeté et diminué. 61 00:02:26,983 --> 00:02:28,851 Quelqu'un m'avait regardé dans les yeux 62 00:02:28,851 --> 00:02:32,274 et m'avait dit que je ne méritais pas son amour car j'étais transsexuel. 63 00:02:32,811 --> 00:02:34,596 Il y a une culture de manque d'amour 64 00:02:34,620 --> 00:02:36,752 que nous avons créée autour des transsexuels. 65 00:02:36,776 --> 00:02:39,728 Souvent, la loi le raisonne et le justifie. 66 00:02:39,752 --> 00:02:42,767 J'étais à deux doigts d'internaliser ce message : 67 00:02:42,791 --> 00:02:44,333 je n'en valais pas le coup. 68 00:02:44,357 --> 00:02:47,995 Kim a dit que j'étais parfait pour elle -- épave au cœur brisé que j'étais. 69 00:02:47,995 --> 00:02:48,928 (Rires) 70 00:02:49,349 --> 00:02:51,006 KKM : Il était parfait pour moi. 71 00:02:51,030 --> 00:02:52,142 (Rires) 72 00:02:52,166 --> 00:02:53,490 De bien des façons. 73 00:02:53,869 --> 00:02:56,246 Tous les deux poètes, écrivains, créatifs 74 00:02:56,270 --> 00:02:58,751 avec un long parcours de travail communautaire 75 00:02:58,775 --> 00:03:01,573 et d'énormes rêves de famille devant nous, 76 00:03:01,982 --> 00:03:03,714 nous avions beaucoup en commun 77 00:03:03,738 --> 00:03:05,582 mais étions aussi très différents. 78 00:03:05,606 --> 00:03:08,178 Toute ma vie, j'ai été une voyageuse et une orpheline, 79 00:03:08,202 --> 00:03:10,344 il vient d'une grande famille 80 00:03:10,368 --> 00:03:12,205 et ne voyage pas. 81 00:03:12,533 --> 00:03:15,284 Souvent, je résume les différences de nos forces 82 00:03:15,308 --> 00:03:16,866 en disant : « Protège-moi 83 00:03:16,890 --> 00:03:18,330 et je protègerai ta liberté. » 84 00:03:18,354 --> 00:03:19,795 (Rires) 85 00:03:22,804 --> 00:03:26,652 TM : Nos identités sont marginalisées mais nos vies ne le sont pas. 86 00:03:27,090 --> 00:03:30,504 Être queer et transsexuel, c'est créer de nouvelles façons d'exister. 87 00:03:30,914 --> 00:03:32,747 C'est aimer les gens tels qu'ils sont, 88 00:03:32,747 --> 00:03:34,573 pas tels qu'ils sont censés être. 89 00:03:34,597 --> 00:03:36,574 Kim est résolument féminine 90 00:03:36,598 --> 00:03:39,416 dans un monde qui est souvent cruel et violent 91 00:03:39,440 --> 00:03:41,723 envers les femmes trop fières ou trop libres. 92 00:03:41,747 --> 00:03:43,368 Je n'ai pas démarré cette relation 93 00:03:43,392 --> 00:03:46,897 en m'attendant à ce qu'elle soit mon assistante ou ma côte 94 00:03:46,921 --> 00:03:48,663 mais un être humain -- 95 00:03:48,687 --> 00:03:49,702 (Rires) 96 00:03:49,726 --> 00:03:52,020 KMM : N'est-ce pas ? Ce n'est pas normal. 97 00:03:52,044 --> 00:03:53,740 TM : Mais un être humain complexe 98 00:03:53,764 --> 00:03:57,373 dont je n'avais pas à freiner, contrôler ou critiquer la féminité. 99 00:03:57,397 --> 00:03:58,919 C'est son brio, 100 00:03:58,943 --> 00:04:02,757 sa manière de diriger avec compassion et de ne jamais perdre l'empathie de vue. 101 00:04:02,780 --> 00:04:04,989 Depuis le premier jour, elle est mon héroïne. 102 00:04:06,987 --> 00:04:08,488 (Applaudissements) 103 00:04:09,625 --> 00:04:13,303 KMM : Dans notre relation, il a toujours été question de libérer l'autre. 104 00:04:13,327 --> 00:04:15,160 Une de mes premières questions 105 00:04:15,184 --> 00:04:17,355 portait sur les rêves qu'il avait à accomplir 106 00:04:17,379 --> 00:04:19,439 et comment je l'aiderais à y arriver. 107 00:04:19,463 --> 00:04:21,407 Ses rêves de vivre en tant que poète, 108 00:04:21,431 --> 00:04:23,621 d'adopter et d'élever une famille ensemble, 109 00:04:23,645 --> 00:04:25,361 de vivre une vie dont il serait fier 110 00:04:25,385 --> 00:04:28,668 et qui serait à la hauteur de l'incroyable héritage de sa mère. 111 00:04:29,212 --> 00:04:32,597 J'apprécie que nous ayons pu partir de ça 112 00:04:32,621 --> 00:04:35,527 sans avoir à chercher 113 00:04:35,551 --> 00:04:37,696 comment faire pour fonctionner ensemble. 114 00:04:37,720 --> 00:04:41,293 Cela nous a vraiment permis de devenir les gens que nous étions 115 00:04:41,317 --> 00:04:43,248 de façon incroyablement différente. 116 00:04:43,573 --> 00:04:45,358 J'aime tout en lui : 117 00:04:45,382 --> 00:04:47,805 avant sa transition, maintenant et à l'avenir. 118 00:04:47,829 --> 00:04:50,621 Et c'est cet amour qui nous a engagés l'un envers l'autre 119 00:04:50,645 --> 00:04:53,353 avant d'avoir vu le visage de l'autre. 120 00:04:54,797 --> 00:04:57,236 TM : Lors de ma transition, ma mère s'inquiétait 121 00:04:57,260 --> 00:04:59,319 de savoir qui aller m'aimer tel que je suis. 122 00:04:59,735 --> 00:05:05,731 Être transsexuel m'écartait-il de l'amour et la monogamie 123 00:05:05,755 --> 00:05:08,680 car j'étais né dans le mauvais corps ? 124 00:05:08,704 --> 00:05:11,879 C'est ce genre de structuration qui doit être recadré 125 00:05:11,903 --> 00:05:13,555 afin de laisser entrer l'amour. 126 00:05:13,579 --> 00:05:15,472 Mon corps ne m'a jamais trahi 127 00:05:15,496 --> 00:05:17,184 et ce n'était pas le mauvais corps. 128 00:05:17,208 --> 00:05:20,506 C'est cette vision restrictive, binaire du sexe 129 00:05:20,530 --> 00:05:22,344 qui disait que je n'existais pas. 130 00:05:22,368 --> 00:05:23,669 Mais à notre rencontre, 131 00:05:23,693 --> 00:05:26,146 elle m'a aimée exactement comme j'étais. 132 00:05:26,170 --> 00:05:29,121 Elle passait ses doigts sur les cicatrices cheloïdes 133 00:05:29,145 --> 00:05:30,881 laissées par mon opération. 134 00:05:30,905 --> 00:05:33,045 Des cicatrices allant du milieu de ma poitrine 135 00:05:33,045 --> 00:05:34,945 jusqu'à l'extérieur de mon torse. 136 00:05:34,945 --> 00:05:37,695 Elle disait que c'étaient des rappels de ma force 137 00:05:37,719 --> 00:05:39,400 et de tout ce que j'avais traversé, 138 00:05:39,424 --> 00:05:41,202 rien dont je devrais avoir honte. 139 00:05:41,226 --> 00:05:43,234 Me dépêcher de la demander en mariage 140 00:05:43,258 --> 00:05:45,184 était la chose la plus queer à faire. 141 00:05:45,208 --> 00:05:46,634 (Rires) 142 00:05:47,993 --> 00:05:50,897 Cela était à l'encontre des trajectoires plus conventionnelles 143 00:05:50,897 --> 00:05:52,623 d'amour et de relations 144 00:05:52,647 --> 00:05:55,793 car Dieu n'était pas censé bénir l'union de gens comme nous 145 00:05:55,817 --> 00:05:58,099 et la loi n'allait jamais la reconnaître. 146 00:05:58,557 --> 00:06:02,048 KKM : Le 5 mai 2014, 147 00:06:02,072 --> 00:06:05,153 à peine 3 mois après notre rencontre en ligne, 148 00:06:05,177 --> 00:06:09,757 nous nous sommes mariés sur les marches de la mairie à Manhattan 149 00:06:09,781 --> 00:06:13,438 et ce fut magnifique sous tous les aspects possibles. 150 00:06:13,817 --> 00:06:17,104 On peut dire que nous avons réimaginé certaines traditions, 151 00:06:17,128 --> 00:06:19,942 mais nous avons aussi retravaillé des anciennes 152 00:06:19,966 --> 00:06:22,077 pour créer quelque chose qui nous convenait. 153 00:06:22,101 --> 00:06:27,401 Mon bouquet était fait de fleurs sauvages de Brooklyn -- 154 00:06:27,425 --> 00:06:31,534 avec un peu de lavande et de sauge pour que nous gardions les pieds sur terre 155 00:06:31,558 --> 00:06:33,265 car nous étions très nerveux. 156 00:06:33,289 --> 00:06:36,793 Cela a été concocté par une amie guérisseuse. 157 00:06:36,793 --> 00:06:38,622 Je ne voulais pas de bague en diamant, 158 00:06:38,622 --> 00:06:40,974 le conflit, les conventions ce n'est pas mon truc. 159 00:06:40,998 --> 00:06:42,803 Ma bague est donc violette, 160 00:06:42,827 --> 00:06:44,471 de la couleur de mon sahasrara 161 00:06:44,495 --> 00:06:46,705 et confectionnée avec mes pierres de naissance. 162 00:06:47,133 --> 00:06:49,101 Être queer offre des options. 163 00:06:49,545 --> 00:06:51,261 Je n'ai pas eu à prendre son nom, 164 00:06:51,285 --> 00:06:52,907 ce n'a jamais été une exception, 165 00:06:52,931 --> 00:06:56,260 mais je l'ai fait car je suis l'enfant bâtard de mon père, 166 00:06:56,284 --> 00:07:00,286 quelqu'un qui a toujours été une excuse, un secret, une imposition. 167 00:07:00,310 --> 00:07:02,363 Ce fut incroyablement libérateur 168 00:07:02,387 --> 00:07:05,376 de choisir le nom de l'homme pour qui j'étais le premier choix. 169 00:07:05,963 --> 00:07:08,149 (Applaudissements) 170 00:07:12,931 --> 00:07:15,975 TM : Nous l'avons dit à notre famille et à quelques amis proches, 171 00:07:15,999 --> 00:07:19,197 nombre d'entre eux étaient toujours incrédules lors de nos vœux. 172 00:07:20,026 --> 00:07:23,115 Nous avons posté toutes nos photos de mariage sur Facebook, 173 00:07:23,139 --> 00:07:24,420 lieu de notre rencontre -- 174 00:07:24,420 --> 00:07:26,089 et sur Instagram. 175 00:07:26,642 --> 00:07:28,174 Nous avons vite réalisé 176 00:07:28,198 --> 00:07:31,396 que notre union était plus que l'union de deux personnes 177 00:07:31,420 --> 00:07:35,402 mais était un modèle de possibilité pour les millions de personnes LGBTQ 178 00:07:35,426 --> 00:07:36,795 à qui on a vendu ce mensonge 179 00:07:36,795 --> 00:07:39,708 que la famille et le mariage sont contraires à qui ils sont -- 180 00:07:39,732 --> 00:07:42,462 pour ceux d'entre nous qui nous voyons rarement 181 00:07:42,486 --> 00:07:44,087 amoureux et heureux. 182 00:07:44,438 --> 00:07:45,589 KKM : Le fait est 183 00:07:45,613 --> 00:07:48,335 que nous sommes marginalisés du fait de nos identités 184 00:07:48,359 --> 00:07:51,694 mais cela nous donne aussi le courage d'être les gens que nous sommes. 185 00:07:52,049 --> 00:07:53,949 Être queer est notre clé majeure ; 186 00:07:53,973 --> 00:07:55,875 être noir est notre magie. 187 00:07:55,899 --> 00:07:57,495 C'est grâce à ces choses 188 00:07:57,519 --> 00:08:02,276 que nous avons espoir, sommes ouverts, réceptifs et changeons de forme. 189 00:08:02,726 --> 00:08:04,499 Ce sont les chose qui nous donnent, 190 00:08:04,523 --> 00:08:07,135 notre force et en sont une source incroyable. 191 00:08:07,159 --> 00:08:09,427 Être queer est une source de force. 192 00:08:09,451 --> 00:08:12,561 Je pense aux mots du poète canadien Brandon Wint: 193 00:08:13,054 --> 00:08:17,166 « Pas queer comme gay ; queer comme échappant à la définition. 194 00:08:17,190 --> 00:08:21,332 Queer comme une sorte de fluidité et d'absence de limitations. 195 00:08:21,720 --> 00:08:24,698 Queer comme une liberté trop bizarre pour être conquise. 196 00:08:24,722 --> 00:08:27,989 Queer comme l'absence de peur d'imaginer ce que peut être l'amour 197 00:08:28,013 --> 00:08:29,291 et de le poursuivre. » 198 00:08:30,114 --> 00:08:32,393 TW : Nous appartenons à une communauté -- 199 00:08:32,417 --> 00:08:33,689 C'est bien, n'est-ce pas ? 200 00:08:33,689 --> 00:08:35,191 (Rires) 201 00:08:36,843 --> 00:08:40,633 Nous appartenons à une communauté de gens vivant authentiquement 202 00:08:40,657 --> 00:08:42,672 à travers le spectre du genre 203 00:08:42,696 --> 00:08:45,200 malgré la menace de violence qui est omniprésente, 204 00:08:45,224 --> 00:08:48,257 malgré l'anxiété sous-jacente qui est toujours présente 205 00:08:48,281 --> 00:08:50,549 pour les gens qui vivent selon leurs conditions. 206 00:08:50,573 --> 00:08:54,548 Dans le monde, une personne transgenre est tuée toutes les 21 heures. 207 00:08:55,153 --> 00:08:58,776 Aux États-Unis cette année, 208 00:08:58,776 --> 00:09:01,776 plus de meurtres de transgenres ont été enregistrés 209 00:09:01,776 --> 00:09:03,193 que toute autre année. 210 00:09:03,217 --> 00:09:07,282 Cependant, nos histoires sont bien plus que cette dichotomie rigide 211 00:09:07,306 --> 00:09:08,758 de force et de persévérance. 212 00:09:08,782 --> 00:09:12,899 Nous étendons la complexité humaine sur ces marges 213 00:09:12,923 --> 00:09:15,673 et créons de la liberté sur ces marges. 214 00:09:16,288 --> 00:09:18,484 KKM : Pas besoin de plans. 215 00:09:18,508 --> 00:09:22,362 Nous créons un monde que nous n'avons jamais vu ; 216 00:09:22,386 --> 00:09:26,007 organisons des familles sur la base de l'amour et non du sang, 217 00:09:26,031 --> 00:09:29,983 guidant grâce à une compassion que si peu d'entre nous ont connue. 218 00:09:30,493 --> 00:09:34,507 Nombre d'entre nous n'ont pas reçu d'amour de notre famille -- 219 00:09:34,531 --> 00:09:37,450 ont été trahis par ceux à qui nous faisions le plus confiance. 220 00:09:37,670 --> 00:09:42,021 Ici, nous créons de nouveaux langages d'amour. 221 00:09:42,477 --> 00:09:46,874 Où il s'agit de créer l'espace pour être authentique 222 00:09:46,898 --> 00:09:48,944 et non pas d'imposer ce standard 223 00:09:48,968 --> 00:09:51,869 de ce que la masculinité ou la féminité sont censées être. 224 00:09:52,719 --> 00:09:55,115 TM : Nous nous intéressons à l'amour et l'inclusion 225 00:09:55,115 --> 00:09:57,687 en tant qu'outils de changement révolutionnaire. 226 00:09:58,120 --> 00:09:59,754 L'idée est simplement : 227 00:09:59,778 --> 00:10:01,964 si nous laissons tomber nos notions préconçues 228 00:10:01,964 --> 00:10:03,988 quant à ce que quelqu'un est censé être -- 229 00:10:04,012 --> 00:10:07,187 en termes de corps, genre et peau -- 230 00:10:07,211 --> 00:10:10,967 si, intentionnellement, nous désapprenons ces préjugés profondément ancrés 231 00:10:10,991 --> 00:10:13,583 et créons de la place pour des gens auto-déterminés 232 00:10:13,607 --> 00:10:15,005 qui embrassent qui ils sont, 233 00:10:15,005 --> 00:10:18,730 nous créerons un monde meilleur que celui où nous sommes nés. 234 00:10:18,754 --> 00:10:20,372 (Applaudissements) 235 00:10:25,954 --> 00:10:27,956 KKM : Nous voulons marquer cette époque 236 00:10:27,980 --> 00:10:30,748 en laissant des preuves du fait que nous étions ici. 237 00:10:31,134 --> 00:10:34,132 Nous ouvrons de petites fenêtres sur notre relation 238 00:10:34,156 --> 00:10:36,059 pour que notre communauté en soit témoin 239 00:10:36,059 --> 00:10:38,880 car nous voulons établir des cartes pour l'avenir 240 00:10:38,904 --> 00:10:40,886 et non des monuments à notre honneur. 241 00:10:41,475 --> 00:10:45,253 Notre expérience n'invalide pas l'expérience des autres 242 00:10:45,277 --> 00:10:48,857 mais elle complique cette idée 243 00:10:48,881 --> 00:10:51,561 de ce que l'amour et le mariage sont censés être. 244 00:10:52,691 --> 00:10:54,667 TM : Malgré tous nos discours, 245 00:10:54,691 --> 00:10:56,131 l'inspiration 246 00:10:56,155 --> 00:10:57,887 et le modelage de possibilité, 247 00:10:57,911 --> 00:10:59,636 nous sommes loin d'être parfaits. 248 00:10:59,660 --> 00:11:01,937 Nous avons dû nous regarder dans le miroir. 249 00:11:02,320 --> 00:11:05,135 J'ai vu que je n'étais pas toujours à l'écoute 250 00:11:05,159 --> 00:11:08,444 et que mon égo entravait parfois notre progrès en tant que couple. 251 00:11:08,468 --> 00:11:11,836 J'ai dû évaluer ces idées sexistes profondément ancrées 252 00:11:11,860 --> 00:11:15,161 que j'avais sur la valeur de l'expérience d'une femme dans le monde. 253 00:11:15,185 --> 00:11:18,619 J'ai dû réévaluer ce que cela signifie d'être l'allié de ma femme. 254 00:11:19,610 --> 00:11:22,795 KKM : J'ai aussi dû me rappeler beaucoup de choses : 255 00:11:22,819 --> 00:11:24,803 être intransigeant envers les problèmes 256 00:11:24,827 --> 00:11:26,579 mais tendre envers les personnes. 257 00:11:26,603 --> 00:11:30,035 En écrivant ceci, nous avons eu une grosse dispute. 258 00:11:30,459 --> 00:11:32,236 (Rires) 259 00:11:33,806 --> 00:11:35,724 Pour beaucoup de raisons, 260 00:11:35,748 --> 00:11:40,079 mais surtout basée sur nos valeurs et nos expériences vécues -- 261 00:11:40,103 --> 00:11:41,851 et cela nous a beaucoup blessés. 262 00:11:41,875 --> 00:11:44,489 Car ce que nous faisons et comment nous aimons 263 00:11:44,489 --> 00:11:47,489 fait que nous sommes très investis. 264 00:11:47,489 --> 00:11:50,928 Mais même si la dispute a duré pendant deux jours -- 265 00:11:50,952 --> 00:11:52,241 (Rires) 266 00:11:52,265 --> 00:11:55,084 nous avons pu revenir vers l'autre 267 00:11:55,108 --> 00:11:59,261 et nous réengager envers l'autre et envers notre mariage. 268 00:11:59,285 --> 00:12:02,006 Cela est à l'origine de certaines parties passionnées 269 00:12:02,030 --> 00:12:04,064 que nous partageons avec vous aujourd'hui. 270 00:12:04,444 --> 00:12:06,676 TM : J'ai dû questionner la masculinité, 271 00:12:06,700 --> 00:12:08,480 ce qui n'arrive pas assez souvent. 272 00:12:08,924 --> 00:12:10,713 J'ai dû questionner la masculinité ; 273 00:12:11,138 --> 00:12:14,630 les privilèges toxiques liés au fait d'être un homme ne me définissent pas 274 00:12:14,654 --> 00:12:17,970 mais je suis responsable de leurs manifestations quotidiennes. 275 00:12:18,484 --> 00:12:21,851 J'ai permis à ma femme de faire le travail émotionnel 276 00:12:21,875 --> 00:12:26,113 de l'ouverture des lignes de communication lorsque je préférerais les fermer et fuir. 277 00:12:26,137 --> 00:12:27,264 (Rires) 278 00:12:27,288 --> 00:12:29,501 Je me suis dépouillé de tout soutien émotionnel 279 00:12:29,501 --> 00:12:31,561 au lieu de faire face à mes vulnérabilités, 280 00:12:31,561 --> 00:12:34,976 surtout vers la fausse-couche déchirante vécue l'année dernière, 281 00:12:35,000 --> 00:12:36,363 et j'en suis désolé. 282 00:12:36,888 --> 00:12:39,370 Parfois en tant qu'homme, on s'en sort facilement. 283 00:12:39,770 --> 00:12:44,197 Mon voyage en tant que transsexuel est de ré-imaginer la masculinité, 284 00:12:44,838 --> 00:12:47,353 de créer une masculinité qui n'est pas mesurée 285 00:12:47,377 --> 00:12:50,921 par le pouvoir exercé, par l'habilitation accordée 286 00:12:50,945 --> 00:12:53,450 ou tout simulacre de contrôle pouvant être rassemblé, 287 00:12:53,474 --> 00:12:55,292 mais qui travaille avec la féminité 288 00:12:55,316 --> 00:12:56,986 et est guidée par mon esprit. 289 00:12:58,924 --> 00:13:00,075 KKM : Vous... 290 00:13:00,099 --> 00:13:02,284 (Applaudissements) 291 00:13:04,033 --> 00:13:07,911 Cela a créé l'espace pour que ma féminité fleurisse 292 00:13:07,935 --> 00:13:11,140 d'une façon que je n'avais jamais connue auparavant. 293 00:13:12,042 --> 00:13:15,692 Il n'est jamais menacé par ma sexualité, 294 00:13:15,716 --> 00:13:18,879 il ne contrôle jamais ma façon de m'habiller ou de me comporter. 295 00:13:19,696 --> 00:13:22,890 Je cuisine mais il fait bien plus de ménage que moi. 296 00:13:22,914 --> 00:13:25,106 Et quand nous sortons en vitesse de la maison 297 00:13:25,130 --> 00:13:26,632 et que nous avons tant à faire, 298 00:13:26,656 --> 00:13:28,249 il gère tout 299 00:13:28,273 --> 00:13:30,800 pour que j'ai le temps de me coiffer et me maquiller. 300 00:13:30,800 --> 00:13:31,634 (Rires) 301 00:13:32,279 --> 00:13:34,730 Il comprend que c'est mon armure 302 00:13:34,754 --> 00:13:39,263 et il ne traite jamais ma féminité comme si c'était frivole ou superficiel, 303 00:13:39,287 --> 00:13:41,103 cela et lui -- 304 00:13:41,127 --> 00:13:44,447 il étend mon expérience du genre chaque jour. 305 00:13:44,810 --> 00:13:47,323 TM : J'adore la regarder s'habiller le matin. 306 00:13:47,895 --> 00:13:49,237 La regarder dans le placard, 307 00:13:49,261 --> 00:13:52,146 cherchant quelque chose de confortable, coloré, moulant 308 00:13:52,170 --> 00:13:53,602 et sûr -- 309 00:13:53,626 --> 00:13:54,776 (Rires) 310 00:13:55,093 --> 00:13:57,887 Mais c'est difficile de la regarder chercher un compromis, 311 00:13:57,911 --> 00:14:01,399 chercher quelque chose qui n'attirera pas trop l'attention 312 00:14:01,423 --> 00:14:05,044 mais est quand même l'expression de la femme dynamique et sexy qu'elle est. 313 00:14:05,068 --> 00:14:07,806 Tout ce que je veux faire, c'est célébrer sa beauté 314 00:14:07,830 --> 00:14:10,727 et les choses qui la rendent belle, spéciale et libre, 315 00:14:10,751 --> 00:14:12,202 de ses longs ongles acryliques 316 00:14:12,226 --> 00:14:14,246 à son féminisme noir sans concession. 317 00:14:14,270 --> 00:14:15,936 (Applaudissements) 318 00:14:19,315 --> 00:14:20,966 KKM : Je t'aime. TM : Je t'aime. 319 00:14:20,990 --> 00:14:22,140 (Rires) 320 00:14:22,788 --> 00:14:25,032 Il y a eu tant de gens queers et transsexuels 321 00:14:25,056 --> 00:14:26,449 avant nous 322 00:14:26,473 --> 00:14:29,168 dont les histoires ne seront jamais entendues. 323 00:14:29,547 --> 00:14:32,823 Nous vivons constamment cette réécriture de l'histoire 324 00:14:32,847 --> 00:14:35,113 où nous sommes ostensiblement laissés de côté. 325 00:14:35,527 --> 00:14:38,372 Il est difficile de ne pas nous y voir. 326 00:14:38,891 --> 00:14:42,410 Pour nous, en vivant haut et fort, il est question de cette représentation. 327 00:14:42,798 --> 00:14:45,117 Il s'agit d'avoir les modèles de possibilité 328 00:14:45,141 --> 00:14:49,002 et l'espoir que l'amour fasse aussi partie de notre héritage dans ce monde. 329 00:14:49,792 --> 00:14:51,798 TM : La possibilité que nous pratiquons 330 00:14:51,822 --> 00:14:54,669 est la réinvention du temps, de l'amour, des institutions. 331 00:14:55,093 --> 00:14:57,332 Nous créons un futur de multiplicité. 332 00:14:57,724 --> 00:15:00,799 Nous élargissons le spectre du genre et de la sexualité, 333 00:15:00,823 --> 00:15:02,782 nous nous donnons vie via l'imagination, 334 00:15:03,167 --> 00:15:06,771 nous imaginons un monde où le sexe est choisi et non imposé, 335 00:15:06,795 --> 00:15:09,712 où qui nous sommes est un kaléidoscope de possibilités 336 00:15:09,736 --> 00:15:14,115 sans les limitations étroites déguisées en science ou justice. 337 00:15:15,193 --> 00:15:16,915 (Applaudissements) 338 00:15:19,840 --> 00:15:21,185 KKM : Je ne vais pas mentir, 339 00:15:21,209 --> 00:15:23,265 c'est très, très difficile. 340 00:15:23,643 --> 00:15:26,336 Il est difficile de se tenir face au fanatisme 341 00:15:26,360 --> 00:15:28,725 avec le cœur ouvert et un sourire sur le visage. 342 00:15:28,749 --> 00:15:31,980 Il est difficile de faire face à l'injustice qui existe dans le monde 343 00:15:32,004 --> 00:15:36,034 tout en croyant toujours en la capacité des gens à changer. 344 00:15:36,591 --> 00:15:39,659 Il faut beaucoup de foi et de dévotion. 345 00:15:40,058 --> 00:15:41,344 En outre, 346 00:15:41,368 --> 00:15:43,477 le mariage, c'est beaucoup de travail. 347 00:15:43,501 --> 00:15:44,652 (Rires) 348 00:15:44,676 --> 00:15:47,244 Des tas de chaussettes sales par terre, 349 00:15:47,268 --> 00:15:51,029 plus de sport à la télé que je le pensais possible -- 350 00:15:51,053 --> 00:15:52,308 (Rires) 351 00:15:52,743 --> 00:15:54,487 et des disputes qui me font pleurer 352 00:15:54,511 --> 00:15:57,476 quand j'ai l'impression que nous ne parlons pas la même langue. 353 00:15:57,476 --> 00:15:59,519 Mais pas un jour ne passe 354 00:15:59,543 --> 00:16:02,776 sans que je sois reconnaissante d'être mariée à cet homme ; 355 00:16:02,800 --> 00:16:06,626 de la possibilité du changement des esprits, 356 00:16:06,650 --> 00:16:08,192 de conversations stimulantes 357 00:16:08,216 --> 00:16:11,196 et de création d'un monde où l'amour est pour tout le monde. 358 00:16:11,658 --> 00:16:13,115 Je pense à notre acronyme : 359 00:16:13,139 --> 00:16:17,110 LGBTQ2SIA. 360 00:16:19,145 --> 00:16:22,798 Une évolution qui semble sans fin de soi et d'une communauté 361 00:16:22,822 --> 00:16:26,857 mais aussi ce profond désir de n'oublier personne. 362 00:16:27,525 --> 00:16:29,387 Nous avons appris à nous aimer 363 00:16:29,411 --> 00:16:33,250 et nous nous sommes engagés à nous aimer à travers des changements de genre 364 00:16:33,274 --> 00:16:34,842 et des changements de mentalité. 365 00:16:35,319 --> 00:16:38,132 Nous avons appris cet amour dans nos espaces de discussions, 366 00:16:38,132 --> 00:16:41,646 nos boites de nuit, nos bars et nos centres communautaires. 367 00:16:41,670 --> 00:16:44,404 Nous avons appris à aimer l'autre sur la durée. 368 00:16:44,932 --> 00:16:46,104 TM et KKM : Merci. 369 00:16:46,128 --> 00:16:49,228 (Applaudissements)