0:00:07.930,0:00:12.445 [El Anatsui: "Broken Bridge II"] 0:00:19.045,0:00:22.844 [The High Line, New York City] 0:00:48.828,0:00:52.879 Je viens d'une place où vous avez beaucoup de ciel. 0:00:52.929,0:00:56.111 Le ciel commence presque [br]du niveau terrain et il va en haut. 0:00:56.295,0:00:59.328 Mais ici, vous devez vraiment regarder en haut 0:00:59.578,0:01:03.261 pour vous apercevoir que à la fin il y a le ciel, 0:01:03.412,0:01:06.195 [il rit] quelque part, vous savez? 0:01:06.279,0:01:10.329 C'est presque l'expérience de la plupart [br]de gens qui vivent à la campagne. 0:01:10.329,0:01:13.179 Et ils viennent à New York -- 0:01:13.394,0:01:17.328 le ciel n'est pas un bien commun. 0:01:30.079,0:01:35.195 [bruit de circulation urbaine] 0:01:39.179,0:01:39.857 [Jordan Benke] Ok? 0:01:39.857,0:01:40.502 [Anatsui] Mmm hmm. 0:01:40.502,0:01:41.910 [Benke] Alors on va créer une petite ride là-bas. 0:01:41.910,0:01:42.556 [Anatsui] Oui. 0:01:42.556,0:01:43.251 [Benke] Jusqu'à ici. 0:01:43.251,0:01:43.955 [Anatsui] Oui. 0:01:44.739,0:01:48.094 Mais si tu pousses très très fort, ainsi qu'il donne... 0:01:48.094,0:01:50.416 [Benke] Oui, tu peux faire une ride [br]si grande que tu peux là-bas. 0:01:50.416,0:01:51.768 [Anatsui] Oui. 0:01:52.123,0:01:54.144 [bruit de métal qui se plie] 0:01:54.144,0:01:57.896 [Anatsui] La ride devrait arriver aussi jusqu'en haut... 0:01:58.946,0:02:00.294 [Benke] Voyons, je crois qui'ils... 0:02:00.294,0:02:01.596 [Anatsui] ...Dans le coin. 0:02:01.596,0:02:04.162 [Benke] Il est en train d'ajouter [br]beaucoup de rides à l'œuvre, 0:02:04.162,0:02:05.568 d'en faire plus des plis... 0:02:05.568,0:02:10.212 Nous étions, je crois, très conservateurs et nous ne voulions pas trop nous embrouiller avec le matériel... 0:02:10.212,0:02:11.811 [Jordan Benke, Production Manager] 0:02:11.811,0:02:13.494 Car chaque fois que tu fais un de ces plis 0:02:13.494,0:02:16.295 tu es presque en train de déformer ce métal. 0:02:16.295,0:02:22.179 L'ouragan Sandy arriva, donc on a été [br]sans électricité jusqu'au vendredi soir. 0:02:22.179,0:02:25.779 Leur équipes répondaient à ce genre de crise jusqu'au mercredi suivant 0:02:25.779,0:02:30.426 le jour où il y a eu le coup au nord-est, alors on a perdu autres deux jours. 0:02:34.411,0:02:38.329 [Anatsui] Je suis venu pour regarder trois ou quatre différents murs 0:02:38.329,0:02:44.379 et j'ai choisi ce mur car les autres étaient face à l'ouest. 0:02:44.395,0:02:49.910 Et face à l'ouest ils n'ont pas ce que je crois iconique de New York. 0:02:49.910,0:02:54.428 Vous savez, les gratte-ciel e le manque du ciel. 0:02:54.431,0:03:01.961 Car l'œuvre à des miroirs, je voulais que le miroirs cueillent ce caractère et le montrent. 0:03:03.058,0:03:05.211 [Cecilia Alemani] Tu la vois, l'antenne de l'Empire? 0:03:05.211,0:03:08.632 [Anatsui] Ah! Ok, ok, ok! Oh! [Il rit] 0:03:08.632,0:03:09.579 [Alemani] C'est pas mal, n'est-ce pas? 0:03:09.579,0:03:19.195 [Anatsui] On m'a dit qu'on réussit à voir l'Empire State Building dans l'œuvre, ce qui me satisfait beaucoup. 0:03:19.429,0:03:22.332 C'est plus clair ici que... 0:03:23.145,0:03:25.412 Oui, parce que le miroir est plus en bas ici. 0:03:25.412,0:03:28.545 [Alemani] Oui. C'est amusant. 0:03:28.545,0:03:35.012 [Alemani] Je crois que [br]cette œuvre, pour moi, est une évolution très intéressante des œuvres que El a fait au passeé. 0:03:35.012,0:03:36.629 [Cecilia Alemani, High Line Art Curator] 0:03:36.629,0:03:40.694 Car à la différence des autres œuvres qui sont très précieuses, presque des joyaux, 0:03:40.694,0:03:46.563 Celle-ci entrelace des matériels qui sont beaucoup plus industriels, d'un certain point de vue. 0:03:50.229,0:03:56.178 [Anatsui] Les miroirs sont les éléments le plus neufs que j'introduit dans mon œuvre. 0:03:57.862,0:04:02.562 Le temps en coulant, je vais comprendre mieux le miroir. 0:04:02.562,0:04:11.779 Et comprendre ce que c'est son langage, les choses qu'il peut dire, et les choses qu'il n'arrive pas à dire bien. 0:04:12.096,0:04:14.844 C'est un procès graduel.