[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Detta är min gammelfarbror, Dialogue: 0,0:00:02.92,0:00:05.94,Default,,0000,0000,0000,,min farfars lillebror. Dialogue: 0,0:00:05.94,0:00:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Han hette Joe McKenna. Dialogue: 0,0:00:08.14,0:00:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Han var en ung make\Noch halvprofessionell basketspelare Dialogue: 0,0:00:13.09,0:00:16.42,Default,,0000,0000,0000,,och brandman i New York. Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Enligt historien älskade han \Natt vara brandman, Dialogue: 0,0:00:20.01,0:00:23.54,Default,,0000,0000,0000,,och så år 1938, på en ledig dag, Dialogue: 0,0:00:23.54,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,valde han att vara på brandstationen. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:31.22,Default,,0000,0000,0000,,För att göra nytta den dagen,\Nbörjade han polera mässing, Dialogue: 0,0:00:31.22,0:00:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Räckena på brandbilen,\Nbeslagen på väggarna, Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:36.96,Default,,0000,0000,0000,,och ett munstycke\Ntill en av brandslangarna, Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:39.46,Default,,0000,0000,0000,,en stor tung metallbit, Dialogue: 0,0:00:39.46,0:00:42.58,Default,,0000,0000,0000,,välte ner från hyllan och träffade honom. Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Några dagar senare \Nbörjade hans axel värka. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Två dagar senare fick han feber. Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Febern steg och steg. Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Hans fru tog hand om honom, Dialogue: 0,0:00:55.09,0:00:59.39,Default,,0000,0000,0000,,men inget hon gjorde hade verkan,\Noch när läkaren kom, Dialogue: 0,0:00:59.39,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,verkade ingenting han gjorde heller. Dialogue: 0,0:01:02.15,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,De tillkallade en taxi\Noch tog honom till sjukhuset. Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Sjuksköterskorna såg på en gång\Natt han hade en infektion, Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:14.06,Default,,0000,0000,0000,,som man på den tiden \Nkallade "blodförgiftning," Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:16.17,Default,,0000,0000,0000,,och även om de troligtvis inte sa det, Dialogue: 0,0:01:16.17,0:01:18.03,Default,,0000,0000,0000,,så borde de vetat på en gång Dialogue: 0,0:01:18.03,0:01:20.77,Default,,0000,0000,0000,,att det inte fanns någonting att göra. Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Det fanns inget de kunde göra\Neftersom det som vi använder idag Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:27.44,Default,,0000,0000,0000,,att bota infektioner med\Ninte existerade än. Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Det första försöket med penicillin,\Nden första antibiotikan, Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:33.84,Default,,0000,0000,0000,,låg tre år framåt i tiden. Dialogue: 0,0:01:33.84,0:01:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Människor som fick infektioner\Nblev antingen bra, om de hade tur, Dialogue: 0,0:01:38.19,0:01:40.04,Default,,0000,0000,0000,,eller så dog de. Dialogue: 0,0:01:40.32,0:01:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Min gammelfarbror hade inte tur. Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Han låg på sjukhuset i en vecka,\Nskakande av frossa, Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:47.57,Default,,0000,0000,0000,,uttorkad och yrande, Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:50.47,Default,,0000,0000,0000,,han sjönk in i en koma \Nnär hans organ sviktade. Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Hans tillstånd blev så desperat Dialogue: 0,0:01:52.60,0:01:57.23,Default,,0000,0000,0000,,att människorna från brandstationen\Nstod i kö för att ge honom transfusioner Dialogue: 0,0:01:57.23,0:02:01.10,Default,,0000,0000,0000,,i hopp om att kunna späda ut infektioner\Nsom härjade i hans blod. Dialogue: 0,0:02:01.50,0:02:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Inget fungerade. Han dog. Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Han var 30 år gammal. Dialogue: 0,0:02:08.12,0:02:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Om ni ser tillbaka genom historien, Dialogue: 0,0:02:10.09,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,så dog de flesta på samma sätt\Nsom min gammelfarbror dog. Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:16.03,Default,,0000,0000,0000,,De flesta dog inte av cancer\Neller hjärtsjukdomar, Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,de livsstilssjukdomar som drabbar oss\Ni västvärlden idag. Dialogue: 0,0:02:20.29,0:02:24.23,Default,,0000,0000,0000,,De dog inte av dessa sjukdomar\Neftersom de inte levde länge nog Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:26.22,Default,,0000,0000,0000,,att utveckla dem. Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:28.06,Default,,0000,0000,0000,,De dog av skador - Dialogue: 0,0:02:28.06,0:02:30.53,Default,,0000,0000,0000,,blev stångad av en tjur, Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:32.37,Default,,0000,0000,0000,,skjuten på slagfältet, Dialogue: 0,0:02:32.37,0:02:36.46,Default,,0000,0000,0000,,krossad i en av den industriella\Nrevolutionens nya fabriker - Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:39.85,Default,,0000,0000,0000,,och i de flesta fall av infektioner, Dialogue: 0,0:02:39.85,0:02:43.35,Default,,0000,0000,0000,,som slutförde vad dessa skador påbörjat. Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Allt detta ändrades när antibiotikan kom. Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Plötsligt blev infektioner\Nsom hade varit dödsdomar Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:55.59,Default,,0000,0000,0000,,något som man återhämtade sig från\Npå bara några dagar. Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:58.63,Default,,0000,0000,0000,,Det var som ett mirakel, Dialogue: 0,0:02:58.63,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,,och sedan dess har vi levt\Ni mirakelmedicinernas gyllene epok. Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Och nu har vi kommit till slutet av den. Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Min gammelfarbror dog under de\Nsista dagarna i den förantibiotiska eran. Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Vi står idag på tröskeln\Ninför den postantibiotiska eran, Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:23.22,Default,,0000,0000,0000,,i de första dagarna av en tid\Ndå enkla infektioner Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:27.93,Default,,0000,0000,0000,,likt den Joe hade\Nkommer att döda människor igen. Dialogue: 0,0:03:28.74,0:03:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Faktum är, att de redan gör det. Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Människor dör av infektioner igen\Npå grund av ett fenomen Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:37.96,Default,,0000,0000,0000,,som kallas antibiotikaresistens. Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:40.02,Default,,0000,0000,0000,,I korthet fungerar det så här. Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Bakterier konkurrerar med varandra\Nom resurser, om mat, Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,genom att tillverka dödliga ämnen\Nsom de riktar mot varandra. Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Andra bakterier skyddar sig själva, Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:55.35,Default,,0000,0000,0000,,utvecklar försvar \Nmot den kemiska attacken. Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:57.44,Default,,0000,0000,0000,,När vi först tillverkade antibiotika, Dialogue: 0,0:03:57.44,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,tog vi dessa föreningar till labbet\Noch gjorde våra egna versioner av dem, Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:06.34,Default,,0000,0000,0000,,och bakterierna svarade på vår attack\Npå det sättet de alltid gjort. Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Detta är vad som sedan händer: Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Penicillin distribuerades 1943, Dialogue: 0,0:04:13.22,0:04:17.88,Default,,0000,0000,0000,,och utbredd penicillinresistans\Nanlände 1945. Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Vancomycin kom 1972, Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:24.67,Default,,0000,0000,0000,,vancomycinresistans 1988. Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Imipenem år 1985, Dialogue: 0,0:04:27.15,0:04:29.92,Default,,0000,0000,0000,,och resistensen för det 1998. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Daptomycin, en av de senaste läkemedlen, Dialogue: 0,0:04:32.28,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,år 2003, och resistensen mot det\Nendast ett år senare, år 2004. Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:42.34,Default,,0000,0000,0000,,I 70 år har vi lekt hoppa bock - Dialogue: 0,0:04:42.34,0:04:45.26,Default,,0000,0000,0000,,våra läkemedel och deras resistens, Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:48.91,Default,,0000,0000,0000,,och sedan ett nytt läkemedel\Noch sedan resistens igen - Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:51.22,Default,,0000,0000,0000,,och nu börjar leken ta slut. Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Bakterier utvecklar resistens så snabbt \Natt läkemedelsindustrin Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,har beslutat att tillverkning\Nav antibiotika inte är lönsamt, Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,så det finns infektioner\Nsom förflyttar sig över världen Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:06.11,Default,,0000,0000,0000,,där det av våra\Növer 100 antibiotikasorter Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:08.34,Default,,0000,0000,0000,,som finns tillgängliga på marknaden Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:11.75,Default,,0000,0000,0000,,finns två som kan fungera,\Nmed biverkningar, Dialogue: 0,0:05:11.75,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,eller ett läkemedel, Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:15.65,Default,,0000,0000,0000,,eller inget. Dialogue: 0,0:05:15.86,0:05:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Det är så här det ser ut. Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Center for Disease Control and \NPrevention, CDC, kunde år 2000, Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.50,Default,,0000,0000,0000,,identifiera ett enda fall Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:26.75,Default,,0000,0000,0000,,på ett sjukhus i North Carolina Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:30.49,Default,,0000,0000,0000,,av en infektion som var resistent\Nmot alla förutom två läkemedel. Dialogue: 0,0:05:30.89,0:05:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Idag, är den infektionen, känd som KPC, Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,spridd i alla stater förutom tre, Dialogue: 0,0:05:37.80,0:05:40.15,Default,,0000,0000,0000,,och till Sydamerika, Europa Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:42.36,Default,,0000,0000,0000,,och till Mellanöstern. Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:45.19,Default,,0000,0000,0000,,År 2008 kunde svenska läkare Dialogue: 0,0:05:45.19,0:05:47.98,Default,,0000,0000,0000,,diagnostisera en man från Indien\Nmed en annan infektion Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:51.69,Default,,0000,0000,0000,,som då var resistent\Nmot alla läkemedel förutom ett. Dialogue: 0,0:05:51.69,0:05:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Genen som ger den resistensen, Dialogue: 0,0:05:53.92,0:06:00.44,Default,,0000,0000,0000,,känd som NDM, har nu spritt sig\Nfrån Indien till Kina, Asien, Afrika, Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Europa och Kanada och USA. Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Det skulle vara naturligt att hoppas Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:11.29,Default,,0000,0000,0000,,att dessa infektioner är unika fall, Dialogue: 0,0:06:11.29,0:06:12.84,Default,,0000,0000,0000,,men faktum är Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:15.61,Default,,0000,0000,0000,,att i USA och Europa Dialogue: 0,0:06:15.61,0:06:18.32,Default,,0000,0000,0000,,finns det 50 000 människor varje år Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:22.45,Default,,0000,0000,0000,,som dör av infektioner\Nsom inga läkemedel kan klara. Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Ett projekt auktoriserat\Nav den brittiska regeringen Dialogue: 0,0:06:26.01,0:06:29.75,Default,,0000,0000,0000,,som kallas Review on \NAntimicrobial Resistance Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:33.01,Default,,0000,0000,0000,,beräknar att just nu är världens förluster Dialogue: 0,0:06:33.01,0:06:36.86,Default,,0000,0000,0000,,700 000 dödsfall om året. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Det är en massa dödsfall, Dialogue: 0,0:06:41.58,0:06:45.77,Default,,0000,0000,0000,,men ändå är chansen stor\Natt ni inte känner er utsatta, Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:48.76,Default,,0000,0000,0000,,att ni tänker er att dessa människor \Nvar sjukhuspatienter Dialogue: 0,0:06:48.76,0:06:50.50,Default,,0000,0000,0000,,på intensivvårdsavdelningar Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:54.33,Default,,0000,0000,0000,,eller på vårdhem i slutskedet av livet, Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:57.41,Default,,0000,0000,0000,,människor vars infektioner \När långt borta från oss, Dialogue: 0,0:06:57.41,0:07:01.04,Default,,0000,0000,0000,,i situationer som vi inte\Nidentifierar oss med. Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Det ni inte tänker på,\Ningen av oss gör det, Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:10.82,Default,,0000,0000,0000,,är att antibiotika används\Ni nästan alla delar av det moderna livet. Dialogue: 0,0:07:11.58,0:07:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Om vi förlorar antibiotikan, Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.39,Default,,0000,0000,0000,,skulle vi också förlora det här: Dialogue: 0,0:07:15.65,0:07:20.02,Default,,0000,0000,0000,,För det första, allt skydd för människor \Nmed nedsatt immunförsvar - Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:23.24,Default,,0000,0000,0000,,cancerpatienter, AIDS-patienter, Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:27.37,Default,,0000,0000,0000,,transplantationsmottagare, \Nprematura barn. Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Därefter, all behandling där man sätter in\Nfrämmande objekt i kroppen: Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:36.27,Default,,0000,0000,0000,,stentar för stroke, pumpar för diabetes, Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:39.70,Default,,0000,0000,0000,,dialys, ledproteser. Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Hur många vältränade 50- och 60-åringar\Nbehöver nya höfter och knän? Dialogue: 0,0:07:43.64,0:07:46.39,Default,,0000,0000,0000,,I en studie beräknades det nyligen\Natt utan antibiotika, Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:50.23,Default,,0000,0000,0000,,så skulle en av sex dö. Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Därefter skulle vi troligtvis \Nförlora kirurgin. Dialogue: 0,0:07:53.87,0:07:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Många operationer föregås Dialogue: 0,0:07:56.19,0:07:58.89,Default,,0000,0000,0000,,av profylaktiska doser av antibiotika. Dialogue: 0,0:07:58.89,0:08:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Utan det skyddet Dialogue: 0,0:08:00.65,0:08:05.02,Default,,0000,0000,0000,,skulle vi förlora förmågan att öppna\Nde dolda vrårna i kroppen. Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Så inga hjärtoperationer, Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:10.68,Default,,0000,0000,0000,,inga prostatabiopsier, Dialogue: 0,0:08:10.68,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,inga kejsarsnitt. Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Vi måste lära oss att vara rädda\Nför infektioner som nu verkar små. Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Halsfluss kunde orsaka hjärtsvikt. Dialogue: 0,0:08:22.35,0:08:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Hudinfektioner ledde till amputationer. Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Att föda barn dödade, \Npå de renaste sjukhusen, Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:31.40,Default,,0000,0000,0000,,nästan en kvinna av hundra. Dialogue: 0,0:08:31.52,0:08:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Lunginflammation tog tre barn av tio. Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Framför allt, Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:43.71,Default,,0000,0000,0000,,vi skulle förlora den trygghet\Nvi har i våra vardagliga liv. Dialogue: 0,0:08:44.62,0:08:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Om du visste att vilken skada som helst\Nskulle kunna döda dig, Dialogue: 0,0:08:48.45,0:08:52.29,Default,,0000,0000,0000,,skulle du köra motorcykel, Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:55.07,Default,,0000,0000,0000,,kasta dig utför en skidbacke, Dialogue: 0,0:08:55.07,0:08:58.55,Default,,0000,0000,0000,,klättra i stegen för att hänga upp\Ndin julbelysning, Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:02.64,Default,,0000,0000,0000,,låta ditt barn kasta sig\Ni glidningar i baseboll? Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Trots allt var den första personen \Nsom fick penicillin, Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:10.11,Default,,0000,0000,0000,,en brittisk polisman\Nsom hette Albert Alexander, Dialogue: 0,0:09:10.11,0:09:14.86,Default,,0000,0000,0000,,som var så härjad av infektionen\Natt det sipprade ut var ur hårbottnen Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:17.78,Default,,0000,0000,0000,,och läkarna var tvungna att ta ut ett öga, Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:21.16,Default,,0000,0000,0000,,blev infekterad av att göra \Nnågot väldigt simpelt. Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Han gick i sin trädgård\Noch rispade sitt ansikte på en tagg. Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Det brittiska projektet som beräknar \Natt världens förluster Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:35.83,Default,,0000,0000,0000,,just nu är 700 000 dödsfall per år Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:42.54,Default,,0000,0000,0000,,förutspår också att om vi inte \Nfår detta under kontroll före 2050, Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:49.04,Default,,0000,0000,0000,,kommer inom kort världens förluster bli\N10 miljoner dödsfall per år. Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Hur hamnade vi i den här situationen Dialogue: 0,0:09:52.83,0:09:54.86,Default,,0000,0000,0000,,där det vi måste förvänta oss Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:57.100,Default,,0000,0000,0000,,är dessa skrämmande antal? Dialogue: 0,0:09:57.100,0:10:01.100,Default,,0000,0000,0000,,Det jobbiga svaret är att vi själva\Nhar försatt oss i den situationen. Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Resistens är en oundviklig\Nbiologisk process, Dialogue: 0,0:10:05.63,0:10:09.90,Default,,0000,0000,0000,,men vi är ansvariga för\Natt ha accelererat den. Dialogue: 0,0:10:10.24,0:10:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi har gjort detta genom\Natt slösa med antibiotika Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:18.13,Default,,0000,0000,0000,,med en tanklöshet\Nsom nu känns chockerande. Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Penicillin såldes över disk\Nfram till 50-talet. Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:26.83,Default,,0000,0000,0000,,I många utvecklingsländer säljs merparten\Nav antibiotikan så fortfarande. Dialogue: 0,0:10:27.21,0:10:30.62,Default,,0000,0000,0000,,I USA är 50 procent Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:34.56,Default,,0000,0000,0000,,av den antibiotika som ges ut\Npå sjukhus onödig. Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:39.04,Default,,0000,0000,0000,,45 procent av recepten\Nsom skrivs ut på läkarmottagningar Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:43.01,Default,,0000,0000,0000,,är för åkommor där antibiotika \Ninte kan hjälpa. Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Och detta är endast inom sjukvården. Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:50.96,Default,,0000,0000,0000,,I stora delar av världen\Nfår köttdjuren antibiotika varje dag Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:54.08,Default,,0000,0000,0000,,hela livet, inte för att bota sjukdomar, Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:57.84,Default,,0000,0000,0000,,utan för att göra dem tjockare\Noch för att skydda dem mot Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:01.09,Default,,0000,0000,0000,,miljön i de köttfabriker \Nsom de föds upp i. Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:04.82,Default,,0000,0000,0000,,I USA går upp till 80 procent\Nav antibiotikan som säljs varje år Dialogue: 0,0:11:04.82,0:11:11.53,Default,,0000,0000,0000,,till lantbrukets djur,\Ninte till människor, Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:15.20,Default,,0000,0000,0000,,vilket skapar resistenta bakterier\Nsom sprider sig från gårdarna Dialogue: 0,0:11:15.20,0:11:17.83,Default,,0000,0000,0000,,med vatten, med damm, Dialogue: 0,0:11:17.83,0:11:20.72,Default,,0000,0000,0000,,i köttet som djuren blir till. Dialogue: 0,0:11:20.72,0:11:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Vattenbruk är också \Nberoende av antibiotika, Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:25.56,Default,,0000,0000,0000,,speciellt i Asien, Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.53,Default,,0000,0000,0000,,och fruktodling\Nförlitar sig på antibiotika Dialogue: 0,0:11:28.53,0:11:33.80,Default,,0000,0000,0000,,för att skydda äpplen, päron,\Noch citrusfrukter mot sjukdomar. Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Och eftersom bakterier\Nkan föra över sitt DNA till varandra Dialogue: 0,0:11:39.90,0:11:44.55,Default,,0000,0000,0000,,på samma sätt som en resande\Nlämnar av sin resväska på en flygplats, Dialogue: 0,0:11:44.55,0:11:49.04,Default,,0000,0000,0000,,så har vi väl fått resistensen att uppstå Dialogue: 0,0:11:49.04,0:11:51.83,Default,,0000,0000,0000,,kan vi inte veta vart\Nden kommer att spridas. Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:55.29,Default,,0000,0000,0000,,Detta var förutsägbart. Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Faktum är att det förutspåddes Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:02.64,Default,,0000,0000,0000,,av Alexander Fleming,\Nmannen som upptäckte penicillin. Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Han fick Nobelpriset år 1945 \Nsom ett erkännande, Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:11.28,Default,,0000,0000,0000,,och i en intervju kort därefter,\Nsa han så här: Dialogue: 0,0:12:11.28,0:12:15.55,Default,,0000,0000,0000,,"Den tanklöse personen\Nsom leker med penicillinbehandling Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:18.82,Default,,0000,0000,0000,,är moraliskt ansvarig för en persons död Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:20.96,Default,,0000,0000,0000,,som dukar under av infektion Dialogue: 0,0:12:20.96,0:12:24.05,Default,,0000,0000,0000,,med en penicillinresistent organism." Dialogue: 0,0:12:24.05,0:12:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Han tillade, "Jag hoppas\Natt denna ondska kan förhindras." Dialogue: 0,0:12:28.99,0:12:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi förhindra det? Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Det finns företag som arbetar\Nmed nya antibiotika, Dialogue: 0,0:12:35.51,0:12:38.17,Default,,0000,0000,0000,,saker som superbakterierna\Naldrig har stött på förut. Dialogue: 0,0:12:38.76,0:12:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Vi behöver verkligen de nya läkemedlen, Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:43.82,Default,,0000,0000,0000,,och vi behöver stimulansåtgärder: Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:46.44,Default,,0000,0000,0000,,forskningspremier, utökade patent, Dialogue: 0,0:12:46.44,0:12:51.94,Default,,0000,0000,0000,,priser, för att locka företagen till\Natt göra antibiotika igen. Dialogue: 0,0:12:53.34,0:12:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Men det kommer troligtvis inte att räcka. Dialogue: 0,0:12:55.90,0:13:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Det beror på följande:\NEvolutionen vinner alltid. Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Bakterier föder en ny generation Dialogue: 0,0:13:02.44,0:13:04.38,Default,,0000,0000,0000,,var 20:e minut. Dialogue: 0,0:13:04.38,0:13:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Det tar läkemedelskemisterna\N10 år att framställa ett nytt läkemedel. Dialogue: 0,0:13:09.41,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Varje gång vi använder antibiotika Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,vi ger bakterierna miljarder chanser Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:17.28,Default,,0000,0000,0000,,att knäcka koderna Dialogue: 0,0:13:17.28,0:13:20.49,Default,,0000,0000,0000,,till de försvarsmetoder\Nsom vi har konstruerat. Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Det har hittills\Naldrig funnits ett läkemedel Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.70,Default,,0000,0000,0000,,som de inte har kunnat besegra. Dialogue: 0,0:13:25.70,0:13:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Detta är en ojämn krigsföring, Dialogue: 0,0:13:28.96,0:13:32.97,Default,,0000,0000,0000,,men vi kan förändra utgången. Dialogue: 0,0:13:33.93,0:13:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan skapa system som samlar data \Nsom automatiskt och specifikt avslöjar Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,hur antibiotika används. Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan bygga in kontroller\Ni medicinska datasystem Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:49.81,Default,,0000,0000,0000,,så att varje recept\Nfår en andra bedömning. Dialogue: 0,0:13:49.81,0:13:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna kräva\Natt jordbruket slutar med antibiotika. Dialogue: 0,0:13:56.24,0:13:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna bygga övervakningssystem Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:03.24,Default,,0000,0000,0000,,för att informera oss om var resistansen\Nkommer att framträda nästa gång. Dialogue: 0,0:14:03.24,0:14:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Detta är de tekniska lösningarna. Dialogue: 0,0:14:06.11,0:14:08.63,Default,,0000,0000,0000,,De räcker troligtvis inte heller, Dialogue: 0,0:14:08.63,0:14:12.12,Default,,0000,0000,0000,,om vi inte hjälper till. Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Antibiotikaresistens är en vana. Dialogue: 0,0:14:18.19,0:14:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Vi vet alla hur svårt det är \Nförändra en vana. Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Men vi har förändrat samhället tidigare. Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Människor brukade kasta skräp på gatorna, Dialogue: 0,0:14:29.47,0:14:31.52,Default,,0000,0000,0000,,brukade inte använda säkerhetsbälte, Dialogue: 0,0:14:31.52,0:14:35.99,Default,,0000,0000,0000,,bruka röka i offentliga byggnader. Dialogue: 0,0:14:36.40,0:14:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Vi gör inte dessa saker längre. Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Vi förstör inte miljön Dialogue: 0,0:14:41.47,0:14:44.17,Default,,0000,0000,0000,,eller orsakar ödesdigra olyckor Dialogue: 0,0:14:44.17,0:14:47.24,Default,,0000,0000,0000,,eller utsätter andra för möjligheten\Natt utveckla cancer, Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,eftersom vi bestämde oss för \Natt det var dyrt, Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:55.18,Default,,0000,0000,0000,,destruktivt, inte till vår fördel. Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Vi ändrade de sociala normerna. Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna ändra normerna \Nkring användandet av antibiotika också. Dialogue: 0,0:15:05.10,0:15:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Jag vet att graden av antibiotikaresistens Dialogue: 0,0:15:07.50,0:15:09.68,Default,,0000,0000,0000,,kan verka övermäktig, Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:12.82,Default,,0000,0000,0000,,men om du någon gång\Nköpt en lågenergilampa Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:15.57,Default,,0000,0000,0000,,på grund av att du är oroad\Növer klimatförändringar, Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:17.18,Default,,0000,0000,0000,,eller läst innehållsförteckningen Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.85,Default,,0000,0000,0000,,på ett kexpaket Dialogue: 0,0:15:18.85,0:15:23.47,Default,,0000,0000,0000,,eftersom du tänker på skogsskövling\Npå grund av palmoljan, Dialogue: 0,0:15:23.47,0:15:27.76,Default,,0000,0000,0000,,då vet du redan hur det känns\Natt ta ett litet steg Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:31.35,Default,,0000,0000,0000,,för att ta itu med\Nett överväldigande problem. Dialogue: 0,0:15:31.83,0:15:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna ta denna sortens steg\Nför användandet av antibiotika också. Dialogue: 0,0:15:36.31,0:15:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan avstå att ge antibiotika Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:43.66,Default,,0000,0000,0000,,om vi inte är säkra på\Natt det är rätt sort. Dialogue: 0,0:15:44.25,0:15:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan sluta insistera på ett recept\Nför våra barns öroninflammation Dialogue: 0,0:15:50.25,0:15:52.78,Default,,0000,0000,0000,,före vi säkert vet vad som orsakar den. Dialogue: 0,0:15:53.32,0:15:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna fråga varje restaurang, Dialogue: 0,0:15:56.86,0:15:58.65,Default,,0000,0000,0000,,varje stormarknad, Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.60,Default,,0000,0000,0000,,var deras kött kommer ifrån. Dialogue: 0,0:16:00.60,0:16:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi skulle kunna lova varandra Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:06.26,Default,,0000,0000,0000,,att aldrig mer köpa kyckling\Neller skaldjur eller frukt som framställts Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:09.63,Default,,0000,0000,0000,,med rutinmässigt användande\Nav antibiotika, Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:12.32,Default,,0000,0000,0000,,och om vi gjorde dessa saker, Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:16.82,Default,,0000,0000,0000,,skulle vi sakta ner ankomsten \Nav den postantibiotiska världen. Dialogue: 0,0:16:17.36,0:16:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Men vi måste göra det snart. Dialogue: 0,0:16:21.68,0:16:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Penicillin startade\Nden antibiotiska eran 1943. Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:31.89,Default,,0000,0000,0000,,På endast 70 år har vi tagit oss\Ntill katastrofens brant. Dialogue: 0,0:16:32.29,0:16:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Vi kommer inte att få 70 år Dialogue: 0,0:16:34.61,0:16:37.70,Default,,0000,0000,0000,,att finna en väg tillbaka. Dialogue: 0,0:16:38.47,0:16:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Tack så mycket. Dialogue: 0,0:16:40.28,0:16:42.93,Default,,0000,0000,0000,,(Applåder)