1 00:00:00,921 --> 00:00:02,918 C'est mon grand-oncle, 2 00:00:02,918 --> 00:00:05,936 le plus jeune frère du père de mon père. 3 00:00:05,936 --> 00:00:07,902 Son nom était Joe McKenna. 4 00:00:08,142 --> 00:00:13,089 Il était un jeune époux, un joueur semi-professionnel de basketball, 5 00:00:13,089 --> 00:00:16,417 et un pompier de la ville de New York. 6 00:00:17,257 --> 00:00:20,007 L'histoire familiale raconte qu'il adorait être pompier, 7 00:00:20,007 --> 00:00:23,542 et donc en 1938, lors d'un de ses jours de congés, 8 00:00:23,542 --> 00:00:26,319 il a choisi de traîner à la caserne. 9 00:00:27,019 --> 00:00:31,218 Pour se rendre utile ce jour-là, il a commencé à polir tous les cuivres, 10 00:00:31,218 --> 00:00:34,612 les rampes du camion incendie, les fixations des murs, 11 00:00:34,612 --> 00:00:36,957 et l'une des lances à incendie, 12 00:00:36,957 --> 00:00:39,465 une pièce de métal énorme et lourde, 13 00:00:39,465 --> 00:00:43,074 est tombée d'une étagère et l'a heurté. 14 00:00:43,574 --> 00:00:47,382 Quelques jours plus tard, son épaule a commencé à lui faire mal. 15 00:00:47,382 --> 00:00:50,656 Deux jours après cela, il a eu un pic de fièvre. 16 00:00:50,656 --> 00:00:53,141 La fièvre est montée et montée. 17 00:00:53,141 --> 00:00:54,801 Sa femme prenait soin de lui, 18 00:00:54,801 --> 00:00:56,993 mais tout ce qu'elle faisait ne changeait rien, 19 00:00:56,993 --> 00:00:59,393 et quand ils ont fait venir le médecin, 20 00:00:59,393 --> 00:01:01,679 il n'a rien pu faire non plus. 21 00:01:02,149 --> 00:01:05,460 Ils ont pris un taxi et l'ont conduit à l'hôpital. 22 00:01:05,911 --> 00:01:09,905 Là-bas, les infirmières ont tout de suite vu qu'il avait une infection, 23 00:01:09,905 --> 00:01:13,761 ce qu'on appelait avant « empoisonnement du sang », 24 00:01:13,761 --> 00:01:16,174 et bien qu'elles ne l'aient probablement pas dit, 25 00:01:16,174 --> 00:01:18,031 elles ont su immédiatement 26 00:01:18,031 --> 00:01:21,410 qu'elles ne pouvaient rien faire. 27 00:01:21,410 --> 00:01:24,788 Elles ne pouvaient rien faire parce que ce que nous utilisons maintenant 28 00:01:24,788 --> 00:01:27,437 pour guérir les infections n'existait pas encore. 29 00:01:27,737 --> 00:01:31,173 Le premier test de pénicilline, le premier antibiotique, 30 00:01:31,173 --> 00:01:33,843 ne viendrait que dans 3 ans. 31 00:01:33,843 --> 00:01:38,547 Soit les gens qui avaient des infections, s'ils étaient chanceux, s'en remettaient, 32 00:01:38,547 --> 00:01:40,042 soit ils mouraient. 33 00:01:40,322 --> 00:01:42,411 Mon grand-oncle n'était pas chanceux. 34 00:01:42,411 --> 00:01:45,708 Il est resté une semaine à l'hôpital, parcouru par des frissons, 35 00:01:45,708 --> 00:01:47,566 déshydraté et délirant, 36 00:01:47,566 --> 00:01:50,468 plongeant dans le coma alors que ses organes lâchaient. 37 00:01:50,468 --> 00:01:52,604 Son état est devenu si désespéré 38 00:01:52,604 --> 00:01:57,234 que les gens de sa caserne ont fait la queue pour lui donner des transfusions 39 00:01:57,234 --> 00:02:01,097 en espérant diluer l'infection déferlant dans son sang. 40 00:02:01,497 --> 00:02:04,603 Rien n'a fonctionné. Il est mort. 41 00:02:05,143 --> 00:02:07,705 Il avait 30 ans. 42 00:02:08,115 --> 00:02:10,088 Si vous regardez l'histoire, 43 00:02:10,088 --> 00:02:12,882 la plupart des gens mourait comme est mort mon grand-oncle. 44 00:02:12,882 --> 00:02:16,182 La plupart des gens ne mourait pas de cancer ou de maladie cardiaque, 45 00:02:16,182 --> 00:02:20,120 les maladies liées au style de vie occidental d'aujourd'hui. 46 00:02:20,490 --> 00:02:24,229 Ils ne mouraient pas de ces maladies car ils ne vivaient pas assez longtemps 47 00:02:24,229 --> 00:02:26,225 pour les développer. 48 00:02:26,225 --> 00:02:28,338 Ils mouraient de blessures - 49 00:02:28,338 --> 00:02:30,473 encorné par un bœuf, 50 00:02:30,473 --> 00:02:32,727 touché par une balle dans un champ de bataille, 51 00:02:32,727 --> 00:02:36,465 écrasé dans une des nouvelles usines de la révolution industrielle - 52 00:02:36,465 --> 00:02:39,846 et la plupart du temps d'une infection, 53 00:02:39,846 --> 00:02:43,352 qui terminait ce que ces blessures avaient commencé. 54 00:02:44,492 --> 00:02:48,024 Tout cela a changé quand les antibiotiques sont apparus. 55 00:02:48,599 --> 00:02:52,198 Soudainement, les infections qui étaient une condamnation à mort 56 00:02:52,198 --> 00:02:55,588 sont devenues quelque chose dont on se rétablissait en quelques jours. 57 00:02:55,588 --> 00:02:58,630 Cela ressemblait à un miracle, 58 00:02:58,630 --> 00:03:04,954 et depuis, nous avons vécu dans l'époque dorée du miracle des médicaments. 59 00:03:05,294 --> 00:03:09,241 Et maintenant, nous en arrivons à la fin. 60 00:03:09,241 --> 00:03:13,623 Mon grand-oncle est mort dans les derniers jours de l'ère pré-antibiotiques. 61 00:03:14,303 --> 00:03:19,457 Nous nous tenons aujourd'hui au seuil de l'ère post-antibiotiques, 62 00:03:19,457 --> 00:03:23,219 dans les premiers jours d'un temps où de simples infections, 63 00:03:23,219 --> 00:03:27,928 comme celle que Joe a eu, tueront à nouveau des gens. 64 00:03:28,884 --> 00:03:32,015 En fait, c'est déjà le cas. 65 00:03:32,645 --> 00:03:35,618 Les gens meurent à nouveau d'infections à cause d'un phénomène 66 00:03:35,618 --> 00:03:37,961 appelé la résistance aux antibiotiques. 67 00:03:38,381 --> 00:03:40,119 Brièvement, cela fonctionne ainsi. 68 00:03:40,119 --> 00:03:45,091 Les bactéries se battent entre elles pour des ressources, de la nourriture, 69 00:03:45,091 --> 00:03:49,758 en fabriquant des composants létaux qu'ils dirigent vers les autres. 70 00:03:49,758 --> 00:03:52,103 Les autres bactéries, pour se protéger, 71 00:03:52,103 --> 00:03:54,994 font évoluer leurs défenses contre ces attaques chimiques. 72 00:03:54,994 --> 00:03:57,636 La première fois que nous avons fait des antibiotiques, 73 00:03:57,636 --> 00:04:00,068 nous avons pris ces composants dans des laboratoires 74 00:04:00,068 --> 00:04:01,878 et en avons fait notre propre version, 75 00:04:01,878 --> 00:04:06,336 les bactéries ont répondu à notre attaque comme elles l'ont toujours fait. 76 00:04:07,674 --> 00:04:09,898 Voici ce qu'il s'est passé ensuite : 77 00:04:10,098 --> 00:04:13,488 la pénicilline a été commercialisée en 1943, 78 00:04:13,488 --> 00:04:18,619 et, en 1945, une résistance générale à la pénicilline est arrivée. 79 00:04:18,619 --> 00:04:21,568 La vancomycine est arrivée en 1972, 80 00:04:21,568 --> 00:04:24,668 la résistance à la vancomycine en 1988. 81 00:04:25,028 --> 00:04:27,150 L'imipénème en 1985, 82 00:04:27,150 --> 00:04:29,922 la résistance à l'imipénème en 1998. 83 00:04:30,192 --> 00:04:33,860 La daptomycine, l'un des médicaments les plus récents, en 2003 84 00:04:33,860 --> 00:04:38,225 et la résistance à cet antibiotique juste un an après, en 2004. 85 00:04:38,575 --> 00:04:42,335 Pendant 70 ans, nous avons joué à saute-moutons - 86 00:04:42,335 --> 00:04:45,261 notre médicament et sa résistance, 87 00:04:45,261 --> 00:04:48,906 puis un autre médicament, puis à nouveau une résistance - 88 00:04:48,906 --> 00:04:51,207 et maintenant le jeu se termine. 89 00:04:51,207 --> 00:04:53,797 Les bactéries développent si rapidement des résistances 90 00:04:53,797 --> 00:04:55,477 que les entreprises pharmaceutiques 91 00:04:55,477 --> 00:04:59,842 ont décidé que de faire des antibiotiques n'est pas dans leur intérêt, 92 00:04:59,842 --> 00:05:02,652 donc il y a des infections à travers le monde 93 00:05:02,652 --> 00:05:06,111 pour lesquelles, parmi plus de 100 antibiotiques 94 00:05:06,111 --> 00:05:08,340 disponibles sur le marché, 95 00:05:08,340 --> 00:05:11,754 deux médicaments pourraient fonctionner avec des effets secondaires, 96 00:05:11,754 --> 00:05:14,238 ou un seul, 97 00:05:14,238 --> 00:05:15,646 ou aucun. 98 00:05:16,096 --> 00:05:17,668 C'est à ça que cela ressemble. 99 00:05:18,278 --> 00:05:22,458 En 2000, le Centre de Contrôle et de Prévention des Maladies, le CCPM, 100 00:05:22,458 --> 00:05:24,501 a identifié un cas unique 101 00:05:24,501 --> 00:05:26,753 dans un hôpital de Caroline du Nord 102 00:05:26,753 --> 00:05:30,486 d'une infection résistante à tous les médicaments sauf deux. 103 00:05:30,886 --> 00:05:35,205 Aujourd'hui, cette infection, connue sous le nom de KPC, 104 00:05:35,205 --> 00:05:37,805 s'est répandue dans tous les États sauf trois, 105 00:05:37,805 --> 00:05:40,150 en Amérique du Sud, en Europe 106 00:05:40,150 --> 00:05:42,357 et au Moyen-Orient. 107 00:05:42,867 --> 00:05:44,899 En 2008, des médecins en Suède 108 00:05:44,899 --> 00:05:47,975 ont diagnostiqué un Indien avec une infection différente 109 00:05:47,975 --> 00:05:51,690 résistante à tous les médicaments sauf un. 110 00:05:51,690 --> 00:05:53,919 Le gène qui crée cette résistance, 111 00:05:53,919 --> 00:06:00,444 connu sous le nom de NDM, s'est répandu d'Inde en Chine, en Asie, en Afrique, 112 00:06:00,444 --> 00:06:04,809 en Europe, au Canada et aux États-Unis. 113 00:06:05,129 --> 00:06:07,688 Il serait logique d'espérer 114 00:06:07,688 --> 00:06:11,287 que ces infections sont des cas extraordinaires, 115 00:06:11,287 --> 00:06:13,145 mais en fait, 116 00:06:13,145 --> 00:06:15,606 aux États-Unis et en Europe, 117 00:06:15,606 --> 00:06:18,322 tous les ans, 50 000 personnes 118 00:06:18,322 --> 00:06:22,446 meurent d'infections pour lesquelles les médicaments ne sont d'aucun recours. 119 00:06:22,966 --> 00:06:26,008 Un projet dirigé par le gouvernement britannique, 120 00:06:26,008 --> 00:06:29,746 connu sous le nom de Revue sur la Résistance Antimicrobienne, 121 00:06:29,746 --> 00:06:37,118 estime que le bilan mondial actuel est de 700 000 morts par an. 122 00:06:38,291 --> 00:06:42,115 C'est beaucoup de morts, 123 00:06:42,115 --> 00:06:45,767 et pourtant, il y a de grandes chances que vous pensiez ne pas être concerné, 124 00:06:45,767 --> 00:06:48,995 que vous imaginiez ces personnes étaient des patients hostitalisés 125 00:06:48,995 --> 00:06:50,713 dans des unités de soins intensifs 126 00:06:50,713 --> 00:06:54,660 ou des résidents de maisons de soins près de la vie de leur vie, 127 00:06:54,660 --> 00:06:57,841 des gens dont les infections nous sont éloignées, 128 00:06:57,841 --> 00:07:01,045 dans des situations qui ne ressemblent pas aux nôtres. 129 00:07:02,455 --> 00:07:05,852 Ce à quoi vous n'avez pas pensé, personne n'y pense, 130 00:07:05,852 --> 00:07:10,818 est que les antibiotiques sont le soutien de presque toute notre vie moderne. 131 00:07:11,721 --> 00:07:13,932 Si nous perdions les antibiotiques, 132 00:07:13,932 --> 00:07:15,696 nous perdrons également : 133 00:07:15,696 --> 00:07:17,165 tout d'abord, toute protection 134 00:07:17,165 --> 00:07:20,015 pour les gens avec un système immunitaire affaibli - 135 00:07:20,015 --> 00:07:23,475 ceux atteints d'un cancer ou du SIDA, 136 00:07:23,475 --> 00:07:27,979 les bénéficiaires de greffe, les bébés prématurés. 137 00:07:27,979 --> 00:07:32,391 Ensuite, tout traitement qui installe un objet étranger dans le corps : 138 00:07:32,391 --> 00:07:36,269 les endoprothèses pour les AVC, les pompes pour le diabète, 139 00:07:36,269 --> 00:07:40,193 la dialyse, l'arthroplastie. 140 00:07:40,193 --> 00:07:43,908 Combien de sportifs du baby-boom ont besoin de nouveaux genoux et hanches ? 141 00:07:43,908 --> 00:07:46,717 Une étude récente estime que, sans antibiotiques, 142 00:07:46,717 --> 00:07:50,234 une personne sur six mourait. 143 00:07:50,664 --> 00:07:53,869 Ensuite, nous perdrions probablement la chirurgie. 144 00:07:53,869 --> 00:07:56,191 Beaucoup d'opérations sont précédées 145 00:07:56,191 --> 00:07:59,139 par des doses d'antibiotiques prophylactiques. 146 00:07:59,139 --> 00:08:00,811 Sans cette protection, 147 00:08:00,811 --> 00:08:05,015 nous perdrions la capacité à ouvrir les endroits cachés du corps. 148 00:08:05,015 --> 00:08:07,848 Pas d'opérations cardiaques, 149 00:08:07,848 --> 00:08:10,680 pas de biopsies de la prostate, 150 00:08:10,680 --> 00:08:13,382 pas de césariennes. 151 00:08:13,792 --> 00:08:18,444 Nous devrions apprendre à craindre des infections qui semblent mineures. 152 00:08:18,784 --> 00:08:22,592 L'angine à streptocoques causait des défaillances cardiaques. 153 00:08:22,592 --> 00:08:25,239 Les infections cutanées menaient à des amputations. 154 00:08:25,819 --> 00:08:28,722 Donner la vie tuait, même dans les hôpitaux les plus propres, 155 00:08:28,722 --> 00:08:31,397 près d'une femme sur cent. 156 00:08:31,717 --> 00:08:36,550 La pneumonie emportait trois enfants sur dix. 157 00:08:37,220 --> 00:08:39,333 Plus que toute autre chose, 158 00:08:39,333 --> 00:08:43,708 nous perdrions la confiance dans la façon dont nous vivons nos vies quotidiennes. 159 00:08:44,836 --> 00:08:49,043 Si vous saviez qu'une blessure pouvait vous tuer, 160 00:08:49,043 --> 00:08:52,289 conduiriez-vous une moto, 161 00:08:52,289 --> 00:08:55,500 descendriez-vous une piste de ski, 162 00:08:55,500 --> 00:08:58,976 monteriez-vous sur une échelle pour accrocher des décorations de Noël, 163 00:08:58,976 --> 00:09:02,643 laisseriez-vous votre enfant faire des glissades sur le marbre ? 164 00:09:03,573 --> 00:09:06,638 Après tout, la première personne à recevoir de la pénicilline, 165 00:09:06,638 --> 00:09:10,516 un policier anglais du nom d'Albert Alexander, 166 00:09:10,516 --> 00:09:14,858 qui était si ravagé par l'infection que son cuir chevelu suintait de pus 167 00:09:14,858 --> 00:09:17,783 et que les médecins ont dû lui enlever un œil, 168 00:09:17,783 --> 00:09:21,162 avait été infecté par quelque chose de très simple. 169 00:09:22,172 --> 00:09:26,988 Il marchait dans son jardin et s'est écorché le visage avec une épine. 170 00:09:28,831 --> 00:09:32,481 Le projet britannique que j'ai évoqué et qui estime le fléau mondial 171 00:09:32,481 --> 00:09:36,358 à 700 000 morts par an actuellement, 172 00:09:36,358 --> 00:09:42,535 prévoit également que si nous ne contrôlons pas cela d'ici 2050, 173 00:09:42,535 --> 00:09:50,127 dans peu de temps, le fléau mondial sera de 10 millions de morts par an. 174 00:09:50,127 --> 00:09:52,829 Comment en sommes-nous arrivés au point 175 00:09:52,829 --> 00:09:55,194 où ce à quoi nous devons nous attendre, 176 00:09:55,194 --> 00:09:58,347 ce sont ces nombres terrifiants ? 177 00:09:58,347 --> 00:10:02,535 La difficile réponse est que nous nous le sommes infligé. 178 00:10:02,875 --> 00:10:05,847 La résistance est un processus biologique inévitable, 179 00:10:05,847 --> 00:10:09,900 mais nous sommes responsables de sa vitesse accrue. 180 00:10:10,490 --> 00:10:14,043 Nous l'avons causé en dilapidant des antibiotiques 181 00:10:14,043 --> 00:10:18,131 avec une légèreté qui semble aujourd'hui choquante. 182 00:10:19,408 --> 00:10:22,544 La pénicilline a été légalement vendue jusque dans les années 50. 183 00:10:22,544 --> 00:10:25,094 Dans la plus grande partie du monde en développement, 184 00:10:25,094 --> 00:10:27,499 la plupart des antibiotiques l'est toujours. 185 00:10:27,499 --> 00:10:30,971 Aux États-Unis, 186 00:10:30,971 --> 00:10:34,663 50% des antibiotiques donnés dans les hôpitaux ne sont pas nécessaires. 187 00:10:34,663 --> 00:10:39,037 45% des prescriptions données par les médecins généralistes 188 00:10:39,037 --> 00:10:43,010 le sont pour des maladies que les antibiotiques ne soignent pas. 189 00:10:44,577 --> 00:10:47,247 Et c'est juste dans le corps médical. 190 00:10:47,247 --> 00:10:49,100 Sur une grande partie de la planète, 191 00:10:49,100 --> 00:10:52,500 les animaux de boucherie reçoivent quotidiennement des antibiotiques, 192 00:10:52,500 --> 00:10:54,376 non pas pour soigner une maladie, 193 00:10:54,376 --> 00:10:57,835 mais pour les faire grossir et les protéger 194 00:10:57,835 --> 00:11:01,806 des conditions de ferme-usine dans lesquelles ils sont élevés. 195 00:11:01,806 --> 00:11:04,824 Aux États-Unis, possiblement 80% 196 00:11:04,824 --> 00:11:11,527 des antibiotiques vendus chaque année vont à des animaux et non des humains, 197 00:11:11,527 --> 00:11:15,203 créant des bactéries résistantes qui sortent de la ferme pour aller 198 00:11:15,203 --> 00:11:17,827 dans l'eau, la terre, 199 00:11:17,827 --> 00:11:20,695 la viande que les animaux deviennent. 200 00:11:20,985 --> 00:11:23,910 L'aquaculture repose aussi sur les antibiotiques, 201 00:11:23,910 --> 00:11:25,559 particulièrement en Asie, 202 00:11:25,559 --> 00:11:28,902 et la production de fruits repose sur les antibiotiques 203 00:11:28,902 --> 00:11:31,841 pour protéger les pommes, poires, citrons, 204 00:11:31,841 --> 00:11:33,701 contre les maladies. 205 00:11:34,491 --> 00:11:40,117 Et puisque les bactéries peuvent se transmettre de l'ADN entre elles, 206 00:11:40,117 --> 00:11:44,552 comme un voyageur donnant une valise dans un aéroport, 207 00:11:44,552 --> 00:11:49,360 une fois que nous avons encouragé l'existence de cette résistance, 208 00:11:49,360 --> 00:11:51,937 nous ne savons pas où elle va se propager. 209 00:11:53,723 --> 00:11:55,294 C'était prévisible. 210 00:11:55,674 --> 00:11:58,506 En fait, cela avait été prévu 211 00:11:58,506 --> 00:12:02,941 par Alexander Fleming, l'homme qui a découvert la pénicilline. 212 00:12:02,941 --> 00:12:06,935 En 1945, il a reçu un Prix Nobel en reconnaissance de son travail 213 00:12:06,935 --> 00:12:11,282 et voici ce qu'il a dit dans une interview peu après : 214 00:12:11,282 --> 00:12:15,549 « La personne irréfléchie qui joue avec la pénicilline 215 00:12:15,549 --> 00:12:18,823 est moralement responsable de la mort de l'homme 216 00:12:18,823 --> 00:12:21,147 qui succombe à son infection 217 00:12:21,147 --> 00:12:24,050 car il a un organisme résistant à la pénicilline. » 218 00:12:24,050 --> 00:12:28,515 Il a ajouté : « J'espère que ce mal pourra être évité. » 219 00:12:28,986 --> 00:12:31,842 Pouvons-nous l'éviter ? 220 00:12:31,842 --> 00:12:35,510 Il y a des entreprises qui travaillent sur de nouveaux antibiotiques, 221 00:12:35,510 --> 00:12:39,086 des choses que les super-bactéries n'ont encore jamais vues. 222 00:12:39,086 --> 00:12:41,803 Nous avons un besoin énorme de ces nouveaux médicaments, 223 00:12:41,803 --> 00:12:43,975 et nous devons les encourager : 224 00:12:43,975 --> 00:12:46,586 des subventions pour la recherche, des brevets étendus, 225 00:12:46,586 --> 00:12:50,343 des prix, pour pousser d'autres entreprises 226 00:12:50,343 --> 00:12:53,343 à faire de nouveau des antibiotiques. 227 00:12:53,343 --> 00:12:55,709 Mais ce ne sera probablement pas assez. 228 00:12:56,059 --> 00:13:00,163 Et la raison est que l'évolution gagne toujours. 229 00:13:00,703 --> 00:13:04,627 Une nouvelle génération de bactéries naît toutes les 20 minutes. 230 00:13:04,627 --> 00:13:06,410 Il faut 10 ans aux chimistes pharmaceutiques 231 00:13:06,410 --> 00:13:09,410 pour créer un nouveau médicament dérivé. 232 00:13:09,410 --> 00:13:12,266 A chaque fois que nous utilisons un antibiotique, 233 00:13:12,266 --> 00:13:15,540 nous donnons aux bactéries des milliards de chances 234 00:13:15,540 --> 00:13:17,281 de casser le code 235 00:13:17,281 --> 00:13:20,486 des défenses que nous avons construites. 236 00:13:20,486 --> 00:13:22,877 Il n'y a jamais eu de médicament 237 00:13:22,877 --> 00:13:25,431 qu'elles n'ont pas vaincu. 238 00:13:25,431 --> 00:13:28,961 C'est une guerre biologique asymétrique, 239 00:13:28,961 --> 00:13:32,969 mais nous pouvons en changer l'issue. 240 00:13:33,929 --> 00:13:37,334 Nous pourrions créer des systèmes pour récolter des données 241 00:13:37,334 --> 00:13:40,334 qui nous diraient automatiquement et spécifiquement 242 00:13:40,334 --> 00:13:43,103 comment les antibiotiques sont utilisés. 243 00:13:43,103 --> 00:13:46,646 Nous pourrions établir un système de contrôle des commandes de médicaments 244 00:13:46,646 --> 00:13:49,811 afin que chaque prescription soit réexaminée. 245 00:13:49,811 --> 00:13:53,243 Nous pourrions exiger de l'agriculture 246 00:13:53,243 --> 00:13:56,243 l'abandon de l'utilisation d'antibiotiques. 247 00:13:56,243 --> 00:13:59,275 Nous pourrions créer des systèmes de surveillance 248 00:13:59,275 --> 00:14:03,501 nous disant où émergeront les prochaines résistances. 249 00:14:03,501 --> 00:14:05,814 Ce sont les solutions techniques. 250 00:14:06,264 --> 00:14:08,888 Elles ne sont probablement pas suffisantes non plus, 251 00:14:08,888 --> 00:14:12,117 à moins que nous aidions. 252 00:14:15,785 --> 00:14:18,149 La résistance aux antibiotiques est une habitude. 253 00:14:18,149 --> 00:14:21,567 Nous avons tous à quel point il est difficile de changer une habitude. 254 00:14:21,567 --> 00:14:26,097 Mais, en tant que société, nous l'avons déjà fait. 255 00:14:26,397 --> 00:14:29,752 Les gens avaient l'habitude de jeter les déchets dans les rues, 256 00:14:29,752 --> 00:14:31,957 de ne pas porter de ceinture de sécurité, 257 00:14:31,957 --> 00:14:35,994 de fumer à l'intérieur des bâtiments publics. 258 00:14:36,404 --> 00:14:38,624 Nous ne le faisons plus. 259 00:14:39,144 --> 00:14:41,466 Nous ne détériorons pas l'environnement, 260 00:14:41,466 --> 00:14:44,623 ne jugeons pas d'accidents dévastateurs, 261 00:14:44,623 --> 00:14:47,595 n'exposons pas les autres à la possibilité d'un cancer, 262 00:14:47,595 --> 00:14:51,102 parce que nous avons décidé que ces choses coûtaient cher, 263 00:14:51,102 --> 00:14:55,175 étaient destructives, pas dans notre intérêt. 264 00:14:55,815 --> 00:14:58,715 Nous avons changé les normes sociales. 265 00:14:59,135 --> 00:15:03,279 Nous pourrions aussi changer les normes sociales concernant les antibiotiques. 266 00:15:04,689 --> 00:15:07,774 Je sais que l'ampleur de la résistance aux antibiotiques 267 00:15:07,774 --> 00:15:09,678 semble accablante, 268 00:15:09,678 --> 00:15:13,138 mais si vous avez déjà acheté une ampoule fluorescente 269 00:15:13,138 --> 00:15:15,854 parce que vous étiez inquiet du changement climatique, 270 00:15:15,854 --> 00:15:18,989 ou lu l'étiquette d'une boîte de gâteaux 271 00:15:18,989 --> 00:15:23,470 parce que vous pensez à la déforestation due à l'huile de palme, 272 00:15:23,470 --> 00:15:26,349 vous savez ce que c'est 273 00:15:26,349 --> 00:15:31,349 de faire un petit pas pour régler un problème accablant. 274 00:15:31,829 --> 00:15:36,310 Nous pourrions aussi faire ce genre de pas pour l'utilisation des antibiotiques. 275 00:15:36,310 --> 00:15:41,251 Nous pourrions renoncer à donner un antibiotique 276 00:15:41,251 --> 00:15:44,251 si nous ne sommes pas certains que ce soit le bon. 277 00:15:44,251 --> 00:15:47,564 Nous pourrions arrêter d'insister pour avoir une prescription 278 00:15:47,564 --> 00:15:50,564 pour l'otite de notre enfant 279 00:15:50,564 --> 00:15:52,892 avant d'être certain de ce qui l'a causée. 280 00:15:53,678 --> 00:15:57,045 Nous pourrions demander à tous les restaurants, 281 00:15:57,045 --> 00:15:58,856 tous les supermarchés 282 00:15:58,856 --> 00:16:00,476 d'où vient leur viande. 283 00:16:00,806 --> 00:16:02,640 Nous pourrions nous promettre 284 00:16:02,640 --> 00:16:06,745 de ne plus jamais acheter du poulet, des crevettes ou des fruits 285 00:16:06,745 --> 00:16:09,629 élevés avec une utilisation routinière des antibiotiques, 286 00:16:09,629 --> 00:16:12,323 et si nous faisions ces choses-là, 287 00:16:12,323 --> 00:16:16,815 nous pourrions ralentir l'arrivée d'un monde post-antibiotiques. 288 00:16:17,547 --> 00:16:21,680 Mais nous devons le faire bientôt. 289 00:16:21,680 --> 00:16:26,185 La pénicilline a entamé l'ère antibiotique en 1943. 290 00:16:26,185 --> 00:16:31,891 En seulement 70 ans, nous avons avancé jusqu'au bord du gouffre. 291 00:16:32,291 --> 00:16:34,613 Nous n'aurons pas 70 ans 292 00:16:34,613 --> 00:16:38,339 pour retrouver notre route. 293 00:16:38,769 --> 00:16:40,279 Merci beaucoup. 294 00:16:40,789 --> 00:16:46,640 (Applaudissements)