0:00:00.931,0:00:02.678 Αυτός είναι ένας μακρινός θείος μου, 0:00:02.678,0:00:05.696 ο μικρότερος αδερφός του προπάππου μου. 0:00:05.696,0:00:07.882 Το όνομα του ήταν Τζο Μακ Κέννα. 0:00:07.882,0:00:13.189 Ήταν νέος σύζυγος, έπαιζε[br]μπάσκετ σε τοπικό επίπεδο 0:00:13.189,0:00:16.417 και ήταν πυροσβέστης στη Νέα Υόρκη. 0:00:17.087,0:00:19.937 Οι οικογενειακές αφηγήσεις λένε ότι[br]αγαπούσε να είναι πυροσβέστης 0:00:19.937,0:00:23.542 κι έτσι το 1938,σε ένα ρεπό του, 0:00:23.542,0:00:26.809 διάλεξε να περάσει τη μέρα του[br]στον πυροσβεστικό σταθμό. 0:00:26.809,0:00:31.218 Για να φανεί χρήσιμος άρχισε να[br]γυαλίζει όλα τα μπρούτζινα, 0:00:31.218,0:00:34.372 τις μεταλλικές σχάρες του οχήματος,[br]τα εξαρτήματα στους τοίχους 0:00:34.372,0:00:36.647 και ένα στόμιο μιας πυροσβεστικής κάνουλας 0:00:36.647,0:00:39.265 ένα τεράστιο, βαρύ μεταλλικό κομμάτι 0:00:39.265,0:00:42.384 έπεσε από ένα ράφι και τον χτύπησε. 0:00:43.354,0:00:46.772 Λίγες ημέρες μετά, [br]άρχισε να του πονάει ο ώμος. 0:00:47.082,0:00:50.056 Δύο μέρες αργότερα ανέβασε πυρετό. 0:00:50.456,0:00:52.901 Ο πυρετός γινόταν ολοένα και πιο υψηλός. 0:00:52.901,0:00:54.811 Η γυναίκα του τον φρόντιζε, 0:00:54.811,0:00:59.393 όμως τίποτα απ' όσα έκανε δεν βοήθησε [br]κι όταν φέραν τον τοπικό γιατρό 0:00:59.393,0:01:02.039 ούτε και εκείνος κατάφερε να κάνει κάτι. 0:01:02.039,0:01:05.670 Κάλεσαν ένα ταξί και τον [br]πήγαν στο νοσοκομείο. 0:01:05.670,0:01:09.905 Οι νοσοκόμες ευθύς κατάλαβαν[br]ότι είχε λοίμωξη, 0:01:09.905,0:01:14.061 αυτό που τότε ονόμαζαν ως [br]«δηλητηρίαση του αίματος» 0:01:14.061,0:01:16.174 και παρ' ότι δεν είπαν τίποτα, 0:01:16.174,0:01:18.031 ήξεραν αμέσως 0:01:18.251,0:01:20.450 ότι δεν μπορούσαν να κάνουν τίποτα. 0:01:21.450,0:01:24.448 Δεν μπορούσαν να κάνουν τίποτα[br]διότι ό,τι χρησιμοποιούμε σήμερα 0:01:24.448,0:01:27.507 για να θεραπεύουμε τις λοιμώξεις[br]τότε δεν υπήρχαν ακόμη. 0:01:27.507,0:01:30.903 Το πρώτο τέστ της πενικιλίνης,[br]το πρώτο αντιβιοτικό, 0:01:30.903,0:01:33.613 απείχε ακόμη τρία χρόνια. 0:01:33.613,0:01:38.267 Οι άνθρωποι που είχαν λοιμώξεις[br]είτε ανάρρωναν, εάν ήταν τυχεροί, 0:01:38.267,0:01:39.792 είτε πέθαιναν. 0:01:40.322,0:01:42.301 Ο θείος μου δεν ήταν τυχερός. 0:01:42.301,0:01:45.708 Παρέμεινε στο νοσοκομέιο για μια[br]εβδομάδα, έχοντας ρίγη, 0:01:45.708,0:01:47.566 αφυδατωμένος και παραληρώντας, 0:01:47.566,0:01:50.608 βουλιάζοντας σε κώμα καθώς τα[br]όργανα του έπαυαν να λειτουργούν. 0:01:50.608,0:01:52.474 Η κατάσταση του έγινε τόσο απελπιστική 0:01:52.474,0:01:57.234 που οι συνάδελφοι του πήγαιναν[br]για μετάγγιση αίματος 0:01:57.234,0:02:01.727 ελπίζοντας ότι δίνοντάς του νέο[br]αίμα θα εξασθενήσει η λοίμωξη. 0:02:01.727,0:02:04.603 Τίποτα δεν πέτυχε. Πέθανε. 0:02:05.243,0:02:07.705 Ήταν 30 χρονών. 0:02:08.115,0:02:09.778 Αν κοιτάξουμε πίσω στην ιστορία, 0:02:09.778,0:02:13.242 θα δούμε ότι πολλοί άνθρωποι[br]πέθαναν όπως ο θείος μου. 0:02:13.242,0:02:16.242 Οι περισσότεροι δεν πέθαναν[br]από καρκίνο ή από καρδιακή νόσο, 0:02:16.242,0:02:20.350 οι ασθένειες λόγω του τρόπου ζωής [br]που μας ταλαιπωρούν σήμερα στη Δύση. 0:02:20.350,0:02:24.479 Δεν πέθαναν από αυτές τις ασθένειες[br]γιατί δεν έζησαν αρκετά 0:02:24.479,0:02:26.085 ώστε να τις αναπτύξουν. 0:02:26.085,0:02:28.098 Πέθαναν από τραυματισμούς-- 0:02:28.098,0:02:30.533 τρυπήθηκαν από τα κέρατα ενός βοδιού, 0:02:30.533,0:02:32.437 πυροβολήθηκαν στο πεδίο μάχης, 0:02:32.437,0:02:36.695 συνθλίφτηκαν σε κάποιο εργοστάσιο[br]της Βιομηχανικής Επανάστασης-- 0:02:36.695,0:02:39.846 και τις περισσότερες φορές[br]από κάποια λοίμωξη, 0:02:39.846,0:02:43.032 η οποία αποτελείωνε ό,τι εκείνοι οι[br]τραυματισμοί είχαν αρχίσει. 0:02:44.062,0:02:48.154 Όλα αυτά άλλαξαν όταν[br]ήρθαν τα αντιβιοτικά. 0:02:48.599,0:02:52.048 Ξαφνικά, λοιμώξεις που[br]κάποτε ήταν θανατική ποινή 0:02:52.048,0:02:55.488 έγιναν κάτι που μπορείς να[br]ξεπεράσεις μέσα σε λίγες μέρες. 0:02:55.488,0:02:58.520 Ήταν σαν ένα θαύμα 0:02:58.520,0:03:04.754 κι από τότε διανύουμε τη χρυσή[br]εποχή των θαυματουργών χαπιών. 0:03:05.294,0:03:08.731 Τώρα φτάνουμε στο τέλος αυτής. 0:03:09.241,0:03:13.943 Ο θείος μου πέθανε τις τελευταίες[br]μέρες της προ-αντιβιοτικής περιόδου 0:03:13.943,0:03:19.107 Σήμερα στεκόμαστε στο κατώφλι της[br]μετα-αντιβιοτικής εποχής, 0:03:19.107,0:03:23.219 στις πρώτες μέρες μιας περιόδου[br]όπου απλές μολύνσεις 0:03:23.219,0:03:27.898 όπως αυτή που είχε ο Τζο θα [br]σκοτώσουν και πάλι ανθρώπους. 0:03:28.594,0:03:32.015 Στην πραγματικότητα, το κάνουν ήδη. 0:03:32.645,0:03:35.618 Οι άνθρωποι πεθαίνουν ξανά από[br]λοιμώξεις λόγω του φαινομένου 0:03:35.618,0:03:38.051 που ονομάζεται [br]ανθεκτικότητα στα αντιβιοτικά. 0:03:38.051,0:03:40.059 Εν συντομία αυτό είναι το εξής. 0:03:40.059,0:03:44.691 Τα βακτήρια ανταγωνίζονται μεταξύ[br]τους για πόρους, για τροφή, 0:03:44.691,0:03:49.598 δημιουργώντας θανάσιμες ενώσεις[br]που στρέφουν το ένα έναντι του άλλου. 0:03:49.598,0:03:51.643 Άλλα βακτήρια, για να προστατευτούν, 0:03:51.643,0:03:55.354 αναπτύσουν άμυνες ενάντια[br]στις χημικές αυτές ενώσεις. 0:03:55.354,0:03:57.396 Όταν πρωτοδημιουργήσαμε τα αντιβιοτικά 0:03:57.396,0:04:01.768 πήραμε αυτές τις ενώσεις στα εργαστήρια[br]μας και δημιουργήσαμε μια δική μας έκδοση 0:04:01.768,0:04:06.826 και τα βακτήρια αντέδρασαν στην[br]επίθεσή μας όπως αντιδρούσαν πάντα. 0:04:07.674,0:04:09.468 Έπειτα συνέβη το εξής: 0:04:10.128,0:04:13.338 Η πενικιλίνη κυκλοφόρησε το 1943 0:04:13.338,0:04:18.329 κι η διαδεδομένη ανθεκτικότητα στην[br]πενικιλίνη εμφανίστηκε το 1945. 0:04:18.329,0:04:21.288 Η βανκομυκίνη εμφανίστηκε το 1972, 0:04:21.288,0:04:24.858 η ανθεκτικότητα στη βανκομυκίνη το 1988. 0:04:24.858,0:04:26.980 Η ιμιπενέμη το 1985 0:04:26.980,0:04:29.972 κι η ανθεκτικότητα σε αυτή το 1998. 0:04:29.972,0:04:33.860 Η δαπτομυκίνη, ένα από τα πιο[br]πρόσφατα φάρμακα, το 2003 0:04:33.860,0:04:37.775 κι η ανθεκτικότητα σε αυτό ήρθε[br]μόλις ένα χρόνο αργότερα το 2004. 0:04:38.575,0:04:42.335 Εδώ κι 70 χρόνια παίζουμε τα βαρελάκια-- 0:04:42.335,0:04:45.261 το φάρμακο μας και η ανθεκτικότητα του, 0:04:45.261,0:04:48.676 έπειτα άλλο φάρμακο[br]κι άλλη ανθεκτικότητα-- 0:04:49.286,0:04:51.317 και τώρα το παινχίδι έφτασε στο τέλος του. 0:04:51.317,0:04:55.477 Τα βακτήρια αναπτύσουν αντίσταση τόσο[br]γρήγορα που οι φαρμακευτικές εταιρείες 0:04:55.477,0:04:59.632 αποφάσισαν ότι η παρασκευή[br]αντιβιώσεων δεν τους ενδιαφέρει τόσο, 0:04:59.632,0:05:02.422 έτσι υπάρχουν λοιμώξεις που[br]κυκλοφορούν ελεύθερα στον κόσμο[br] 0:05:02.422,0:05:06.111 για τις οποίες, από τα 100 αντιβιοτικά 0:05:06.111,0:05:08.340 τα οποία είναι διαθέσιμα στην αγορά, 0:05:08.340,0:05:11.934 δύο από αυτά μπορεί να[br]δράσουν με παρενέργειες 0:05:11.934,0:05:13.948 ή ένα από αυτά 0:05:13.948,0:05:15.826 ή και κανένα. 0:05:15.826,0:05:17.668 Το θέμα έχει ως εξής. 0:05:18.058,0:05:22.458 Το 2000, το Εθνικό Κέντρο Πρόληψης [br]και Ελέγχου Ασθενειών, 0:05:22.458,0:05:24.691 διέκρινε μια περίπτωση 0:05:24.691,0:05:26.753 σ' ένα νοσοκομείο της Βόρειας Καρολίνας 0:05:26.753,0:05:30.486 μιας λοίμωξης που ήταν ανθεκτική[br]σε όλα εκτός από δύο φάρμακα. 0:05:30.886,0:05:34.725 Σήμερα, εκείνη η λοίμωξη,[br]γνωστή ως KPC, 0:05:34.725,0:05:37.805 μεταδόθηκε σε όλες τις[br]Πολιτείες εκτός από τρεις 0:05:37.805,0:05:40.150 και στη Νότιο Αμερική, την Ευρώπη 0:05:40.150,0:05:42.357 και στη Μέση Ανατολή. 0:05:42.627,0:05:45.069 Το 2008, γιατροί στη Σουηδία 0:05:45.069,0:05:47.775 διέγνωσαν έναν άντρα από την Ινδία[br]με μια διαφορετική λοίμωξη 0:05:47.775,0:05:51.690 η οποία τότε ήταν ανθεκτική σε όλα[br]εκτός από ένα φάρμακο. 0:05:51.690,0:05:53.759 Το γονίδιο που δημιουργεί[br]την ανθεκτικότητα αυτή, 0:05:53.759,0:06:00.304 γνωστό ως NDM, έχει εξαπλωθεί από[br]την Ινδία στην Κίνα, την Ασία, την Αφρική 0:06:00.304,0:06:04.809 την Ευρώπη, τον Καναδά[br]και τις Ηνωμένες Πολιτείες. 0:06:05.129,0:06:07.688 Θα ήταν φυσικό να ελπίζουμε 0:06:07.688,0:06:11.287 πως αυτές οι λοιμώξεις είναι [br]σπάνιες περιπτώσεις 0:06:11.287,0:06:12.995 όμως στην πραγματικότητα, 0:06:12.995,0:06:15.826 στις Η.Π.Α. και την Ευρώπη, 0:06:15.826,0:06:18.172 50.000 άτομα κάθε χρόνο 0:06:18.172,0:06:22.876 πεθαίνουν από λοιμώξεις που κανένα[br]φάρμακο δεν μπορεί να βοηθήσει. 0:06:22.876,0:06:25.848 Ένα πρόγραμμα που ξεκίνησε[br]η βρετανική κυβέρνηση 0:06:25.848,0:06:29.536 γνωστό ως Έλεγχος της[br]Αντιμικροβιακής Ανθεκτικότητας 0:06:29.536,0:06:37.118 υπολογίζει πως κάθε χρόνο [br]πεθαίνουν παγκοσμίως 700.000 άτομα. 0:06:38.041,0:06:41.145 Πρόκειται για πολλούς θανάτους 0:06:41.615,0:06:45.767 κι όμως, πιθανόν δεν αισθάνεστε [br]ότι βρίσκεστε σε κίνδυνο, 0:06:45.767,0:06:48.795 φαντάζεστε αυτούς τους ανθρώπους[br]ως ασθενείς σε κάποιο νοσοκομείο 0:06:48.795,0:06:50.393 στην ενταντική 0:06:50.393,0:06:54.390 ή ασθενείς με σπιτική φροντίδα[br]προς το τέλος της ζωής τους, 0:06:54.390,0:06:57.561 ανθρώπους οι λοιμώξεις των οποίων[br]είναι μακριά από εμάς, 0:06:57.561,0:07:01.045 καταστάσεις με τις οποίες δεν[br]μπορούμε να ταυτιστούμε. 0:07:02.225,0:07:05.622 Αυτό που δεν σκεφτήκατε, [br]κανένας από εμάς, 0:07:05.622,0:07:10.818 είναι πως τα αντιβιοτικά στηρίζουν σχεδόν[br]όλα όσα αφορούν τη σύγχρονη ζωή. 0:07:11.571,0:07:13.652 Αν χάσουμε τα αντιβιοτικά, 0:07:13.822,0:07:15.626 θα χαθούν επίσης και τα εξής: 0:07:15.626,0:07:19.855 Πρώτα απ' όλα, οποιαδήποτε προστασία[br]σε άτομα με εξασθενημένο ανοσοποιητικό-- 0:07:19.855,0:07:23.285 καρκινοπαθείς, ασθενείς με AIDS, 0:07:23.285,0:07:27.729 δέκτες μεταμοσχευμάτων, πρόωρα μωρά. 0:07:27.729,0:07:32.201 Έπειτα, οποιαδήποτε θεραπεία χρήζει[br]τοποθέτησης ξένου αντικειμένου στο σώμα: 0:07:32.201,0:07:36.489 ενδοπρόθεση για εγκεφαλικό επεισόδιο,[br]βηματοδότη για διαβήτη, 0:07:36.489,0:07:39.923 αιμοκαθάρσεις, αντικαταστάσεις αρθρώσεων. 0:07:39.923,0:07:43.648 Πόσα αθλητικά άτομα μέσης ηλικίας[br]χρειάζονται νέους γοφούς ή γόνατα; 0:07:43.648,0:07:46.407 Μια καινούρια έρευνα δείχνει ότι[br]χωρίς αντιβιοτικά, 0:07:46.407,0:07:49.764 ένας στους έξι θα πέθαινε. 0:07:50.664,0:07:54.069 Ύστερα, ίσως χάσουμε τη χειρουργική. 0:07:54.069,0:07:56.191 Πριν από πολλές επεμβάσεις προηγείται 0:07:56.191,0:07:58.939 προληπτική δόση αντιβιοτικών. 0:07:58.939,0:08:00.811 Δίχως αυτήν την προστασία, 0:08:00.811,0:08:05.015 θα χάναμε την ικανότητα να[br]ανοίγουμε κρυμμένα μέρη του κορμιού. 0:08:05.015,0:08:08.148 Τέρμα στις επεμβάσεις καρδιάς, 0:08:08.148,0:08:10.680 στις βιοψίες του προστάτη, 0:08:10.680,0:08:12.882 στις καιραρικές τομές. 0:08:13.682,0:08:16.784 Θα έπρεπε να μάθουμε να ζούμε με [br]το φόβο λοιμώξεων που τώρα 0:08:16.784,0:08:18.614 φαντάζουν μικρές. 0:08:18.614,0:08:22.592 Ο στρεπτόκοκκος οδηγούσε κάποτε[br]σε καρδιακή ανεπάρκεια. 0:08:22.592,0:08:25.649 Μολύνσεις του δέρματος[br]οδηγούσαν σε ακρωτηριασμούς. 0:08:25.649,0:08:28.432 Η γέννα σκότωνε [br]στα πιο καθαρά νοσοκομεία, 0:08:28.432,0:08:31.447 σχεδόν μία στις 100 γυναίκες. 0:08:31.447,0:08:35.720 Η πνευμονία σκότωνε[br]τρία στα δέκα παιδιά. 0:08:37.480,0:08:39.123 Κυρίως όμως, 0:08:39.123,0:08:43.708 θα χάναμε τον ανέμελο τρόπο ζωής[br]που έχουμε σήμερα. 0:08:44.586,0:08:48.393 Αν ξέρατε ότι κάθε τραυματισμός[br]μπορεί να σας σκοτώσει, 0:08:48.393,0:08:52.209 θα ανεβαίνατε σε μηχανή, 0:08:52.489,0:08:54.340 θα κάνατε σκι, 0:08:55.220,0:08:58.706 θα ανεβαίνατε στη σκάλα να βάλετε[br]τα λαμπάκια στο χριστουγεννιάτικο δέντρο, 0:08:58.976,0:09:02.643 θα αφήνατε το παιδί σας[br]να παίξει με τα πιάτα τα σπιτιού; 0:09:03.573,0:09:06.678 Το πρώτο άτομο εξάλλου[br]που έλαβε πενικιλίνη, 0:09:06.678,0:09:10.306 ένας βρετανός αστυνομικός[br]με το όνομα Άλμπερτ Αλεξάντερ, 0:09:10.306,0:09:14.668 με λοίμωξη τόσο σοβαρή που[br]έβγαινε πύον από το κρανίο του 0:09:14.668,0:09:17.453 έτσι οι γιατροί αναγκάστηκαν[br]να του αφαιρέσουν ένα μάτι, 0:09:17.453,0:09:21.162 είχε μολυνθεί κάνοντας κάτι πολύ απλό. 0:09:21.782,0:09:27.148 Γρατζουνίστηκε στο πρόσωπο του από[br]ένα αγκάθι όταν περπατούσε στον κήπο του. 0:09:28.831,0:09:31.241 Το πρόγραμμα της βρετανικής[br]κυβέρνησης που υπολογίζει 0:09:31.241,0:09:35.988 πως πεθαίνουν κάθε χρόνο[br]παγκοσμίως 700.000 άτομα 0:09:35.988,0:09:42.535 υπολογίζει ακόμη πως αν δεν τεθεί[br]υπό έλεγχο η κατάσταση μέχρι το 2050 0:09:42.535,0:09:48.897 όχι μακριά, το κόστος παγκοσμίως [br]θα είναι 10 εκατομμύρια θάνατοι το χρόνο. 0:09:50.737,0:09:52.829 Πώς φτάσαμε μέχρι αυτό το σημείο 0:09:52.829,0:09:54.864 ώστε αυτό που έχουμε μπροστά μας 0:09:54.864,0:09:57.757 είναι αυτοί οι τρομακτικοί αριθμοί; 0:09:58.137,0:10:02.275 Η δυσάρεστη απάντηση είναι ότι[br]το προκαλέσαμε οι ίδιοι στους εαυτούς μας. 0:10:02.705,0:10:05.837 Η ανθεκτικότητα είναι μια[br]αναπόφευκτη βιολογική διαδικασία, 0:10:05.837,0:10:09.340 όμως εμείς είμαστε υπεύθυνοι[br]για την επιτάχυνση της. 0:10:10.170,0:10:14.043 Το πετύχαμε αυτό με την [br]κατάχρηση των αντιβιοτικών 0:10:14.043,0:10:18.051 η οποία ήταν τόσο απερίσκεπτη[br]που τώρα φαντάζει σοκαριστική. 0:10:19.228,0:10:23.244 Η πενικιλίνη πουλήθηκε σε όλη[br]τη χώρα μέχρι τη δεκετία του '50. 0:10:23.244,0:10:25.784 Σε πολλές υπό ανάπτυξη χώρες,[br]τα περισσότερα αντιβιοτικά 0:10:25.784,0:10:27.359 ακόμη πωλούνται 0:10:27.359,0:10:30.761 Στις Ηνωμένες Πολιτείες, το 50% 0:10:30.761,0:10:34.103 των αντιβιοτικών που δίνονται[br]στα νοσοκομεία είναι περιττά. 0:10:34.663,0:10:38.597 45% των συνταγογραφήσεων[br]από γιατρούς 0:10:39.037,0:10:43.240 είναι για καταστάσεις τις οποίες τα[br]αντιβιοτικά δεν μπορούν να βοηθήσουν. 0:10:44.227,0:10:47.057 Κι αυτός είναι μόνο ο τομέας της υγείας. 0:10:47.057,0:10:50.550 Σε όλο σχεδόν τον πλανήτη, τα πιο[br]πολλά ζώα παίρνουν αντιβιοτικά 0:10:50.550,0:10:51.970 κάθε μέρα σε όλη τους τη ζωή, 0:10:51.970,0:10:54.196 όχι για να θεραπεύσουν κάποια ασθένεια, 0:10:54.196,0:10:57.675 αλλά για να τα παχύνουν και[br]να τα προστατεύσουν ενάντια 0:10:57.675,0:11:01.386 στις συνθήκες διαβίωσης της φάρμας[br]στην οποία μεγαλώνουν. 0:11:01.386,0:11:05.034 Στις Ηνωμένες Πολιτείες ίσως το 80% 0:11:05.034,0:11:11.527 των αντιβιοτικών που πωλούνται κάθε χρόνο[br]πάνε στα οικόσιτα ζώα, όχι στους ανθρώπους 0:11:11.527,0:11:15.003 δημιουργώντας ανθεκτικά βακτήρια[br]που μεταφέρονται από τις φάρμες 0:11:15.003,0:11:17.687 στο νερό, στη σκόνη, 0:11:17.687,0:11:20.005 στο κρέας που μετατρέπονται αυτά τα ζώα. 0:11:20.685,0:11:23.570 Η ιχθυοκαλλιέργεια επίσης[br]εξαρτάται από τα αντιβιοτικά, 0:11:23.570,0:11:25.239 κυρίως στην Ασία, 0:11:25.239,0:11:28.822 και η καλλιέργεια φρούτων[br]βασίζεται στα αντιβιοτικά 0:11:28.822,0:11:33.491 για να προστατευτούν τα μήλα, τα αχλάδια,[br]τα εσπεριδοειδή από τις αρρώστιες. 0:11:34.651,0:11:39.937 Καθώς τα βακτήρια μπορούν και μεταφέρουν[br]το DNA τους από το ένα στο άλλο 0:11:39.937,0:11:44.462 όπως ακριβώς γίνεται η μεταφορά[br]των αποσκευών σε ένα αεροδρόμιο, 0:11:44.462,0:11:48.670 από τη στιγμή που προωθήσαμε[br]την ανθεκτικότητα αυτή 0:11:48.840,0:11:51.877 δεν μπορούμε να είμαστε σίγουροι[br]για το πού θα εξαπλωθεί. 0:11:53.513,0:11:55.294 Ήταν προβλέψιμο. 0:11:55.674,0:11:58.726 Μάλιστα, είχε προβλεφθεί 0:11:58.726,0:12:02.611 από τον Αλεξάντερ Φλέμιγκ τον[br]άνθρωπο που ανακάλυψε την πενικιλίνη. 0:12:02.611,0:12:06.935 Το 1945 του δόθηκε ως διάκριση το[br]βραβείο Νόμπελ 0:12:06.935,0:12:10.672 και σε μια συνέντευξη[br]λίγο αργότερα είπε: 0:12:11.282,0:12:15.549 «Το επιπόλαιο άτομο που παίζει[br]με τη χορήγηση της πενικιλίνης 0:12:15.549,0:12:18.823 είναι ηθικά υπεύθυνο για[br]τον θάνατο του ανθρώπου 0:12:18.823,0:12:20.857 που χάνει τη μάχη από μια λοίμωξη 0:12:20.857,0:12:23.850 λόγω του ανθεκτικού στην[br]πενικιλίνη οργανισμού του». 0:12:23.850,0:12:28.335 Πρόσθεσε επίσης, «Ελπίζω πως[br]αυτό το κακό θα αποφευχθεί». 0:12:28.986,0:12:31.412 Μπορούμε να το αποτρέψουμε; 0:12:31.572,0:12:35.510 Υπάρχουν εταιρείες που δουλεύουν[br]επάνω σε καινοτόμα αντιβιοτικά 0:12:35.510,0:12:38.826 που τα σούπερ-μικρόβια δεν[br]έχουν ξαναδεί ποτέ τους 0:12:38.826,0:12:41.803 Χρειαζόμαστε οπωσδήποτε[br]αυτά τα καινούρια φάρμακα 0:12:41.803,0:12:43.785 και χρειαζόμαστε κίνητρα: 0:12:43.785,0:12:46.356 ερευνητικές επιχορηγήσεις,[br]ευρεσιτεχνίες, 0:12:46.356,0:12:51.873 βραβεία, ώστε να δελεάσουμε άλλες[br]εταιρείες να ξανακάνουν αντιβιώσεις. 0:12:53.343,0:12:55.389 Όμως ίσως αυτό να μην είναι αρκετό. 0:12:55.779,0:13:00.273 Διότι, η εξέλιξη πάντα βγαίνει νικήτρια. 0:13:00.593,0:13:04.267 Τα βακτήρια γεννούν καινούριες[br]γενιές κάθε 20 λεπτά. 0:13:04.267,0:13:09.160 Η επιστήμη της φαρμακευτικής θέλει[br]10 χρόνια για να βγάλει ένα νέο φάρμακο. 0:13:09.410,0:13:12.266 Κάθε φορά που χρησιμοποιούμε[br]αντιβιοτικά 0:13:12.266,0:13:15.950 δίνουμε στα βακτήρια[br]δισεκατομμύρια ευκαιρίες 0:13:15.950,0:13:17.281 να σπάσουν τους κωδικούς 0:13:17.281,0:13:20.486 της άμυνας που έχουμε χτίσει. 0:13:20.486,0:13:22.877 Δεν έχει υπάρξει ακόμη το φάρμακο 0:13:22.877,0:13:25.801 το οποίο δεν μπορούν να νικήσουν. 0:13:25.801,0:13:28.761 Πρόκειται για έναν άνισο αγώνα 0:13:28.761,0:13:32.969 μπορούμε όμως να αλλάξουμε το αποτέλεσμα. 0:13:33.929,0:13:38.234 Μπορούμε να δημιουργήσουμε συστήματα[br]με δεδομένα που θα μας λένε 0:13:38.234,0:13:42.633 αυτόματα και συγκεκριμένα [br]πώς χρησιμοποιούνται τα αντιβιοτικά. 0:13:42.953,0:13:46.096 Μπορούμε να δημιουργήσουμε ένα[br]σύστημα ελέγχου των παραγγελιών 0:13:46.096,0:13:49.681 ώστε κάθε συνταγογράφηση να [br]περνάει από μια δεύτερη ματιά. 0:13:49.681,0:13:56.240 Θα μπορούσαμε να απαγορεύσουμε[br]στην κτηνοτροφία τη χρήση αντιβιοτικών. 0:13:56.243,0:13:59.305 Θα μπορούσαμε να δημιουργήσουμε[br]ένα σύστημα παρακολούθησης 0:13:59.305,0:14:03.291 που θα μας λέει πού θα αναδύεται[br]η επόμενη ανθεκτικότητα. 0:14:03.291,0:14:05.384 Αυτές είναι λύσεις τεχνολογικές. 0:14:06.264,0:14:11.858 Πιθανόν δεν είναι καν αρκετές, [br]εκτός κι αν βοηθήσουμε. 0:14:15.546,0:14:18.225 Η ανθεκτικότητα στα αντιβιοτικά[br]είναι συνήθεια. 0:14:18.225,0:14:21.139 Όλοι μας ξέρουμε πόσο δύσκολο[br]είναι να αλλάξεις μια συνήθεια. 0:14:21.319,0:14:25.237 Σαν κοινωνία όμως το έχουμε[br]καταφέρει στο παρελθόν. 0:14:26.317,0:14:29.777 Κάποτε οι άνθρωποι συνήθιζαν να[br]πετάνε σκουπίδια στο δρόμο, 0:14:29.777,0:14:31.972 να μην φοράνε ζώνες ασφαλείας, 0:14:33.102,0:14:36.217 να καπνίζουν μέσα σε δημόσια κτήρια. 0:14:36.217,0:14:39.104 Δεν τα κάνουμε πλέον αυτά τα πράγματα. 0:14:39.104,0:14:41.384 Δεν μολύνουμε το περιβάλλον 0:14:41.384,0:14:44.476 δεν επιδιώκουμε τρομερά ατυχήματα 0:14:44.476,0:14:47.363 ούτε εκθέτουμε τους υπολοίπους[br]στην πιθανότητα του καρκίνου, 0:14:47.363,0:14:51.445 γιατί αποφασίσαμε πως[br]όλα αυτά είναι ακριβά, 0:14:51.445,0:14:55.542 καταστροφικά, [br]δεν μας ενδιαφέρουν ιδιαίτερα. 0:14:55.542,0:14:58.505 Αλλάξαμε κοινωνικές νόρμες. 0:14:58.875,0:15:01.575 Θα μπορούσαμε να αλλάξουμε[br]τις κοινωνικές νόρμες γύρω από 0:15:01.575,0:15:03.605 τη χρήση αντιβιοτικών επίσης. 0:15:05.285,0:15:07.439 Ξέρω πως η κλίμακα της[br]ανθεκτικότητας στα αντιβιοτικά 0:15:07.439,0:15:09.614 φαντάζει ακατανίκητη 0:15:09.614,0:15:12.888 όμως αν κάποια στιγμή[br]αγοράσατε λάμπα φθορισμού 0:15:12.888,0:15:15.638 γιατί σας ανησύχησε η κλιματική αλλαγή 0:15:15.638,0:15:18.804 ή αν διαβάσατε την ετικέτα[br]πάνω σε ένα κουτί με κράκερς 0:15:18.804,0:15:23.619 γιατί σκεφτήκατε την αποψίλωση[br]των φοινικόδεντρων 0:15:23.619,0:15:26.490 ξέρετε ήδη πώς είναι 0:15:26.490,0:15:31.399 να κάνεις ένα μικρό βήμα για τη λύση[br]ενός τεράστιου προβλήματος. 0:15:31.949,0:15:35.799 Θα μπορούσαμε να κάνουμε ένα[br]τέτοιο βήμα για τη χρήση των αντιβιοτικών. 0:15:36.169,0:15:41.060 Θα μπορούσαμε να αποφύγουμε[br]τη χρήση μιας αντιβίωσης 0:15:41.060,0:15:43.210 αν δεν είμαστε σίγουροι [br]ότι είναι το σωστό. 0:15:44.210,0:15:47.520 Θα μπορούσαμε να μην επιμένουμε [br]χορήγηση αντιβίωσης 0:15:47.520,0:15:50.213 για την ωτίτιδα του παιδιού μας 0:15:50.213,0:15:52.430 προτού βεβαιωθούμε τι την προκάλεσε. 0:15:53.310,0:15:57.038 Θα μπορούσαμε να ρωτάμε[br]κάθε εστιατόριο, 0:15:57.038,0:16:00.615 κάθε σουπερμάρκετ, [br]από που προέρχεται το κρέας τους. 0:16:00.615,0:16:02.426 Θα μπορούσαμε να υποσχεθούμε 0:16:02.426,0:16:06.346 ότι δεν θα ξαναγοράσουμε [br]γαρίδες, κοτόπουλο ή φρούτα 0:16:06.346,0:16:09.590 στα οποία έχει γίνει χρήση αντιβιοτικών 0:16:09.590,0:16:11.875 κι αν τα κάνουμε όλα αυτά 0:16:12.455,0:16:16.629 μπορούμε να επιβραδύνουμε την άφιξη[br]της μετα-αντιβιοτικής περιόδου. 0:16:17.389,0:16:20.853 Πρέπει όμως να το πράξουμε σύντομα. 0:16:21.853,0:16:25.975 Η πενικιλίνη εγκαινίασε την[br]αντιβιοτική περίοδο το 1943. 0:16:25.975,0:16:31.960 Μέσα σε μόλις 70 χρόνια οδηγηθήκαμε[br]στο χείλος της καταστροφής. 0:16:32.480,0:16:34.685 Δεν θα έχουμε 70 χρόνια 0:16:34.685,0:16:37.661 για να βρούμε και πάλι το δρόμο μας. 0:16:38.711,0:16:40.096 Ευχαριστώ πολύ. 0:16:40.096,0:16:41.476 (Χειροκρότημα)