WEBVTT 00:00:00.929 --> 00:00:02.816 أنا متخصص في العديد من المجالات. NOTE Paragraph 00:00:02.816 --> 00:00:07.799 كعالم، كنت قائد الطاقم لبرنامج محاكاة المريخ بناسا العام الماضي، 00:00:07.799 --> 00:00:14.718 وكفنان، أخلق مجتمعًا فنيًا متعدد الثقافات حول العالم. 00:00:14.718 --> 00:00:17.622 ومؤخرًا، قمت بالجمع بين كليهما بالفعل. 00:00:17.622 --> 00:00:20.627 ولكن، لنتحدّث أولًا عن مهمة ناسا تلك. NOTE Paragraph 00:00:21.337 --> 00:00:23.240 هذا هو برنامج "HI-SEAS". 00:00:23.240 --> 00:00:26.936 إنه تناظر لسطوح الكواكب بتمويل من ناسا 00:00:26.936 --> 00:00:29.664 لبركان ماونا لوا في هاواي، 00:00:29.664 --> 00:00:32.690 وهو برنامج أبحاث تم تصميمه خصيصًا 00:00:32.690 --> 00:00:37.713 لدراسة آثار الانعزال طويل المدى للأطقم الصغيرة. 00:00:37.729 --> 00:00:41.601 عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، 00:00:41.601 --> 00:00:44.386 تجربة ممتعة جدًا بالطبع. 00:00:44.386 --> 00:00:46.369 قمنا بجميع أنواع الأبحاث. 00:00:47.469 --> 00:00:49.821 كان بحثنا الأساسي في الحقيقة دراسة الغذاء، 00:00:49.821 --> 00:00:51.700 ولكن بعيدًا عن دراسة الغذاء تلك -- 00:00:51.700 --> 00:00:55.488 تطوير نظام غذائي جديد لرواد الفضاء الذين يعيشون في فضاء عميق -- 00:00:55.488 --> 00:00:57.621 قمنا أيضًا بجميع أنواع البحث الأخرى. 00:00:57.621 --> 00:01:00.942 قمنا بنشاطات خارج المركبة، كما ترون هنا، 00:01:00.942 --> 00:01:02.986 مرتدين بدلات الفضاء النموذجية، 00:01:02.986 --> 00:01:05.655 كان علينا القيام بالأعمال الروتينية وأشياء أخرى كثيرة، 00:01:05.655 --> 00:01:07.907 كالاستبيانات في نهاية كل يوم. 00:01:07.907 --> 00:01:09.700 عمل كثير جدًا. NOTE Paragraph 00:01:09.700 --> 00:01:11.752 الآن، كما تتخيلون، 00:01:11.752 --> 00:01:14.804 إنه من الشاق جدًا العيش مع مجموعة صغيرة فحسب من الناس 00:01:14.804 --> 00:01:16.987 في مساحة صغيرة لفترة طويلة. 00:01:16.987 --> 00:01:19.216 توجد كل أنواع التحديات النفسية: 00:01:19.216 --> 00:01:23.092 كيف تبقي الفريق متماسكًا تحت هذه الظروف؛ 00:01:23.092 --> 00:01:25.822 كيف تتعامل مع التشوه الزمني الذي تبدأ بالإحساس به 00:01:25.822 --> 00:01:28.015 عندنا تقوم بالعيش تحت هذه الظروف؛ 00:01:28.015 --> 00:01:29.949 مشاكل النوم التي تظهر؛ وغير ذلك. 00:01:29.949 --> 00:01:32.033 ولكننا تعلمنا كثيرًا. 00:01:32.033 --> 00:01:34.749 تعلمتُ الكثير عن كيف لأعضاء الطاقم 00:01:34.749 --> 00:01:37.419 أن يتغلبوا فعلًا على وضع كهذا؛ 00:01:37.419 --> 00:01:40.926 كيف يمكنك أن تبقي الطاقم منتجًا وسعيدًا، 00:01:40.926 --> 00:01:43.526 مثلًا، أن تعطيهم قدرًا كبيرًا من الاستقلال 00:01:43.526 --> 00:01:45.058 هو وسيلة جيدة لفعل ذلك؛ 00:01:45.058 --> 00:01:48.047 وبصدق، تعلمت الكثير عن القيادة، 00:01:48.047 --> 00:01:49.935 لأنني كنت قائد الطاقم. NOTE Paragraph 00:01:49.935 --> 00:01:51.839 إذًا بفعل ذلك، 00:01:51.839 --> 00:01:56.725 بدأت فعلًا بالتفكير بشكل أعمق بشأن مستقبلنا في الفضاء الخارجي. 00:01:56.725 --> 00:02:00.394 سنغامر في الفضاء الخارجي، وسنبدأ بالسكن في الفضاء الخارجي. 00:02:00.394 --> 00:02:02.159 لا أشك في ذلك. 00:02:02.159 --> 00:02:05.744 ربما يتطلب الأمر 50 أو 500 عام، 00:02:05.744 --> 00:02:08.443 ولكنه سيحدث بالرغم من ذلك. 00:02:08.443 --> 00:02:12.434 إذًا فأنا ابتكرتُ مشروعًا فنيًا جديدًا يدعى الباحث "سيكر". 00:02:12.434 --> 00:02:16.355 ومشروع الباحث هذا في الحقيقة يتحدى المجتمعات في أرجاء العالم 00:02:16.355 --> 00:02:19.209 لابتكار نماذج أصلية لسفن فضاء 00:02:19.209 --> 00:02:22.513 تعيد تصور سكن الإنسان وبقائه. 00:02:22.513 --> 00:02:24.382 ذلك هو جوهر المشروع. NOTE Paragraph 00:02:24.382 --> 00:02:26.739 الآن، من المهم أن تعلموا: 00:02:26.739 --> 00:02:29.244 هذا ليس مشروعًا ضد المدينة الفاضلة. 00:02:29.244 --> 00:02:31.956 ليس الأمر على غرار: "يا إلهي، العالم يسير بالاتجاه الخاطئ 00:02:31.956 --> 00:02:35.218 وعلينا أن نهرب لأننا نحتاج مستقبلًا آخر في مكان ما غير هذا". 00:02:35.218 --> 00:02:36.499 لا، لا.. 00:02:37.029 --> 00:02:39.696 المشروع يدعو الناس ببساطة 00:02:39.696 --> 00:02:42.661 لأخذ خطوة بعيدًا عن القيود الأرضية 00:02:42.661 --> 00:02:45.319 و، ضمنيًا، إعادة تصور مستقبلنا. 00:02:45.319 --> 00:02:48.003 وهذا مفيد حقًا، وهو مُجدي بشكل كبير جدًا، 00:02:48.003 --> 00:02:52.260 لذا فهذا بالطبع هو الجزء المهم فيما نفعله. NOTE Paragraph 00:02:52.260 --> 00:02:56.988 الآن، في هذا المشروع، أقوم باستخدام المنهج الإنشاء المساعد، 00:02:56.988 --> 00:02:59.078 وهو منهج مختلف بعض الشيء 00:02:59.078 --> 00:03:01.580 عما سنتوقعه من الكثير من الفنانين. 00:03:01.580 --> 00:03:05.962 إنه أساسًا يدخل فكرة بسيطة إلى مجموعة، إلى مجتمع، 00:03:05.963 --> 00:03:08.491 فيبدأ الناس بالانجذاب إلى الفكرة، 00:03:08.491 --> 00:03:11.851 ومعًا، نقوم بتشكيل وبناء العمل الفني. 00:03:11.851 --> 00:03:14.018 إنه يشبه النمل الأبيض قليلًا، حقًا. 00:03:14.018 --> 00:03:15.308 نحن فقط نعمل سوية، 00:03:15.308 --> 00:03:18.264 وحتى، على سبيل المثال، عندما يزور المهندسون ما نفعله، 00:03:18.264 --> 00:03:20.849 أحيانًا يواجهون بعض الصعوبة في فهم 00:03:20.849 --> 00:03:22.527 ما نقوم بنائه دون خطة أولية. 00:03:22.527 --> 00:03:25.986 نحن نأتي دومًا بهذه المجسمات الكبيرة الرائعة 00:03:25.986 --> 00:03:28.528 التي يمكننا أن نسكنها بالفعل. 00:03:29.678 --> 00:03:33.022 تم بناء أول نسخة في بلجيكا وهولندا. 00:03:33.022 --> 00:03:35.924 و قد قام فريق مكون من حوالي 50 شخص ببنائها. 00:03:35.924 --> 00:03:38.785 هذه هي الإعادة الثانية لنفس المشروع، 00:03:38.785 --> 00:03:40.745 ولكنها في سلوفينيا، في دولة مختلفة، 00:03:40.745 --> 00:03:44.987 و قد قامت المجموعة الجديدة بعمل الهيكلة بشكل مختلف. 00:03:44.987 --> 00:03:48.291 إذًا فهم أزالوا الهيكل، وأبقوا على أساس العمل الفني، 00:03:48.291 --> 00:03:50.343 وقاموا ببناء هيكل جديد كليًا، 00:03:50.343 --> 00:03:53.014 وأكثر حيوية في الشكل فوقه. 00:03:53.014 --> 00:03:55.429 وهذا جزء آخر مهم من المشروع. 00:03:55.429 --> 00:03:59.310 إنه عمل فني متطور، هيكلة متطورة. 00:03:59.310 --> 00:04:03.137 هذه كانت النسخة الأخيرة التي تم تقديمها قبل أسابيع قليلة في هولندا، 00:04:03.137 --> 00:04:07.282 والتي كانت تستعمل البيوت المتنقلة "الكارافانات" كنماذج لبناء سفينة الفضاء. 00:04:07.282 --> 00:04:09.308 اشترينا بعض "الكارافانات" المستعملة، 00:04:09.308 --> 00:04:10.605 وقمنا بفتحها 00:04:10.605 --> 00:04:13.342 وإعادة تجميعها لبناء سفينة فضاء. NOTE Paragraph 00:04:13.342 --> 00:04:16.249 الآن، عندما نفكر بشأن سفن الفضاء، 00:04:16.249 --> 00:04:19.287 لا نقترب منها فقط كتحدٍ تكنولوجي. 00:04:19.287 --> 00:04:22.215 نحن بالفعل ننظر إليها كمجموع ثلاثة أنظمة: 00:04:22.215 --> 00:04:24.596 علم البيئة والناس والتكنولوجيا. 00:04:24.596 --> 00:04:28.154 لذا هناك دومًا مكوِّن بيئي قوي في هذا المشروع. 00:04:28.154 --> 00:04:30.523 بإمكانكم هنا رؤية الأنظمة الزراعية المائية 00:04:30.523 --> 00:04:32.727 التي تحيط رواد الفضاء فعلًا، 00:04:32.727 --> 00:04:38.219 لذا فهي متصلة باستمرار بجزء من الغذاء الذي تتناوله. NOTE Paragraph 00:04:38.659 --> 00:04:41.695 الآن، شيء نموذجي جدًا بالنسبة لهذا المشروع 00:04:41.695 --> 00:04:48.773 هو أننا ننفذ مهمات العزل خاصتنا داخل مشاريع التصميم والفن هذه. 00:04:48.773 --> 00:04:51.747 إننا في الحقيقة نقوم بسجن أنفسنا لعدة أيام بأكملها، 00:04:51.747 --> 00:04:53.447 ونختبر ما نقوم ببنائه. 00:04:53.447 --> 00:04:54.875 وهذا، على سبيل المثال، 00:04:54.875 --> 00:04:57.489 على الجانب الأيمن تستطيعون رؤية مهمة العزل 00:04:57.489 --> 00:05:00.407 داخل متحف الفن الحديث في لجبلجانا في سلوفاكيا، 00:05:00.407 --> 00:05:03.025 حيث قام ستة رسامين ومصممين بحبس أنفسهم -- 00:05:03.025 --> 00:05:04.935 كنت جزءًا من ذلك -- 00:05:04.935 --> 00:05:07.173 لمدة أربعة أيام داخل المتحف. 00:05:07.173 --> 00:05:09.928 وبالطبع، من الواضح، هذه خبرة عملية 00:05:09.928 --> 00:05:14.130 وقوية جدًا بالنسبة لنا جميعًا. NOTE Paragraph 00:05:14.130 --> 00:05:18.549 الآن، يتم العمل حاليًا على تطوير النسخة القادمة من المشروع 00:05:18.549 --> 00:05:22.512 بصحبة كاميلو رودريغز بلتران، وهو أيضًا زميل TED، 00:05:22.512 --> 00:05:26.788 في صحراء أتاكاما في تشيلي، مكان ساحر. 00:05:26.788 --> 00:05:29.896 في البداية، فقد اعتبرت بالفعل نظيرة المريخ. 00:05:29.896 --> 00:05:32.590 إنها تشبه المريخ في أماكن معينة 00:05:32.590 --> 00:05:36.119 وقد استخدمتها وكالة ناسا لفحص المعدات. 00:05:36.119 --> 00:05:39.222 ولها تاريخ طويل مع اتصالها بالفضاء 00:05:39.222 --> 00:05:41.977 من خلال مراقبة النجوم. 00:05:41.977 --> 00:05:43.645 إنها الآن مقر لـ "ALMA"، 00:05:43.645 --> 00:05:46.423 التلسكوب الضخم الذي يتم تطويره هناك. 00:05:47.183 --> 00:05:51.143 ولكن أيضًا، فإنها أكثر المواقع جفافًا على الكوكب، 00:05:51.143 --> 00:05:54.144 وهذا ما يجعل بناء مشروعنا مثيرًا جدًا للاهتمام، 00:05:54.144 --> 00:05:59.829 لأنه فجأة، الاستدامة شيء يجب علينا اكتشافه بالكامل. 00:05:59.829 --> 00:06:01.661 ليس لدينا خيار آخر، 00:06:01.661 --> 00:06:04.074 لذا أنا مهتم جدًا لرؤية ما سيحدث. NOTE Paragraph 00:06:04.074 --> 00:06:08.231 الآن، شيء خاص لهذه النسخة من المشروع 00:06:08.231 --> 00:06:10.413 هو أنني مهتم برؤية 00:06:10.413 --> 00:06:12.569 كيف يمكن لنا الاتصال بالسكان المحليين، 00:06:12.569 --> 00:06:13.802 السكان الأصليين. 00:06:13.802 --> 00:06:16.544 لقد عاش هؤلاء الناس هناك لوقت طويل جدًا 00:06:16.544 --> 00:06:19.516 ويمكن اعتبارهم خبراء في الاستدامة، 00:06:19.516 --> 00:06:22.487 ولذا فأنا مهتم برؤية ما نستطيع تعلمه منهم، 00:06:22.487 --> 00:06:25.819 وأن نمتلك معلومات من العلم الذي يعرفه أصحاب الأرض في استكشاف الفضاء. NOTE Paragraph 00:06:26.719 --> 00:06:31.598 لذا فإننا نحاول إعادة تعريف كيفية نظرنا إلى مستقبلنا في الفضاء الخارجي 00:06:31.598 --> 00:06:36.002 باستكشاف الدمج والأحياء والتقنية والناس؛ 00:06:36.002 --> 00:06:38.652 باستخدام منهج الإنشاء المساعد؛ 00:06:38.652 --> 00:06:42.099 وباستخدام واستكشاف التقاليد المحلية 00:06:42.099 --> 00:06:46.528 ولرؤية كيف نستطيع التعلم من الماضي وندمج ذلك في مستقبلنا الغامض. NOTE Paragraph 00:06:46.528 --> 00:06:48.321 شكرًا لكم. NOTE Paragraph 00:06:48.321 --> 00:06:50.945 (تصفيق)