[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Кітап сөресінде қандай кітаптар бар \Nекеніне қарап адам туралы Dialogue: 0,0:00:03.93,0:00:06.42,Default,,0000,0000,0000,,біраз нәрсе айтуға болатыны\Nтуралы жиі естиміз. Dialogue: 0,0:00:07.68,0:00:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Кітап сөрем мен туралы не айтар екен? Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Біраз жыл бұрын осы сұрақты\Nөзіме қойған кезде, Dialogue: 0,0:00:14.11,0:00:16.41,Default,,0000,0000,0000,,мазамды қашырған бір жаңалық аштым. Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Мен өзімді жоғары мәдениетті\Nадам деп ойлайтынмын, Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:22.58,Default,,0000,0000,0000,,космополит адам. Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ менің кітап сөрем басқа\Nнәрселерден хабардар етті. Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Кітап мұқабаларының бәрінде Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Британ және Солтүстік Америка авторлары\Nболатын және Dialogue: 0,0:00:30.100,0:00:33.53,Default,,0000,0000,0000,,ол жерде бірде бір аударма кітабы жоқ еді. Dialogue: 0,0:00:34.33,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Оқитын кітаптарым туралы бұл жаңалық Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,мені біраз есеңгіретіп тастады. Dialogue: 0,0:00:40.03,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Мен бұл туралы ойлағанда,\Nшынымен ұялған сезімде болдым. Dialogue: 0,0:00:43.54,0:00:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Мен ағылшын тілінен басқа тілдерде\Nжазатын жазушылардың Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:50.32,Default,,0000,0000,0000,,керемет шығармалары бар екені\Nтуралы білетінмін. Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Менің оқудағы әдеттерім\Nбасқа кітаптарды ашуға мүмкіндік Dialogue: 0,0:00:53.67,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,бермейтіні туралы ойлау тым өкінішті еді. Dialogue: 0,0:00:56.44,0:00:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Сөйтіп мен өзіме әлемдік Dialogue: 0,0:00:59.32,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,кітап оқу жедел курсын жаздырып\Nалуды шештім. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Ұлы Британия үшін 2012 жыл\Nхалықаралық жыл болды; Dialogue: 0,0:01:06.36,0:01:08.44,Default,,0000,0000,0000,,бұл Лондон Олимпиадасы жылы еді. Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Мен осы уақытта Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:15.21,Default,,0000,0000,0000,,дүние жүзінің әр елінде шыққан\Nновеллалар мен қысқа әңгімелер Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,жинақтарын оқуға немесе \Nестеліктерді оқуға бел будым. Dialogue: 0,0:01:20.77,0:01:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Және мен оны жүзеге асырдым. Dialogue: 0,0:01:22.13,0:01:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Бұл өте қызық болды, Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:25.68,Default,,0000,0000,0000,,мен керемет нәрселерге қанықтым, Dialogue: 0,0:01:25.70,0:01:27.81,Default,,0000,0000,0000,,кейбір ерекше байланыстар жасадым, Dialogue: 0,0:01:27.84,0:01:29.71,Default,,0000,0000,0000,,солар туралы сіздермен бөліскім келеді. Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ басында сәл қиындық болды. Dialogue: 0,0:01:33.85,0:01:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Мен дүние жүзіндегі елдерді\Nсанамалаған түрлі тізімдерді Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:40.75,Default,,0000,0000,0000,,жобамда қолдану үшін көрдім, Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:43.92,Default,,0000,0000,0000,,соңында БҰҰ жасаған тізімге\Nтоқталдым, Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:45.17,Default,,0000,0000,0000,,оған Тайванды қостым, Dialogue: 0,0:01:45.19,0:01:48.55,Default,,0000,0000,0000,,соңында 196 елі бар тізім шықты. Dialogue: 0,0:01:49.14,0:01:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Мен кітап оқу мен блог жүргізуді\Nжоспарладым, Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:54.33,Default,,0000,0000,0000,,аптасына 5 күн жұмыс істей жүріп Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:57.47,Default,,0000,0000,0000,,аптасына 4 кітап оқу, Dialogue: 0,0:01:57.49,0:02:01.20,Default,,0000,0000,0000,,сонан соң мен тағы бір фактіні\Nбайқадым, әр елден Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:03.95,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын тіліндегі кітаптарды\Nқалай алатынымды білмедім. Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Тек қана шамамен\NБританияда шығатын Dialogue: 0,0:02:08.32,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,басылымдардың 4,5 %\Nаударма екен, Dialogue: 0,0:02:10.99,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,бұл статистика, басқа да ағылшын\Nтілді елдерде де осындай. Dialogue: 0,0:02:14.64,0:02:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Дегенмен аударылып басылатын\Nкітаптардың үлесі Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:20.41,Default,,0000,0000,0000,,басқа елдерде жоғарырақ екен. Dialogue: 0,0:02:21.10,0:02:24.41,Default,,0000,0000,0000,,4,5 % бастауға жеткілікті болғанымен Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,бұл не көрсететініне мән берейікші, Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:28.96,Default,,0000,0000,0000,,яғни бұл кітаптардың көбі Dialogue: 0,0:02:28.99,0:02:31.16,Default,,0000,0000,0000,,баспа желілері мықты\Nелдерден Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:35.35,Default,,0000,0000,0000,,және кәсіби мамандар осы кітаптарды\Nағылшын тілді Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:37.34,Default,,0000,0000,0000,,баспаларға сатуға жұмыс істейді. Dialogue: 0,0:02:37.71,0:02:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Мысалы, француз тілінен 100-ден\Nаса кітап аударылып Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.21,Default,,0000,0000,0000,,жыл сайын Британияда\Nбасылып шығады, Dialogue: 0,0:02:44.23,0:02:48.65,Default,,0000,0000,0000,,бірақ оның басым бөлігі Франция\Nнемесе Швейцариядан. Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Ал француз тілінде сөйлейтін Африкаға Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:53.51,Default,,0000,0000,0000,,көңіл бөлінуі екіталай. Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Нәтижесінде өте көп ұлттың Dialogue: 0,0:02:57.63,0:03:01.26,Default,,0000,0000,0000,,әдебиеті ағылшын тілінде жоқ Dialogue: 0,0:03:01.29,0:03:02.44,Default,,0000,0000,0000,,немесе жоқтың қасы. Dialogue: 0,0:03:03.07,0:03:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Бұл кітаптар оқырманға көрінбейді,\Nяғни Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ең көп кітап басылып шығатын тіл\Nоқырмандарына жетпейді. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ мәселе кітап оқуға дейін\Nжеткенде Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:13.61,Default,,0000,0000,0000,,мен үшін ең үлкен проблема - Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:16.77,Default,,0000,0000,0000,,қай жерден бастайтынымды\Nбілмеу еді. Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Өмірімді негізінен Британ және\NСолтүстік Америка Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:22.23,Default,,0000,0000,0000,,кітаптарын оқумен өткізген мен Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:25.84,Default,,0000,0000,0000,,қалай бастау және іздеу\Nкеректігін және Dialogue: 0,0:03:25.87,0:03:28.58,Default,,0000,0000,0000,,айналадағы әлемнен қалай таңдау\Nкеректігін білмедім. Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Мен сіздерге Швейцария кітаптарын\Nқалай таңдауды айта алмаймын. Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Намибияда шыққан жақсы новелла\Nтуралы білмеймін. Dialogue: 0,0:03:35.12,0:03:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Жасыратыны жоқ, Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,мен тоғышар әдеби ксенофоб едім. Dialogue: 0,0:03:40.54,0:03:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Қалай мен жер бетінде Бүкіл\Nәлемді оқи алар едім? Dialogue: 0,0:03:43.78,0:03:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Мен көмек сұрауға бел будым. Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:49.16,Default,,0000,0000,0000,,2011 жылдың қазанында мен\Nблогымды тіркедім, Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:50.95,Default,,0000,0000,0000,,ayearofreadingtheworld.com, Dialogue: 0,0:03:50.98,0:03:53.46,Default,,0000,0000,0000,,блогымда онлайн қысқаша\Nжазба жарияладым. Dialogue: 0,0:03:53.86,0:03:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Мен өзім туралы және Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:57.12,Default,,0000,0000,0000,,оқыған кітаптарымның\Nтым біржақты екенін, Dialogue: 0,0:03:57.15,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,қызығушылық танытқандар\Nоқитын кітапты Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.59,Default,,0000,0000,0000,,ұсынып, әлемнің қай жерінде\Nболса да хат жазуларына Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,болатынын жаздым. Dialogue: 0,0:04:03.91,0:04:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Қазір біреу қызыға ма\Nжоқ па білмеймін, Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:11.12,Default,,0000,0000,0000,,бірақ мен онлайн жазба\Nжариялағаннан бірнеше сағат Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:13.58,Default,,0000,0000,0000,,өткеннен кейін адамдар маған\Nхабарласа бастады. Dialogue: 0,0:04:13.61,0:04:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Алдымен достарым мен әріптестерім болды. Dialogue: 0,0:04:16.47,0:04:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Сонан соң достарымның достары. Dialogue: 0,0:04:18.38,0:04:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Соңында - танымайтын адамдар. Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Онлайнға хабарлама салғаннан\N4 күн өткенде, Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:27.96,Default,,0000,0000,0000,,маған Куала Лумпурдан Рафидах\Nесімді әйелден хат келді. Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Ол менің жобамның аты\Nұнағанын айтты, Dialogue: 0,0:04:30.99,0:04:33.89,Default,,0000,0000,0000,,ол жергілікті ағылшын тіліндегі\Nкітаптар сататын дүкеннен Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:37.20,Default,,0000,0000,0000,,маған Малайзия кітабын сатып алып\Nжіберуге бола ма деп сұрады. Dialogue: 0,0:04:37.91,0:04:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Мен бар ықыласыммен келістім, Dialogue: 0,0:04:39.69,0:04:41.19,Default,,0000,0000,0000,,бір-екі аптадан кейін маған Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:45.76,Default,,0000,0000,0000,,1 емес 2 кітаптан тұратын\Nсәлемдеме келді, Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Малайзиядан Рафидахтың таңдауы, Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:54.79,Default,,0000,0000,0000,,және тағы бір кітап\NСингапурдан еді. Dialogue: 0,0:04:56.43,0:04:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Мені таңқалдырғаны Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,6000 миль қашықтықтағы\Nтанымайтын адам Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:04.41,Default,,0000,0000,0000,,біреуге көмектесу үшін\Nсонша қашықтықтан Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:06.50,Default,,0000,0000,0000,,ешқашан кездестірмейтін\Nадамға хабарласқаны. Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Рафидахтың мейірімі осы\Nжылдың үлгілі әрекеті еді. Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Уақыт пен адамдар маған\Nқайта-қайта көмектесті. Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Кейбіреулер менің атымнан зерттеу\Nжүргізіпті, Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:20.88,Default,,0000,0000,0000,,басқалары демалыстары мен\Nсапарларында Dialogue: 0,0:05:20.91,0:05:22.84,Default,,0000,0000,0000,,мен үшін кітап дүкендеріне\Nбарған. Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Егер сіз әлем кітаптарын\Nоқығыңыз келсе, Dialogue: 0,0:05:26.79,0:05:30.19,Default,,0000,0000,0000,,егер сіз оларды бар жүрегіңізбен\Nашқыңыз келсе, Dialogue: 0,0:05:30.21,0:05:32.14,Default,,0000,0000,0000,,әлем сізге көмектеседі. Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Кезек кішкентай Dialogue: 0,0:05:34.36,0:05:37.86,Default,,0000,0000,0000,,немесе ағылшын тілінде әдебиеті\Nжоқ елдерге келгенде, Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:39.70,Default,,0000,0000,0000,,адамдар одан да зорына барды. Dialogue: 0,0:05:40.69,0:05:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Кітаптар көбінесе қызық\Nқайнаркөздерден келетін еді. Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Панамадан кітабым, мысалы, Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Панама каналының Туиттердегі\Nпарақшасындағы әңгімеден келді. Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Иә, Панама каналының туиттерде\Nаккаунты бар. Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Мен оларға жобам туралы жаздым, Dialogue: 0,0:05:58.13,0:06:01.51,Default,,0000,0000,0000,,олар маған мына кітаптың\Nұнауы мүмкін екенін айтты, Dialogue: 0,0:06:01.53,0:06:04.11,Default,,0000,0000,0000,,ол панамалық автор\NХуан Давид Морган еді. Dialogue: 0,0:06:04.90,0:06:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Мен Морганның уеб-сайтын\Nтауып, хабар жібердім, Dialogue: 0,0:06:07.49,0:06:09.92,Default,,0000,0000,0000,,одан испан тілінде шыққан\Nшығармасы Dialogue: 0,0:06:09.95,0:06:11.94,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын тіліне аударылған ба\Nдеп сұрадым. Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Ол бірде-бір шығармасы\Nаударылмағанын айтты, Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:17.32,Default,,0000,0000,0000,,бірақ оның басылмаған аудармасы\Nбар екен, Dialogue: 0,0:06:17.34,0:06:19.32,Default,,0000,0000,0000,,"The Golden Horse" деген кітабы. Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Ол пошта арқылы жіберді, Dialogue: 0,0:06:21.25,0:06:24.38,Default,,0000,0000,0000,,сөйтіп маған осы кітапты\Nағылшын тілінде оқитын Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:26.25,Default,,0000,0000,0000,,бірінші оқырман\Nболу мүмкіндігі туды. Dialogue: 0,0:06:26.93,0:06:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Морган менімен кітабын осылай\Nбөліскен Dialogue: 0,0:06:29.60,0:06:31.59,Default,,0000,0000,0000,,жалғыз адам болған жоқ. Dialogue: 0,0:06:32.02,0:06:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Швециядан Палауға дейін Dialogue: 0,0:06:33.80,0:06:37.79,Default,,0000,0000,0000,,жазушылар мен аудармашылар\Nөздерінің кітаптарын және Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:39.55,Default,,0000,0000,0000,,басылып шықпаған\Nқолжазбаларын Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:42.45,Default,,0000,0000,0000,,жіберетін, оларды ағылшын\Nбаспагерлері көрмес еді, Dialogue: 0,0:06:42.47,0:06:44.50,Default,,0000,0000,0000,,немесе енді қолжетімсіз еді, Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:49.23,Default,,0000,0000,0000,,бұл маған керемет әлеммен\Nбайланысу артықшылығын берді. Dialogue: 0,0:06:50.01,0:06:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Мысалы, мен Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Солтүстік Африка патшасы\NНгунгунхан туралы оқыдым, Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:58.46,Default,,0000,0000,0000,,ол ХІХ ғасырда Португалияға\Nқарсы шыққан еді; Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:01.88,Default,,0000,0000,0000,,сонымен бірге Түркменстандағы\NКаспий теңізінің Dialogue: 0,0:07:01.91,0:07:04.91,Default,,0000,0000,0000,,жағалауындағы қашық ауылдағы\Nүйлену салттары туралы оқыдым. Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Брижит Джонсқа Кувейт жауабын көрдім. Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:12.45,Default,,0000,0000,0000,,(Күлкі) Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Анголадағы ағаштағы\Nоргия туралы оқыдым. Dialogue: 0,0:07:20.87,0:07:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ ең керемет мысал Dialogue: 0,0:07:23.05,0:07:25.45,Default,,0000,0000,0000,,адамдардың маған дүние \Nжүзі кітаптарын Dialogue: 0,0:07:25.47,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,оқуға көмектесу үшін \Nдайындығы, Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:29.57,Default,,0000,0000,0000,,іздеулерімнің соңы Dialogue: 0,0:07:29.60,0:07:33.43,Default,,0000,0000,0000,,португалша сөйлейтін кішкене\Nелден кітап табу болатын, Dialogue: 0,0:07:33.46,0:07:36.72,Default,,0000,0000,0000,,кітап Африканың Сао Том және\NПринсип аралынан еді. Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Қазір бірнеше ай өткесін\Nқолдан келгеннің бәрі Dialogue: 0,0:07:41.04,0:07:44.38,Default,,0000,0000,0000,,істеліп, ағылшын тіліне аударылған\Nкітап табылмағанда, Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:46.64,Default,,0000,0000,0000,,маған берілген жалғыз мүмкіндік Dialogue: 0,0:07:46.67,0:07:49.87,Default,,0000,0000,0000,,басынан аударылған кітапты\Nалу болатын. Dialogue: 0,0:07:50.40,0:07:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Енді маған көмектесетін Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:54.32,Default,,0000,0000,0000,,біреу барына сенімсіз\Nболдым және Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:56.85,Default,,0000,0000,0000,,өз уақыттарын бөлмейді\Nдеп ойладым. Dialogue: 0,0:07:57.52,0:08:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ Twitter мен Facebook-тегі\Nпортугалша Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:03.77,Default,,0000,0000,0000,,сөйлейтіндерге\Nхабарлаған апта ішінде Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,маған жобаға қатысқандардан да\Nкөп адам хабарласты, ішінде Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:11.74,Default,,0000,0000,0000,,өз саласының танымал адамы\NМаргарет Джил Коста да бар, Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:17.07,Default,,0000,0000,0000,,ол Нобель сыйлығының иегері\NДжозе Сарамагоны аударған. Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Менің тоғыз ерікті аудармашыммен Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:22.99,Default,,0000,0000,0000,,мен Сао Томеан авторының\Nкітабын тауып Dialogue: 0,0:08:23.01,0:08:25.52,Default,,0000,0000,0000,,онлайн арқылы жеткілікті\Nкөшірмесін сатып алдым. Dialogue: 0,0:08:25.55,0:08:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Мынау солардың біреуі. Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Мен тоғыз еріктіге көшірмесін\Nжібердім. Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Олар осы жинақтан қысқа\Nәңгімелерді алды, Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:37.68,Default,,0000,0000,0000,,аудармасын маған қайта жіберу\Nүшін, бас алмастан аударды, Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:41.49,Default,,0000,0000,0000,,сөйтіп алты апта ішінде\Nмен оқитын кітапты алдым. Dialogue: 0,0:08:42.42,0:08:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Осылай мен жыл бойы\Nоқитындарымды тапқанда, Dialogue: 0,0:08:46.91,0:08:50.99,Default,,0000,0000,0000,,менің шектеулерім Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:53.16,Default,,0000,0000,0000,,маған үлкен мүмкіндік ашты. Dialogue: 0,0:08:53.94,0:08:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Сао Том мен Принсипке келгенде Dialogue: 0,0:08:56.15,0:08:59.49,Default,,0000,0000,0000,,бұл тек қана жаңа нәрсемен танысу\Nғана емес, сонымен бірге Dialogue: 0,0:08:59.52,0:09:02.19,Default,,0000,0000,0000,,жаңа әңгімелер жинағын ашу, Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:05.16,Default,,0000,0000,0000,,оған қоса бір топ адамды\Nбірлестіру және Dialogue: 0,0:09:05.18,0:09:08.41,Default,,0000,0000,0000,,олардың бірігіп шығармашылықпен\Nайналысуына мүмкіндік жасау. Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Менің әлсіздігім жобаның\Nсәттілігіне айналды. Dialogue: 0,0:09:13.93,0:09:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Осы жылы оқыған кітаптарым\Nменің көзімді көп нәрсеге ашты. Dialogue: 0,0:09:17.51,0:09:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Кітап оқығаннан рахаттанатындар Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:23.50,Default,,0000,0000,0000,,кітаптардың сізді өзіңізден басқа\Nжаққа алып кететін Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:25.67,Default,,0000,0000,0000,,ерекше күші бар екенін біледі, Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:27.53,Default,,0000,0000,0000,,аз уақытқа болса да, Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:29.78,Default,,0000,0000,0000,,әлемге басқа көздермен\Nқарайсыз. Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Бұл ыңғайсыз тәжірибе болар еді, Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:34.65,Default,,0000,0000,0000,,әсіресе, сіз кітап оқып жатсаңыз\Nжәне Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:38.10,Default,,0000,0000,0000,,бұл кітап сіздің құндылықтарыңызға\Nсай келмейтін мәдениеттен болса. Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Бірақ ол пайдалы\Nда болуы мүмкін. Dialogue: 0,0:09:41.40,0:09:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Таңсық идеялармен күресу ойыңызды\Nайқындауға көмектесері сөзсіз. Dialogue: 0,0:09:45.74,0:09:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Сонымен бірге ол Dialogue: 0,0:09:47.93,0:09:50.58,Default,,0000,0000,0000,,сіздің әлемді қабылдаудағы\Nақтаңдақтарды да көрсетеді, Dialogue: 0,0:09:51.07,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Мен кішкентайымнан оқып\Nөскен ағылшын тіліндегі Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:55.66,Default,,0000,0000,0000,,әдебиетке қарап, мысалы, Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:58.72,Default,,0000,0000,0000,,әлем ұсынып отырған байлықпен\Nсалыстырғанда Dialogue: 0,0:09:58.75,0:10:01.56,Default,,0000,0000,0000,,олардың біразының шеңбері тар\Nболғанын көрдім. Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Кітапты парақтаған сайын, Dialogue: 0,0:10:05.07,0:10:07.54,Default,,0000,0000,0000,,басқа нәрселер бола бастады. Dialogue: 0,0:10:08.15,0:10:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Күннен күнге Dialogue: 0,0:10:09.32,0:10:13.61,Default,,0000,0000,0000,,жыл басындағы елдердің ұзын\Nтізімі өзгере бастады, Dialogue: 0,0:10:13.63,0:10:17.99,Default,,0000,0000,0000,,құрғақ академиялық атаудан Dialogue: 0,0:10:18.02,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,тірі жанды атуаларға дейін. Dialogue: 0,0:10:21.48,0:10:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Қазір мен бұл мүмкін екеніне\Nсен алмаймын, Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:28.43,Default,,0000,0000,0000,,бір кітап оқу арқылы ел туралы\Nжалпы мағлұмат алу. Dialogue: 0,0:10:29.01,0:10:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Осы жылы оқыған кітаптарым Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:35.68,Default,,0000,0000,0000,,мені бұрынғыға қарағанда\Nшынайы етті, Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:41.78,Default,,0000,0000,0000,,керемет планетамыздағы қиындыққа,\Nбайлыққа, әртүрлілікке басқаша қарадым. Dialogue: 0,0:10:42.65,0:10:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Бұл әлем оқиғасы сияқты еді, Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:48.57,Default,,0000,0000,0000,,онда адамдар маған оқуға көмектесу\Nүшін алысқа кетіп, Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:50.50,Default,,0000,0000,0000,,мұны маған шынайы етті. Dialogue: 0,0:10:52.09,0:10:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Осы күндері мен кітап сөреме қарағанда Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:57.77,Default,,0000,0000,0000,,немесе электронды оқу құралымдағы\Nшығармаларды көргенде, Dialogue: 0,0:10:57.79,0:10:59.91,Default,,0000,0000,0000,,олар маған басқа оқиғаны көрсетеді. Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:03.100,Default,,0000,0000,0000,,Бұл - біздерді байланыстыратын\Nкітаптың күші, ол Dialogue: 0,0:11:04.02,0:11:08.76,Default,,0000,0000,0000,,саяси, географиялық, мәдени,\Nәлеуметтік, діни бөлінуден ада. Dialogue: 0,0:11:09.42,0:11:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Бұл адамдардың бірге жұмыс\Nістеуінің әлеуеті туралы ертегі. Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Бұл - өсиет, Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:20.31,Default,,0000,0000,0000,,біз ерекше уақытта өмір сүрудеміз,\Nинтернетке рақмет, Dialogue: 0,0:11:20.33,0:11:22.25,Default,,0000,0000,0000,,бұрынғыға қарағанда оңайырақ\Nтанысамыз, Dialogue: 0,0:11:22.27,0:11:26.70,Default,,0000,0000,0000,,танымайтын адамдармен әңгіме,\Nкөзқарас, кітаппен бөлісеміз, Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,бірақ планетаның басқа жағындағы ол\Nадаммен ешқашан кездеспеуіміз мүмкін. Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Мен оқып жатқан әңгіме қайтып\Nкелер деп үміттенемін. Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Маған көптеген адамдар қосылады\Nдеп сенемін. Dialogue: 0,0:11:37.95,0:11:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Егер біз көбірек оқысақ, Dialogue: 0,0:11:40.58,0:11:43.13,Default,,0000,0000,0000,,баспагерлерді көп кітап аударуға\Nитермелер едік және Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:45.10,Default,,0000,0000,0000,,біз бәріміз байырақ болар едік. Dialogue: 0,0:11:45.71,0:11:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Рақмет! Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:50.63,Default,,0000,0000,0000,,(Қошемет)