[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.50,Default,,0000,0000,0000,,(Esta película no cuenta con autorización ni respaldo de CERN) Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:15.75,Default,,0000,0000,0000,,(Es meramente una obra de ficción). Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Grillos) Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Sonidos de fábrica/eléctricos) Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Goteo) Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, sos vos. No se supone que estés acá. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Disparo) Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Voces y música difusos) Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Reloj de alarma) Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Canto de pájaros) Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Resopla) Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,James, levantate. Se nos hace tarde. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Suspiro) Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué nos emborrachamos un domingo a la noche? Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Te acordás anoche cuando Amy se subió a la mesa y empezó a... Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:31.48,Default,,0000,0000,0000,,(Interrumpe) Connor, es mi hermana! No hace falta que me lo recuerdes. Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.51,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está toda la comida? Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:47.74,Default,,0000,0000,0000,,(Suspiro) Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,(Bocina) Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Dale, vamos. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, chicos, vamos a llegar tarde! Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Segura que querés manejar después de tu escena de anoche, Amy? Dialogue: 0,0:04:16.80,0:04:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Ah... Hola, Matt Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:26.35,Default,,0000,0000,0000,,¿No tomás el colectivo hoy? Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo vi... cuando pasé frente a los negocios y lo levanté. Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Ah, ok. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Y cuál es el apuro igual? Dialogue: 0,0:04:39.74,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Una especie de reunión de emergencia. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Y de qué pensás que trata esta reunión de emergencia? Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,No sé, pero... no puede ser tan importante. Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, sigan ustedes, chicos. Yo me voy a retocar el maquillaje. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:32.72,Default,,0000,0000,0000,,No! Dr. Niven, LHC es el experimento más importante de nuestros tiempos. No voy a permitir que unas teorías infundadas... Dialogue: 0,0:07:32.72,0:07:35.40,Default,,0000,0000,0000,,(interrumpe) ¿Infundadas?! Director, mis resultados muestran que... Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(interrumpe) ¡No concluyentes! Sus resultados son no concluyentes, como mucho. No, tendrá tiempo de sobra para hacer mediciones cuando esté en el túner esta noche. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Director, tenemos que frenar LHC hasta que podamos evaluar el peligro.