[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.39,0:00:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Най-вероятно не ме познавате, Dialogue: 0,0:00:03.67,0:00:07.01,Default,,0000,0000,0000,,но аз съм един\Nот онези 0,01 процента хора, Dialogue: 0,0:00:07.01,0:00:08.96,Default,,0000,0000,0000,,за които сте чували или чели, Dialogue: 0,0:00:08.96,0:00:13.02,Default,,0000,0000,0000,,по всички разумни критерии,\Nаз съм един плутократ. Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Това, което искам да направя тази вечер,\Nе да се обърна директно Dialogue: 0,0:00:16.11,0:00:18.42,Default,,0000,0000,0000,,към останалите плутократи, моите хора, Dialogue: 0,0:00:18.42,0:00:21.23,Default,,0000,0000,0000,,понеже чувствам, че е време всички ние Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,да си поговорим. Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Като повечето плутократи,\Nаз също съм горд Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:28.23,Default,,0000,0000,0000,,капиталист, който не обича\Nда се извинява за нищо. Dialogue: 0,0:00:28.23,0:00:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Създал съм сам и с партньори,\Nкакто и съм финансирал, Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:35.29,Default,,0000,0000,0000,,над 30 компании\Nв редица различни индустрии. Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Бях първият несемеен\Nинвеститор в Amazon.com, Dialogue: 0,0:00:38.89,0:00:41.61,Default,,0000,0000,0000,,съ-основах компания, наречена "aQuantive", Dialogue: 0,0:00:41.61,0:00:45.12,Default,,0000,0000,0000,,която продадохме на Майкрософт\Nза 6,4 милиарда долара. Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Приятелите ми и аз,\Nсобственици сме на банка. Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Казвам ви всичко това - (Смях) - Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:52.17,Default,,0000,0000,0000,,невероятно, нали? Dialogue: 0,0:00:52.17,0:00:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Споделям това с вас, за да ви покажа, Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.14,Default,,0000,0000,0000,,че животът ми е\Nкато на повечето плутократи. Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Имам широко разбиране за капитализма Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:03.25,Default,,0000,0000,0000,,и бизнеса Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:07.04,Default,,0000,0000,0000,,и съм бил възнаграден\Nза това неприлично много Dialogue: 0,0:01:07.04,0:01:09.20,Default,,0000,0000,0000,,с един живот, какъвто повечето от вас Dialogue: 0,0:01:09.20,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,не могат дори да си представят: Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:14.16,Default,,0000,0000,0000,,множество къщи, яхта, собствен самолет Dialogue: 0,0:01:14.16,0:01:16.90,Default,,0000,0000,0000,,и т.н., и т.н., и т.н. Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Но нека бъдем честни: аз не съм\Nнай-умният човек, който сте срещали. Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:23.95,Default,,0000,0000,0000,,И със сигурност не съм най-работливият. Dialogue: 0,0:01:23.95,0:01:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Бях посредствен в училище. Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Нямам технически умения. Dialogue: 0,0:01:27.23,0:01:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Не мога да напиша и една дума код. Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Наистина, моят успех е в резултат Dialogue: 0,0:01:32.79,0:01:35.22,Default,,0000,0000,0000,,на убийствен късмет, Dialogue: 0,0:01:35.22,0:01:39.84,Default,,0000,0000,0000,,на произход, на обстоятелствата\Nи правилната им поява във времето. Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Но всъщност съм доста добър в две неща. Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Първо, имам необикновено\Nвисок толеранс към риска, Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:51.68,Default,,0000,0000,0000,,а другото е, че имам добро чувство Dialogue: 0,0:01:51.68,0:01:54.30,Default,,0000,0000,0000,,на интуиция за това\Nкакво ще се случи в бъдеще, Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:57.59,Default,,0000,0000,0000,,а си мисля, че интуицията за бъдещето Dialogue: 0,0:01:57.59,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,е същината на доброто предприемачество. Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:03.67,Default,,0000,0000,0000,,"И какво виждам днес за бъдещето ни", Dialogue: 0,0:02:03.67,0:02:05.68,Default,,0000,0000,0000,,ще попитате? Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Виждам вили, Dialogue: 0,0:02:07.33,0:02:11.82,Default,,0000,0000,0000,,като разярена тълпа, въоръжена с вили, Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:17.34,Default,,0000,0000,0000,,защото докато хората\Nкато нас, плутократите, Dialogue: 0,0:02:17.34,0:02:20.40,Default,,0000,0000,0000,,живеят отвъд мечтите\Nна най-големия скъперник, Dialogue: 0,0:02:20.87,0:02:23.78,Default,,0000,0000,0000,,останалите 99 процента от съгражданите ни Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:26.59,Default,,0000,0000,0000,,изостават назад все повече и повече. Dialogue: 0,0:02:26.59,0:02:29.08,Default,,0000,0000,0000,,През 1980, горният един процент американци Dialogue: 0,0:02:29.08,0:02:31.56,Default,,0000,0000,0000,,си деляха около 8 процента\Nот националния доход, Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.23,Default,,0000,0000,0000,,докато долните 50 процента американци Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:36.66,Default,,0000,0000,0000,,си деляха 18 процента. Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Тридесет години по-късно, днес,\Nгорният един процент Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:43.75,Default,,0000,0000,0000,,получава над 20 процента\Nот националния доход, Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:45.65,Default,,0000,0000,0000,,докато долните 50 процента американци Dialogue: 0,0:02:45.65,0:02:48.56,Default,,0000,0000,0000,,делят 12 или 13. Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Ако тази тенденция продължи, Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:52.49,Default,,0000,0000,0000,,горният един процент ще получава Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.80,Default,,0000,0000,0000,,над 30 процента от националния доход Dialogue: 0,0:02:54.80,0:02:56.59,Default,,0000,0000,0000,,след още 30 години, Dialogue: 0,0:02:56.59,0:02:58.87,Default,,0000,0000,0000,,докато долните 50 процента американци Dialogue: 0,0:02:58.87,0:03:00.61,Default,,0000,0000,0000,,ще получават само шест. Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Виждате ли, проблемът\Nне е в това, че имаме Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:04.68,Default,,0000,0000,0000,,някакво неравенство. Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Неравенството е необходимо Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:10.43,Default,,0000,0000,0000,,за една добре функционираща\Nкапиталистическа демокрация. Dialogue: 0,0:03:10.43,0:03:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Проблемът е, че това неравенство Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:15.44,Default,,0000,0000,0000,,днес е в исторически пик Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.92,Default,,0000,0000,0000,,и всеки ден става все по-зле. Dialogue: 0,0:03:18.92,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,И ако богатството, властта и печалбата Dialogue: 0,0:03:21.54,0:03:23.38,Default,,0000,0000,0000,,продължават да бъдат концентрирани Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:25.68,Default,,0000,0000,0000,,в самия връх, Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:27.53,Default,,0000,0000,0000,,обществото ни ще се промени Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:29.26,Default,,0000,0000,0000,,от капиталистическа демокрация Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:33.03,Default,,0000,0000,0000,,в нео-феодално общество на рентиери Dialogue: 0,0:03:33.03,0:03:35.02,Default,,0000,0000,0000,,като Франция от 18 век. Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Това е била Франция Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:39.96,Default,,0000,0000,0000,,преди революцията Dialogue: 0,0:03:39.96,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,и въоръжените с вили тълпи. Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Така че имам съобщение\Nза моите колеги плутократи Dialogue: 0,0:03:44.54,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,и мултимилиардери, Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:47.83,Default,,0000,0000,0000,,и за всички, които живеят Dialogue: 0,0:03:47.83,0:03:50.07,Default,,0000,0000,0000,,в затворен балонен свят. Dialogue: 0,0:03:50.07,0:03:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Събудете се. Dialogue: 0,0:03:51.42,0:03:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Събудете се. Това не може да продължава. Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Защото ако не направим нещо, Dialogue: 0,0:03:57.16,0:04:01.49,Default,,0000,0000,0000,,за да поправим това фрапантно\Nикономическо неравенство в обществото ни, Dialogue: 0,0:04:01.49,0:04:04.24,Default,,0000,0000,0000,,вилите ще ни настигнат, Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:08.18,Default,,0000,0000,0000,,тъй като нито едно свободно и отворено\Nобщество не може дълго да търпи Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:11.19,Default,,0000,0000,0000,,този тип нарастващо\Nикономическо неравенство. Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Никога не се е случвало.\NНяма примери за това. Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Покажете ми едно силно\Nнеравностойно общество Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:17.83,Default,,0000,0000,0000,,и аз ще ви покажа полицейска държава Dialogue: 0,0:04:17.83,0:04:19.22,Default,,0000,0000,0000,,или бунт. Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Вилите ще дойдат за нас, Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:23.27,Default,,0000,0000,0000,,ако не направим нещо по въпроса. Dialogue: 0,0:04:23.27,0:04:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Въпросът не е "Дали?", а "Кога?" Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,И когато ни настигнат, ще бъде ужасно Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:32.20,Default,,0000,0000,0000,,за всички, Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:36.66,Default,,0000,0000,0000,,но най-вече за хората\Nкато нас, плутократите. Dialogue: 0,0:04:37.18,0:04:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Знам, че вероятно звуча като някой\Nнаивен либерал-реформатор. Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:42.86,Default,,0000,0000,0000,,Не съм. Не представям морални доводи, Dialogue: 0,0:04:42.86,0:04:45.93,Default,,0000,0000,0000,,че икономическото неравенство е грешно. Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Това, което твърдя, е, че този ръст\Nна икономическото неравенство Dialogue: 0,0:04:50.40,0:04:53.92,Default,,0000,0000,0000,,е глупаво и в крайна сметка\Nще бъде себе-разрушително. Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Повишаването на неравенството\Nсамо повишава риска Dialogue: 0,0:04:57.15,0:04:59.02,Default,,0000,0000,0000,,от това тълпите да се надигнат, Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:02.84,Default,,0000,0000,0000,,но също така е ужасно за бизнеса. Dialogue: 0,0:05:03.59,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Моделът, който ние, богатите,\Nтрябва да следваме, е този на Хенри Форд. Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Когато Форд въвел всеизвестната\Nнадница от 5 долара на ден, Dialogue: 0,0:05:11.27,0:05:14.22,Default,,0000,0000,0000,,което е надвишавало двойно\Nтогавашните нива на заплащане, Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:16.29,Default,,0000,0000,0000,,той не само е увеличил производителността Dialogue: 0,0:05:16.29,0:05:18.26,Default,,0000,0000,0000,,на своите заводи, Dialogue: 0,0:05:18.26,0:05:21.65,Default,,0000,0000,0000,,а и е превърнал експлоатираните\Nавто-работници, които тогава били бедни, Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,в преуспяваща средна класа,\Nкоято можела да си позволи Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:27.57,Default,,0000,0000,0000,,да купува продуктите, които произвежда. Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Форд интуитивно знаел това,\Nкоето днес знаем със сигурност, Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,че една икономика функционира\Nнай-добре като екосистема, Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:37.78,Default,,0000,0000,0000,,характеризираща се с наличие Dialogue: 0,0:05:37.78,0:05:40.34,Default,,0000,0000,0000,,на взаимодействието, което ще видите Dialogue: 0,0:05:40.34,0:05:42.08,Default,,0000,0000,0000,,в естествените екосистеми: Dialogue: 0,0:05:42.08,0:05:46.02,Default,,0000,0000,0000,,клиентите и бизнеса\Nсе захранват едни други. Dialogue: 0,0:05:46.02,0:05:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Повишаването на възнагражденията\Nповишава търсенето, Dialogue: 0,0:05:49.12,0:05:51.20,Default,,0000,0000,0000,,което повишава нуждата от работна ръка, Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.29,Default,,0000,0000,0000,,което от своя страна\Nсъщо повишава заплатите Dialogue: 0,0:05:53.29,0:05:55.92,Default,,0000,0000,0000,,и отново търсенето, и печалбата, Dialogue: 0,0:05:55.92,0:06:00.76,Default,,0000,0000,0000,,и този добродетелен кръг на\Nповишаване на общото благоденствие Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:02.91,Default,,0000,0000,0000,,е точно това, което липсва Dialogue: 0,0:06:02.91,0:06:07.46,Default,,0000,0000,0000,,в днешното икономическо съвземане. Dialogue: 0,0:06:07.90,0:06:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Ето защо трябва да загърбим Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:16.23,Default,,0000,0000,0000,,фокусираните в най-горните\Nслоеве политики, които доминират Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:18.05,Default,,0000,0000,0000,,и двата политически полюса, Dialogue: 0,0:06:18.05,0:06:21.62,Default,,0000,0000,0000,,и да прегърнем идеята за това, което\Nнаричам икономика на средната класа. Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Икономиката на средната класа отхвърля Dialogue: 0,0:06:23.97,0:06:26.28,Default,,0000,0000,0000,,нео-класическия икономически модел Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:30.48,Default,,0000,0000,0000,,на посветена на резултатите, линейна\Nи механизирана икономика, Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:33.61,Default,,0000,0000,0000,,на икономика, стремяща се\Nкъм баланс и равенство Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:37.05,Default,,0000,0000,0000,,и вместо това приема нова идея от 21 век Dialogue: 0,0:06:37.05,0:06:40.82,Default,,0000,0000,0000,,за това, че икономиките са\Nкомплексни, адаптивни Dialogue: 0,0:06:40.82,0:06:42.48,Default,,0000,0000,0000,,екосистеми, Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:46.17,Default,,0000,0000,0000,,че се стремят да избегнат баланса\Nи по-скоро целят неравенство, Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:47.92,Default,,0000,0000,0000,,че въобще не са ефикасни, Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:51.20,Default,,0000,0000,0000,,но са ефективни, ако са управлявани добре. Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Тази поглед от 21 век Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:57.14,Default,,0000,0000,0000,,ни позволява ясно да разберем,\Nче капитализмът Dialogue: 0,0:06:57.14,0:07:00.43,Default,,0000,0000,0000,,не работи чрез ефикасно разполагане Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:02.87,Default,,0000,0000,0000,,на налични ресурси. Dialogue: 0,0:07:02.87,0:07:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Той работи чрез ефективно\Nсъздаване на нови решения Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:10.12,Default,,0000,0000,0000,,на проблемите на хората. Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Геният на капитализма Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:17.21,Default,,0000,0000,0000,,е в това, че той е еволюционно създадена\Nсистема, търсеща решения на проблеми. Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Той награждава хората, които успяват\Nда решат проблемите на други хора. Dialogue: 0,0:07:23.16,0:07:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Разликата между бедно общество Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:28.43,Default,,0000,0000,0000,,и богато общество, очевидно Dialogue: 0,0:07:28.43,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,се състои в степента,\Nдо която това общество Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:33.30,Default,,0000,0000,0000,,е намерило решения под формата Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:36.16,Default,,0000,0000,0000,,на продукти за своите жители. Dialogue: 0,0:07:36.16,0:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Сборът на решенията, Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:39.90,Default,,0000,0000,0000,,с които разполагаме в нашето общество, Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:42.34,Default,,0000,0000,0000,,всъщност е нашето благоденствие\Nи това обяснява Dialogue: 0,0:07:42.34,0:07:44.62,Default,,0000,0000,0000,,защо компании като Гугъл и Амазон, Dialogue: 0,0:07:44.62,0:07:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Майкрософт и Епъл, Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:49.89,Default,,0000,0000,0000,,както и предприемачите,\Nсъздали тези компании, Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:52.85,Default,,0000,0000,0000,,са допринесли толкова много Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:56.04,Default,,0000,0000,0000,,за благоденствието на нацията ни. Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Тази перспектива от 21 век Dialogue: 0,0:07:58.96,0:08:01.54,Default,,0000,0000,0000,,също така обяснява защо Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:03.99,Default,,0000,0000,0000,,това, което приемаме\Nкато икономически растеж, Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:05.94,Default,,0000,0000,0000,,е най-добре разбрано като Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:08.43,Default,,0000,0000,0000,,степента, в която решаваме проблеми. Dialogue: 0,0:08:08.93,0:08:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Но тази степен\Nе напълно зависима от това Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:15.43,Default,,0000,0000,0000,,колко хора, които\Nмогат да решават проблеми - Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,различни способни хора - имаме, Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:20.64,Default,,0000,0000,0000,,и следователно колко от съгражданите ни Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:22.87,Default,,0000,0000,0000,,активно участват в обществото, Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:26.52,Default,,0000,0000,0000,,както като предприемачи,\Nпредлагащи решения, Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:29.66,Default,,0000,0000,0000,,така и като потребители,\Nкоито се възползват от тях. Dialogue: 0,0:08:30.16,0:08:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Но максимизирането на участието\Nи на двете страни Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:35.90,Default,,0000,0000,0000,,не става случайно. Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Не става от само себе си. Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Изискват се усилия и инвестиции, Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:44.03,Default,,0000,0000,0000,,което е причината защо всички Dialogue: 0,0:08:44.03,0:08:47.26,Default,,0000,0000,0000,,високо проспериращи\Nкапиталистически демокрации Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:49.90,Default,,0000,0000,0000,,се характеризират с наличие\Nна масови инвестиции Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:52.37,Default,,0000,0000,0000,,в средната класа и в инфраструктурата, Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:54.45,Default,,0000,0000,0000,,от която тя зависи. Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Ние, плутократите,\Nе нужно да оставим тази Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:00.38,Default,,0000,0000,0000,,икономика, разчитаща на\Nтечащи отгоре-надолу ресурси, зад нас, Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:02.28,Default,,0000,0000,0000,,тази идея, че колкото по-добре сме ние, Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:04.95,Default,,0000,0000,0000,,толкова по-добре ще са всички останали... Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Това не е вярно. Как може да е? Dialogue: 0,0:09:08.87,0:09:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Аз печеля 1000 пъти по средната заплата, Dialogue: 0,0:09:12.100,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,но не потребявам 1000 пъти повече неща, Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:16.77,Default,,0000,0000,0000,,нали? Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност имам само\Nдва чифта от тези панталони, Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:22.08,Default,,0000,0000,0000,,които партньорът ми Майк нарича Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:23.62,Default,,0000,0000,0000,,моите мениджърски панталони. Dialogue: 0,0:09:23.62,0:09:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Мога да си купя 2000 чифта, Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:29.63,Default,,0000,0000,0000,,но какво ще правя с тях? (Смях) Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Колко пъти мога да отида на фризьор? Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Колко често мога да изляза на вечеря? Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Без значение колко богати\Nстават няколко милиардера, Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:43.98,Default,,0000,0000,0000,,с това никога няма да можем да задвижим\Nцялата национална икономика. Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Това може да направи само една\Nпреуспяваща средна класа. Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:51.53,Default,,0000,0000,0000,,"Няма какво да направим по въпроса", Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:54.75,Default,,0000,0000,0000,,казват някои мои приятели - плутократи. Dialogue: 0,0:09:55.51,0:09:58.11,Default,,0000,0000,0000,,"Хенри Форд е живял в друго време." Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Може би не можем някои неща. Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:03.11,Default,,0000,0000,0000,,А може би има неща, които можем. Dialogue: 0,0:10:04.53,0:10:07.78,Default,,0000,0000,0000,,19 юни 2013 г., Dialogue: 0,0:10:07.78,0:10:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Блумбърг публикува моя статия, наречена Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:15.25,Default,,0000,0000,0000,,"Борбата на капиталиста\Nза минимална надница от 15 долара." Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Добрите хорица от сп. Форбс, Dialogue: 0,0:10:19.07,0:10:21.27,Default,,0000,0000,0000,,някои от най-големите ми почитатели, Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:25.65,Default,,0000,0000,0000,,я нарекоха "умопобърканото\Nпредложение на Ник Ханауер". Dialogue: 0,0:10:25.99,0:10:29.22,Default,,0000,0000,0000,,И въпреки това, само 350 дни Dialogue: 0,0:10:29.22,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,след като статията беше публикувана, Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:34.74,Default,,0000,0000,0000,,кметът на Сиатъл Ед Мърей подписа наредба Dialogue: 0,0:10:34.74,0:10:38.40,Default,,0000,0000,0000,,за повишаване на минималната\Nработна надница в Сиатъл Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:40.16,Default,,0000,0000,0000,,до 15 долара на час, Dialogue: 0,0:10:40.16,0:10:41.60,Default,,0000,0000,0000,,повече от двойно повишение Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:46.33,Default,,0000,0000,0000,,от преобладаващата\Nфедерална ставка от 7,25 долара. Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:48.11,Default,,0000,0000,0000,,"Как се случи това?", Dialogue: 0,0:10:48.11,0:10:50.20,Default,,0000,0000,0000,,ще попитат разумните хора. Dialogue: 0,0:10:50.20,0:10:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Случи се, защото една група от нас Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:53.23,Default,,0000,0000,0000,,напомни на средната класа, Dialogue: 0,0:10:53.23,0:10:54.88,Default,,0000,0000,0000,,че именно те са източника Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:58.34,Default,,0000,0000,0000,,на растежа и просперитета\Nв капиталистическите икономики. Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:02.11,Default,,0000,0000,0000,,Напомнихме им, че когато\Nработниците разполагат с повече пари, Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,бизнесите имат повече клиенти Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.80,Default,,0000,0000,0000,,и се нуждаят от повече служители. Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Напомнихме им, че когато бизнесите Dialogue: 0,0:11:08.49,0:11:11.21,Default,,0000,0000,0000,,плащат нормална заплата на работниците, Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:13.10,Default,,0000,0000,0000,,данъкоплатците са облекчени от товара Dialogue: 0,0:11:13.10,0:11:14.81,Default,,0000,0000,0000,,да финансират социални програми Dialogue: 0,0:11:14.81,0:11:17.71,Default,,0000,0000,0000,,като купоните за храна\Nили безплатна медицинска помощ, Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:19.42,Default,,0000,0000,0000,,или подпомагане за намиране на дом, Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:21.82,Default,,0000,0000,0000,,от което тези работници се нуждаят. Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Напомнихме им, че нископлатените работници Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.11,Default,,0000,0000,0000,,са ужасни данъкоплатци, Dialogue: 0,0:11:27.11,0:11:29.13,Default,,0000,0000,0000,,а повишат ли минималната работна заплата Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:31.25,Default,,0000,0000,0000,,за всички бизнеси, Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:32.92,Default,,0000,0000,0000,,всички бизнеси ще печелят от това Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.65,Default,,0000,0000,0000,,и все още ще са конкурентноспособни. Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Реакцията на хората, имащи\Nобщоприети възгледи, ще бъде Dialogue: 0,0:11:38.28,0:11:41.52,Default,,0000,0000,0000,,че вдигането на минималната надница\Nще ни струва работни места. Нали? Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Политиците все повтарят Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,тази удобна на горните слоеве идея, \Nказвайки неща като: Dialogue: 0,0:11:46.86,0:11:48.95,Default,,0000,0000,0000,,"Ако вдигнем цената на труда, Dialogue: 0,0:11:48.95,0:11:51.74,Default,,0000,0000,0000,,познайте какво ще се случи?\NПолучавате по-малко от него." Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Сигурни ли сте? Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Защото има някои случаи,\Nкоито показват точно обратното. Dialogue: 0,0:11:57.82,0:12:02.41,Default,,0000,0000,0000,,От 1980 г. насам заплатите на\Nизпълнителните директори в нашата страна Dialogue: 0,0:12:02.41,0:12:05.30,Default,,0000,0000,0000,,са се увеличили от 30 пъти\Nнад минималната работна заплата Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:06.91,Default,,0000,0000,0000,,до 500 пъти. Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Това е повишение на цената на труда. Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:12.88,Default,,0000,0000,0000,,И въпреки това, доколкото ми е известно, Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:15.43,Default,,0000,0000,0000,,така и не съм видял компания Dialogue: 0,0:12:15.43,0:12:19.18,Default,,0000,0000,0000,,да аутсорсва тази длъжност,\Nда автоматизира работата ѝ, Dialogue: 0,0:12:19.18,0:12:21.27,Default,,0000,0000,0000,,или да я прехвърля в Китай. Dialogue: 0,0:12:21.48,0:12:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, изглежда наемаме Dialogue: 0,0:12:23.29,0:12:26.52,Default,,0000,0000,0000,,повече директори и главни мениджъри\Nот когато и да е било преди. Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Същото важи и за ИТ позициите, Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:32.53,Default,,0000,0000,0000,,и за финансовите позиции, Dialogue: 0,0:12:32.53,0:12:35.15,Default,,0000,0000,0000,,чиито заплати са много над средните Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.15,Default,,0000,0000,0000,,и въпреки това наемаме все повече от тях, Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:41.54,Default,,0000,0000,0000,,така че очевидно можем\Nда повишим цената на труда Dialogue: 0,0:12:42.05,0:12:44.19,Default,,0000,0000,0000,,и да получаваме повече от него. Dialogue: 0,0:12:44.19,0:12:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Знам, че повечето хора Dialogue: 0,0:12:46.46,0:12:48.53,Default,,0000,0000,0000,,мислят, че минимална надница от 15 долара Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:52.31,Default,,0000,0000,0000,,е откачен и рискован\Nикономически експеримент. Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Ние не сме съгласни. Dialogue: 0,0:12:54.21,0:12:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Ние вярваме, че тази 15-доларова надница Dialogue: 0,0:12:56.68,0:12:57.95,Default,,0000,0000,0000,,в Сиатъл Dialogue: 0,0:12:57.95,0:12:59.80,Default,,0000,0000,0000,,всъщност е само продължението Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:02.51,Default,,0000,0000,0000,,на една логично провеждана\Nикономическа политика. Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Тя позволява на града ни Dialogue: 0,0:13:04.47,0:13:07.21,Default,,0000,0000,0000,,да срита задника на вашия град. Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Защото, виждате ли, Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:10.68,Default,,0000,0000,0000,,щат Вашингтон вече има Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:12.17,Default,,0000,0000,0000,,най-високата минимална надница Dialogue: 0,0:13:12.17,0:13:13.87,Default,,0000,0000,0000,,от който и да е щат в държавата. Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Плащаме на всички работници 9,32 долара, Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:17.97,Default,,0000,0000,0000,,което е почти 30 процента повече Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:20.53,Default,,0000,0000,0000,,от федералния среден минимум от 7,25, Dialogue: 0,0:13:20.53,0:13:24.48,Default,,0000,0000,0000,,но по-важното, това са 427 процента повече Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:28.07,Default,,0000,0000,0000,,от най-ниския федерален минимум от 2,13. Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Ако идеологията \N"отгоре-надолу" беше правилна, Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:33.80,Default,,0000,0000,0000,,тогава щат Вашингтон щеше да има\Nнай-високата безработица. Dialogue: 0,0:13:33.80,0:13:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Сиатъл можеше вече да потъва в океана. Dialogue: 0,0:13:36.48,0:13:39.50,Default,,0000,0000,0000,,И все пак, Сиатъл Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:43.22,Default,,0000,0000,0000,,е най-бързо развиващият се\Nголям град в страната. Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Щат Вашингтон отваря\Nработни места за малкия бизнес Dialogue: 0,0:13:47.52,0:13:51.60,Default,,0000,0000,0000,,с по-висока скорост от който и да е\Nдруг голям щат в страната. Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Ресторантьорският бизнес в Сиатъл? В бум. Dialogue: 0,0:13:55.90,0:14:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Защо? Защото основният\Nзакон на капитализма гласи, Dialogue: 0,0:14:00.28,0:14:01.90,Default,,0000,0000,0000,,че когато работниците имат пари, Dialogue: 0,0:14:01.90,0:14:03.43,Default,,0000,0000,0000,,бизнесите имат повече клиенти, Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:05.47,Default,,0000,0000,0000,,поради което се нуждаят\Nот повече работници. Dialogue: 0,0:14:06.04,0:14:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Когато ресторантите плащат\Nдостатъчно на персонала си, Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:12.46,Default,,0000,0000,0000,,така че и те самите да могат\Nда си позволят да се хранят в ресторант, Dialogue: 0,0:14:12.96,0:14:15.12,Default,,0000,0000,0000,,това не е лошо за ресторантьорския бизнес. Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Това е добре за него, Dialogue: 0,0:14:16.82,0:14:20.40,Default,,0000,0000,0000,,въпреки това, което\Nнякои ресторантьори може да казват. Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:23.46,Default,,0000,0000,0000,,По-сложно ли е, отколкото го представям? Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Разбира се, че е. Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Много фактори имат значение. Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Но може ли да спрем да настояваме, Dialogue: 0,0:14:28.56,0:14:31.36,Default,,0000,0000,0000,,че ако нископлатените работници\Nпечелят малко повече, Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:32.87,Default,,0000,0000,0000,,ще има бум на безработицата Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:34.20,Default,,0000,0000,0000,,и икономиката ще се срине? Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Няма доказателства за това. Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Най-коварното нещо Dialogue: 0,0:14:37.92,0:14:40.10,Default,,0000,0000,0000,,при икономиката,\Nсъсредоточена в горните нива, Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:42.55,Default,,0000,0000,0000,,не е твърдението, че\Nако богатите станат по-богати, Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:43.70,Default,,0000,0000,0000,,всички ще са по-добре. Dialogue: 0,0:14:43.99,0:14:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Това е заявката на\Nпротивниците на идеята за Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:48.75,Default,,0000,0000,0000,,каквото и да е било повишение, Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:50.54,Default,,0000,0000,0000,,че ако най-бедните станат по-богати, Dialogue: 0,0:14:50.54,0:14:52.76,Default,,0000,0000,0000,,това ще е лошо за икономиката. Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Това е нелепо. Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Така че, можем ли, моля ви,\Nда спрем да ораторстваме Dialogue: 0,0:14:58.61,0:15:00.95,Default,,0000,0000,0000,,за това как богатите като мен Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:03.18,Default,,0000,0000,0000,,и приятелите ми плутократи Dialogue: 0,0:15:03.80,0:15:05.97,Default,,0000,0000,0000,,сме създали страната ни? Dialogue: 0,0:15:06.41,0:15:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Ние плутократите знаем, Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:10.08,Default,,0000,0000,0000,,макар да не си го признаваме, Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:12.74,Default,,0000,0000,0000,,че ако се бяхме родили някъде другаде, Dialogue: 0,0:15:12.74,0:15:14.64,Default,,0000,0000,0000,,а не тук в САЩ, Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:17.50,Default,,0000,0000,0000,,е съвсем възможно сега да бяхме\Nнякой мъж, кибичещ бос Dialogue: 0,0:15:17.50,0:15:20.20,Default,,0000,0000,0000,,покрай някое прашно шосе, \Nпродаващ плодове. Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Не че на други места\Nняма добри предприемачи, Dialogue: 0,0:15:23.18,0:15:25.15,Default,,0000,0000,0000,,дори най, най-бедните места. Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Просто това е всичко, Dialogue: 0,0:15:26.81,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,което клиентите на тези предприемачи\Nмогат да си позволят. Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Така че, ето идея\Nза един нов вид икономика, Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:37.44,Default,,0000,0000,0000,,нов вид политика, Dialogue: 0,0:15:37.44,0:15:40.33,Default,,0000,0000,0000,,която аз наричам нов капитализъм. Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Да признаем, че капитализмът Dialogue: 0,0:15:42.80,0:15:44.60,Default,,0000,0000,0000,,бие всички други алтернативи, Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:48.60,Default,,0000,0000,0000,,но също и, че колкото повече хора\Nвключваме в него, Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:51.89,Default,,0000,0000,0000,,както предприемачи, така и потребители, Dialogue: 0,0:15:52.12,0:15:54.03,Default,,0000,0000,0000,,толкова по-добре работи той. Dialogue: 0,0:15:54.59,0:15:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Нека на всяка цена да свием\Nразмера на правителството, Dialogue: 0,0:15:57.98,0:16:00.78,Default,,0000,0000,0000,,но не като съкращаваме социални програми, Dialogue: 0,0:16:00.78,0:16:02.80,Default,,0000,0000,0000,,а като подсигуряваме\Nдостатъчно заплащане, Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:05.95,Default,,0000,0000,0000,,така че всъщност да няма\Nнужда от тези програми. Dialogue: 0,0:16:06.45,0:16:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Нека да инвестираме\Nв средната класа достатъчно, Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:12.36,Default,,0000,0000,0000,,за да направим икономиката\Nпо-равностойна и всеобхватна, Dialogue: 0,0:16:12.71,0:16:15.81,Default,,0000,0000,0000,,а чрез равностойна\Nи реално по-конкурентна, Dialogue: 0,0:16:16.17,0:16:17.93,Default,,0000,0000,0000,,а чрез по-конкурентна, Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:20.74,Default,,0000,0000,0000,,по-способна да генерира решения Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:22.22,Default,,0000,0000,0000,,на проблемите на хората, Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:26.83,Default,,0000,0000,0000,,което е истинският двигател\Nза растеж и просперитет. Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Капитализмът е най-великата\Nсоциална технология, Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:32.59,Default,,0000,0000,0000,,изобретявана някога Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:35.45,Default,,0000,0000,0000,,за създаване на просперитет\Nв човешките общества, Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:37.28,Default,,0000,0000,0000,,стига да е управляван добре, Dialogue: 0,0:16:37.72,0:16:40.36,Default,,0000,0000,0000,,но капитализмът, поради съществената Dialogue: 0,0:16:40.36,0:16:43.12,Default,,0000,0000,0000,,мултипликативна динамика\Nна комплексните системи, Dialogue: 0,0:16:43.12,0:16:46.65,Default,,0000,0000,0000,,неумолимо се движи\Nв посока към неравенство, Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:49.62,Default,,0000,0000,0000,,концентрация на ресурси и срив. Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Работата на демокрацията Dialogue: 0,0:16:53.52,0:16:58.02,Default,,0000,0000,0000,,е да се грижи в икономиката\Nда се включва множеството от хора, Dialogue: 0,0:16:58.02,0:17:00.70,Default,,0000,0000,0000,,за да се създава общо благоденствие, Dialogue: 0,0:17:00.100,0:17:04.62,Default,,0000,0000,0000,,а не да се позволява\Nна малко хора да трупат състояние. Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Правителството има влиянието\Nда създава благоденствие и растеж, Dialogue: 0,0:17:08.02,0:17:11.25,Default,,0000,0000,0000,,като създава условия, които позволяват Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:14.14,Default,,0000,0000,0000,,както на предприемачите,\Nтака и на техните клиенти, Dialogue: 0,0:17:14.14,0:17:15.58,Default,,0000,0000,0000,,да просперират. Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Баланса на силата\Nмежду капиталисти, като мен, Dialogue: 0,0:17:19.17,0:17:22.34,Default,,0000,0000,0000,,и работниците не е лош за капитализма. Dialogue: 0,0:17:22.34,0:17:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Той е съществен за него. Dialogue: 0,0:17:24.09,0:17:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Програми, като тази за нормална\Nминимална работна заплата, Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:28.82,Default,,0000,0000,0000,,за достъпно здравеопазване, Dialogue: 0,0:17:28.82,0:17:30.12,Default,,0000,0000,0000,,за платени болнични дни, Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:33.50,Default,,0000,0000,0000,,както и за прогресивно\Nданъчно облагане, което Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:36.63,Default,,0000,0000,0000,,да плати за важните\Nинфраструктурни проекти Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:39.79,Default,,0000,0000,0000,,за средната класа, като образование,\Nпроучвания и развитие, Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:42.07,Default,,0000,0000,0000,,това са незаменими инструменти, Dialogue: 0,0:17:42.07,0:17:44.53,Default,,0000,0000,0000,,които проницателният капиталист\Nтрябва да възприеме, Dialogue: 0,0:17:44.53,0:17:48.45,Default,,0000,0000,0000,,за да създава условия за растеж,\Nтъй като никой няма да спечели от това Dialogue: 0,0:17:48.45,0:17:50.09,Default,,0000,0000,0000,,така, както той би спечелил. Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Много икономисти биха ви убедили, Dialogue: 0,0:17:52.34,0:17:55.42,Default,,0000,0000,0000,,че сферата им е обективна наука. Dialogue: 0,0:17:55.42,0:17:58.27,Default,,0000,0000,0000,,Не съм съгласен и мисля,\Nче това е също толкова Dialogue: 0,0:17:58.27,0:18:00.34,Default,,0000,0000,0000,,и инструмент, който хората ползват Dialogue: 0,0:18:00.34,0:18:02.23,Default,,0000,0000,0000,,за налагане и закодиране на Dialogue: 0,0:18:02.23,0:18:05.80,Default,,0000,0000,0000,,нашите социални и морални\Nпредпочитания и предразсъдъци Dialogue: 0,0:18:05.80,0:18:08.76,Default,,0000,0000,0000,,относно статута и властта, Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:11.98,Default,,0000,0000,0000,,което е и причината плутократите като мен Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:15.52,Default,,0000,0000,0000,,винаги да сме се нуждаели\Nот убедителни истории, Dialogue: 0,0:18:15.76,0:18:17.66,Default,,0000,0000,0000,,с които да разкажем на всички останали Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:21.78,Default,,0000,0000,0000,,защо относителните ни привилегии Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:25.30,Default,,0000,0000,0000,,са морално правилни и добри за всички: Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:30.18,Default,,0000,0000,0000,,като например, че ние сме незаменими,\Nние създаваме работни места, Dialogue: 0,0:18:30.18,0:18:31.82,Default,,0000,0000,0000,,а вие - не; Dialogue: 0,0:18:32.54,0:18:35.93,Default,,0000,0000,0000,,или, че данъчните облекчения\Nза нас създават растеж, Dialogue: 0,0:18:35.93,0:18:37.94,Default,,0000,0000,0000,,но инвестициите във вас Dialogue: 0,0:18:37.94,0:18:39.62,Default,,0000,0000,0000,,ще повишат дълговете ни Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:41.92,Default,,0000,0000,0000,,и ще банкрутират великата ни страна; Dialogue: 0,0:18:42.13,0:18:43.75,Default,,0000,0000,0000,,че ние сме важни, Dialogue: 0,0:18:43.100,0:18:45.34,Default,,0000,0000,0000,,а вие не сте. Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:48.94,Default,,0000,0000,0000,,В продължение на хиляди години\Nтези истории са се наричали Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:50.44,Default,,0000,0000,0000,,божествено право. Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Днес имаме икономика,\Nзадвижвана отгоре надолу. Dialogue: 0,0:18:54.69,0:18:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Колко очевидно, прозрачно, себеугодно Dialogue: 0,0:18:58.58,0:19:00.17,Default,,0000,0000,0000,,е всичко това. Dialogue: 0,0:19:00.17,0:19:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Ние плутократите е нужно да прозрем, Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:05.30,Default,,0000,0000,0000,,че Америка ни е направила, Dialogue: 0,0:19:05.30,0:19:06.99,Default,,0000,0000,0000,,а не ние - нея; Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:09.83,Default,,0000,0000,0000,,че процъфтяващата средна класа е източник Dialogue: 0,0:19:09.83,0:19:12.12,Default,,0000,0000,0000,,на просперитет в икономика\Nна капитализма, Dialogue: 0,0:19:12.12,0:19:14.40,Default,,0000,0000,0000,,а не е следствие от него. Dialogue: 0,0:19:14.76,0:19:16.96,Default,,0000,0000,0000,,И никога не трябва да забравяме, Dialogue: 0,0:19:17.45,0:19:20.80,Default,,0000,0000,0000,,че дори най-добрите сред нас,\Nнамиращи се в най-лошите обстоятелства, Dialogue: 0,0:19:21.15,0:19:24.68,Default,,0000,0000,0000,,са боси покрай шосето\Nи продават плодове. Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Колеги плутократи, мисля, че ни е време Dialogue: 0,0:19:29.45,0:19:31.70,Default,,0000,0000,0000,,да се ангажираме с благото на страната ни, Dialogue: 0,0:19:31.70,0:19:34.24,Default,,0000,0000,0000,,да дадем път на нов вид капитализъм, Dialogue: 0,0:19:34.24,0:19:38.06,Default,,0000,0000,0000,,който е както по-обхватен,\Nтака и по-ефективен, Dialogue: 0,0:19:38.54,0:19:40.78,Default,,0000,0000,0000,,капитализъм, който ще се погрижи Dialogue: 0,0:19:41.33,0:19:43.83,Default,,0000,0000,0000,,икономиката на Америка да остане Dialogue: 0,0:19:43.83,0:19:46.79,Default,,0000,0000,0000,,най-динамичната и просперираща в света. Dialogue: 0,0:19:47.20,0:19:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Да подсигурим бъдеще за себе си, Dialogue: 0,0:19:49.38,0:19:51.91,Default,,0000,0000,0000,,за нашите деца и за техните деца. Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Или като алтернатива,\Nможе да не правим нищо, Dialogue: 0,0:19:55.16,0:19:57.35,Default,,0000,0000,0000,,да се скрием в затворени общности Dialogue: 0,0:19:57.35,0:19:59.39,Default,,0000,0000,0000,,и частни училища, Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:02.14,Default,,0000,0000,0000,,да се наслаждаваме\Nна самолетите и яхтите си Dialogue: 0,0:20:02.14,0:20:03.74,Default,,0000,0000,0000,,-- доста са забавни -- Dialogue: 0,0:20:04.48,0:20:06.29,Default,,0000,0000,0000,,и да чакаме вилите да ни настигнат. Dialogue: 0,0:20:06.29,0:20:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:20:07.44,0:20:08.77,Default,,0000,0000,0000,,(Ръкопляскане)