0:00:00.000,0:00:02.825 سأبدأ اليوم 0:00:02.825,0:00:04.891 بمشاركة قصيدة 0:00:04.891,0:00:08.026 كتبتها صديقتي من مالاوي 0:00:08.026,0:00:10.162 إلين بيري 0:00:10.162,0:00:13.506 إلين عمرها 13 سنة فقط 0:00:13.506,0:00:19.380 ولكن عندما كنا نمر على المجموعة الشعرية[br]التي كتبناها 0:00:19.380,0:00:22.248 وجدت قصيدتها مهمة جدا 0:00:22.248,0:00:24.245 ومحفزة جدا 0:00:24.245,0:00:26.358 لهذا سأقرؤها لكم 0:00:26.905,0:00:30.503 عنونت قصيدتها "سأتزوج عندما أريد" 0:00:30.503,0:00:33.359 (ضحك) 0:00:33.359,0:00:35.890 "سأتزوج عندما أريد 0:00:35.890,0:00:40.790 أمي لا تستطيع إجباري على الزواج 0:00:40.790,0:00:43.994 أبي لا يستطيع إجباري على الزواج 0:00:45.526,0:00:48.336 عمّي عمّتي 0:00:48.336,0:00:50.681 أخي أو أختي 0:00:50.681,0:00:52.863 لا يستطيعون إجباري على الزواج 0:00:53.885,0:00:56.254 لا أحد في العالم 0:00:56.254,0:00:59.550 يستطيع إجباري على الزواج 0:00:59.550,0:01:02.499 سأتزوج عندما أريد 0:01:02.499,0:01:05.077 حتى وإن ضربتني 0:01:05.077,0:01:07.747 و طردتني 0:01:07.747,0:01:10.928 و آذيتني 0:01:10.928,0:01:14.364 فسأتزوج عندما أريد 0:01:14.364,0:01:17.267 سأتزوج عندما أريد 0:01:17.267,0:01:21.005 ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا 0:01:21.005,0:01:25.323 وليس قبل أن يكتمل نموي 0:01:25.323,0:01:27.810 سأتزوج عندما أريد" 0:01:28.831,0:01:31.827 قد تبدو هذه القصيدة غريبة 0:01:31.827,0:01:35.356 كتبتها طفلة في سن 13 0:01:35.356,0:01:40.139 ولكن في البلد الذي أنتمي له أنا وإلين 0:01:40.139,0:01:43.900 هذه القصيدة التي قرأت لكم للتوّ 0:01:43.900,0:01:47.616 هي صرخة محارب 0:01:47.616,0:01:50.541 أنا من مالاوي 0:01:51.191,0:01:55.115 مالاوي من أفقر الدول 0:01:55.115,0:01:57.994 فقيرة جدا 0:01:57.994,0:02:02.522 حيث المساواة بين الجنسين أمر مريب 0:02:02.522,0:02:04.844 وأنا أترعرع في هذا البلد 0:02:04.844,0:02:08.095 لم أستطع التحكم في قرارتي المصيرية 0:02:08.095,0:02:10.393 لم أستطع حتى اكتشاف 0:02:10.393,0:02:13.389 الفرص الشخصية في الحياة 0:02:13.389,0:02:15.919 سأروي لكم قصة 0:02:15.919,0:02:18.381 عن فتاتين مختلفتين 0:02:18.381,0:02:22.026 فتاتين جميلتين 0:02:22.026,0:02:24.580 نشأت هاتان الفتاتان 0:02:24.580,0:02:26.693 تحت السقف نفسه 0:02:26.693,0:02:29.410 كانتا تأكلان نفس الطعام 0:02:29.410,0:02:32.173 وتتشاركان أحيانا ذات الملابس 0:02:32.173,0:02:34.982 وحتى الأحذية 0:02:34.982,0:02:39.649 ولكن حياتهم انتهت بشكل مختلف، 0:02:39.649,0:02:41.646 في مسارين مختلفين 0:02:43.039,0:02:46.754 الفتاة الأخرى هي أختي الصغيرة 0:02:46.754,0:02:51.677 أختي الصغيرة كان عمرها 11 سنة 0:02:51.677,0:02:54.329 عندما أصبحَت حاملا 0:02:56.029,0:02:59.742 إنه أمر مؤذٍ 0:03:01.352,0:03:04.633 لم يؤذها لوحدها بل حتى أنا 0:03:04.633,0:03:08.232 كنت أعيش وقتا عصيبا كذلك 0:03:08.232,0:03:11.947 كما هو الحال في ثقافتي، 0:03:11.947,0:03:14.942 بمجرد وصولك إلى مرحلة البلوغ، 0:03:14.942,0:03:18.820 يصبح من المفترض ذهابك لمخيمات التأهيل 0:03:18.820,0:03:21.118 في مخيمات التأهيل هذه 0:03:21.118,0:03:24.973 يعلمونك كيفية إرضاء الرجل جنسيا 0:03:24.973,0:03:26.761 حيث ذلك اليوم المميز 0:03:26.761,0:03:29.965 الذي يسمونه "يوم خاص جدا" 0:03:29.965,0:03:32.519 حيث الرجل الذي تم التعاقد معه[br]من قبل المجتمع 0:03:32.519,0:03:35.143 يأتي إلى المخيم 0:03:35.143,0:03:37.572 وينام مع الفتيات الصغيرات 0:03:39.252,0:03:41.766 تخيلوا الصدمة التي تمرّ منها 0:03:41.766,0:03:44.516 الفتيات الصغيرات كل يوم 0:03:46.766,0:03:49.925 أغلب الفتيات ينتهي بهن الأمر وهن حوامل 0:03:49.925,0:03:52.542 وقد يصبن بفيروس ومرض الإيدز 0:03:52.542,0:03:54.882 وغيرها من الأمراض المنقولة جنسيا 0:03:55.692,0:04:00.603 بالنسبة لأختي الصغيرة انتهى بها[br]الأمر حاملا 0:04:00.603,0:04:04.666 اليوم تبلغ من العمر 16 سنة 0:04:04.666,0:04:07.662 ولديها 3 أطفال 0:04:07.662,0:04:11.307 زواجها الأول لم يستمر 0:04:11.307,0:04:14.604 ولا زواجها الثاني 0:04:14.604,0:04:18.781 وفي الجانب الآخر هناك فتاة 0:04:19.341,0:04:21.314 إنها مذهلة 0:04:21.314,0:04:23.218 (ضحك) 0:04:23.218,0:04:26.163 (تصفيق) 0:04:27.723,0:04:30.138 أقول مذهلة لأنـّها كذلك 0:04:30.138,0:04:33.203 إنها رائعة للغاية 0:04:33.203,0:04:36.964 هذه الفتاة هي أنا (ضحك) 0:04:36.964,0:04:39.982 عندما كنت في سن الثالثة عشر 0:04:39.982,0:04:43.396 قيل لي " لقد نضجت 0:04:43.396,0:04:46.228 كنت قد بلغت الآن ذلك التأهيل، 0:04:46.228,0:04:49.595 ويفترض بك الذهاب لمخيمات البدء" 0:04:49.595,0:04:52.567 قلت:"ماذا؟ 0:04:52.567,0:04:56.549 أنا لن أذهب[br]إلى مخيمات التأهيل" 0:04:58.349,0:05:01.112 هل تعلمون بماذا ردّت علي النساء؟ 0:05:01.112,0:05:04.734 "أنت فتاة غبية و عنيدة 0:05:04.734,0:05:12.001 أنت لا تحترمين تقاليد جماعتنا ومجتمعنا " 0:05:12.001,0:05:15.809 قلت لا لأنني عرفت أين كنت ذاهبة 0:05:15.809,0:05:18.433 وعرفت ماذا أريد من الحياة 0:05:19.773,0:05:22.738 كان لدي الكثير من الأحلام كفتاة شابة 0:05:24.238,0:05:27.883 أردت الحصول على قدر جيد من التعليم 0:05:27.883,0:05:30.363 للحصول على وظيفة لائقة في المستقبل 0:05:30.363,0:05:32.122 كنت أتخيل نفسي كمحامية 0:05:32.122,0:05:34.832 تجلس على كرسيها الكبير 0:05:34.832,0:05:37.138 كانت هذه هي التخيلات التي 0:05:37.138,0:05:40.468 تمر بذهني كل يوم 0:05:40.468,0:05:42.302 وعلمت أنه في يوم ما 0:05:42.302,0:05:46.876 وأود أن أساهم في شيء،[br]ولو كان أمرا بسيطا لمجتمعي. 0:05:46.876,0:05:49.407 ولكن كل يوم بعد الرفض 0:05:49.407,0:05:51.427 النساء يقلن لي: 0:05:51.427,0:05:54.817 "أنظري إلى نفسك لقد كبرت [br]وأختك الصغيرة لها طفل 0:05:54.817,0:05:56.303 ماذا عـنـك أنتِ؟" 0:05:56.303,0:06:01.017 كانت هذه هي الموسيقى التي أسمعها كل يوم 0:06:01.017,0:06:04.894 وهي الموسيقى التي تسمعها الفتيات كل يوم 0:06:04.894,0:06:09.043 عندما لا يفعلن ما يطلبه منهن المجتمع 0:06:11.524,0:06:15.448 عندما قارنت بين قصّتينا أنا وأختي 0:06:15.448,0:06:20.185 قلتُ: "لماذا لا أفعل شيئا! 0:06:20.185,0:06:25.246 لماذا لا يمكنني تغيير شيء[br]ما حدث لفترة طويلة 0:06:25.246,0:06:27.661 في مجتمعنا 0:06:27.661,0:06:30.169 كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات 0:06:30.169,0:06:32.723 مثل أختي ممن لديهن أطفال 0:06:32.723,0:06:36.187 كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة 0:06:36.187,0:06:38.297 قلت:" هيا بوسعنا أن نذكر بعضنا البعض 0:06:38.297,0:06:40.432 كيف نكتب ونقرأ مرة أخرى 0:06:40.432,0:06:44.240 كيف نمسك القلم كيف نقرأ كيف نمسك كتابا 0:06:44.240,0:06:47.885 كان وقتا رائعا قضيته معهن 0:06:47.885,0:06:52.157 ليس فقط أنني تعلمت القليل حولهن 0:06:52.157,0:06:55.594 ولكن كنّ قادرات على أن يحكين [br]قصصهن الشخصية 0:06:55.594,0:06:57.405 وما واجهنه كل يوم 0:06:57.405,0:07:00.075 كأمهات شابات 0:07:00.075,0:07:01.832 كان ذلك عندما كنت مثل، 0:07:01.832,0:07:05.996 لماذا لا يمكن أن نأخذ كل هذه الأشياء[br]التي تحدث لنا 0:07:05.996,0:07:09.873 ونعرضها ونخبر أمهاتنا وزعماءنا التقليديين 0:07:09.873,0:07:11.870 أن هذه تصرفات خاطئة؟" 0:07:11.870,0:07:13.937 كان أمرا مخيفا القيام به، 0:07:13.937,0:07:15.910 بسبب هؤلاء الزعماء التقليديين 0:07:15.910,0:07:18.114 أنهم فقد اعتادوا على القيام بهذه الأشياء 0:07:18.114,0:07:20.554 التي وجدت منذ عصور 0:07:20.554,0:07:22.481 شيء من الصعب تغييره 0:07:22.481,0:07:25.105 لكن من الجيد محاولة القيام به 0:07:25.105,0:07:27.357 لهذا حاولنا 0:07:27.357,0:07:29.865 لقد كان أمرا صعبا ولكننا كافحنا 0:07:30.245,0:07:33.109 وأنا هنا لأقول أن مجتمعي هو المجتمع الأول 0:07:33.109,0:07:36.499 الذي ضغطت فيه الفتيات بشدة 0:07:36.499,0:07:38.416 على زعيمنا التقليدي 0:07:38.416,0:07:43.815 ليقف في صفنا و ليقول: لن تتزوج أي فتاة 0:07:43.815,0:07:45.654 قبل بلوغ سن 18 0:07:45.654,0:07:52.097 (تصفيق) 0:07:53.502,0:07:55.243 في مجتمعي 0:07:55.243,0:07:57.890 لقد كانت هذه أول مرة يقوم فيها 0:07:57.890,0:08:00.351 مجتمع بإصدار قوانين 0:08:00.351,0:08:03.858 أول قانون يحمي الفتيات 0:08:03.858,0:08:06.052 في مجتمعنا 0:08:06.052,0:08:07.840 لم نقف عند هذا الحد 0:08:07.840,0:08:10.789 ومضينا قُدُماً 0:08:10.789,0:08:14.643 لقد تمّ تعييننا للنضال من أجل الفتيات [br]ليس فقط في مجتمعنا 0:08:14.643,0:08:17.429 بل في المجتمعات الأخرى 0:08:17.429,0:08:21.562 عندما تم تقديم مشروع قانون زواج الأطفال[br]في فبراير، 0:08:21.562,0:08:25.208 كنّا هناك في غرفة البرلمان 0:08:25.208,0:08:29.294 كل يوم و عند دخول أعضاء البرلمان 0:08:29.294,0:08:32.383 كنا نقول لهم " من فضلك هل يمكنك [br]دعم مشروع القانون " 0:08:32.383,0:08:37.142 ولم تكن لدينا تكنولوجيا كما هو الحال هنا 0:08:37.142,0:08:39.579 ولكن كانت لدينا هواتفنا الصغيرة 0:08:39.579,0:08:44.169 وهكذا قلنا :" لماذا لا نحصل على [br]أرقامهم ثم نراسلهم" 0:08:44.178,0:08:47.538 ثم قمنا بذلك و لقد كان شيئا مفيدا 0:08:47.538,0:08:49.448 (تصفيق) 0:08:49.448,0:08:52.421 وهكذا عندما مُرِّر مشروع القانون [br]راسلناهم ثانية 0:08:52.421,0:08:54.849 "شكرا لكم على دعم مشروع القانون" 0:08:54.849,0:08:55.919 (ضحك) 0:08:55.919,0:08:59.264 وعندما وقع الرئيس على مشروع القانون 0:08:59.264,0:09:02.630 ليصير قانونا، كان هذا قيمة إضافية 0:09:02.630,0:09:08.482 الآن في مالاوي يعد سن 18 هو السن القانوني[br]للزواج بعد سن 15 0:09:08.482,0:09:13.777 (تصفيق) 0:09:14.495,0:09:18.071 من الجيد أن نعلم أن مشروع القانون[br]تمت المصادقة عليه 0:09:18.071,0:09:21.113 لكن دعوني أخبركم بهذا 0:09:21.113,0:09:25.501 هناك دول حيث سن 18 هو السن القانوني للزواج 0:09:25.501,0:09:29.773 لكن ألسنا نسمع صرخات النساء [br]والفتيات كل يوم؟ 0:09:29.773,0:09:35.416 كل يوم تهدر حياة الفتيات 0:09:35.416,0:09:41.870 هذا هو الأوان للقادة للوفاء بالتزاماتهم 0:09:41.870,0:09:44.239 الوفاء بالاتزامات يعني 0:09:44.239,0:09:49.951 أن تبقى قضايا الفتيات حاضرة في[br]القلب كل حين 0:09:49.951,0:09:53.712 لا يجب أن يتم اعتبارها كمسألة ثانوية 0:09:53.712,0:09:57.950 لكن يجب أن يعلموا أن النساء كما[br]نحن في هذه الغرفة 0:09:57.950,0:10:01.000 لسنا مجرد نساء أو مجرد فتيات 0:10:01.000,0:10:02.980 نحن خارقات 0:10:02.980,0:10:04.893 نستطيع أن نفعل أكثر 0:10:04.893,0:10:07.888 وهناك شيء آخر لمالاوي 0:10:07.888,0:10:11.330 وليس فقط مالاوي بل الدول الأخرى أيضا 0:10:11.330,0:10:14.575 فإن القوانين التي هناك 0:10:14.575,0:10:20.426 لا تكون قوانين[br]حتى يتم فرضها 0:10:20.426,0:10:23.839 القانون الذي تمت المصادقة عليه مؤخرا 0:10:23.839,0:10:26.463 والقوانين التي في الدول الأخرى هناك 0:10:26.463,0:10:30.387 تحتاج أن يتم إشهارها على المستوى المحلي 0:10:30.387,0:10:32.570 على مستوى المجتمع 0:10:32.570,0:10:37.956 حيث قضايا الفتيات ملفتة للنظر 0:10:37.956,0:10:42.716 تواجه الفتيات قضايا، قضايا صعبة،[br]على مستوى المجتمع المحلي في كل يوم. 0:10:43.274,0:10:48.359 حتى تدرك هؤلاء الفتيات الصغيرات[br]أن هناك قوانين تحميهنّ 0:10:48.359,0:10:51.145 سيكنّ قادرات على الوقوف والدفاع عن أنفسهن 0:10:51.145,0:10:54.816 لأنهن سيعلمن أن هناك قانونا يحميهن 0:10:57.254,0:11:01.363 وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن 0:11:01.363,0:11:05.961 أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة 0:11:05.961,0:11:08.724 إنهن هناك 0:11:08.724,0:11:11.905 ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا 0:11:11.905,0:11:14.575 المدافعون الذكور عليهم الانضمام 0:11:14.575,0:11:16.525 للتدخل والعمل معاً 0:11:16.525,0:11:19.103 إنه عمل جماعي 0:11:19.103,0:11:21.843 ما نحتاجه هو ما تحتاجه [br]الفتيات في أماكن أخرى 0:11:21.843,0:11:27.601 تعليم جيد وقبل كل شيء،[br]عدم الزواج في سن 11 0:11:30.085,0:11:32.953 وعلاوة على ذلك، 0:11:32.953,0:11:36.018 أعلم أنه معاَ 0:11:36.018,0:11:39.966 يمكننا تغيير الإطار القانوني 0:11:39.966,0:11:43.135 الثقافي والسياسي 0:11:43.135,0:11:47.906 الذي يحرم الفتيات من حقوقهنّ 0:11:47.906,0:11:52.964 أقف هنا اليوم 0:11:52.964,0:12:00.004 وأعلن أننا نستطيع إنهاء زواج الأطفال[br]بعد جيل واحد 0:12:00.677,0:12:02.860 هذه هي اللحظة 0:12:02.860,0:12:07.294 حيث سيكون هناك فتاة وفتاة[br]وملايين الفتيات حول العالم 0:12:07.294,0:12:09.895 قادرات على قول 0:12:09.895,0:12:13.099 "سأتزوج حين أريد" 0:12:13.099,0:12:23.294 (تصفيق) 0:12:23.294,0:12:25.219 شكرا لكم (تصفيق)