WEBVTT 00:00:17.770 --> 00:00:20.480 Мој посао је да дизајнирам, правим и проучавам 00:00:20.480 --> 00:00:22.280 роботе који комуницирају са људима, 00:00:22.280 --> 00:00:25.760 али ова прича уопште не почиње са роботиком, већ са анимацијом. 00:00:25.760 --> 00:00:28.463 Када сам први пут гледао Пиксаровог „Лакса млађег”, 00:00:29.061 --> 00:00:31.261 запањило ме је колико су емоције 00:00:31.261 --> 00:00:35.071 успели да ставе у нешто тако тривијално попут лампе за радни сто. 00:00:35.071 --> 00:00:36.122 Мислим, погледајте их. 00:00:36.122 --> 00:00:37.262 На крају овог филма, 00:00:37.262 --> 00:00:39.792 заправо осећате нешто према комадима намештаја. 00:00:39.792 --> 00:00:41.782 Рекох: „Морам да научим ово да радим.” 00:00:41.782 --> 00:00:44.092 Тако сам направио ужасну професионалну одлуку. 00:00:44.092 --> 00:00:45.479 (Смех) 00:00:45.479 --> 00:00:47.769 Тако је моја мајка изгледала када сам то урадио. 00:00:47.769 --> 00:00:49.559 (Смех) 00:00:49.559 --> 00:00:52.039 Напустио сам веома сигуран посао техничара у Изарелу 00:00:52.039 --> 00:00:53.499 у финој софтверској компанији 00:00:53.499 --> 00:00:55.709 и преселио се у Њујорк да студирам анимацију. 00:00:55.709 --> 00:00:56.809 Тамо сам живео 00:00:56.809 --> 00:00:59.779 у згради која се распадала у Харлему са цимерима. 00:00:59.779 --> 00:01:01.459 Не кажем ово у метафоричком смислу; 00:01:01.459 --> 00:01:04.249 плафон се обрушио једног дана у нашој дневној соби. 00:01:04.249 --> 00:01:07.379 Кад год би радили прилоге о кршењу грађевинских прописа у Њујорку, 00:01:07.379 --> 00:01:09.279 извештавали су испред наше зграде, 00:01:09.279 --> 00:01:12.289 као позадине која илуструје колико је ситуација заправо лоша. 00:01:12.989 --> 00:01:14.609 Но, у току дана ишао бих у школу, 00:01:14.609 --> 00:01:18.259 а ноћу бих цртао оловком анимације фрејм по фрејм. 00:01:18.259 --> 00:01:20.909 Тако сам научио две важне лекције. 00:01:20.909 --> 00:01:23.079 Једна од њих је била да, 00:01:23.079 --> 00:01:26.781 када желиш да пробудиш емоције у неком, није толико битно како нешто изгледа, 00:01:26.781 --> 00:01:28.061 већ је све у покрету - 00:01:28.061 --> 00:01:31.011 у тајмингу начина на који се ствар креће. 00:01:31.011 --> 00:01:34.341 Друга лекција је била нешто што нам је професор рекао. 00:01:34.341 --> 00:01:36.781 Он је радио анимацију ласице из „Леденог доба”, 00:01:36.781 --> 00:01:38.021 а рекао нам је: 00:01:38.021 --> 00:01:41.031 „Као аниматор нисте режисер; глумац сте.” 00:01:41.031 --> 00:01:43.961 Ако желите да нађете одговарајући покрет за неки лик, 00:01:43.961 --> 00:01:46.781 немојте размишљати о томе; употребите тело да га пронађете - 00:01:46.781 --> 00:01:49.541 станите испред огледала, одглумите пред камером, шта год, 00:01:49.541 --> 00:01:51.511 а затим то уградите у вашег лика. 00:01:51.511 --> 00:01:55.291 Годину дана касније био сам на МИТ-у, у групи која се бавила роботичким животом, 00:01:55.301 --> 00:01:58.471 једној од првих група која је истраживала однос људи и робота. 00:01:58.471 --> 00:02:02.211 И даље сам сањао о томе да направим праву, физичку лампу „Лакса млађег”. 00:02:02.211 --> 00:02:05.651 Убрзо сам схватио да се роботи уопште не крећу тако фино како сам навикао 00:02:05.651 --> 00:02:07.181 током својих студија анимације. 00:02:07.181 --> 00:02:08.931 Уместо тога, сви су били - 00:02:08.931 --> 00:02:11.081 како бих рекао - сви су били некако роботски. 00:02:11.081 --> 00:02:13.471 (Смех) 00:02:13.471 --> 00:02:17.051 Помислио сам: „Шта ако бих узео оно што сам научио у школи анимације, 00:02:17.051 --> 00:02:19.511 и употребио то да дизајнирам своју роботску лампу?” 00:02:19.511 --> 00:02:21.731 Тако сам дизајнирао овог робота фрејм по фрејм 00:02:21.731 --> 00:02:26.321 да покушам да га учиним што грациознијим и пријатнијим. 00:02:26.321 --> 00:02:30.231 Овде можете видети робота у интеракцији са мном за радним столом. 00:02:30.231 --> 00:02:31.921 Заправо редизајнирам робота, 00:02:31.921 --> 00:02:36.211 а он и не зна да самом себи копа гроб тиме што ми помаже. 00:02:36.211 --> 00:02:37.751 (Смех) 00:02:38.461 --> 00:02:41.801 Желео сам да буде више од механичког склопа који ми пружа светло, 00:02:41.801 --> 00:02:46.241 а више попут корисног, тихог шегрта који је увек ту када је потребан, 00:02:46.241 --> 00:02:48.221 а који се заправо не меша у рад. 00:02:48.221 --> 00:02:51.361 На пример, када тражим батерију коју не могу да пронађем, 00:02:51.361 --> 00:02:54.241 он ће ми на суптилан начин показати где се налази. 00:02:54.241 --> 00:02:56.991 Желим да увидите како иста механичка структура 00:02:56.991 --> 00:02:58.541 може у једном тренутку деловати, 00:02:58.541 --> 00:03:00.951 само због начина на који се креће, нежно и брижно - 00:03:00.951 --> 00:03:03.791 а већ у следећем, насилно и свађалачки. 00:03:03.791 --> 00:03:06.471 Структура је потпуно иста, али се покрет разликује. 00:03:06.972 --> 00:03:13.572 Глумац: „Хоћеш да знаш нешто? Па, хоћеш ли? Већ је био мртав! 00:03:13.572 --> 00:03:17.242 Само је лежао тако, празног погледа!” 00:03:17.242 --> 00:03:18.122 (Смех) 00:03:18.122 --> 00:03:20.732 Ипак, елегантно кретање је само једна градивна јединица 00:03:20.732 --> 00:03:23.482 у целокупној структури под називом људско-роботски односи. 00:03:23.482 --> 00:03:26.622 Тада сам радио на докторату о сарадњи људи и робота; 00:03:26.622 --> 00:03:28.742 тимови људи и робота који сарађују. 00:03:28.742 --> 00:03:32.812 Изучавао сам инжењеринг, психологију и филозофију иза тимског рада. 00:03:32.812 --> 00:03:36.272 У исто то време, нашао сам се у некаквој врсти тимског рада, 00:03:36.272 --> 00:03:38.902 са једним веома добрим пријатељем који је заправо овде. 00:03:38.902 --> 00:03:40.712 У тој ситуацији можемо лако замислити 00:03:40.712 --> 00:03:43.192 да роботи у блиској будућности буду тамо са нама. 00:03:43.192 --> 00:03:45.002 Било је то после прославе Пасхе. 00:03:45.002 --> 00:03:46.752 Склапали смо гомилу столица 00:03:46.752 --> 00:03:49.482 и запрепастила ме је брзина проналажења заједничког ритма. 00:03:49.482 --> 00:03:51.302 Свако је радио свој део посла. 00:03:51.302 --> 00:03:55.092 Није било потребе да делимо послове нити смо морали да причамо о томе. 00:03:55.092 --> 00:03:56.662 Све се једноставно догодило. 00:03:56.662 --> 00:03:57.622 Тада сам помислио: 00:03:57.622 --> 00:03:59.522 „Људи и роботи не изгледају овако.” 00:03:59.522 --> 00:04:02.282 Када су у интеракцији, то личи на партију шаха. 00:04:02.282 --> 00:04:05.492 Човек уради нешто, робот анализира то што је човек урадио, 00:04:05.492 --> 00:04:08.352 донесе одлуку шта ће урадити, испланира и уради испланирано. 00:04:08.352 --> 00:04:10.272 Затим човек чека да дође ред на њега. 00:04:10.272 --> 00:04:11.772 Дакле, јесте налик партији шаха 00:04:11.772 --> 00:04:15.502 и то има смисла јер је шах фантастичан за математичаре и компјутерске научнике. 00:04:15.502 --> 00:04:17.792 У тим пољима се све своди на анализу информација, 00:04:17.792 --> 00:04:20.132 доношење одлука и планирање. 00:04:20.132 --> 00:04:23.498 Међутим, ја сам желео да мој робот буде нешто више од шахисте, 00:04:23.498 --> 00:04:27.038 попут човека који ради - разуме и ради у исти мах. 00:04:27.038 --> 00:04:30.238 Тако сам направио други ужасни професионални избор - 00:04:30.238 --> 00:04:35.208 у ствари, мислим да би можда требало да назовем овај говор 00:04:35.208 --> 00:04:38.138 „Пуно начина да код мајке Јеврејке изазовете инфаркт.“ 00:04:38.138 --> 00:04:39.108 (Смех) 00:04:39.108 --> 00:04:43.498 Одлучио сам да студирам глуму један семестар. 00:04:43.498 --> 00:04:46.498 Напустио сам докторске студије и отишао на часове глуме. 00:04:46.498 --> 00:04:50.952 Чак сам учествовао и у представи, а снимак тога се више може наћи, надам се. 00:04:50.952 --> 00:04:51.752 (Смех) 00:04:51.752 --> 00:04:54.302 Набавио сам сваку могућу књигу о глуми, 00:04:54.302 --> 00:04:57.472 укључујући и једну из 19. века коју сам узео из библиотеке. 00:04:57.472 --> 00:05:00.252 Веома сам се изненадио јер је моје име било друго на листи; 00:05:00.252 --> 00:05:02.922 претходно је било из 1889. године. (Смех) 00:05:02.922 --> 00:05:06.922 Ова књига је чекала 100 година да је неко опет открије за роботику. 00:05:06.922 --> 00:05:08.032 (Смех) 00:05:08.032 --> 00:05:09.662 Ова књига даје упутства глумцима 00:05:09.662 --> 00:05:11.992 о томе како и који мишић треба да се користи 00:05:11.992 --> 00:05:14.582 у складу са сваком емоцијом коју глумац жели да изрази. 00:05:14.582 --> 00:05:17.732 Међутим, право откриће десило се док сам учио о уживљавању у улогу. 00:05:17.732 --> 00:05:20.052 То је постало веома популарно у 20. веку. 00:05:20.052 --> 00:05:23.112 Овај метод је говорио: „Не планирај покрет сваког мишића у телу. 00:05:23.112 --> 00:05:25.662 Уместо тога, користи тело да би пронашао прави покрет. 00:05:25.662 --> 00:05:29.102 Мораш да користиш своју чулну меморију да би реконструисао емоције 00:05:29.102 --> 00:05:31.932 и да размишљаш телом да би нашао прави израз. 00:05:31.932 --> 00:05:34.032 Импровизуј, играј се са партнером на сцени.” 00:05:34.032 --> 00:05:37.552 Ово се дешавало у исто време док сам читао о тренду 00:05:37.552 --> 00:05:40.552 у когнитивној психологији под називом отеловљена спознаја, 00:05:40.552 --> 00:05:42.322 који такође прича о истим идејама - 00:05:42.322 --> 00:05:43.582 користимо тело да мислимо; 00:05:43.582 --> 00:05:46.132 не размишљамо само мозгом и користимо тело за кретање, 00:05:46.132 --> 00:05:48.562 већ наша тела шаљу повратну информацију мозгу 00:05:48.562 --> 00:05:50.752 да бисмо произвели начин понашања. 00:05:50.752 --> 00:05:53.282 Као да ме је гром ударио. Вратио сам се у канцеларију. 00:05:53.282 --> 00:05:55.982 Написао сам рад који никад нисам објавио 00:05:55.982 --> 00:05:58.542 под називом „Часови глуме за вештачку интелигенцију”. 00:05:58.542 --> 00:06:00.272 Чак сам провео још месец дана 00:06:00.272 --> 00:06:02.532 у раду на тадашњој првој позоришној представи 00:06:02.532 --> 00:06:04.542 са људима и роботима који глуме заједно - 00:06:04.542 --> 00:06:06.952 то сте видели претходно са глумцима - 00:06:08.295 --> 00:06:09.365 и мислио сам: 00:06:09.365 --> 00:06:12.065 „Како да направимо модел вештачке интелигенције - 00:06:12.065 --> 00:06:13.685 компјутерски модел - 00:06:13.685 --> 00:06:16.005 који ће моделирати неке од идеја импровизације, 00:06:16.005 --> 00:06:19.525 преузимања ризика, прихватања прилика, па чак и прављења грешака? 00:06:19.525 --> 00:06:22.275 Можда могу да буду боље роботизоване колеге у тиму?” 00:06:22.275 --> 00:06:25.155 Тако сам радио прилично дуго на овим моделима 00:06:25.155 --> 00:06:27.275 и спровео то на неколико робота. 00:06:27.275 --> 00:06:29.594 Овде можете видети рани пример 00:06:29.594 --> 00:06:33.064 са роботом који покушава да користи отеловљену вештачку интелигенцију, 00:06:33.064 --> 00:06:36.044 да покуша да што боље прилагоди своје покрете мојим; 00:06:36.044 --> 00:06:37.714 нешто попут игре. 00:06:37.714 --> 00:06:40.004 Помало је налик ономе што видите да глумци раде 00:06:40.004 --> 00:06:42.014 када покушавају да подражавају једни друге 00:06:42.014 --> 00:06:44.484 да би пронашли одговарајућу међусобну уједначеност. 00:06:44.484 --> 00:06:46.264 Затим сам извео још један експеримент 00:06:46.264 --> 00:06:50.264 и доводио сам људе са улице да користе роботизовану стону лампу 00:06:50.264 --> 00:06:52.824 и испробају идеју отеловљене вештачке интелигенције. 00:06:52.824 --> 00:06:55.844 Заправо сам користио две врсте ума за истог робота. 00:06:55.844 --> 00:06:58.994 Робот је лампа коју сте видели, а у њу сам уградио два мозга. 00:06:58.994 --> 00:07:03.594 За половину људи, уградио сам мозак који је некако традиционалан, 00:07:03.594 --> 00:07:04.884 прорачунат роботизовани ум. 00:07:04.884 --> 00:07:07.394 Он чека да на њега дође ред, све анализира, планира. 00:07:07.394 --> 00:07:08.984 Назовимо га прорачунати ум. 00:07:08.984 --> 00:07:11.574 Друга половина је добила ум који је сличнији глумачком, 00:07:11.574 --> 00:07:12.754 који преузима ризик. 00:07:12.754 --> 00:07:14.554 Назовимо то авантуристичким умом. 00:07:14.554 --> 00:07:17.274 Понекад дела без представе о ономе што би требало да зна. 00:07:17.274 --> 00:07:19.504 Понекад прави грешке и исправља их. 00:07:19.504 --> 00:07:22.264 Натерао сам ове људе да ураде овај досадан задатак 00:07:22.264 --> 00:07:25.324 који је одузимао скоро 20 минута, а морали су да га раде заједно, 00:07:25.324 --> 00:07:30.004 на неки начин симулирајући посао у фабрици који захтева понављање исте ствари. 00:07:30.004 --> 00:07:33.464 Открио сам да су људи обожавали авантуристичког робота. 00:07:33.464 --> 00:07:37.004 Мислили су да је интелигентнији, посвећенији, бољи члан тима, 00:07:37.004 --> 00:07:38.964 да је више доприносио успеху тима. 00:07:38.964 --> 00:07:40.774 Чак су га и називали „он” или „она”, 00:07:40.774 --> 00:07:43.694 док су људи робота прорачунатог ума називали „то”, 00:07:43.694 --> 00:07:46.604 а нико га никада није назвао „он” или „она”. 00:07:46.604 --> 00:07:49.744 Када су после задатка причали о роботу са авантуристичким умом, 00:07:49.744 --> 00:07:51.954 рекли су: „На крају смо постали добри пријатељи 00:07:51.954 --> 00:07:55.014 и у мислима ‘бацили коску’”, шта год то значило. 00:07:55.014 --> 00:07:57.324 (Смех) 00:07:57.324 --> 00:07:58.554 Звучи болно. 00:07:58.554 --> 00:08:01.284 Људи са роботом прорачунатог ума су, са друге стране, 00:08:01.284 --> 00:08:03.484 рекли да је био као лењи помоћник. 00:08:03.484 --> 00:08:06.604 Радио је само оно што треба да ради и ништа више, 00:08:06.604 --> 00:08:09.084 што је слично ономе што људи од робота очекују, 00:08:09.084 --> 00:08:12.484 па сам био изненађен јер су очекивали од робота 00:08:12.484 --> 00:08:15.934 више него што је било ко у роботици сматрао да роботи треба да раде. 00:08:17.036 --> 00:08:19.086 Некако сам помислио да је можда време - 00:08:19.086 --> 00:08:23.526 као што је уживљавање у лик променило размишљање о глуми у 19. веку, 00:08:23.526 --> 00:08:26.746 од веома прорачунатог, испланираног понашања 00:08:26.746 --> 00:08:30.266 до интуитивнијег, ризичнијег, отеловљеног понашања - 00:08:30.266 --> 00:08:33.516 можда је време да роботи добију исту револуцију. 00:08:35.372 --> 00:08:36.522 Неколико година касније, 00:08:36.522 --> 00:08:39.752 радио сам нови истраживачки посао на Институту у Џорџији, у Атланти, 00:08:39.752 --> 00:08:41.992 у групи која се бавила роботизованим музичарима. 00:08:41.992 --> 00:08:44.262 Помислио сам: „Музика - то је савршено место 00:08:44.262 --> 00:08:48.512 да се посматра тимски рад, координација, увремењеност, импровизација” - 00:08:48.512 --> 00:08:50.952 а само што смо добили робота који је свирао маримбу. 00:08:50.952 --> 00:08:55.802 Маримба - за свакога ко је као ја - то је огроман дрвени ксилофон. 00:08:55.802 --> 00:08:58.082 Док сам се бавио тиме, 00:08:58.082 --> 00:09:01.212 посматрао сам друге радове у области импровизације људи и робота - 00:09:01.212 --> 00:09:03.802 да, постоје и други радови о овој импровизацији - 00:09:03.802 --> 00:09:05.762 и они су такође били помало слични шаху. 00:09:05.762 --> 00:09:08.752 Особа би свирала, робот би анализирао одсвирано, 00:09:08.752 --> 00:09:10.922 а затим импровизовао свој део. 00:09:10.922 --> 00:09:14.062 То су музичари назвали интеракција позива и одговора, 00:09:14.062 --> 00:09:17.552 а и лепо се уклапа у роботе и вештачку интелигенцију. 00:09:17.552 --> 00:09:19.464 Помислио сам : „Ако користимо исте идеје 00:09:19.464 --> 00:09:22.904 које сам користио у позоришној представи и студијама тимског рада, 00:09:22.904 --> 00:09:26.994 можда бих могао учинити да роботи свирају заједно као бенд.” 00:09:26.994 --> 00:09:30.754 Свако се надовезује на свачији риф, а нико не стаје ни на тренутак. 00:09:30.754 --> 00:09:33.524 Тако сам покушао исту ствар, овога пута са музиком, 00:09:33.524 --> 00:09:36.144 где робот заправо не зна шта ће се свирати. 00:09:36.144 --> 00:09:37.374 Он само помера своје тело 00:09:37.374 --> 00:09:40.504 и користи прилику да свира и ради оно чему ме је наставница џеза 00:09:40.504 --> 00:09:42.054 научила када сам имао 17 година. 00:09:42.054 --> 00:09:44.444 Рекла је: „Док импровизујеш, 00:09:44.444 --> 00:09:46.794 понекад не знаш шта радиш, али и даље то радиш.” 00:09:46.794 --> 00:09:50.114 Тако сам покушао да направим робота који не зна шта ради, али ради то. 00:09:50.114 --> 00:09:53.054 Хајде да на неколико секунди погледамо изведбу 00:09:53.054 --> 00:09:57.904 при којој робот слуша човека-музичара и импровизује. 00:09:57.904 --> 00:10:01.686 Затим, погледајте како човек-музичар такође реагује на оно што робот ради 00:10:01.686 --> 00:10:03.556 и иде у корак са понашањем. 00:10:03.556 --> 00:10:06.786 У једном тренутку се можете изненадити оним што је робот смислио. 00:10:06.786 --> 00:10:09.456 (Музика) 00:10:49.156 --> 00:10:50.796 (Музика се завршава) 00:10:50.796 --> 00:10:52.906 (Аплауз) 00:10:52.906 --> 00:10:54.256 Хвала вам. 00:10:55.896 --> 00:10:58.516 Бити музичар није само у једноставној производњи тонова; 00:10:58.516 --> 00:11:01.036 у супротном нико не би ишао да види перформансе уживо. 00:11:01.036 --> 00:11:04.966 Музичари комуницирају и телима са другим члановима бенда, публиком; 00:11:04.966 --> 00:11:07.036 користе своја тела да изразе музику. 00:11:07.036 --> 00:11:09.386 Помислио сам: „Већ имамо робота-музичара на бини, 00:11:09.386 --> 00:11:12.466 па зашто га не бисмо учинили пуноправним музичарем?”, 00:11:12.466 --> 00:11:15.806 те сам почео да дизајнирам друштвено изражајну главу за робота. 00:11:15.806 --> 00:11:19.136 Глава заправо не дотиче маримбу; само изражава то каква је музика. 00:11:19.136 --> 00:11:22.076 Ово су неки цртежи на салвети из кафића у Атланти 00:11:22.076 --> 00:11:24.876 који је опасно био лоциран на тачно пола пута 00:11:24.876 --> 00:11:26.196 између лабораторије и куће. 00:11:26.196 --> 00:11:29.136 Зато сам проводио у просеку три до четири сата дневно тамо. 00:11:30.259 --> 00:11:31.109 Бар мислим. 00:11:31.109 --> 00:11:33.739 (Смех) 00:11:33.739 --> 00:11:36.669 Вратио сам се средствима за анимацију и покушао да смислим 00:11:36.669 --> 00:11:38.949 не само како би робот-музичар изгледао, 00:11:38.949 --> 00:11:41.449 већ посебно то како би се роботизован музичар кретао 00:11:41.449 --> 00:11:45.109 да би показао да му се не свиђа оно што нека особа свира 00:11:45.109 --> 00:11:48.790 и можда да би показао који год ритам да осећа у том тренутку. 00:11:48.790 --> 00:11:51.614 На крају смо добили новац да направимо овог робота, 00:11:51.614 --> 00:11:53.014 што је било лепо. 00:11:53.014 --> 00:11:57.974 Сада ћу вам показати исту врсту наступа, овога пута са друштвено изражајном главом. 00:11:57.974 --> 00:11:59.744 Приметите једну ствар - 00:11:59.744 --> 00:12:03.414 како нам робот показује такт који је покупио од људског бића. 00:12:03.414 --> 00:12:07.294 У исти мах пружамо човеку осећај да робот зна шта ради. 00:12:07.294 --> 00:12:11.004 Такође, како мења начин кретања чим започне свој соло. 00:12:11.004 --> 00:12:13.494 (Музика) 00:12:40.058 --> 00:12:43.528 Обратите сада пажњу на последњи акорд комада опет, 00:12:43.528 --> 00:12:48.538 а овога пута робот поручује телом када је заузет оним што ради 00:12:48.538 --> 00:12:52.268 и када је спреман да усагласи последњи акорд са мном. 00:12:52.268 --> 00:12:54.548 (Музика) 00:13:01.415 --> 00:13:04.525 (Музика се завршава) 00:13:04.525 --> 00:13:05.865 (Последњи акорд) 00:13:06.653 --> 00:13:09.653 (Аплауз) 00:13:10.771 --> 00:13:11.891 Хвала. 00:13:12.206 --> 00:13:15.636 Надам се да видите колико ово уопште није - 00:13:15.636 --> 00:13:18.396 колико овај део тела који не додирује инструмент 00:13:18.396 --> 00:13:20.766 заправо помаже при музичкој изведби. 00:13:21.932 --> 00:13:24.452 Пошто смо у Атланти, очигледно је да ће неки репер 00:13:24.452 --> 00:13:26.612 доћи у нашу лабораторију у одређеном тренутку 00:13:26.612 --> 00:13:31.682 и дошао нам је репер који је одрадио свирку са роботом. 00:13:31.682 --> 00:13:35.522 Овде можете видети робота који у суштини реагује на такт и - 00:13:35.522 --> 00:13:36.522 приметите две ствари. 00:13:36.522 --> 00:13:38.222 Као прво, колико је тешко одолети 00:13:38.222 --> 00:13:40.252 да се не придружите роботу док помера главу 00:13:40.252 --> 00:13:42.502 и како желите да померате главу кад он то ради. 00:13:42.502 --> 00:13:46.522 Као друго, иако је репер усредсређен на Ајфон, 00:13:46.522 --> 00:13:49.522 чим се робот окрене према њему, и он се окреће према роботу. 00:13:49.522 --> 00:13:51.702 Иако је то на периферији његовог видног поља - 00:13:51.702 --> 00:13:54.042 то је само крајичак његовог ока - веома је моћно. 00:13:54.042 --> 00:13:57.782 Разлог томе је да не можемо игнорисати кретање физичких ствари у нашој околини. 00:13:57.782 --> 00:13:58.802 Рођени смо са тим. 00:13:58.802 --> 00:14:02.802 Па, ако имате проблем можда са партнерима 00:14:02.802 --> 00:14:04.772 који превише гледају у телефон, 00:14:04.772 --> 00:14:07.692 можда пожелите да имате робота при руци да им привучете пажњу. 00:14:07.692 --> 00:14:08.402 (Смех) 00:14:08.402 --> 00:14:09.972 (Музика) 00:14:24.483 --> 00:14:25.723 (Музика се завршава) 00:14:25.723 --> 00:14:27.795 (Аплауз) 00:14:27.795 --> 00:14:28.825 Хвала. 00:14:30.795 --> 00:14:37.445 Само још да представим последњег робота на ком смо радили, 00:14:37.445 --> 00:14:39.535 који је произашао из изненађујућег открића. 00:14:39.535 --> 00:14:42.685 У неко доба, људе више није било брига што су роботи интелигентни, 00:14:42.685 --> 00:14:44.215 што могу да импровизују, слушају 00:14:44.215 --> 00:14:46.485 и раде ствари везане за отеловљену интелигенцију 00:14:46.485 --> 00:14:48.735 на чијем сам развоју провео године. 00:14:48.735 --> 00:14:51.235 Заиста им се свиђало што су роботи уживали у музици, 00:14:51.235 --> 00:14:52.233 (Смех) 00:14:52.233 --> 00:14:54.873 а нису говорили да се робот креће у складу са музиком, 00:14:54.873 --> 00:14:57.033 већ да робот ужива у музици, па смо помислили: 00:14:57.033 --> 00:14:59.103 „Зашто не бисмо искористили ову идеју?”, 00:14:59.103 --> 00:15:01.533 те сам дизајнирао нови комад намештаја. 00:15:01.533 --> 00:15:03.893 Овога пута то није била стона лампа, већ звучници. 00:15:03.893 --> 00:15:06.723 Била је то она ствар на коју прикључујете свој телефон. 00:15:06.723 --> 00:15:09.493 Помислио сам: „Шта би било кад вам звучници 00:15:09.493 --> 00:15:13.493 не би само пропуштали музику, већ би и они уживали у музици?” 00:15:13.493 --> 00:15:17.493 Поново, ево неких тестова анимација у првим фазама развоја. 00:15:17.493 --> 00:15:19.863 (Смех) 00:15:19.863 --> 00:15:23.503 Ево како изгледа коначни производ. 00:15:35.213 --> 00:15:37.563 (Музика) 00:15:57.211 --> 00:15:58.241 (Музика се завршава) 00:15:58.241 --> 00:16:00.751 Значи, пуно климања главом. 00:16:00.751 --> 00:16:02.541 (Аплауз) 00:16:06.731 --> 00:16:08.711 Много глава које се климају у публици, 00:16:08.711 --> 00:16:11.591 па можемо и даље видети да роботи могу утицати на људе. 00:16:11.591 --> 00:16:14.521 Не ради се само о забави. 00:16:14.521 --> 00:16:17.201 Мислим да је један од разлога због ког ми је толико стало 00:16:17.201 --> 00:16:21.031 да роботи користе своје тело да комуницирају и да се крећу је... 00:16:21.036 --> 00:16:24.076 а открићу вам малу тајну коју ми, роботичари, кријемо - 00:16:24.076 --> 00:16:28.016 да ће свако од вас живети са роботом у једном тренутку свог живота. 00:16:28.017 --> 00:16:30.797 У будућности ће постојати робот у вашем животу, 00:16:30.797 --> 00:16:33.137 а ако се то не деси вама, десиће се вашем детету, 00:16:33.137 --> 00:16:35.277 а ја желим да ови роботи буду 00:16:35.277 --> 00:16:40.117 блажи у свом кретању, привлачнији, љупкији од онога како тренутно делују. 00:16:40.117 --> 00:16:43.407 Због тога мислим да роботи треба да су мање слични шахистима, 00:16:43.407 --> 00:16:46.247 а више налик позоришним глумцима и музичарима. 00:16:46.247 --> 00:16:49.147 Можда би требало да ризикују и импровизују, 00:16:49.147 --> 00:16:51.527 или да могу да предвиде шта ћете урадити. 00:16:51.527 --> 00:16:55.277 Можда треба да могу да праве грешке и исправљају их 00:16:55.277 --> 00:16:57.247 јер смо, на крају крајева, људска бића, 00:16:57.247 --> 00:17:02.627 а можда људима савршено одговарају роботи који су мало испод савршенства. 00:17:02.627 --> 00:17:03.527 Хвала вам. 00:17:03.527 --> 00:17:04.907 (Аплауз)