1 00:00:00,840 --> 00:00:05,456 Size tanıdığım bazı bilge çocukları tanıtmak istiyorum 2 00:00:05,480 --> 00:00:07,920 ama önce, bir deveyi tanıtayım. 3 00:00:08,720 --> 00:00:12,976 Bu Cassie, genç hastalarımızı odalarında ziyaret eden 4 00:00:13,000 --> 00:00:14,530 bir terapi devesi 5 00:00:14,920 --> 00:00:16,650 ve epeyce sihirli. 6 00:00:17,880 --> 00:00:22,560 Bir arkadaşım Santa Cruz Dağlarında çiftliğinde deve yetiştiriyor. 7 00:00:23,040 --> 00:00:24,696 Sekiz kadar devesi var 8 00:00:24,720 --> 00:00:26,416 ve bu işe 30 yıl önce başladı 9 00:00:26,440 --> 00:00:28,900 çünkü at beslemenin çok sıradan olacağını düşünmüş. 10 00:00:29,400 --> 00:00:32,776 John sıradışı düşünen biri 11 00:00:32,800 --> 00:00:35,616 ve bütün hayatımız boyunca iyi arkadaş olmamızın 12 00:00:35,640 --> 00:00:37,150 nedeni de bu. 13 00:00:38,200 --> 00:00:43,336 Yıllar içinde onu, bu tüylü ve tatlı hayvanları bizim hasta çocuklara 14 00:00:43,360 --> 00:00:46,320 getirip, ara sıra onlarla vakit geçirme konusunda ikna ettim. 15 00:00:47,440 --> 00:00:49,856 John'la konuşurken, develerin 16 00:00:49,880 --> 00:00:55,080 ortalama 40-50 yıl yaşadıklarını öğrendiğimde şaşırmıştım. 17 00:00:55,600 --> 00:00:59,096 Benim ilgilendiğim çocukların çoğunun beklenen ömrü ise 18 00:00:59,120 --> 00:01:00,730 bir yıldan daha az. 19 00:01:01,520 --> 00:01:04,575 Bu, George Mark Çocuk Hastanesinin 20 00:01:04,599 --> 00:01:08,096 pediatri palyatif dinlenme tedavi merkezi. 21 00:01:08,120 --> 00:01:10,376 Amerikadaki ilk merkez. 22 00:01:10,400 --> 00:01:13,376 Burayı 2004 yılında kurdum. 23 00:01:13,400 --> 00:01:16,336 Pediatri yoğun bakım servislerinde 24 00:01:16,360 --> 00:01:19,056 yıllarca psikolog olarak çalıştım 25 00:01:19,080 --> 00:01:24,096 ve pek çok çocuğun onur kırıcı bir biçimde ölmesi ve ailelerin çektikleri 26 00:01:24,120 --> 00:01:26,300 canımı sıkıyordu. 27 00:01:26,960 --> 00:01:31,136 Çocukları ölmek üzere olan ana babalarla otururken 28 00:01:31,160 --> 00:01:34,816 ortamın kesinlikle farkındaydım. 29 00:01:34,840 --> 00:01:38,856 Bir havai tren, raylardan gürültüyle geçiyor 30 00:01:38,880 --> 00:01:43,640 ve her trenin geçişi, odanın içinde birebir yankılanıyordu. 31 00:01:44,480 --> 00:01:47,856 Koğuşlardaki ışıklar floresandı ve çok parlaktı. 32 00:01:47,880 --> 00:01:51,096 Monitörler bipliyor ve asansör 33 00:01:51,120 --> 00:01:53,530 kata geldiğini gürültüyle bildiriyordu. 34 00:01:53,880 --> 00:01:55,856 Oradaki aileler, hayatlarının 35 00:01:55,880 --> 00:01:59,496 en kederli günlerini yaşıyordu 36 00:01:59,520 --> 00:02:03,096 ve bu nedenle, onlara oğulları veya kızlarına veda edebilecekleri 37 00:02:03,120 --> 00:02:07,000 daha huzurlu bir yer sağlamak istedim. 38 00:02:07,480 --> 00:02:09,600 Hayatlarının sonuna gelmiş 39 00:02:09,850 --> 00:02:13,576 çocuklar için yoğun bakım servisinden daha iyi yerler 40 00:02:13,600 --> 00:02:16,100 mutlaka olmalı diye düşündüm. 41 00:02:16,720 --> 00:02:18,610 Bizim çocuk evimiz 42 00:02:19,520 --> 00:02:21,700 sakin ve bakımlı. 43 00:02:22,040 --> 00:02:24,656 Burası ailelerin çocuklarıyla birlikte kalıp, 44 00:02:24,680 --> 00:02:27,256 güzel vakit geçirebilecekleri bir yer. 45 00:02:27,280 --> 00:02:30,016 Çoğu çocuk dinlenme dönemini burada geçirir 46 00:02:30,040 --> 00:02:33,576 bazıları da yıllar içinde dönem dönem ziyaret eder. 47 00:02:33,600 --> 00:02:36,760 Bu çocuklara sık uçan yolcularımız deriz. 48 00:02:38,360 --> 00:02:41,776 Gürültülü ve parlak ışıklı hastane köşelerinin aksine 49 00:02:41,800 --> 00:02:44,616 buradaki odalar sakin ve rahat 50 00:02:44,640 --> 00:02:47,896 ve aileler için yaşam alanları var. 51 00:02:47,920 --> 00:02:49,696 Dinlenme bahçeleri var 52 00:02:49,720 --> 00:02:52,216 ve fiziksel engelleri olan çocuklar için 53 00:02:52,240 --> 00:02:56,080 özel yapıların olduğu, şahane bir açık hava oyun alanımız var. 54 00:02:57,040 --> 00:02:59,376 Bu tatlı bebek Lars 55 00:02:59,400 --> 00:03:03,360 bize bir hastanenin yoğun bakım servisinden geldi. 56 00:03:04,440 --> 00:03:07,576 İnsanın içine işleyen ve hiç birimizin 57 00:03:07,600 --> 00:03:10,160 duymak istemeyeceği şu haberi düşünün: 58 00:03:10,360 --> 00:03:14,096 Ana babasına Lars'ın bir beyin anomalisi ile doğduğu; 59 00:03:14,120 --> 00:03:16,936 yürüme, konuşma ve hatta yutmayı öğrenemeyeceği 60 00:03:16,960 --> 00:03:18,856 ve zihinsel olarak 61 00:03:18,880 --> 00:03:20,830 gelişemeyeceği söylendi. 62 00:03:21,350 --> 00:03:24,456 Lars'ın yaşama ihtimalinin çok az olduğunu gören ailesi 63 00:03:24,480 --> 00:03:27,536 onunla birlikte geçirecekleri zamanları 64 00:03:27,560 --> 00:03:29,350 güzel geçirmeye karar verdi. 65 00:03:29,600 --> 00:03:32,176 Bizim aile dairelerimizden birine taşındılar 66 00:03:32,200 --> 00:03:34,616 ve birlikte geçirdikleri her günün kıymetini bildiler 67 00:03:34,640 --> 00:03:36,490 ve bu günler çok çok azdı. 68 00:03:37,000 --> 00:03:39,856 Lars'ın yaşamı, şüphesiz çok kısa olacaktı, 69 00:03:39,880 --> 00:03:41,496 haftalarla sınırlıydı, 70 00:03:41,520 --> 00:03:44,056 fakat sakin ve rahat olacaktı. 71 00:03:44,080 --> 00:03:46,530 Ailesiyle yürüyüşlere çıktı. 72 00:03:46,920 --> 00:03:49,896 Havuzda su terapistimiz ile geçirdiği zaman 73 00:03:49,920 --> 00:03:52,096 kasılma nöbetlerini hafifletti 74 00:03:52,120 --> 00:03:54,150 ve daha rahat uyumasını sağladı. 75 00:03:54,320 --> 00:03:56,376 Ailesi huzurlu bir zaman geçiriyordu 76 00:03:56,400 --> 00:03:58,776 ve hem onun doğduğuna seviniyor 77 00:03:58,800 --> 00:04:00,800 hem de öleceği için yastaydılar. 78 00:04:01,040 --> 00:04:04,256 Lars bize geleli tam beş yıl oldu 79 00:04:04,280 --> 00:04:06,176 ve bu zaman zarfında 80 00:04:06,200 --> 00:04:08,536 çiftin bir kızı ve bir oğlu 81 00:04:08,560 --> 00:04:10,720 daha oldu. 82 00:04:11,280 --> 00:04:14,216 Bu aile, özellikli çocuk bakım evlerinin 83 00:04:14,240 --> 00:04:18,399 yaratabileceği olumlu sonuçların bir kanıtı. 84 00:04:19,640 --> 00:04:22,296 Bebeklerinin fiziksel rahatsızlıkları iyi ele alındı 85 00:04:22,320 --> 00:04:27,080 ve onlara güzel bir yerde birlikte zaman geçirme imkanı verildi. 86 00:04:28,280 --> 00:04:30,296 Size şimdi de odadaki 87 00:04:30,320 --> 00:04:31,536 bir deveden değil, 88 00:04:31,560 --> 00:04:34,050 filden bahsedeceğim. 89 00:04:35,230 --> 00:04:38,670 Ölüm hakkında konuşmayı çoğumuz istemez, 90 00:04:38,670 --> 00:04:42,330 hatta çocukların ölümünü ise neredeyse hiç kimse. 91 00:04:45,680 --> 00:04:47,560 Çocuğunu kaybetmek 92 00:04:47,930 --> 00:04:50,656 özellikle çocuk sahibi olanlarımız için 93 00:04:50,680 --> 00:04:52,400 dehşet verici bir şey. 94 00:04:52,800 --> 00:04:54,540 Hatta dehşetin ötesinde, 95 00:04:54,840 --> 00:04:56,040 felç edici, 96 00:04:56,920 --> 00:04:58,770 takatten kesen bir şey, 97 00:04:58,920 --> 00:05:00,430 bu nasıl olur. 98 00:05:01,320 --> 00:05:03,576 Ama şunu öğrendim: 99 00:05:03,600 --> 00:05:05,616 Biz yetişkinler böyle bir ölümün 100 00:05:05,640 --> 00:05:07,616 adaletini anlamıyoruz diye 101 00:05:07,640 --> 00:05:10,580 çocukların ölmesi durmuyor. 102 00:05:11,000 --> 00:05:12,280 Ve dahası, 103 00:05:13,520 --> 00:05:15,296 eğer ölme ihtimali ile 104 00:05:15,320 --> 00:05:17,176 yüzleşebilecek cesareti gösterirsek, 105 00:05:17,200 --> 00:05:19,470 en masum olanlar için bile, 106 00:05:20,120 --> 00:05:22,800 benzersiz bir bilgelik sahibi oluruz. 107 00:05:24,240 --> 00:05:26,310 Örneğin Crystal'e bakalım. 108 00:05:27,300 --> 00:05:29,936 Kapımızı ilk açtığımız günlerde bize bakım için gelen 109 00:05:29,960 --> 00:05:31,670 ilk çocuklardan biriydi. 110 00:05:32,080 --> 00:05:33,936 Geldiğinde dokuz yaşındaydı 111 00:05:33,960 --> 00:05:38,296 ve nöroloğu iki hafta daha yaşayabileceğini umuyordu. 112 00:05:38,320 --> 00:05:40,816 Ameliyatı mümkün olmayan bir beyin tümörü vardı 113 00:05:40,840 --> 00:05:43,576 ve bize gelmeden önceki hafta 114 00:05:43,600 --> 00:05:45,860 durumu hızla kötüleşmeye başlamıştı. 115 00:05:46,000 --> 00:05:48,216 Odasına yerleştikten sonra 116 00:05:48,240 --> 00:05:51,976 baştan aşağı pembeler ve eflatunlar giydi. 117 00:05:52,000 --> 00:05:56,096 Çok sevdiği Hello Kitty aksesuarları vardı 118 00:05:56,120 --> 00:05:58,856 ve bir kaç gün içinde 119 00:05:58,880 --> 00:06:01,690 bütün personelin kalbini kazandı. 120 00:06:02,760 --> 00:06:05,936 Durumu yavaş yavaş stabilize oldu 121 00:06:05,960 --> 00:06:08,376 ve bizi şaşkına çevirerek 122 00:06:08,400 --> 00:06:10,440 iyiye gitmeye başladı. 123 00:06:10,920 --> 00:06:12,816 Crystal'ın düzelmesine 124 00:06:12,840 --> 00:06:16,416 katkı yapan çeşitli faktörler vardı 125 00:06:16,440 --> 00:06:20,490 ve biz buna daha sonra "George Mark artışı" dedik, 126 00:06:21,120 --> 00:06:23,410 hoş fakat çok olağandışı bir olgu değil, 127 00:06:23,410 --> 00:06:26,896 çocukların hastane dışındayken hastalığın öngörülen süresinden 128 00:06:26,920 --> 00:06:28,910 daha uzun yaşamaları olgusu. 129 00:06:30,280 --> 00:06:33,720 Etrafındaki atmosferin sakinliği, 130 00:06:34,520 --> 00:06:39,336 genelde isteğine göre hazırlanan lezzetli yemekler, 131 00:06:39,360 --> 00:06:41,340 evcil hayvanların bulunması, 132 00:06:41,640 --> 00:06:45,880 terapi köpeği ve tavşan Crystal ile çok zaman geçirdi. 133 00:06:47,160 --> 00:06:50,096 Bize geldikten bir hafta kadar sonra 134 00:06:50,120 --> 00:06:52,016 büyük annesini aradı 135 00:06:52,040 --> 00:06:53,456 ve şöyle söyledi: 136 00:06:53,480 --> 00:06:57,096 "Üf, şahane büyük bir evde kalıyorum, 137 00:06:57,120 --> 00:06:59,750 gelirsen sana da oda var burada, 138 00:07:00,080 --> 00:07:01,736 bir de, bil bakalım? 139 00:07:01,760 --> 00:07:03,776 Bozuk para getirmene gerek yok 140 00:07:03,800 --> 00:07:06,056 makina ve kurutucu bedava. 141 00:07:06,080 --> 00:07:08,256 (Gülüşmeler) 142 00:07:08,280 --> 00:07:11,136 Cyristal'ın büyük annesi çıkıp geldi 143 00:07:11,160 --> 00:07:15,696 ve Crystal'ın kalan ömrünün son dört ayını birlikte 144 00:07:15,720 --> 00:07:18,176 çok özel günler yaşayarak geçirdiler. 145 00:07:18,200 --> 00:07:22,176 Bazı günler özeldi çünkü Crystal tekerlekli sandalyesinde olmaz 146 00:07:22,200 --> 00:07:23,940 ve havuzun yanında otururdu. 147 00:07:24,040 --> 00:07:28,416 Bir önceki yılın çoğunu hastane yatağında geçirmiş bir kız için 148 00:07:28,440 --> 00:07:31,376 dışarıda olmak, sinek kuşlarını saymak 149 00:07:31,400 --> 00:07:33,736 büyük annesiyle birlikte olmak ve bol bol gülmek 150 00:07:33,760 --> 00:07:35,490 çok iyi zaman geçirmekti. 151 00:07:35,640 --> 00:07:38,176 Diğer günleri de özeldi, çocuk yaşam uzmanımız 152 00:07:38,200 --> 00:07:41,040 onun için aktiviteler hazırlıyordu. 153 00:07:41,840 --> 00:07:46,016 Crystal evdeki herkese boncuk kolyeler ve takılar yaptı. 154 00:07:46,040 --> 00:07:49,200 Cadılar Bayramı süslemeleri için bir balkabağı boyadı. 155 00:07:50,360 --> 00:07:54,696 Onuncu doğum günü planlamaları için çok heyecanlı günler geçirdi. 156 00:07:54,720 --> 00:07:57,860 Aslında hiç birimiz o günü göreceğini ummuyorduk. 157 00:07:59,000 --> 00:08:02,136 O anın şerefine hepimiz pembe tüylü fular taktık. 158 00:08:02,160 --> 00:08:04,696 ve Crystal gördüğünüz gibi; 159 00:08:04,720 --> 00:08:05,936 günün prensesi 160 00:08:05,960 --> 00:08:07,740 parıltılı bir taç takmıştı. 161 00:08:08,290 --> 00:08:10,376 Sıcak bir sabah işe geldim, 162 00:08:10,400 --> 00:08:15,896 Crystal ve suç ortağı Charlie beni dışarıda selamladı. 163 00:08:15,920 --> 00:08:19,056 Biraz yardım alıp, ön kapının dışına bir limonata 164 00:08:19,080 --> 00:08:20,670 tezgahı kurmuşlar, 165 00:08:21,000 --> 00:08:23,410 çok stratejik bir konum. 166 00:08:25,320 --> 00:08:28,696 Seçtiğim kurabiyenin fiyatını sordum 167 00:08:28,720 --> 00:08:31,256 ve "Üç dolar." dedi. 168 00:08:31,280 --> 00:08:35,135 (Gülüşmeler) 169 00:08:35,159 --> 00:08:38,256 Bir kurabiyeye için biraz fazla değil mi dedim. 170 00:08:38,280 --> 00:08:40,015 (Gülüşmeler) 171 00:08:40,039 --> 00:08:41,620 Küçüktü. 172 00:08:43,320 --> 00:08:46,016 "Biliyorum," dedi gülerek, 173 00:08:46,040 --> 00:08:48,050 "ama ben buna değerim." dedi. 174 00:08:48,680 --> 00:08:50,896 Bu sözlerde bir bilgelik vardı, 175 00:08:50,920 --> 00:08:55,680 bu küçük kızın kısa yaşamı benim yaşamımı sonsuza kadar etkiledi. 176 00:08:56,800 --> 00:08:58,900 Crystal buna değerdi 177 00:08:59,080 --> 00:09:03,970 ve yaşamı amansız bir hastalıkla kısalan bütün çocuklar 178 00:09:04,030 --> 00:09:05,940 buna değmez mi? 179 00:09:06,040 --> 00:09:08,256 Bugün hep birlikte 180 00:09:08,280 --> 00:09:11,536 bizim sağlık sistemimizde çocuk dinlenme ve bakım 181 00:09:11,560 --> 00:09:17,216 evlerinin yokluğunun önemli bir eksiklik olduğunu kabul ederek, 182 00:09:17,240 --> 00:09:21,840 Crystal'ın aldığı aynı özel bakımı sunabiliriz. 183 00:09:23,275 --> 00:09:24,936 Ayrıca ilginç bir bilgi; 184 00:09:24,960 --> 00:09:26,776 biz bu hizmeti, hastanelerin 185 00:09:26,800 --> 00:09:30,770 yoğun bakım servislerinden üçte bir oranda az maliyetle sağlıyoruz 186 00:09:31,320 --> 00:09:34,320 ve ailelere fatura etmiyoruz. 187 00:09:34,880 --> 00:09:37,656 Yaptığımız işin önemine inanan 188 00:09:37,680 --> 00:09:40,580 destekçilerimize sonsuza kadar minnettarız. 189 00:09:41,830 --> 00:09:45,456 Gerçek şu; bu özel anlayışı edinen 190 00:09:45,480 --> 00:09:49,056 meslektaşlarım, ben, anne-babalar 191 00:09:49,080 --> 00:09:52,056 ve diğer aile üyeleri 192 00:09:52,080 --> 00:09:54,070 benzersiz bir konumdayız. 193 00:09:54,880 --> 00:10:00,096 Amerikada kendine yeten sadece iki pediatri dinlenme evi var, 194 00:10:00,120 --> 00:10:02,816 ancak bizim modelimize dayanan 18 başka evin 195 00:10:02,840 --> 00:10:06,896 yapım aşamasında olduğunu bildirmekten mutluyum. 196 00:10:06,920 --> 00:10:10,080 (Alkışlar) 197 00:10:11,440 --> 00:10:16,456 Amerikada ölen çocukların çoğu hala 198 00:10:16,480 --> 00:10:18,496 hastane odalarında ölüyor. 199 00:10:18,520 --> 00:10:20,936 Bipleyen makinalarla ve 200 00:10:20,960 --> 00:10:23,056 sanayi tipi ışıkların altında 201 00:10:23,080 --> 00:10:25,056 yabancıların ortasında ve 202 00:10:25,080 --> 00:10:28,896 bu zor şartlar altında veda etmekten başka seçeneği olmayan kaygılı ve bitkin 203 00:10:28,920 --> 00:10:31,420 büyükleriyle çevriliyken. 204 00:10:31,800 --> 00:10:33,936 Karşılaştırma olsun diye 205 00:10:33,960 --> 00:10:35,296 İngiltere'ye bakalım. 206 00:10:35,320 --> 00:10:39,456 Amerikanın yaklaşık beşte bir nüfusuna sahip ve California 207 00:10:39,480 --> 00:10:43,096 eyaletinin yaklaşık yarısı büyüklüğündeki bu ülkede 208 00:10:43,120 --> 00:10:47,520 54 bakım evi ve dinlenme merkezi var. 209 00:10:49,840 --> 00:10:51,696 Peki neden? 210 00:10:51,720 --> 00:10:56,496 Bu soruyu kendime defalarca sordum. 211 00:10:56,520 --> 00:11:02,016 Düşünebildiğim en iyi neden; Biz Amerikalıların "hallederiz" tavrıdır. 212 00:11:02,040 --> 00:11:06,616 Bu tavır sağlık kurumlarının tedavisi olmayan bir çocuk hastalığını bile 213 00:11:06,640 --> 00:11:11,560 düzeltebileceğine dair bir beklenti içeriyor. 214 00:11:11,760 --> 00:11:15,856 Çocukları hayatta tutmak için olağanüstü önlemler alıyoruz 215 00:11:15,880 --> 00:11:19,256 fakat aslında bazen onlara gösterebileceğimiz 216 00:11:19,280 --> 00:11:22,016 en büyük merhamet, huzurlu ve ağrısız 217 00:11:22,040 --> 00:11:23,940 bir ölüm olabilir. 218 00:11:24,400 --> 00:11:27,216 Tedaviden bakıma olan dönüşüm 219 00:11:27,240 --> 00:11:30,456 pek çok hastane doktoruna zor gelen bir durumdur. 220 00:11:30,480 --> 00:11:33,976 Onların eğitimleri hayat kurtarmakla ilgilidir, 221 00:11:34,000 --> 00:11:38,360 bir hastayı son günlerine kibarca ulaştırmakla ilgili değildir. 222 00:11:38,640 --> 00:11:42,176 Hayatının son günlerinde baktığımız tatlı bir bebeğin babası 223 00:11:42,200 --> 00:11:44,736 bu karşıtlığı kavramıştı. 224 00:11:44,760 --> 00:11:46,336 Şöyle düşünüyordu: 225 00:11:46,360 --> 00:11:50,336 "Bir bebek dünyaya geldiğinde yardım eden pek çok kişi var 226 00:11:50,360 --> 00:11:53,960 ama bir bebek dünyadan giderken size çok az kişi yardımcı oluyor." 227 00:11:55,120 --> 00:11:58,430 Öyleyse, George Mark'ın büyüsü ne? 228 00:11:59,160 --> 00:12:03,256 Hastalarımız bize karmaşık tıbbi tanılarla geliyor, 229 00:12:03,280 --> 00:12:06,256 yani yaşamları genellikle kısıtlanmış oluyor. 230 00:12:06,280 --> 00:12:09,176 Bazıları uzun süre hastane yatağına mahkum, 231 00:12:09,176 --> 00:12:11,130 bazıları tekerlekli sandalyeye. 232 00:12:11,130 --> 00:12:16,160 Bazıları da yoğun kemoterapi veya rehabilitasyon alıyor. 233 00:12:17,120 --> 00:12:20,816 Bu kısıtlamaları göz ardı eden bir uygulama yapıyoruz. 234 00:12:20,840 --> 00:12:23,056 Bizim varsayılan cevabımız "evet" 235 00:12:23,080 --> 00:12:25,840 ve varsayılan sorumuz "Neden olmasın?" 236 00:12:26,160 --> 00:12:28,296 Bu nedenle bir sonraki beyzbol 237 00:12:28,320 --> 00:12:31,296 sezonunu göremeyecek olan küçük bir çocuğu 238 00:12:31,320 --> 00:12:34,190 Dünya Serisinin 5. maçına götürdük. 239 00:12:34,560 --> 00:12:37,680 Bu nedenle personel ve aileler tarafından düzenlenen 240 00:12:37,770 --> 00:12:39,816 bir yetenek yarışmamız var. 241 00:12:39,840 --> 00:12:44,896 Kollarında atrofi olan genç bir çocuğun ayaklarıyla piyano 242 00:12:44,920 --> 00:12:47,160 çalmasından kim etlilenmez? 243 00:12:47,800 --> 00:12:50,680 Bu nedenle her yıl mezuniyet balomuz var. 244 00:12:51,800 --> 00:12:53,200 Bu çok sihirli. 245 00:12:53,800 --> 00:12:55,656 Bu mezuniyet balosunu 246 00:12:55,680 --> 00:12:57,296 bir babanın, oğlunun smokinine 247 00:12:57,320 --> 00:13:02,080 asla bir çiçek takamayacağını düşünüp, üzülmesiyle başlattık. 248 00:13:03,480 --> 00:13:05,616 Balodan önceki haftalarda 249 00:13:05,640 --> 00:13:06,896 evde bir telaş olur 250 00:13:06,920 --> 00:13:09,696 ama personel mi, çocuklar mı daha çok heyecanlanır bilmem. 251 00:13:09,720 --> 00:13:10,856 (Gülüşmeler) 252 00:13:10,880 --> 00:13:12,496 Etkinliğin olduğu gecede, 253 00:13:12,520 --> 00:13:16,976 klasik arabalarla gezme, 254 00:13:17,000 --> 00:13:18,976 kırmızı halıdan yürüyerek 255 00:13:19,000 --> 00:13:21,496 büyük salona giriş ve 256 00:13:21,520 --> 00:13:23,700 dehşet bir DJ de var. 257 00:13:24,160 --> 00:13:25,936 Fotoğrafçımız, gelenlerin 258 00:13:25,960 --> 00:13:28,496 ve ailelerin resimlerini 259 00:13:28,520 --> 00:13:30,370 çekmeye hazır. 260 00:13:30,640 --> 00:13:32,540 Bu yılki gecenin sonunda 261 00:13:32,540 --> 00:13:36,820 bizim genç ve neşeli kızlarımızdan biri 262 00:13:37,680 --> 00:13:40,570 Caitlin, annesine şunu söyledi: 263 00:13:41,640 --> 00:13:44,456 "Bu hayatımın en iyi gecesiydi." 264 00:13:44,480 --> 00:13:46,856 Amacımız da tam bu. 265 00:13:46,880 --> 00:13:50,616 En iyi günleri ve geceleri yakalamak, 266 00:13:50,640 --> 00:13:53,020 kısıtlamaları yok etmek, 267 00:13:53,290 --> 00:13:55,656 varsayılan cevabı "evet" yapmak 268 00:13:55,680 --> 00:13:58,720 ve varsayılan soruyu "Neden olmasın?" 269 00:13:59,800 --> 00:14:02,296 İster, sadece sekiz yıl yaşayın, 270 00:14:02,320 --> 00:14:05,776 isterse 85, hayat yine de çok kısa. 271 00:14:05,800 --> 00:14:07,056 İnanın bana. 272 00:14:07,080 --> 00:14:09,390 Daha iyisi Sam'e inanın. 273 00:14:10,760 --> 00:14:14,856 Sanki ölüm yokmuş gibi davranarak 274 00:14:14,880 --> 00:14:16,696 insanları, özellikle de 275 00:14:16,720 --> 00:14:19,136 sevdiğimiz küçük insanları 276 00:14:19,160 --> 00:14:20,360 güvende tutamayız 277 00:14:21,080 --> 00:14:22,616 Sonuçta, 278 00:14:22,640 --> 00:14:25,416 yaşayacağımız süre bizim elimizde değil. 279 00:14:25,430 --> 00:14:27,616 Kontrol edebileceğimiz şeyler, 280 00:14:27,640 --> 00:14:30,256 geçireceğimiz günler, 281 00:14:30,280 --> 00:14:32,280 yaratacağımız ortamlar 282 00:14:33,120 --> 00:14:36,590 ve oluşturacağımız anlam ve sevinçlerdir. 283 00:14:36,920 --> 00:14:39,936 Akıbeti değiştiremeyiz 284 00:14:39,960 --> 00:14:42,650 ama yolculuğu değiştirebiliriz. 285 00:14:43,680 --> 00:14:45,680 Zamanı gelmedi mi; 286 00:14:46,390 --> 00:14:49,256 çocuklarımızın, bizim yılmaz cesaretimiz 287 00:14:49,280 --> 00:14:53,656 ve en büyük hayallerimizden daha azına 288 00:14:53,680 --> 00:14:56,470 layık olmadıklarını kabul etmenin? 289 00:14:57,040 --> 00:14:59,006 Teşekkür ederim.