[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să vă prezint niște copii\Nfoarte înțelepți pe care i-am cunoscut, Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:07.92,Default,,0000,0000,0000,,dar nu înainte \Nde a vă face cunoștință cu o cămilă. Dialogue: 0,0:00:08.74,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E Cassie, o cămilă de terapie, în vizită\Nla una dintre micuții noștri pacienți, Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:14.20,Default,,0000,0000,0000,,în camera ei, Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:16.28,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce e chiar magic. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Un prieten de-al meu crește cămile\Nla ferma lui din munții Santa Cruz. Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Are vreo opt Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:26.42,Default,,0000,0000,0000,,și a început totul acum 30 de ani, Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,găsind caii mult prea banali. Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:32.78,Default,,0000,0000,0000,,John are o gândire afară din comun, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:35.62,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce explică de ce noi doi\Nsuntem așa de buni prieteni Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:36.84,Default,,0000,0000,0000,,de o viață întreagă. Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:43.34,Default,,0000,0000,0000,,De-a lungul anilor, l-am convins\Nsă-și trimită bestiuțele pufoase Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:46.32,Default,,0000,0000,0000,,să petreacă timp \Ncu bolnăviorii noștri, din când în când. Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Vorbind cu John, am fost surprinsă să aflu Dialogue: 0,0:00:49.88,0:00:55.08,Default,,0000,0000,0000,,că durata medie a vieții unei cămile\Ne de 40 - 50 de ani. Dialogue: 0,0:00:55.60,0:00:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Speranța de viață \Na multora dintre copiii cu care lucrez Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:00.44,Default,,0000,0000,0000,,este de mai puțin de un an. Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este o poză \Ncu Casa de copii George Mark, Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,primul centru pediatric \Nde îngrijire paliativă Dialogue: 0,0:01:08.12,0:01:10.38,Default,,0000,0000,0000,,care s-a deschis în Statele Unite. Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,L-am înființat în 2004, Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:16.34,Default,,0000,0000,0000,,după ce am lucrat ani de zile ca psiholog Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:19.06,Default,,0000,0000,0000,,în unități de terapie intensivă pediatrică, Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:24.10,Default,,0000,0000,0000,,fiind frustrată de morțile lipsite \Nde demnitate a atâtor copii Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,și îndurate de familiile lor. Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Stând cu familii cu copii\Ncare se aflau la sfârșitul vieții, Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:34.82,Default,,0000,0000,0000,,am devenit extrem de conștientă\Nde mediul din jurul nostru. Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,În timp ce trenul aerian huruia pe șine, Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:43.64,Default,,0000,0000,0000,,camera chiar vibra\Nla fiecare trecere a sa. Dialogue: 0,0:01:44.48,0:01:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Luminile din saloane erau fluorescente\Nși mult prea puternice. Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Monitoarele bipuiau, la fel și liftul Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:53.12,Default,,0000,0000,0000,,anunțându-și sosirea enervant de zgomotos. Dialogue: 0,0:01:53.88,0:01:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Aceste familii treceau Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:59.50,Default,,0000,0000,0000,,prin unele dintre cele mai înfiorătoare\Nmomente din viața lor, Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:03.10,Default,,0000,0000,0000,,și atât de mult îmi doream \Nsă aibă parte de un loc mai pașnic Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:06.68,Default,,0000,0000,0000,,în care să-și ia rămas-bun\Nde la micuții lor băieței și fetițe. Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, mă gândeam, Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:13.58,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să existe un loc mai bun\Ndecât secția de terapie intensivă Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:15.80,Default,,0000,0000,0000,,pentru copiii care se află \Nla finalul vieții. Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Casa noastră de copii Dialogue: 0,0:02:19.52,0:02:21.52,Default,,0000,0000,0000,,este pașnică și primitoare. Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:24.66,Default,,0000,0000,0000,,E un loc unde familiile \Npot să stea împreună Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:27.26,Default,,0000,0000,0000,,ca să petreacă timp de calitate \Ncu copiii lor, Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:30.02,Default,,0000,0000,0000,,mulți dintre ei fiind acolo \Npentru îngrijire temporară, Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:33.58,Default,,0000,0000,0000,,alții ne fac vizite repetate\Nde-a lungul anilor. Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Îi numim pe-acei copii\Ncălătorii noștri fideli. Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:41.78,Default,,0000,0000,0000,,În locul saloanelor de spital\Npline de lumină și zgomot, Dialogue: 0,0:02:41.80,0:02:44.62,Default,,0000,0000,0000,,camerele lor sunt liniștite \Nși confortabile, Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:47.90,Default,,0000,0000,0000,,cu zone de living bine puse la punct\Npentru familii, Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:49.70,Default,,0000,0000,0000,,un rai al grădinilor Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.22,Default,,0000,0000,0000,,și un loc de joacă minunat afară, Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.76,Default,,0000,0000,0000,,cu amenajări speciale\Npentru copiii cu limitări fizice. Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Acest bebe dulce, Lars, Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:03.36,Default,,0000,0000,0000,,a venit la noi direct de la spital, \Nde la secția de terapie intensivă. Dialogue: 0,0:03:04.44,0:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă cum ar fi să auziți\Nacele vești înfiorătoare Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.01,Default,,0000,0000,0000,,pe care niciunul din noi \Nnu și-ar dori să le audă. Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Părinții lui au aflat că Lars \Nprezintă o anomalie cerebrală Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:16.94,Default,,0000,0000,0000,,care nu-i va permite să înghită vreodată, Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:18.86,Default,,0000,0000,0000,,să meargă, să vorbească, Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,sau să se dezvolte mintal. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Realizând cât de mici\Nerau șansele de supraviețuire, Dialogue: 0,0:03:24.48,0:03:27.54,Default,,0000,0000,0000,,părinții lui au ales să se \Nconcentreze pe calitatea timpului Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,pe care-l puteau petrece împreună. Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:32.18,Default,,0000,0000,0000,,S-au mutat în unul\Ndin apartamentele noastre familiale Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:34.62,Default,,0000,0000,0000,,și au prețuit fiecare zi împreună, Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:36.12,Default,,0000,0000,0000,,zile mult prea puține. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Viața lui Lars a fost scurtă,\Nfără îndoială, Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:41.50,Default,,0000,0000,0000,,câteva săptămâni, Dialogue: 0,0:03:41.52,0:03:44.06,Default,,0000,0000,0000,,dar a fost liniștită și confortabilă. Dialogue: 0,0:03:44.08,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,A mers în drumeții cu părinții lui. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Timpul petrecut la piscină\Ncu hidroterapeutul nostru Dialogue: 0,0:03:49.92,0:03:52.10,Default,,0000,0000,0000,,i-a alinat durerile pe care le avea Dialogue: 0,0:03:52.12,0:03:53.80,Default,,0000,0000,0000,,și l-a ajutat să doarmă noaptea. Dialogue: 0,0:03:54.32,0:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Familia lui a avut un loc pașnic Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:58.78,Default,,0000,0000,0000,,în care să-i celebreze viața Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:00.24,Default,,0000,0000,0000,,și să-i plângă moartea. Dialogue: 0,0:04:01.04,0:04:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Au trecut 5 ani \Nde când Lars a fost printre noi Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:06.18,Default,,0000,0000,0000,,iar în acest răstimp, Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:08.54,Default,,0000,0000,0000,,familia lui a adus pe lume Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:10.72,Default,,0000,0000,0000,,o fiica și un alt fiu. Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Ei sunt o mărturie atât de puternică Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:18.40,Default,,0000,0000,0000,,a rezultatelor pozitive ce pot fi create \Nîn centrele de îngrijire pentru copii. Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Disconfortul fizic al bebelușului lor\Na fost diminuat substanțial, Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:27.08,Default,,0000,0000,0000,,oferindu-le astfel darul timpului\Nde a fi împreună într-un loc frumos. Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Voi vorbi acum Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:31.54,Default,,0000,0000,0000,,nu despre cămila, Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,ci despre elefantul din încăpere. Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Foarte puțini oameni vor\Nsă vorbească despre moarte, Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:42.12,Default,,0000,0000,0000,,și chiar mai puțini despre \Nmoartea propriilor copii. Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Pierderea unui copil, Dialogue: 0,0:04:48.08,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,mai ales pentru cei dintre noi\Ncare au propriii copii, Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:51.88,Default,,0000,0000,0000,,este înspăimântătoare, Dialogue: 0,0:04:52.80,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,mai mult decât atât, Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:56.04,Default,,0000,0000,0000,,e paralizantă, Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.12,Default,,0000,0000,0000,,debilitantă Dialogue: 0,0:04:58.92,0:05:00.12,Default,,0000,0000,0000,,imposibilă. Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar am învățat asta: Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:05.62,Default,,0000,0000,0000,,copiii nu încetează să moară Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:07.62,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru că noi, adulții, Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,nu putem face față\Nnedreptății de a-i pierde. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Și mai mult de atât, Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,dacă noi putem fi destul de curajoși Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:17.18,Default,,0000,0000,0000,,ca să facem față unei posibile morți, Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:19.12,Default,,0000,0000,0000,,inclusiv dintre cele mai nevinovate, Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:22.80,Default,,0000,0000,0000,,câștigăm o înțelepciune de neegalat. Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:25.84,Default,,0000,0000,0000,,S-o luăm pe Crystal de exemplu. Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Ea a fost printre primii copii \Ncare a venit la noi Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:31.36,Default,,0000,0000,0000,,după ce ne-am deschis ușile. Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Avea 9 ani când a sosit, Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,iar neurologul ei se aștepta ca ea\Nsă mai trăiască 2 săptămâni. Dialogue: 0,0:05:38.32,0:05:40.82,Default,,0000,0000,0000,,A avut o tumoare inoperabilă pe creier, Dialogue: 0,0:05:40.84,0:05:43.58,Default,,0000,0000,0000,,iar sănătatea ei s-a agravat rapid Dialogue: 0,0:05:43.60,0:05:45.52,Default,,0000,0000,0000,,o săptămână înainte de a ajunge la noi. Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:48.22,Default,,0000,0000,0000,,După ce s-a instalat în cameră, Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,îmbrăcată toată în roz\Nși culoarea levănțicăi, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:56.10,Default,,0000,0000,0000,,înconjurată de accesoriile Hello Kitty\Npe care le adora, Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:58.86,Default,,0000,0000,0000,,și-a petrecut următoarele zile Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:01.44,Default,,0000,0000,0000,,câștigând inimile fiecărui angajat. Dialogue: 0,0:06:02.76,0:06:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Puțin câte puțin, \Nstarea ei s-a stabilizat, Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:08.38,Default,,0000,0000,0000,,iar spre mirarea tuturor, Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:10.04,Default,,0000,0000,0000,,chiar s-a îmbunătățit. Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Au fost o varietate de factori Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:16.42,Default,,0000,0000,0000,,care au contribuit\Nla îmbunătățirea stării lui Crystal, Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care am ajuns să-l numim\N„Efectul George Mark”, Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:23.98,Default,,0000,0000,0000,,un fenomen minunat și deloc neobișnuit, Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,unde copiii depășesc\Nprognosticul de viață primit Dialogue: 0,0:06:26.92,0:06:28.60,Default,,0000,0000,0000,,dacă sunt în afara spitalului: Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:33.72,Default,,0000,0000,0000,,atmosfera mai calmă din jurul lor, Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:39.34,Default,,0000,0000,0000,,mesele gustoase, de multe ori\Npregătite în funcție de preferințele lor, Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:41.04,Default,,0000,0000,0000,,animale de companie din azil, Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:45.88,Default,,0000,0000,0000,,cățelul și iepurașul de terapie\Ncare au petrecut mult timp cu Crystal. Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,După ce a stat cu noi o săptămână, Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:52.02,Default,,0000,0000,0000,,a sunat-o pe bunica ei Dialogue: 0,0:06:52.04,0:06:53.46,Default,,0000,0000,0000,,și i-a spus: Dialogue: 0,0:06:53.48,0:06:57.10,Default,,0000,0000,0000,,„Hei, stau într-o casă mare Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:59.36,Default,,0000,0000,0000,,și e loc să vii și tu! Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Și ghici ce?! Dialogue: 0,0:07:01.76,0:07:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să aduci mărunțis, Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.06,Default,,0000,0000,0000,,mașina de spălat și uscătorul sunt gratis! Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:08.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Bunica lui Crystal a venit curând\Ndin afara orașului Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:15.70,Default,,0000,0000,0000,,și a petrecut restul celor 4 luni\Ndin viața lui Crystal cu ea, Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:18.18,Default,,0000,0000,0000,,bucurându-se împreună\Nde zile foarte speciale. Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Unele zile erau speciale deoarece\NCrystal era afară în scaunul cu rotile, Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:23.48,Default,,0000,0000,0000,,stând lângă fântână. Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Pentru o fetiță care petrecuse aproape \Ntot anul trecut pe un pat de spital, Dialogue: 0,0:07:28.44,0:07:31.38,Default,,0000,0000,0000,,să fie afară numărând păsări colibri Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:33.74,Default,,0000,0000,0000,,era o activitate minunată cu bunica ei, Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:34.96,Default,,0000,0000,0000,,și era plină de râsete. Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Alte zile erau speciale\Ndatorită activităților Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:41.04,Default,,0000,0000,0000,,pe care specialistul nostru \Nle crea pentru ea. Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Crystal se juca cu mărgele și făcea\Nbijuterii pentru toată lumea din casă. Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:49.20,Default,,0000,0000,0000,,A pictat un dovleac ca să ajute \Ncu decorul pentru Halloween. Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:54.70,Default,,0000,0000,0000,,A petrecut multe zile distractive \Nplănuindu-și cea de-a zecea aniversare, Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:57.44,Default,,0000,0000,0000,,zi pe care, desigur, \Nnu ne așteptam să o poată vedea. Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Toți am purtat ghirlande roz \Npentru această ocazie, Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,iar Crystal, după cum vedeți, Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:05.94,Default,,0000,0000,0000,,regină pentru o zi, Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:07.57,Default,,0000,0000,0000,,avea o coroniță strălucitoare. Dialogue: 0,0:08:08.43,0:08:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Într-o dimineață toridă\Nam ajuns la lucru, Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:15.90,Default,,0000,0000,0000,,iar Crystal și Charlie, \Ncolegul ei de năzbâtii, m-au întâmpinat. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Cu puțin ajutor au creat\Nun stand cu prăjituri și limonadă Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:20.40,Default,,0000,0000,0000,,lângă ușa de intrare, Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.24,Default,,0000,0000,0000,,o locație strategică. Dialogue: 0,0:08:25.32,0:08:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Am întrebat-o pe Crystal \Nprețul prăjiturii pe care o alesesem Dialogue: 0,0:08:28.72,0:08:31.26,Default,,0000,0000,0000,,și mi-a zis: „Trei dolari” Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:35.14,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Am zis că pare un pic cam mult\Npentru o prăjiturică. Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:40.02,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Era mică. Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:46.02,Default,,0000,0000,0000,,„Știu”, mi-a zis zâmbind, Dialogue: 0,0:08:46.04,0:08:47.44,Default,,0000,0000,0000,,„dar merit!” Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Și acelea sunt vorbele înțelepte Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:55.40,Default,,0000,0000,0000,,ale unei fetițe a cărei viață scurtă\Nm-a marcat pe vecie. Dialogue: 0,0:08:56.80,0:08:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Crystal merita, Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:04.38,Default,,0000,0000,0000,,și n-ar trebui ca toți copiii \Ncu vieți răpuse de boli oribile Dialogue: 0,0:09:04.40,0:09:05.60,Default,,0000,0000,0000,,să merite? Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Împreună, astăzi, Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:11.54,Default,,0000,0000,0000,,putem oferi aceeași îngrijire\Nspecializată pe care a avut-o Crystal, Dialogue: 0,0:09:11.56,0:09:17.22,Default,,0000,0000,0000,,recunoscând că centrele de găzduire\Nși îngrijire paliativă pentru copii Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:21.60,Default,,0000,0000,0000,,este o componentă critică absentă\Ndin peisajul sistemului sănătății. Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:24.94,Default,,0000,0000,0000,,E de asemenea interesant Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:26.78,Default,,0000,0000,0000,,că putem să oferim îngrijirea aceasta Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,la o treime din costul unei unități \Nde terapie intensivă din spital, Dialogue: 0,0:09:31.32,0:09:34.16,Default,,0000,0000,0000,,iar familiile noastre \Nnu văd nici o factură. Dialogue: 0,0:09:34.88,0:09:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Suntem pe veci recunoscători sponsorilor Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:40.12,Default,,0000,0000,0000,,care cred în munca importantă\Npe care o facem. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Adevărul este că eu, colegii mei, Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:49.06,Default,,0000,0000,0000,,părinții și alți membri ai familiilor Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:52.06,Default,,0000,0000,0000,,care beneficiem \Nde această înțelepciune specială, Dialogue: 0,0:09:52.08,0:09:53.84,Default,,0000,0000,0000,,suntem avantajați. Dialogue: 0,0:09:54.88,0:10:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Există doar 3 aziluri pediatrice\Nindependente în SUA, Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:02.82,Default,,0000,0000,0000,,deși mă bucur să anunț \Ncă inspirate de modelul nostru, Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:06.90,Default,,0000,0000,0000,,mai sunt alte 18 \Nîn stadii diferite de dezvoltare. Dialogue: 0,0:10:06.92,0:10:10.08,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, majoritatea copiilor\Ncare mor în SUA anual Dialogue: 0,0:10:16.48,0:10:18.50,Default,,0000,0000,0000,,mor în saloane de spital, Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:20.94,Default,,0000,0000,0000,,înconjurați de mașinării care bipuie Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:23.06,Default,,0000,0000,0000,,și adulți agitați, extenuați, Dialogue: 0,0:10:23.08,0:10:25.06,Default,,0000,0000,0000,,care nu au altă opțiune Dialogue: 0,0:10:25.08,0:10:28.90,Default,,0000,0000,0000,,decât să-și ia rămas bun\Nsub lumini dure, instituționale Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.96,Default,,0000,0000,0000,,printre străini. Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ar fi să comparăm, Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Regatele Unite, Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:39.46,Default,,0000,0000,0000,,o țară cu aproximativ o cincime\Ndin populația Statelor Unite Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:43.10,Default,,0000,0000,0000,,și circa jumătate\Ndin suprafața Californiei, Dialogue: 0,0:10:43.12,0:10:47.52,Default,,0000,0000,0000,,are 54 de aziluri\Nși centre de îngrijire paliativă. Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:51.70,Default,,0000,0000,0000,,De ce? Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:56.50,Default,,0000,0000,0000,,M-am întrebat asta de multe ori. Dialogue: 0,0:10:56.52,0:11:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Presupunerea mea e că noi, americanii,\Ncu atitudinea noastră mereu pozitivă, Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:06.62,Default,,0000,0000,0000,,ne așteptăm ca sistemul nostru medical \Nsă rezolve totul, Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:11.12,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă e o boală a copilăriei\Npentru care nu există leac. Dialogue: 0,0:11:11.76,0:11:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Facem lucruri imposibile \Nsă ținem copiii în viață Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:19.26,Default,,0000,0000,0000,,când, de fapt, cel mai de preț dar \Npe care l-am putea oferi Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:24.19,Default,,0000,0000,0000,,ar fi o încetare din viață \Npașnică, fără dureri. Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Tranziția de la vindecare la îngrijire Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:30.46,Default,,0000,0000,0000,,rămâne o provocare \Npentru mulți doctori din spitale, Dialogue: 0,0:11:30.48,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,a căror pregătire este să salveze vieți, Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.60,Default,,0000,0000,0000,,și nu să călăuzească pacientul\Npe ultimul drum. Dialogue: 0,0:11:38.64,0:11:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Tatăl unui bebeluș dulce\Nde care am avut grijă la finalul vieții, Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:44.74,Default,,0000,0000,0000,,a exprimat clar această dihotomie Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:46.34,Default,,0000,0000,0000,,când a spus Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:50.34,Default,,0000,0000,0000,,că sunt o mulțime de oameni \Ncare te ajută să aduci un copil pe lume, Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:53.76,Default,,0000,0000,0000,,dar așa puțini care să te ajute\Nsă-l conduci pe ultimul drum. Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Deci, care e ingredientul magic \Nde la George Mark? Dialogue: 0,0:11:59.16,0:12:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Diagnosticele medicale complexe\Ncare trimit pacienții la noi Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:06.26,Default,,0000,0000,0000,,înseamnă că viețile lor \Nau fost restricționate, Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:09.02,Default,,0000,0000,0000,,unele la un pat de spital\Npentru multă vreme, Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:10.90,Default,,0000,0000,0000,,altele în scaune cu rotile, Dialogue: 0,0:12:10.92,0:12:16.16,Default,,0000,0000,0000,,iar altele la chimioterapie intensivă\Nsau dezintoxicare. Dialogue: 0,0:12:17.12,0:12:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Noi ne-am făcut un obicei \Ndin a ignorara acele limitări. Dialogue: 0,0:12:20.84,0:12:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul nostru automat este „da” Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:25.84,Default,,0000,0000,0000,,și întrebarea nostră automată\Neste „de ce nu?” Dialogue: 0,0:12:26.48,0:12:28.28,Default,,0000,0000,0000,,De aceea am dus un băiețel Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:31.39,Default,,0000,0000,0000,,care nu avea să mai trăiască\Npână la următorul sezon de baseball, Dialogue: 0,0:12:31.39,0:12:33.88,Default,,0000,0000,0000,,să vadă Game 5 de la World Series. Dialogue: 0,0:12:34.76,0:12:38.18,Default,,0000,0000,0000,,De aceea avem un spectacol de talente\Norganizat de angajați noștrii și copii Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:39.82,Default,,0000,0000,0000,,pentru familie și prieteni. Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Cine nu ar fi fermecat de un tânăr\Ncare cântă la pian cu picioarele, Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:46.65,Default,,0000,0000,0000,,pentru că mâinile s-au atrofiat? Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:50.04,Default,,0000,0000,0000,,De aceea avem un banchet anual. Dialogue: 0,0:12:51.80,0:12:53.20,Default,,0000,0000,0000,,E chiar magic. Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Am organizat banchetul Dialogue: 0,0:12:55.58,0:12:57.41,Default,,0000,0000,0000,,după ce am auzit un tată plângându-se Dialogue: 0,0:12:57.41,0:13:01.80,Default,,0000,0000,0000,,că nu va avea niciodată ocazia să prindă\Nfiului o butonieră la reverul fracului. Dialogue: 0,0:13:03.48,0:13:05.62,Default,,0000,0000,0000,,În săptămânile de dinaintea balului, Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:06.90,Default,,0000,0000,0000,,casa e într-o agitație Dialogue: 0,0:13:06.92,0:13:09.70,Default,,0000,0000,0000,,și nu știu cine e mai entuziasmat,\Npersonalul sau copiii. Dialogue: 0,0:13:09.72,0:13:10.86,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:13:10.88,0:13:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Seara evenimentului Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:16.98,Default,,0000,0000,0000,,include plimbări în mașini de epocă, Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:18.98,Default,,0000,0000,0000,,intrare pe covor roșu Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.50,Default,,0000,0000,0000,,în sala mare, Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:23.32,Default,,0000,0000,0000,,un DJ grozav Dialogue: 0,0:13:24.16,0:13:25.94,Default,,0000,0000,0000,,și un fotograf pregătit Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:28.50,Default,,0000,0000,0000,,să facă poze participanților Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:29.88,Default,,0000,0000,0000,,și familiilor lor. Dialogue: 0,0:13:30.64,0:13:32.94,Default,,0000,0000,0000,,La finalul evenimentului de anul acesta, Dialogue: 0,0:13:32.96,0:13:36.64,Default,,0000,0000,0000,,una dintre scumpele noastre \Ntinere adolescente, Caitlin, Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i-a zis mamei sale: Dialogue: 0,0:13:41.59,0:13:44.46,Default,,0000,0000,0000,,„Aceasta a fost cea mai frumoasă\Nseară din toata viața mea.” Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Și acesta e și scopul, Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:50.62,Default,,0000,0000,0000,,să capturăm \Ncele mai frumoase zile și seri, Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:52.72,Default,,0000,0000,0000,,să anulăm limitele, Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:55.66,Default,,0000,0000,0000,,să avem răspunsul automat setat pe „da”, Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:58.72,Default,,0000,0000,0000,,și întrebarea automată să fie „de ce nu?” Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:02.30,Default,,0000,0000,0000,,În cele din urmă, \Nviața e prea scurtă, Dialogue: 0,0:14:02.32,0:14:05.78,Default,,0000,0000,0000,,fie că trăim 85 de ani sau doar 8. Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Credeți-mă. Dialogue: 0,0:14:07.08,0:14:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Mai bine chiar, credeți-l pe Sam. Dialogue: 0,0:14:10.76,0:14:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Nu prefăcându-ne\Ncă moartea nu există Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,ținem oamenii, Dialogue: 0,0:14:16.72,0:14:19.14,Default,,0000,0000,0000,,în special pe cei micuți\Npe care îi iubim, Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:20.36,Default,,0000,0000,0000,,în siguranță. Dialogue: 0,0:14:21.08,0:14:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Până la urmă, Dialogue: 0,0:14:22.64,0:14:25.86,Default,,0000,0000,0000,,nu putem controla cât de mult trăim. Dialogue: 0,0:14:25.88,0:14:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce putem controla însă Dialogue: 0,0:14:27.64,0:14:30.26,Default,,0000,0000,0000,,e cum ne petrecem zilele, Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,spațiile pe care le creăm, Dialogue: 0,0:14:33.12,0:14:36.36,Default,,0000,0000,0000,,sensul și bucuria pe care le facem. Dialogue: 0,0:14:36.92,0:14:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem schimba finalul, Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:41.88,Default,,0000,0000,0000,,dar putem schimba drumul spre el. Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Nu a sosit oare timpul Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.26,Default,,0000,0000,0000,,să recunoaștem că copiii merită Dialogue: 0,0:14:49.28,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,,nimic mai puțin decât curajul nostru \Nfără compromis Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:56.04,Default,,0000,0000,0000,,și imaginația noastră cea mai năstrușnică? Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:14:58.28,0:15:01.84,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)