[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:10.92,Default,,0000,0000,0000,,В некоторых культурах аборигенов\Nакул издревле почитают Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:12.62,Default,,0000,0000,0000,,как могущественных богов. Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Жители Фиджи, например, верят,\Nчто бог-акула Дакуванга Dialogue: 0,0:00:16.51,0:00:19.65,Default,,0000,0000,0000,,мог защитить рыбаков\Nот опасностей в море. Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,А в наши дни акулы считаются хищниками,\Nкоторым нет равных в Мировом океане. Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:26.25,Default,,0000,0000,0000,,К ним относятся несколько разновидностей Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.50,Default,,0000,0000,0000,,самых древних позвоночных животных в мире. Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Что же превратило этих рыб\Nв героев древних легенд Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,и сильнейших хищников в океане? Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Своим умением охотиться акулы\Nв основном обязаны уникальному набору Dialogue: 0,0:00:36.15,0:00:38.60,Default,,0000,0000,0000,,биологических признаков,\Nкоторые совершенствовались Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:40.43,Default,,0000,0000,0000,,в течение более 400 миллионов лет. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Поскольку их хрящевые скелеты\Nменее плотные, чем костные, Dialogue: 0,0:00:45.51,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,акулы затрачивают\Nменьше энергии на движение. Dialogue: 0,0:00:48.05,0:00:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Их большая жирная печень придаёт\Nплавучести обтекаемым телам. Dialogue: 0,0:00:51.99,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,У костных рыб мышцы туловища\Nприкреплены к скелету, Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.23,Default,,0000,0000,0000,,зато мышцы акул ещё и соединены с кожей. Dialogue: 0,0:00:58.23,0:01:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Эта анатомическая особенность превращает\Nих тело в подобие герметического цилиндра, Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:06.12,Default,,0000,0000,0000,,эластичная кожа которого эффективно\Nпередаёт мышечные сокращения хвосту. Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Строение кожи также является\Nудивительной особенностью акул. Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Она выглядит гладкой, Dialogue: 0,0:01:12.97,0:01:16.37,Default,,0000,0000,0000,,но на микроскопическом уровне она шершавая\Nи состоит из мелких чешуек, Dialogue: 0,0:01:16.37,0:01:20.34,Default,,0000,0000,0000,,которые называются кожными зубчиками. Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Каждая чешуйка покрыта энамелоидом, Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.65,Default,,0000,0000,0000,,благодаря ему кожа акул превращается\Nв прочный щит. Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Кроме того, зубчики в разных частях тела\Nотличаются друг от друга по структуре, Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:34.87,Default,,0000,0000,0000,,что позволяет акулам бесшумно двигаться\Nи снижает трение тела о воду. Dialogue: 0,0:01:34.87,0:01:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Что же касается зубов, Dialogue: 0,0:01:36.37,0:01:39.57,Default,,0000,0000,0000,,то в течение жизни \Nу акулы их вырастает до 50 тысяч. Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:42.17,Default,,0000,0000,0000,,В среднем у акул выпадает\Nодин зуб в неделю, Dialogue: 0,0:01:42.17,0:01:45.64,Default,,0000,0000,0000,,и каждый раз на его месте\Nбыстро вырастает другой. Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.17,Default,,0000,0000,0000,,А слой фторида на зубах\N Dialogue: 0,0:01:47.17,0:01:49.75,Default,,0000,0000,0000,,защищает акул от кариеса. Dialogue: 0,0:01:49.75,0:01:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Однако не у всех акул зубы одинаковые. Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Они отличаются в зависимости\Nот вида акулы и её рациона. Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:56.84,Default,,0000,0000,0000,,У некоторых акул зубы плотные и плоские,\N Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:58.74,Default,,0000,0000,0000,,позволяющие легко\Nраскусывать моллюсков. Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,У других они иглообразные, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.30,Default,,0000,0000,0000,,идеально предназначенные\Nдля захвата мелкой рыбы. Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Челюсти большой белой акулы Dialogue: 0,0:02:04.11,0:02:06.88,Default,,0000,0000,0000,,оснащены острыми нижними зубами\Nдля удержания добычи во рту Dialogue: 0,0:02:06.88,0:02:10.21,Default,,0000,0000,0000,,и верхними зубами с треугольными зубцами\Nдля отрывания кусков. Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Такое разнообразие зубов позволяет акулам\Nуспешно охотиться на добычу Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:16.27,Default,,0000,0000,0000,,в самых различных океанических условиях. Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:19.08,Default,,0000,0000,0000,,У многих видов акул наблюдается\Nещё одна особенность — Dialogue: 0,0:02:19.08,0:02:21.25,Default,,0000,0000,0000,,они способны \N«выбрасывать» челюсть изо рта, Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:23.63,Default,,0000,0000,0000,,раскрывая рот максимально широко, Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:26.34,Default,,0000,0000,0000,,благодаря чему акулы способны\Nзастать добычу врасплох. Dialogue: 0,0:02:26.34,0:02:28.96,Default,,0000,0000,0000,,В процессе эволюции мозг \Nакул увеличился, Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:31.96,Default,,0000,0000,0000,,это сопровождалось\Nусилением работы о́рганов чувств. Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Современные акулы чувствуют запах\Nпары капель крови Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:37.89,Default,,0000,0000,0000,,и способны услышать звуки под водой\Nс расстояния 800 метров. Dialogue: 0,0:02:38.96,0:02:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Они особенно хорошо улавливают\Nзвуки низких частот, Dialogue: 0,0:02:41.61,0:02:43.92,Default,,0000,0000,0000,,например, звуки, \Nиздаваемые умирающей рыбой. Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:46.32,Default,,0000,0000,0000,,А позади сетчатки в глазах акул,\Nкак и у кошек, Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:48.46,Default,,0000,0000,0000,,расположен светоотражающий слой — тапетум. Dialogue: 0,0:02:48.46,0:02:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Подобное анатомическое устройство глаза\Nзначительно увеличивает Dialogue: 0,0:02:51.50,0:02:53.30,Default,,0000,0000,0000,,остроту зрения при плохом освещении. Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Словно акулам было мало \Nстоль совершенных о́рганов чувств, Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.12,Default,,0000,0000,0000,,у них появилось ещё и шестое чувство. Dialogue: 0,0:02:58.14,0:03:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Они способны охотиться, используя\Nсеть электрочувтсвительных рецепторов, Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,называющихся ампулы Лоренцини. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Эти капсулы заполнены сверхчувствительной\Nжелеобразной массой, Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:09.39,Default,,0000,0000,0000,,позволяющей им улавливать\Nэлектрические импульсы, Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:10.41,Default,,0000,0000,0000,,исходящие от добычи, Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:12.15,Default,,0000,0000,0000,,вплоть до малейшего сокращения мышц. Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Успех большинства широко известных\Nвидов акул — большой белой акулы, Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:18.100,Default,,0000,0000,0000,,акулы-мако, атлантической сельдевой\Nи тихоокеанской сельдевой — Dialogue: 0,0:03:18.100,0:03:21.72,Default,,0000,0000,0000,,обеспечивает ещё одно\Nудивительное свойство: Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,в холоднокровном организме этих животных\Nтечёт тёплая кровь. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Организм этих акул отличается особенным\Nпереплетением артерий и вен — Dialogue: 0,0:03:28.27,0:03:30.76,Default,,0000,0000,0000,,так называемой rete mirabile,\Nили чудесной сетью, — Dialogue: 0,0:03:30.76,0:03:34.08,Default,,0000,0000,0000,,венозная кровь, согретая движением мышц,\Nпротекает рядом с артериями, Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:38.02,Default,,0000,0000,0000,,которые выносят из жабр холодную,\Nбогатую кислородом кровь. Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом тепло передаётся крови Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:42.98,Default,,0000,0000,0000,,и возвращается во внутренние о́рганы. Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Более разогретые мышцы позволяют\Nакулам плавать быстрее и энергичнее. Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Дополнительный обогрев брюха также\Nоблегчает пищеварение Dialogue: 0,0:03:49.01,0:03:51.65,Default,,0000,0000,0000,,и способствует ускоренному\Nразвитию детёнышей в утробе. Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:54.48,Default,,0000,0000,0000,,А снабжение глаз и мозга тёплой кровью\Nпозволяет акулам Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,не терять бдительности в холодной воде. Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Эти удивительные особенности,\N\N Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:00.68,Default,,0000,0000,0000,,характерные для 500 видов акул,\Nнаселяющих Мировой океан, Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:03.80,Default,,0000,0000,0000,,дают больше повода\Nвосхищаться ими, чем их бояться. Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Увы, треть всех видов акул находится\Nпод угрозой исчезновения Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:08.35,Default,,0000,0000,0000,,из-за чрезмерного вылова рыбы. Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Похоже, что за миллионы лет существования\Nсамым сильным морским хищникам Dialogue: 0,0:04:11.79,0:04:14.84,Default,,0000,0000,0000,,придётся столкнуться \Nс самым сложным тестом на выживание.