0:00:01.791,0:00:04.350 (เสียงบรรเลงกีตาร์) 0:00:18.058,0:00:19.061 (เสียงขับร้อง) 0:00:19.061,0:00:23.151 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:00:23.151,0:00:25.211 เจ้าม้าหมุนเอย 0:00:28.652,0:00:31.512 สูงขึ้นไปคือสวรรค์ชั้นฟ้า 0:00:31.512,0:00:32.621 แต่ต่ำลงมา 0:00:32.621,0:00:35.210 โอ อาจเป็นนรกอเวจี 0:00:35.210,0:00:38.986 เธออาจคว้าแหวนวงนั้นได้ 0:00:38.986,0:00:42.421 เธออาจสั่นระฆังใบนั้นได้ 0:00:42.421,0:00:46.770 เมื่อการเดินทางนั้นสิ้นสุดลง 0:00:46.770,0:00:48.734 เธอไม่อาจรู้ได้เลย 0:00:52.015,0:00:55.858 แต่ใคร ๆ จะบอกเธอถึงสิ่งหนึ่ง 0:00:55.858,0:00:58.541 ที่จะทำให้ชีวิตเธอสมบูรณ์พูนสุข 0:00:58.541,0:00:59.971 เธอจง 0:00:59.971,0:01:02.508 เธอจงทุ่มเทเต็มที่ทั้งกายใจที่มี 0:01:02.508,0:01:06.038 แล้วไปบรรจบลงบนถนนเส้นนี้ 0:01:07.725,0:01:11.709 แล้ววันหนึ่งเธอก็ตื่นขึ้นมา 0:01:11.709,0:01:15.658 พวกนั้นบอกเธอว่า[br]"เธอคือราชินี" 0:01:15.658,0:01:19.465 แต่แล้วเธอกลับพบว่าใครอีกคน 0:01:19.465,0:01:21.642 กำลังชักใยอยู่เบื้องหลัง 0:01:21.642,0:01:25.902 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:01:25.902,0:01:28.462 เจ้าม้าหมุนเอย 0:01:31.188,0:01:34.005 สูงขึ้นไปคือสวรรค์ชั้นฟ้า 0:01:34.005,0:01:35.081 แต่ต่ำลงมา 0:01:35.081,0:01:37.720 โอ อาจเป็นนรกอเวจี 0:01:37.720,0:01:41.306 เธออาจคว้าแหวนวงนั้นได้ 0:01:41.306,0:01:44.777 เธออาจสั่นระฆังใบนั้นได้ 0:01:44.777,0:01:49.041 เมื่อการเดินทางนั้นสิ้นสุดลง 0:01:49.041,0:01:51.475 เธอไม่อาจรู้ได้เลย 0:01:54.143,0:01:55.512 คนที่เธอรัก 0:01:55.512,0:01:56.561 นั้นรักเธอตอบ 0:01:56.561,0:01:58.192 โอ ใช่แล้ว 0:01:58.192,0:02:01.224 จนกว่าจะถึงอวสานกาลเวลา 0:02:02.081,0:02:04.701 แต่เมื่อเธอเสียสิ่งดี ๆ[br]หรือหัวเสียไม่ทันตั้งตัว 0:02:04.701,0:02:08.533 เขาก็จะทิ้งขว้างเธอราวกับเศษเงิน 0:02:09.718,0:02:13.680 ผู้คนมากมายต่างรายล้อม 0:02:13.680,0:02:17.540 ยามเธอมีลาภทรัพย์เป็นสหาย 0:02:17.540,0:02:21.395 แต่ยามใดที่วาสนาเธอหมดไป 0:02:21.395,0:02:23.620 เธอก็อ้างว้างเหมือนอย่างเคย 0:02:23.620,0:02:27.795 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:02:27.795,0:02:31.174 เจ้าม้าหมุนเอย 0:02:32.942,0:02:35.903 สูงขึ้นไปคือสวรรค์ชั้นฟ้า 0:02:35.903,0:02:37.083 แต่ต่ำลงมา 0:02:37.083,0:02:39.419 โอ อาจเป็นนรกอเวจี 0:02:39.419,0:02:43.133 เธออาจคว้าแหวนวงนั้นได้ 0:02:43.133,0:02:46.529 เธออาจสั่นระฆังใบนั้นได้ 0:02:46.529,0:02:50.763 เมื่อการเดินทางนั้นสิ้นสุดลง 0:02:50.763,0:02:53.542 เธอไม่อาจรู้ได้เลย 0:02:56.164,0:03:00.048 ใช่ ฉันมันก็แค่คนไม่เชื่อใจใคร 0:03:00.048,0:03:04.038 ส่วนคำพร่ำเพ้อที่พูดมาก็แค่คำโกหก 0:03:04.038,0:03:06.829 แต่ประสบการณ์เฝ้าย้ำเตือนฉัน 0:03:06.829,0:03:09.851 ว่าคนรอบคอบคือคนฉลาด 0:03:11.848,0:03:15.704 แต่การระวังทำให้เธอโลเลใจ 0:03:15.704,0:03:19.602 และเมื่อโลเลเธอก็จะสับสนอยู่ในใจ 0:03:19.602,0:03:23.509 ฉะนั้นเธอจงคว้าโอกาสเหล่านั้นไว้ 0:03:23.509,0:03:25.689 และอย่าได้พะวงถึงผลที่จะตามมา 0:03:25.689,0:03:29.739 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:03:29.739,0:03:33.197 เจ้าม้าหมุนเอย 0:03:35.167,0:03:37.851 สูงขึ้นไปคือสวรรค์ชั้นฟ้า 0:03:37.851,0:03:39.221 แต่ต่ำลงมา 0:03:39.221,0:03:41.489 โอ อาจเป็นนรกอเวจี 0:03:41.489,0:03:44.951 เธออาจคว้าแหวนวงนั้นได้ 0:03:44.951,0:03:48.437 เธออาจสั่นระฆังใบนั้นได้ 0:03:48.437,0:03:50.971 เมื่อการเดินทางนั้นสิ้นสุดลง 0:03:50.971,0:03:52.744 สิ้นสุด สิ้นสุดลง 0:03:52.744,0:03:56.561 เธอไม่อาจ[br]มิอาจล่วงรู้ได้เลย 0:03:56.561,0:04:00.404 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:04:00.404,0:04:04.279 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:04.279,0:04:06.094 โรลเลอร์ โคสเตอร์ 0:04:06.094,0:04:08.197 เย.. เย.. เย.. 0:04:08.197,0:04:11.708 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:12.127,0:04:15.911 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:15.911,0:04:19.961 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:19.961,0:04:23.797 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:23.797,0:04:32.632 เจ้าม้าหมุนเอย 0:04:33.477,0:04:36.075 (เสียงปรบมือ) 0:04:36.693,0:04:38.811 ไมเคิล เพมเบอร์ตัน 0:04:38.811,0:04:41.262 (เสียงปรบมือ) 0:04:41.965,0:04:43.685 ขอบคุณมากเลยค่ะ 0:04:43.685,0:04:44.760 ขอบคุณค่ะ