WEBVTT 00:00:01.791 --> 00:00:04.350 (گیتار نوازی) NOTE Paragraph 00:00:18.058 --> 00:00:19.061 (آواز خوانی) NOTE Paragraph 00:00:19.061 --> 00:00:23.241 ترن هوایی (پستی بلندی های زندگی)، 00:00:23.241 --> 00:00:27.741 چرخ و فلک (تکرار های بی معنی زندگی). NOTE Paragraph 00:00:28.652 --> 00:00:31.512 جایی که بلندی ها همچون بهشت اند، 00:00:31.512 --> 00:00:32.621 اما پستی ها، 00:00:32.621 --> 00:00:35.210 آنها همچون جهنم اند. NOTE Paragraph 00:00:35.210 --> 00:00:38.986 شما شانس گرفتن جایزه رو دارید، NOTE Paragraph 00:00:38.986 --> 00:00:42.421 شما میتونید کار رو به پایان برسونید، NOTE Paragraph 00:00:42.421 --> 00:00:46.770 وقتی سواری کردن تمام میشود، 00:00:46.770 --> 00:00:49.254 شما هیچوقت (زمانش را) نمیدونید. NOTE Paragraph 00:00:52.015 --> 00:00:55.858 مردم به شما این رو میگن: 00:00:55.858 --> 00:00:58.541 اراده ، زندگی شما را کامل میکند. NOTE Paragraph 00:00:58.541 --> 00:00:59.971 بنابراین، 00:00:59.971 --> 00:01:02.508 شما هرچیزی که بدست آوردید را بهش میدید 00:01:02.508 --> 00:01:06.038 و شما خودتان رو در خیابان پیدا میکنید. 00:01:07.725 --> 00:01:11.709 سپس یک روزی شما بیدار میشوید، NOTE Paragraph 00:01:11.709 --> 00:01:15.658 و آنها به شما میگن : "تو یک ملکه ایی" NOTE Paragraph 00:01:15.658 --> 00:01:19.465 اما بعداً شما میفهمید که کسی دیگری 00:01:19.465 --> 00:01:21.642 در این کار دست داشته. NOTE Paragraph 00:01:21.642 --> 00:01:25.902 ترن هوایی (پستی بلندی های زندگی)، 00:01:25.902 --> 00:01:30.582 چرخ و فلک (تکرار های بی معنی زندگی). NOTE Paragraph 00:01:31.188 --> 00:01:34.005 جایی که بلندی ها همچون بهشت اند، 00:01:34.005 --> 00:01:35.081 اما پستی ها، 00:01:35.081 --> 00:01:37.720 آنها همچون جهنم اند. NOTE Paragraph 00:01:37.720 --> 00:01:41.306 شما شانس گرفتن جایزه رو دارید، NOTE Paragraph 00:01:41.306 --> 00:01:44.777 شما میتونید کار رو به پایان برسونید، NOTE Paragraph 00:01:44.777 --> 00:01:49.041 وقتی سواری کردن تموم شد، 00:01:49.041 --> 00:01:51.475 شما هیچوقت (زمانش را) نمیدونید. NOTE Paragraph 00:01:54.143 --> 00:01:55.512 کسی که دوستش دارید، 00:01:55.512 --> 00:01:56.561 دوستتان دارند -- 00:01:56.561 --> 00:01:58.192 بله -- 00:01:58.192 --> 00:02:01.224 تا پایان زمان. NOTE Paragraph 00:02:02.081 --> 00:02:04.701 شما اگر خودتون رو ببازید و غمگین شوید، 00:02:04.701 --> 00:02:08.533 آنها شما را همچون سکه ای رها میکنند. NOTE Paragraph 00:02:09.718 --> 00:02:13.680 همه دور شما جمع میشوند 00:02:13.680 --> 00:02:17.540 وقتی خوشبختی دوست شما باشد. NOTE Paragraph 00:02:17.540 --> 00:02:21.395 وقتی خوشبختی تان را از دست بدید، 00:02:21.395 --> 00:02:23.620 شما دوباره تماماً تنها میشوید. NOTE Paragraph 00:02:23.620 --> 00:02:27.795 ترن هوایی،(پستی بلندی های زندگی) 00:02:27.795 --> 00:02:31.684 چرخ و فلک (تکرار های بی معنی زندگی). NOTE Paragraph 00:02:32.942 --> 00:02:35.903 جایی که بلندی ها همچون بهشت اند، 00:02:35.903 --> 00:02:37.083 اما پستی ها، 00:02:37.083 --> 00:02:39.419 آنها همچون جهنم اند. NOTE Paragraph 00:02:39.419 --> 00:02:43.133 شما شانس گرفتن جایزه رو دارید، 00:02:43.133 --> 00:02:46.529 شما میتونید کار رو به پایان برسونید، 00:02:46.529 --> 00:02:50.763 وقتی سواری کردن تکرار میشه 00:02:50.763 --> 00:02:53.542 شما هیچوقت (زمانش را) نمیدونید. NOTE Paragraph 00:02:56.164 --> 00:03:00.048 درسته، شاید من بدبین باشم، 00:03:00.048 --> 00:03:04.038 و تمامی این کلمات واقعیت نداشته باشند. NOTE Paragraph 00:03:04.038 --> 00:03:06.829 اما تجریه همواره به من میگوید 00:03:06.829 --> 00:03:09.851 فرد با احتیاط از دانایان است. NOTE Paragraph 00:03:11.848 --> 00:03:15.704 اما احتیاط شما را دچار تردید میکند، NOTE Paragraph 00:03:15.704 --> 00:03:19.602 و تردید فرصت هایتان را میسوزاند، NOTE Paragraph 00:03:19.602 --> 00:03:23.509 پس فرصت ها رو غنیمت بشمارید 00:03:23.509 --> 00:03:25.689 و هیچوقت هزینه اش رو محاسبه نکنید. NOTE Paragraph 00:03:25.689 --> 00:03:29.739 ترن هوایی،(پستی بلندی های زندگی) 00:03:29.739 --> 00:03:33.197 چرخ و فلک (تکرار های بی معنی زندگی). 00:03:35.167 --> 00:03:37.851 جایی که بلندی ها همچون بهشت اند، 00:03:37.851 --> 00:03:39.221 اما پستی ها، 00:03:39.221 --> 00:03:41.489 آنها همچون جهنم اند. NOTE Paragraph 00:03:41.489 --> 00:03:44.951 شما شانس گرفتن جایزه رو دارید، 00:03:44.951 --> 00:03:48.437 شما میتونید کار رو به پایان برسونید، NOTE Paragraph 00:03:48.437 --> 00:03:50.971 وقتی سواری کردن تکرار میشه 00:03:50.971 --> 00:03:52.744 دوباره و دوباره، 00:03:52.744 --> 00:03:56.561 شما هیچوقت (زمانش را) نمیدونید. NOTE Paragraph 00:03:56.561 --> 00:04:00.404 ترن هوایی، 00:04:00.404 --> 00:04:04.279 چرخ و فلک، 00:04:04.279 --> 00:04:06.094 ترن هوایی، 00:04:06.094 --> 00:04:08.197 بله، بله، بله، 00:04:08.197 --> 00:04:11.708 چرخ و فلک، 00:04:12.127 --> 00:04:15.911 چرخ و فلک، 00:04:15.911 --> 00:04:19.961 چرخ و فلک، 00:04:19.961 --> 00:04:23.797 چرخ و فلک، 00:04:23.797 --> 00:04:32.632 چرخ و فلک، NOTE Paragraph 00:04:33.477 --> 00:04:36.075 (تشویق حاضران) NOTE Paragraph 00:04:36.693 --> 00:04:38.811 (معرفی میکنم) مایکل پمبرتن. NOTE Paragraph 00:04:38.811 --> 00:04:41.262 (تشویق) NOTE Paragraph 00:04:41.965 --> 00:04:43.535 خیلی ازتون ممنونم. NOTE Paragraph 00:04:43.685 --> 00:04:44.760 متشکرم.