[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Da quando ricordo, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ho sempre avuto un rapporto profondo Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,con gli animali e con l'oceano. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Da bambina Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,il mio idolo Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,era il delfino Flipper. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E da quando ho sentito parlare per la prima volta di specie in pericolo Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,mi ha sempre angosciato sapere Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,che ogni giorno delle specie animali sparivano per sempre dalla terra. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Volevo fare qualcosa, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ma mi chiedevo sempre Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,se una singola persona fosse in grado di cambiare le cose. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono voluti 30 anni, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ma alla fine ho avuto la risposta che cercavo. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando queste immagini strazianti di uccelli incatramati Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,nel Golfo del Messico sono state diffuse lo scorso anno, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,dopo l'orribile disastro della BP, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,un articolo ha riportato che la biologa tedesca Silvia Gaus Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,aveva affermato: Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Sarebbe meglio eutanizzare tutti gli uccelli incatramati, Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,dal momento che gli studi dimostrano Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,che meno dell'1% di essi Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,sopravvive dopo il rilascio." Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma io non ero assolutamente d'accordo. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E poi credo che ogni animale che abbia subito questo danno Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,meriti una seconda occasione di vita. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi voglio raccontare perché Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,tutto questo è così importante per me. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Il 23 giugno del 2000 Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,la petroliera Treasure Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,affondò al largo di Città del Capo, in Sud Africa, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,provocando una fuoriuscita di 1.300 tonnellate di carburante Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,che inquinò l'habitat Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,di quasi la metà dell'intera popolazione mondiale Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,di pinguini africani. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora la nave affondò tra le isole di Robben a sud Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e di Dassen a nord. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono le due isole principali in cui nidificano i pinguini. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed esattamente 6 anni e 3 giorni prima, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,il 20 giugno del 1994, Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,un'altra nave, l'Apollo Sea, era affondata nei pressi dell'isola di Dassen, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,incatramando 10.000 pinguini -- Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ne morirono 5.000. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, quando affondò la Treasure nel 2000, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,si era nel bel mezzo della miglior stagione riproduttiva Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,che gli scienziati avessero mai registrato per il pinguino africano -- Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,che, all'epoca, era considerato tra le specie in via di estinzione. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E di lì a poco quasi 20.000 pinguini Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,entrarono in contatto con il petrolio tossico. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Il centro di salvataggio locale degli uccelli marini, il SANCCOB, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,lanciò subito una massiccia operazione di salvataggio -- Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,che sarebbe presto diventata Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,la più grande operazione di quel tipo mai intrapresa. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,A quel tempo lavoravo in città. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi occupavo dell'acquario dei pinguini al New England Aquarium. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed esattamente 11 anni fa, ieri, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,il telefono squillò nell'ufficio del settore pinguini. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Quella telefonata mi cambiò la vita. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Era un certo Estelle van der Meer del SANCCOB Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,che mi chiedeva di aiutarlo. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,"Abbiamo migliaia di pinguini incatramati Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e migliaia di volontari Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,che vogliono dare una mano ma non hanno esperienza. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo bisogno di esperti che li addestrino e li coordinino." Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Perciò due giorni dopo Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,mi ritrovai su un aereo diretto a Città del Capo Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,assieme a una squadra di esperti di pinguini. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,La scena all'interno della struttura [che ospitava i pinguini] Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,si rivelò devastante e surreale. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Infatti molti la paragonarono a una zona di guerra. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E la scorsa settimana una ragazzina di 10 anni mi ha chiesto: Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,"Che sensazione hai avuto Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,appena sei entrata in quel locale Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e hai visto tutti quei pinguini incatramati?" Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco quel che è successo. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ho rivissuto immediatamente Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,quel momento. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,I pinguini sono uccelli molto ciarlieri Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e davvero molto rumorosi. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Dunque mi aspettavo che appena entrata Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,sarei stata sommersa da una cacofonia Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,di suoni e schiamazzi, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e invece, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,appena varcato l'ingresso, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,c'era solo un lugubre silenzio. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Era evidente che si trattava Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,di uccelli stressati, malati e traumatizzati. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,L'altra cosa che mi aveva colpito Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,era l'incredibile numero di volontari. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Fino a 1.000 persone al giorno Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,affluivano al centro. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,In totale, fino al completamento dell'operazione, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,più di 12.500 volontari sono arrivati Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,a Città del Capo da tutto il mondo Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,per il salvataggio dei pinguini. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,La cosa strabiliante Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,è che nessuno di loro doveva essere lì -- Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,eppure c'erano. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E per noi che stavamo lì come professionisti del settore, Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,questa straordinaria risposta Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,alla crisi Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,aveva qualcosa di profondamente commovente e maestoso. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dunque il giorno successivo al nostro arrivo Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,due di noi dell'acquario erano stati messi a capo della stanza n.2. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,In quella stanza c'erano più di 4.000 pinguini. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensate solo che fino a tre giorni prima Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,dovevamo occuparci solo di 60 pinguini. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Perciò ci sentivamo letteralmente sopraffatti Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e anche un po' terrorizzati -- almeno io lo ero. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Personalmente non sapevo Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,se sarei stata in grado di gestire Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,un compito del genere. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E tutti noi davvero Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,non sapevamo come sarebbe andata a finire. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Perché tutti sapevamo Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,che, solo sei anni prima, Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,solo metà dei pinguini reduci da un altro disastro Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,si erano salvati, ed erano la metà di questa volta. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Dunque come potevamo riuscire Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,a salvare tutti questi pinguini incatramati? Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Semplicemente non lo sapevamo. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma quello che ci ha dato speranza Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,erano questi volontari così motivati e coraggiosi -- Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ne vediamo tre mentre alimentano dei pinguini in modo forzato. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Potete vedere che indossano dei guanti molto spessi. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Quello che dovete sapere dei pinguini africani Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,è che i loro becchi sono taglienti come rasoi. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,In poco tempo Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,eravamo tutti pieni Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,di antipatici taglietti Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,inflitti da queste creature terrorizzate. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma il giorno successivo al nostro arrivo Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,scoppiò una nuova crisi. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,La chiazza di petrolio si stava spostando verso l'isola di Dassen, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e i soccorritori erano in apprensione Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,perché sapevano che se fosse arrivata sin lì Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,non sarebbe stato possibile soccorrere altri uccelli. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Davvero non si vedevano soluzioni. Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi finalmente Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ad uno dei ricercatori venne un'idea stramba. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse: "Bene, perché non recuperiamo Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,gli uccelli a maggior rischio di incatramamento" -- Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ne prelevarono 20.000 -- Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"e li trasportiamo a 500 miglia lungo la costa Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,fino a Port Elizabeth con questi camion aperti, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,e li rimettiamo in acque pulite in modo Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,che possano tornare a casa a nuoto." Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,A tre di quei pinguini -- Peter, Pamela e Percy -- Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,erano stati applicati dei trasmettitori satellitari. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,I ricercatori incrociarono le dita e sperarono Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,che per quando i pinguini fossero tornati alla loro isola Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,il petrolio sarebbe già stato ripulito. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente il giorno in cui arrivarono, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,fu proprio così. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Era stata una mossa azzardata, ma era andata bene. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma adesso sapevano Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,che avrebbero potuto usare quella strategia Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,in casi futuri. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Anche nel soccorso degli animali, come nella vita, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,impariamo dalle esperienze precedenti, Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e impariamo sia dai successi Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,che dagli insuccessi. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,L'insegnamento principale Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,del salvataggio dell'Apollo Sea del '94 Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,era che la maggior parte dei pinguini Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,erano morti a causa dell'uso inconsapevole Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,di contenitori e di camion Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,con scarsa aerazione -- Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,perché semplicemente non erano stati preparati Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,a gestire un numero così grande di animali tutti assieme. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Perciò durante questi sei anni intercorsi tra i 2 disastri Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno costruito migliaia di questi contenitori con areazione adeguata. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E alla fine del salvataggio del Treasure, il risultato è stato Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,che sono morti solo 160 pinguini Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,durante il trasporto, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,invece di 5.000. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E solo questo rappresenta un enorme successo. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra cosa che abbiamo appreso dal salvataggio dell'Apollo Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,è stato come insegnare ai pinguini Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,a prendere il pesce direttamente dalle nostre mani Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,usando queste scatole da addestramento. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo usato di nuovo questa tecnica Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,durante il salvataggio del Treasure. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma abbiamo notato una cosa interessante Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,durante le varie fasi dell'addestramento. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,I primi pinguini Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ad affrontare la transizione a questo tipo di alimentazione Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,erano stati quelli a cui era stata apposta una banda metallica sull'ala Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,durante il salvataggio dell'Apollo sei anni prima. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Dunque anche i pinguini imparano Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,dalle esperienze precedenti. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E così tutti i pinguini Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,sono stati ripuliti meticolosamente dal petrolio che li ricopriva. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci vogliono due persone e un'ora di tempo Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,solo per ripulire un pinguino. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,E prima di iniziare a pulirlo Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,occorre spruzzargli sul corpo uno sgrassatore. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E questo mi rimanda al mio aneddoto preferito Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,risalente al salvataggio del Treasure. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Circa un anno prima di quel disastro, Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,uno studente diciassettenne Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,aveva inventato uno sgrassatore. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo prodotto era stato usato con successo dal SANCCOB, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e quindi lo usarono anche nel salvataggio del Treasure. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma a un certo punto finirono le scorte. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,In preda al panico, Estelle del SANCCOB chiamò quello studente Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,dicendo: "Per favore, fanne ancora." Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E lui si precipitò in laboratorio Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e ne fabbricò a sufficienza per terminare il lavoro. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E credo questa sia la cosa più entusiasmante, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ossia che un adolescente Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,abbia inventato un prodotto Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,che ha permesso di salvare la vita Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,di migliaia di animali. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Allora, cos'è successo a quei 20.000 pinguini imbrattati di petrolio? Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Aveva ragione Silvia Gaus? Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dovremmo ricorrere all'eutanasia Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,di tutti gli uccelli incatramati Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,perché ne morirà comunque la maggior parte? Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Beh, si è sbagliata in pieno. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dopo 500.000 ore Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,di lavoro incessante, Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,più del 90% di quei pinguini Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,è stato restituito all'ambiente naturale. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E sappiamo da verifiche successive Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,che la loro longevità è stata equivalente Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a quella dei pinguini non entrati in contatto col petrolio, Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e la loro capacità riproduttiva è rimasta pressoché intatta. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, circa 3.000 pulcini salvati Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,sono stati allevati artificialmente. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Anche in questo caso, sappiamo da monitoraggi successivi Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,che l'allevamento artificiale garantisce Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,un maggior tasso di raggiungimento della maturità Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,rispetto ai pulcini allevati dai genitori. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Perciò, forti di questa conoscenza, Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,al SANCCOB hanno lanciato un progetto di rafforzamento dei pulcini. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E ogni anno salvano e allevano pulcini abbandonati. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Il loro successo è impressionante, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e arriva all'80% di vite salvate. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo fatto è particolarmente importante Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,dato che, solo un anno fa, Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,il pinguino africano era stato dichiarato a rischio di estinzione. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E si potrebbe estinguere Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,nel giro di 10 anni Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,se non si fa qualcosa per evitarlo. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,In conclusione, cosa mi ha insegnato Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,questa esperienza così intensa e indimenticabile? Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Personalmente ho imparato Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,che sono in grado di gestire cose molto più complesse di quanto ritenessi possibile. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E che una sola persona può davvero Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,fare una grande differenza. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensate solo a quel diciassettenne. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando stiamo tutti assieme Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,e lavoriamo all'unisono, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,possiamo fare cose straordinarie. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E davvero, poter essere parte di qualcosa Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto più grande di noi, Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,è l'esperienza più gratificante Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,che possiamo mai avere. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi piacerebbe lasciarvi un pensiero finale Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e una sfida, se volete. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,La mia missione come signora dei pinguini Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,è sensibilizzare e raccogliere fondi Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,per la protezione dei pinguini, Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ma perché vi dovrebbe importare qualcosa dei pinguini? Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Beh, perché Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,la loro specie rappresenta un indicatore ambientale. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,In parole povere, se i pinguini muoiono Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,vuol dire che muoiono anche gli oceani, Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,e questo avrà un impatto anche su di noi Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,perché, come dice Sylvia Earle, Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Gli oceani costituiscono il sistema basilare per la vita." Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E le due principali minacce odierne per i pinguini Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,sono la pesca eccessiva e il riscaldamento globale. Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono due cose Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,per cui ognuno di noi Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ha il potere di fare qualcosa di concreto. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Così se ognuno fa la sua parte, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,tutti insieme possiamo cambiare le cose, Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e salvare i pinguini dall'estinzione. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Gli uomini hanno sempre rappresentato la minaccia più grande per i pinguini, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ma adesso siamo la loro unica speranza. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)